Sony SU-FL300M: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Прочие комплектующие
Инструкция к Прочим комплектующие Sony SU-FL300M
3-273-330-12(1)
TV Stand SU-FL300M/SU-FL300L
TV Stand
TV Stand
AR
GB
GR
Instructions
Οδηγίες
PR
FR
RU
Mode d’emploi
Инструкции
ES
PL
Instrucciones
Instrukcje
PT
CZ
Instruções
Instrukce
DK
SK
Vejledning
Inštrukcie
DKNO
HU
Instruksjoner
Utasítások
SE
TR
Bruksanvisning
FI
CT
Käyttöohje
NL
TH
Instructies
DE
KR
Gebrauchsanweisung
IT
Istruzioni
SU-FL300M
SU-FL300M
SU-FL300L
SU-FL300L
http://www.sony.net/
© 2007 Sony Corporation
Printed in Thailand
Thank you for purchasing this product.
CAUTION
For customers
This product should only be installed by qualified Sony
Specified products
service representatives, as it requires two or more people,
special care, safety, and technique.
The following products are subject to change without notice.
Certain models may be out of stock or discontinued, or may
not be available in certain regions.
LCD Color TV
WARNING
KDL-46W3500
KDL-40D2600
KDL-46W3100
KLV-
40W300A
If the safety precautions are not observed or the product is
KDL-46W3000
KLV-40V300A
used incorrectly, it may result in serious injury or fire.
KDL-46V3100
KLV-40D300A
KDL-46V3000
KDL-37S3100
This instruction manual shows the correct handling of the
KDL-46VL130
KLV-37S310A
product and important precautions necessary to prevent
KDL-46S3000
KDL-32XBR4
accidents. Be sure to read this manual thoroughly and use the
KDL-46D3550
KDL-32V3100
product correctly. Keep this manual available for future
KDL-46D3500
KDL-32T3000
reference.
KDL-46D3100
KDL-32T2800
KDL-46D3010
KDL-32T2600
For Sony dealers
KDL-46D3000
KDL-32S3100
Installation of a TV requires two or more people, special care
KLV-46W300A
KDL-32S3000
and technique. When installing a TV, refer to this manual
KLV-46V300A
KDL-32SL130
carefully. Sony is not liable for any accidents or damages
KLV-46D300A
KDL-32D3100
caused by incorrect installation or handling. Please give this
KDL-40W3500
KDL-32D3010
manual to the customer after installation.
SU-FL300M
KDL-40W3100
KDL-32D3000
KDL-40W3000
KDL-32D2810
KDL-40V3100
KDL-32D2710
KDL-40V3000
KDL-32D2600
KDL-40VL130
KLV-32V300A
On Safety
KDL-40T3000
KLV-32S310A
KDL-40T2800
KLV-32D300A
KDL-40T2600
Products by Sony are designed with safety in mind. Incorrect
KDL-40S3000
use may result in a serious injury through fire, electric shock,
KDL-40SL130
the product toppling over, or the product dropping. Be sure to
KDL-40D3550
observe the precautions for safety to prevent such accidents.
KDL-40D3500
KDL-40D3100
KDL-40D3010
KDL-40D3000
KDL-40D2810
KDL-40D2710
KDL-52W3000
KDL-52WL130
KDL-46W3000
SU-FL300L
KDL-46V3000
KDL-46VL130
KDL-46S3000
This TV Stand is designed for use with the products specified
above. For other TVs, refer to their operating instructions to
verify that the TV Stand can be used.
Some TVs are supplied with a leaflet explaining how to
install the TV Stand.
2 (GB)
Do not step on the TV Stand.
WARNING
You may fall, or break the glass and
If the following precautions are not observed,
cause injury.
serious injury or death can result through fire,
electric shock, or the product toppling over.
Products should only be installed by
Do not cover the ventilation holes of
qualified Sony service
the TV.
representatives.
