Sony CDX-C8850R: инструкция
Раздел: Авто, мото оборудование и транспорт
Тип: Автомагнитола
Инструкция к Автомагнитоле Sony CDX-C8850R
FM/MW/LW
Compact Disc
Player
DE
Bedienungsanleitung
RU
Инструкция по эксплуатации
Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/
Anschlußanleitung.
Перед установкой и подключениями обратитесь к прилагаемой инструкции
по установке и соединению.
CDX-C8850R
1999 by Sony Corporation
Gesprochene Hinweise für sicheres
Willkommen!
Fahren
Dieses Gerät verfügt über eine Funktion mit
Danke, daß Sie sich für einen CD-Player von
gesprochenen Hinweisen*. Wenn diese
Sony entschieden haben. Dieses Gerät bietet
Funktion eingeschaltet ist, hören Sie einen
eine Vielzahl von Funktionen, die Sie über den
Kommentar zur Funktion der Taste, die Sie
mitgelieferten Joystick oder eine gesondert
gedrückt haben.
erhältliche drahtlose Fernbedienung aufrufen
Diese Kommentare können in Englisch oder
können.
Spanisch gesprochen werden.
Ihnen stehen zusätzlich zur CD-Wiedergabe
* Bei einigen gesondert erhältlichen
und zum Radioempfang weitere Funktionen
Endverstärkern kann es zu Beginn der
zur Verfügung, wenn Sie die Anlage erweitern
gesprochenen Kommentare zu einem
und ein gesondert erhältliches CD/MD-
Tonaussetzer kommen.
1
Gerät*
anschließen.
Wenn Sie einen gesondert erhältlichen MD-
Wechsler anschließen, ist der Ton von der ersten
Bei diesem Gerät und auch, wenn Sie ein
MD möglicherweise noch kurze Zeit zu hören,
gesondert erhältliches CD-Gerät mit CD TEXT-
auch wenn die gesprochenen Kommentare zur
Funktion anschließen, erscheinen bei der
zweiten MD schon begonnen haben.
2
Wiedergabe einer CD mit CD TEXT*
die CD
TEXT-Informationen im Display.
1
*
Sie können einen CD-Wechsler oder einen MD-
Wechsler an das Gerät anschließen.
2
*
Eine CD mit CD TEXT ist eine Audio-CD, die
Informationen wie den Namen der CD, den
Namen des Interpreten und die Namen der Titel
enthält.
Diese Daten sind auf der CD aufgezeichnet.
Sie können als Sprache für die Anzeigen im
Display und für die gesprochenen Hinweise
Englisch oder Spanisch auswählen.
Voice Drive
Sony hat eine neue Funktion entwickelt, die
zur Sicherheit beim Autofahren beiträgt.
Nach unserem herausragenden Joystick
bringen wir nun ein stimmgesteuertes System
(Voice Drive - Spracherkennung) auf den
Markt, mit dem Sie als Fahrer die Autoanlage
mit Hilfe gesprochener Befehle steuern
können.
Sie brauchen nun Ihre Augen nicht von der
Straße zu nehmen und können mit der
Spracherkennung (Voice Drive) Funktionen
aktivieren und mit der Voice-Funktion für
gesprochene Hinweise (Voice Guide) die
Ergebnisse bestätigen.
Darüber hinaus können Sie mit der Sprach-
Memo-Funktion eigene, gesprochene Texte
aufnehmen. Diese Funktion macht „Notizen“
für Sie, wenn Ihnen beim Fahren spontan
etwas einfällt, das Sie festhalten wollen.