If you cover the ventilation holes (with a
The TV and the TV Stand are very heavy; installation by non-
cloth, etc.), heat may build up inside and cause
qualified persons could result in serious injury.
fire.
Be sure to take measures to prevent
the TV Stand from toppling over.
If you fail to do so, the TV may topple over and cause injury.
Anchor the TV to a wall, etc., to prevent toppling over.
Do not allow the AC power cord or
the connecting cable to be pinched.
Be sure to install the TV Stand on a
• Do not allow the AC power cord or the connecting cable to
be pinched when you install the TV on the TV Stand. If
solid and flat floor.
the AC power cord or the connecting cable is damaged,
Do not install the TV Stand so that it leans in one direction. If
this may result in fire or electric shock.
you do so, the TV Stand may topple over or the TV may fall.
• Do not step on the AC power cord or
GB
English
This may cause injury or damage.
the connecting cable when you carry
If you install the TV Stand on a soft surface such as a mat or
the TV Stand. The AC power cord or
a carpet, lay a board over the designated location beforehand.
the connecting cable may be damaged,
and this may result in fire or electric
Do not use a cracked TV Stand.
shock.
Do not use the TV Stand if it has
sustained any cracks. The glass may
Do not move the TV Stand with the
break and cause the TV to topple over,
TV attached or with connected
which could cause serious injury or
equipment inside.
damage.
Cracked TV Stand
If you move the TV Stand with the TV
attached, it may hurt your back, or the
TV Stand may topple over and cause
Do not lean on or hang from the TV.
serious injury. Also, any connected
The TV Stand may topple over, or the TV
equipment within may fall and cause the
may fall and cause serious injury or death.
glass shelf to break or other property
damage.
Do not allow children to climb on the
TV Stand or crawl between the
shelves.
If children climb on the TV Stand or get
between the shelves, serious injury or death
can result if the glass breaks or the TV Stand
and the TV topples over.
3 (GB)
Do not subject the glass to
CAUTION
excessive shock.
If the following precautions are not observed,
This TV Stand is made of
injury or property damage may occur.
tempered glass, but care should
be taken.
If the glass breaks, glass
Do not install any equipment other
fragments could cause injury, so
than the specified product.
observe the precautions below.
• This TV Stand is designed for use with the specified
• Do not hit the glass or drop
product only. If you install equipment other than specified,
sharp-pointed objects on the
it may fall or break, and cause injury.
glass. Avoid excessive shock.
• Do not place objects such as vases, pottery, etc., on the TV
• Do not scratch or poke the
Stand.
glass with sharp-pointed
• Do not modify the TV Stand.
objects.
• Do not place anything hot directly on the TV Stand. The
• Do not let hard objects such
heat may cause discoloration or deformation of the TV
as a vacuum cleaner hit the
Stand.
edges of the glass.
• Do not place anything directly on the TV Stand that may
damage the glass.
Note on carrying capacity
Be sure to secure the TV.
Do not place any equipment
which exceeds the
Secure the TV to the TV Stand using the supplied anchor
maximum weight for each
attachments. If the TV is not installed securely, it may fall, or
shelf as indicated in the
the TV Stand may topple over, and cause injury.
30 kg (66 lb 2 oz)
illustration.
Otherwise, the shelves may
Do not apply weight to the glass or
break.
subject it to any kind of impact.
Do not apply weight to the TV Stand with your hand when
Notes on installation
installing the TV. Do not hit the TV Stand with hard objects,
such as a screwdriver, etc. The glass may break and cause
• When assembling, lay the packing materials on the floor to
injury.
avoid damage to the floor.
• Install the TV Stand on a solid and flat floor. Do not allow
the TV Stand to be installed at an angle or incline. To
When carrying the TV Stand
avoid this, observe the following precautions.
Trying to move the TV Stand alone, or without following the
– Do not install the TV Stand in a place subject to direct
proper procedures, may cause injury. To avoid this, be sure to
sunlight or near a heater.
follow the advice given below.