2
Inhalt
DSP
Anleitung für dieses Gerät
Einstellen des Equalizers ................................. 23
Lage und Funktion der Teile und
Einstellen des Klangs auf die Sitzposition .... 24
Bedienelemente .............................................. 4
Auswählen eines Klangraummodus
— Dynamic Soundstage Organizer
(DSO) ............................................................. 25
Vorbereitungen
Einstellen der Balance (BAL)........................... 26
Zurücksetzen des Geräts.................................... 6
Einstellen des Faders (FAD) ............................ 26
Abnehmen der Frontplatte ................................ 6
Einstellen der Lautstärke des/der
Vorbereiten des Joystick .................................... 7
Tiefsttonlautsprecher(s) .............................. 27
Einstellen der Uhr ............................................... 7
Wiedergeben der einzelnen Tonquellen mit
dem registrierten DSO-Modus
CD-Player
— Source Sound Memory (SSM) ............... 28
Wiedergeben einer CD ....................................... 8
Wiedergeben einer CD in verschiedenen
Weitere Funktionen
Modi............................................................... 10
Der Joystick ........................................................ 28
Zusammenstellen eines Programms
Dämpfen des Tons ............................................ 30
— CD-Programmspeicher .......................... 10
Wechseln der Klang- und
Anzeigeeinstellungen.................................. 30
Radio
Wechseln der Equalizer-Anzeige ................... 31
Automatisches Speichern von Sendern
— Speicherbelegungsautomatik (BTM-
Funktion)....................................................... 12
Wenn zusätzliche Geräte
Speichern der gewünschten Sender ............... 13
angeschlossen sind
Einstellen der gespeicherten Sender .............. 13
CD/MD-Gerät
Wiedergeben einer CD oder MD .................... 31
RDS
Wiederholtes Wiedergeben von Titeln
Überblick über die RDS-Funktion .................. 14
— Repeat Play .............................................. 33
Anzeigen des Sendernamens .......................... 14
Wiedergeben von Titeln in willkürlicher
Automatisches Neueinstellen eines Senders
Reihenfolge
— Alternativfrequenzen (AF-Funktion) .... 15
— Shuffle Play.............................................. 33
Empfangen von Verkehrsdurchsagen ........... 16
Zusammenstellen eines Programms
Speichern von RDS-Sendern mit AF- und
— Programmspeicher ................................. 33
TA-Daten....................................................... 17
Benennen einer CD
Aufnehmen von Verkehrsdurchsagen
— Disc Memo ............................................... 36
— Wiederholen von
Ansteuern einer CD/MD anhand des Namens
Verkehrsinformationen (TIR)..................... 17
— List-up ...................................................... 37
Suchen eines Senders nach Programmtyp .... 19
Auswählen bestimmter Titel für die
Automatisches Einstellen der Uhr.................. 20
Wiedergabe
— Bank .......................................................... 38
Spracherkennung
Auswählen eines „V Drive“-Speichers für die
Registrierung ................................................ 20
Registerieren eines gesprochenen Befehls..... 21
Aktivieren einer registrierten
Programmquelle .......................................... 22
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen .................................... 39
Sprach-Memo
Wartung.............................................................. 40
Aufzeichnen eines Sprach-Memos ................. 22
Ausbauen des Geräts........................................ 40
Wiedergeben eines Sprach-Memos ................ 23
Technische Daten .............................................. 41
Löschen eines Sprach-Memos ......................... 23
Störungsbehebung ............................................ 42
3
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
OPEN
SOUND
MODE
S
E
E
K
/
A
M
S
LIST
DSPL
SA
PTY
AF/TA
SOURCE
TIR
SHIFT
12345678910
OFF
CDX-C8850R
Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten.
1 Regler SEEK/AMS (Suchen/
qa Taste PTY/LIST
Automatischer Musiksensor/Manuelle
Disc Memo 36, 37
Suche/Spracherkennung/Sprach-Memo-
List-up 37
Auswahl) 9, 10, 11, 13, 18, 19, 21, 23, 32,
33, 35, 38
RDS-Programme 19
2 Taste MODE (Auswählen von
qs Taste AF/TA 15, 16, 17
Frequenzbereich/Gerät)
qd Taste OFF* 6, 8
12, 13, 31, 33, 37
qf Empfänger für die gesondert erhältliche
3 Taste Z (Auswerfen, befindet sich an
drahtlose Fernbedienung
der Vorderseite des Geräts unter der
Frontplatte) 8
qg Taste SHIFT
PLAY MODE 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17,
4 Taste SOURCE (Auswählen der
33, 34, 35, 38
Tonquelle) 8, 12, 13, 16, 23, 24, 26, 27,
31, 33, 37
REP 10, 33
5 Einstellscheibe (Lautstärke/DSO-Pegel/
SET UP 7, 9, 20, 31, 32
Equalizer-Pegel/Hörposition/Lautstärke
SHUF 10, 33
der vorderen oder hinteren
qh Beim Radioempfang:
Lautsprecher/Lautstärke des
Stationstasten 13, 16, 17
Tiefsttonlautsprechers/Balance)
7, 17, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 36, 37
Bei CD/MD-Wiedergabe:
Regler dient außer bei einigen
Direct Disc Selection-Tasten 32
Einstellmodi in der Regel zur
qj Taste TIR 17, 18
Laustärkeregelung.
6 Taste SOUND 23, 24, 25, 26, 27, 28
*Warnhinweis zur Installation des
7 Taste DSPL/SA (Ändern des
Geräts in einem Auto mit
Anzeigemodus/Spektrumanalysator) 8,
Zündschloß ohne Zubehörposition
9, 14, 15, 31, 32, 36, 37
ACC oder I
8 Display
Drücken Sie am Gerät unbedingt zwei
Sekunden lang (OFF), um die
9 Rücksetztaste (an der Gerätevorderseite,
Uhrzeitanzeige auszuschalten, nachdem
unter der Frontplatte) 6
Sie den Motor ausgeschaltet haben.
0 Taste OPEN 6, 8, 40
Wenn Sie (OFF) nur kurz drücken, wird die
Uhrzeitanzeige nicht ausgeschaltet, und der
4
Autobatterie wird Strom entzogen.