– Do not install the TV Stand in a hot or humid place, or
• Be sure that two or more persons carry the TV Stand, and
outdoors.
only after removing the TV, connected equipment and
glass shelves.
• Do not drag the TV Stand. The base parts of the TV Stand
Note on use
may come off and damage the floor.
• Be careful not to allow your hands or feet to be pinched
To keep the TV Stand clean, occasionally wipe it with a dry
under the Base Board.
soft cloth. Stubborn stains may be removed by wiping with a
• Do not grab the glass shelf when carrying the TV Stand.
cloth slightly dampened with mild soap. Be sure to dry the
area afterwards with a dry soft cloth. Do not use chemicals,
such as thinner or benzine, as they damage the finish of the
TV Stand.
4 (GB)
To Sony dealers
Step 1:
Be sure to thoroughly read the
Checking the parts
safety precautions described
previously and pay special
attention to safety during the
Name Quantity
Top Board
installation, maintenance,
1
checking, and repair of this
Base Board
product.
1
1
Be sure that two or more persons do
Side Pillar (L)*
1
the installation work.
1
Side Pillar (R)*
Be sure that two or more persons install the TV on the TV
1
Stand. If one person does the installation work alone, this
may result in an accident or injury. Be sure to keep children
Rear Pillar
1
away during the installation.
Front Panel
1
Be sure to assemble the TV Stand
securely following the instructions.
Glass Shelf
If a screw is not tightened securely, or
1
it has fallen out, it may cause the TV
Stand to topple over. This may cause
Screw (+PWH5 × 25)
4
damage or injury.
a*
8
Screw (+K4 × 20) + Sleeve
4
b*
2
Cam-lock screw
4
c*
4
Be careful not to injure your hands
Screw (+P4 × 15)
4
d*
4
or fingers while assembling.
Be careful not to pinch your fingers or hands when
Anchor bolt
4
e*
2
assembling the TV Stand and installing the TV.
Screw cap
4
f*
3
Support belt
Be sure to install the TV securely
following the instructions.
4
Screw (M6 × 18)
g*
1
Tighten the screws securely. If the TV is not installed
Wood screw (M3.8 × 20)
securely, it may fall and cause injury.
Speaker Hook (L)
1
Speaker Hook (R)
1
2
Paper template
4*
3
3*
Tape
1
1
*
The illustrations above are for SU-FL300M. This differs
from SU-FL300L. For SU-FL300L, there are two cutout
parts on the side of the Side Pillar.
2
*
For SU-FL300M, four paper templates are provided.
3
*
For SU-FL300L, three paper templates are provided.
4
*
The parts bags are labeled alphabetically.
Be sure to have a Phillips screwdriver that fits the screws
indicated above prior to the assembly.
5 (GB)
2 Attach the Rear Pillar to the Base Board and secure
Step 2:
the two Cam-locks with a screwdriver.
Assembling the TV
Cam-lock*
Stand
Rear Pillar
WARNING
If you allow the AC power cord to be pinched under or
between pieces of equipment, this may result in a short
circuit or an electric shock. If you stumble over the AC
power cord or the connecting cable, the TV Stand may
topple over and cause injury.
Decide on the installation location and lay the TV
Stand down before installing the TV.
Since the TV is heavy, it is recommended that you decide
on the installation location beforehand, and assemble the
TV Stand on site.
* Before attaching the Rear Pillar, make sure that the
F mark points downward.
1
Attach the Rear Pillar to the Base
Board.
1 Tighten the two supplied Cam-lock screws to the
2
Attach the Side Pillars to the
Base Board.
Base Board.
Cam-lock screw
Secure the Side Pillars and the Base Board with the
four supplied screws (+PWH5 × 25).
Side Pillar (L)
Base Board
Side Pillar (R)
Arrow direction shows front of the TV Stand.
Screw
(+PWH5 × 25)
Note
There are differences between the left and right pillars.
Be sure to install each pillar on the correct side.
6 (GB)
3
Attach the Top Board.
* Before attaching the Top Board, make sure that the
f mark points upward.
1 Tighten the two supplied Cam-lock screws to the
Top Board.
Note
Be careful not to pinch your fingers when attaching the Top
Cam-lock screw
Board.
4
Attach the Front Panel to the TV
Stand.
1 Align the three dowels of the TV Stand with the
three holes of the Front Panel.
Soft cloth
Dowel hole
Top Board
The illustration shown above is SU-FL300M as an
example. For SU-FL300L, there are two reinforcing
bars on the Top Board.
Note
To prevent damaging the glossy surface of the Top Board,
make sure to clean and place a soft cloth on the work surface.
2 Align and insert fixing brackets on both sides of the
Top Board into the Side Pillars.
3 Secure the Side Pillars with the four supplied screws
(+PWH5 × 25). And secure the two remaining Cam-
locks on the back side of the Rear Pillar.
Top Board
Front Panel
2 Turn the six Cam-lock screws on the Top and the
Base Boards clockwise to secure the Front Panel.
Then, attach the three supplied screw caps to the
three bottom screws.
Screw
(+PWH5 × 25)
Screw cap
Cam-lock*
Note
Be sure to attach the Front Panel in the correct direction.
(Continued)
7 (GB)
* The swivel function allows you to adjust the viewing angle
5
Attach the Glass Shelf.
of the TV (left and right).
If you attach the Home Theatre System to the Stand,
attach the Speaker Hooks first. (Refer to “Installing the
Center Speaker (For Home Theatre Systems only)” on
Screw
page 11.)
(+K4 × 20)
Rear holes
+
1 Fully insert the Glass Shelf until it touches the Rear
Sleeve
Pillar.
Front holes
Caution label
Glass Shelf
Note
Paste the supplied paper
Attach the Glass Shelf to the TV Stand with the Caution label
2
facing up on the front right, as shown in the illustration.
template on the Top Board.
1 Choose the supplied paper template and align the
2 Tighten the four screws on the Side Pillars to secure
right corner edges of the paper template with the
the Glass Shelf to the TV Stand.
right corner of the Top Board.
For models that are not specified on page 2:
Be sure to refer to the leaflet supplied with your TV,
choose the paper template corresponding to your
TV.
For models that are specified on page 2:
Choose the paper template in black print
corresponding to your TV screen size.
2 Tape the paper template to the Top Board with the
supplied tape.
Step 3:
Tape
Preparing for the
installation of the TV
Paper template
1
Attach the sleeves to the Top Board.
Attach the sleeves with the supplied screws (+K4 × 20).
For models that are not specified on page 2:
Use the front holes.
For models that are specified on page 2:
For swivel models*, use the rear holes; for non-swivel
models, use the front holes.
Note
Check your TV’s operating instructions as to whether or not
your TV can swivel.
8 (GB)
2
Install the TV onto the TV Stand.
Step 4:
1
Match the outline of the Table-Top Stand to the outline
Installing the TV
of the TV screen size and corner marks on the paper
template, so that the holes at the bottom of the Table-Top
Stand align to the sleeves which were attached in part 1
of Step 3.
Attach your TV to the Table-Top Stand if it is not already
2 Slide the TV back to lock into place.
attached.
3 Remove the paper template from the Top Board.
Only for the specified swivel models on page 2, follow the
procedure part 1 of Step 4.
1
Adjust the position of the swivel
plate to the center (For swivel
Paper template
models only).
Before installing the TV, align the tab of the swivel
plate with the notch in the Table-Top Stand.
Only for the specified swivel models on page 2
Swivel plate
A The white corner mark is for swivel models.
Tab
B
The black corner mark is for non-swivel models.
For swivel models only
Note
For 37/40 inch users, whether the TV is swivel model or
WARNING
not, align the Table-Top Stand with the black corner
mark. (There is no white corner mark on the paper
If the swivel plate is not adjusted correctly, the TV will
template for 37/40 inch.)
not be installed securely and it may fall.