Als Sonderzubehör
erhältliche, drahtlose
Fernbedienung
(RM-X47)
OFF
MODE
SOURCE
DIR
SEEK
AMS
–
PRESET
+
REW
DISC
FF
–
SOUND
+
SEL
ATT DSPL
Die Tasten an der drahtlosen
Fernbedienung haben dieselbe Funktion
wie die Tasten am Hauptgerät.
1 Taste OFF
6 Taste DSPL
2 Taste SEEK/AMS
7 Taste PRESET/DISC
Mit der Fernbedienung können Sie weder
3 Tasten
manuell suchen noch manuell Sender
einstellen.
4 Taste ATT
8 Taste SOURCE
5 Taste SOUND/SEL
9 Taste MODE/DIR
5
Hinweise
• Legen Sie auf der Innenseite der Frontplatte
nichts ab.
Vorbereitungen
• Lassen Sie die Frontplatte nicht fallen, wenn Sie
sie vom Gerät abnehmen.
• Wenn Sie die Frontplatte abnehmen, solange das
Gerät noch eingeschaltet ist, schaltet es sich
automatisch aus, damit die Lautsprecher nicht
beschädigt werden.
Zurücksetzen des Geräts
• Wenn Sie die Frontplatte mitnehmen, bewahren
Sie sie im mitgelieferten Behälter auf.
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen
oder nachdem Sie die Autobatterie
Anbringen der Frontplatte
ausgetauscht haben, müssen Sie das Gerät
Setzen Sie die Aussparung an der
zurücksetzen.
Frontplatte wie in der Abbildung dargestellt
Drücken Sie die Rücksetztaste mit einem
am Stift am Gerät an, und drücken Sie dann
spitzen Gegenstand wie z. B. einem
die linke Seite hinein.
Kugelschreiber.
Rücksetztaste
Hinweise
• Wenn Sie die Rücksetztaste drücken, werden die
eingestellte Uhrzeit und einige weitere
gespeicherte Einstellungen gelöscht.
• Wenn Sie das Stromversorgungskabel an das
Gerät anschließen oder das Gerät zurücksetzen,
warten Sie etwa 10 Sekunden, bevor Sie eine CD
einlegen. Wenn Sie in diesen 10 Sekunden eine
CD einlegen, wird das Gerät nicht zurückgesetzt,
und Sie müssen die Rücksetztaste noch einmal
drücken.
x
Abnehmen der Frontplatte
Um einem Diebstahl des Geräts vorzubeugen,
kann die Frontplatte abgenommen werden.
1 Drücken Sie (OFF).
2 Lösen Sie mit (OPEN) die Frontplatte,
Hinweise
• Achten Sie beim Anbringen der Frontplatte
schieben Sie die Frontplatte dann nach
darauf, daß sie richtigherum ausgerichtet ist. Die
rechts, und ziehen Sie die Frontplatte an
Frontplatte kann nicht andersherum angebracht
der linken Seite heraus.
werden.
• Wenden Sie beim Festdrücken der Frontplatte
keine Gewalt an. Ein leichter Druck reicht aus,
um die Frontplatte am Gerät zu befestigen.
• Drücken Sie nicht stark auf die Displays an der
Vorderseite der Frontplatte.
• Schützen Sie die Frontplatte vor direktem
Sonnenlicht, vor Wärmequellen wie
1
Warmluftauslässen und vor Feuchtigkeit. Wenn
2
das Fahrzeug in der Sonne geparkt ist, legen Sie
sie nicht auf das Armaturenbrett, da sie sich
sonst zu stark erhitzen kann.
6
Warnton
Wenn Sie den Zündschlüssel in die OFF-
Einstellen der Uhr
Position stellen, ohne die Frontplatte
abzunehmen, ertönt einige Sekunden lang ein
Die Uhr zeigt die Zeit digital im 24-Stunden-
Warnton.
Format an.
Beispiel: Einstellen der Uhr auf 10:08
Anzeige TIR
Wenn Sie den Zündschlüssel abziehen,
1 Drücken Sie (SHIFT), und drücken Sie dann
während die Funktion TIR eingeschaltet ist,
so oft (3) (SET UP), bis „Clock“ erscheint.
blinkt die Anzeige TIR ein paar Mal.
1 Drücken Sie (5) (t).
Anzeige TIR
Weitere Informationen zur Funktion TIR
finden Sie unter „Aufnehmen von
Verkehrsdurchsagen“ (Seite 17).
Die Stundenziffern blinken.
2 Stellen Sie die Stunden ein.
Vorbereiten des Joystick
rückwärts
Bringen Sie bei der Montage des Joystick die
Aufkleber wie in der Abbildung unten an.
vorwärts
3 Drücken Sie (5) (t).
Die Minutenziffern blinken.
4 Stellen Sie die Minuten ein.
rückwärts
vorwärts
2 Drücken Sie (SHIFT).
Die Uhr beginnt zu laufen.
Fortsetzung siehe nächste Seite t
7