3
Attach the anchor bolts.
Secure the two supplied anchor bolts to the rear of the TV.
Anchor bolt
Note
If the two anchor bolts are not used to secure the TV, it may
fall and cause injury.
9 (GB)
2
Connect the cables.
Step 5:
Run the cables through the cable holders and the Rear
Safety measures to
Pillar holes.
prevent toppling over
WARNING
Be sure to take measures to prevent the TV Stand from
toppling over, and causing possible injury and damage.
1
Attach the support belt.
1 Screw the support belt to the TV Stand with the
supplied wood screw using the screwdriver.
2 Attach the support belt to the Table-Top Stand, and
screw the belt with the supplied securing screw
using a coin, etc.
Note
3 Adjust the length by tightening the support belt
If the cables are not installed properly, they might be pinched
while holding the Table-Top Stand.
and damaged, and could result in electric shock, etc.
3
Anchor the TV to the wall.
Prepare a strong, commercially-available rope or chain
and wall anchor bracket for this purpose.
1 Secure the wall anchor bracket to a solid wall.
2 Pass the rope or chain through both holes of the
anchor bolts and then tighten the other end of the
rope or chain to the wall anchor bracket.
Strong rope or
chain
Wall anchor bracket
10 (GB)
Specifications
Installing the Center
Speaker (For Home
Theatre Systems only)
H
I
The Center Speaker model SS-CT71/CNP2200 is for
the following Home Theatre System models:
DAV-HDX665
HT-SF2000
A
C
DAV-HDX466
HT-SF1200
F
DAV-HDX465
HT-SF1100
DAV-HDX267W
DAV-DZ750K
30 kg (66 lb 2 oz)
E
DAV-HDX266
DAV-DZ630
B
D
DAV-HDX265
DAV-DZ556KB
G
DAV-HDZ235
DAV-DZ555K
DAV-DZ555M
DAV-DZ530
DAV-DZ250KW
Note on carrying capacity
DAV-DZ250K
Do not place any equipment on the Glass Shelf which
DAV-DZ250M
exceeds its maximum weight, as it may break and cause
DAV-DZ231
injury.
DAV-DZ230
DAV-DZ151KB
DAV-DZ150K
SU-FL300M SU-FL300L
The Center Speaker model SS-CT72/CT74 is for the
Dimensions:
A 1,035
1,280
mm (inches)
(40 3/4)
(50 1/2)
following Home Theatre System models:
B 503
503
DAV-HDX900W
DAV-DZ1000
(19 7/8)
(19 7/8)
DAV-HDX501W
DAV-DZ850KW
DAV-HDX500
DAV-DZ850M
C 485
518
(19 1/8)
(20 1/2)
DAV-DZ830W
DAV-DZ531W
D 895
1,140
(35 1/4)
(45)
E 303
303
Notes
(12)
(12)
• The products above are subject to change without notice,
F 418
468
may be out of stock, or discontinued.
(16 1/2)
(18 1/2)
• Certain models may not be available in certain regions.
G 146
146
(5 3/4)
(5 3/4)
Before attaching the Speaker Hook:
H 120
130
For SS-CT71/CNP2200, the H-L/H-R markings should
(4 3/4)
(5 1/8)
face forward. (H-L is for the left side, H-R is for the
I 272
340
right side.)
(10 3/4)
(13 1/2)
For SS-CT72/CT74, the S-L/S-R markings should face
Weight: 35 kg
52 kg
forward. (S-L is for the left side, S-R is for the right
(77 lb 3 oz)
(114 lb 11 oz)
side.)
Speaker hook screw for
Design and specifications are subject to change without
SS-CT72/CT74
notice.
Speaker hook screw for
SS-CT71/CNP2200
(Continued)
11 (GB)
1
Attach the Speaker Hook.
Secure each Speaker Hook with the supplied screws
(+P4 × 15) (two screws each for left/right) to the under
side of the Top Board.
Center Speaker: SS-CT71/CNP2200
Speaker
Hook
Screw
(+P4 × 15)
Center Speaker: SS-CT72/CT74
Speaker
Hook
Screw
(+P4 × 15)
2
Hang the Center Speaker onto
the hook screws as shown.
Center Speaker
12 (GB)
Merci d’avoir fait l’acquisition de ce
produit.
ATTENTION
À l’attention des clients
Produits spécifiés
Ce produit doit être installé uniquement par des
Les produits suivants sont sujets à modification sans préavis.
représentants agrées du service technique Sony, car il
Il est possible que certains modèles ne soient plus en stock ou
exige la présence d’au moins deux personnes, des
que leur production ait été arrêtée, ou encore qu’ils ne soient
mesures de sécurité, des connaissances techniques et une
plus disponibles dans certaines régions.
attention particulière.
Téléviseur couleur LCD
KDL-46W3500
KDL-40D2600
KDL-46W3100
KLV-40W300A
AVERTISSEMENT
KDL-46W3000
KLV-40V300A
KDL-46V3100
KLV-40D300A
Le non-respect des consignes de sécurité ou l’usage incorrect
KDL-46V3000
KDL-37S3100
de ce produit peut provoquer des blessures graves ou un
KDL-46VL130
KLV-37S310A
incendie.
KDL-46S3000
KDL-32XBR4
KDL-46D3550
KDL-32V3100
Ce mode d’emploi contient la procédure d’utilisation du
KDL-46D3500
KDL-32T3000
produit et les précautions essentielles pour éviter tout
KDL-46D3100
KDL-32T2800
accident. Lisez attentivement ce manuel et utilisez
KDL-46D3010
KDL-32T2600
correctement le produit. Conservez ce manuel pour pouvoir
KDL-46D3000
KDL-32S3100
le consulter ultérieurement.
KLV-46W300A
KDL-32S3000
KLV-46V300A
KDL-32SL130
À l’attention des détaillants Sony
KLV-46D300A
KDL-32D3100
KDL-40W3500
KDL-32D3010
Un téléviseur doit être installé par deux personnes au moins,
SU-FL300M
KDL-40W3100
KDL-32D3000
en prenant les précautions d’usage et en utilisant les
KDL-40W3000
KDL-32D2810
techniques appropriées. Lors de l’installation d’un téléviseur,
KDL-40V3100
KDL-32D2710
reportez-vous au présent mode d’emploi. Sony décline toute
KDL-40V3000
KDL-32D2600
responsabilité en cas d’accident ou de dommages provoqués
KDL-40VL130
KLV-32V300A
par une installation ou une utilisation incorrecte. Le présent
KDL-40T3000
KLV-32S310A
mode d’emploi doit être remis au client après installation.
KDL-40T2800
KLV-32D300A
KDL-40T2600
KDL-40S3000
KDL-40SL130
À propos de la sécurité
KDL-40D3550
KDL-40D3500
KDL-40D3100
Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le maximum
KDL-40D3010
de sécurité. L’utilisation incorrecte peut provoquer des
KDL-40D3000
blessures graves en cas d’incendie, d’électrocution, ou si
KDL-40D2810
l’appareil tombe ou bascule. Veillez à observer les consignes
KDL-40D2710
de sécurité pour éviter de tels accidents.
KDL-52W3000
KDL-52WL130
KDL-46W3000
SU-FL300L
KDL-46V3000
KDL-46VL130
KDL-46S3000
Ce support TV est conçu pour être utilisé avec les produits
spécifiés ci-dessus. Pour les autres téléviseurs, reportez-vous
à leur mode d’emploi pour vérifier si vous pouvez utiliser ce
support TV.
Certains téléviseurs sont fournis avec un livret qui explique
comment installer le support TV.
2 (FR)
Ne montez pas sur le support TV.
AVERTISSEMENT
Vous risquez de tomber ou de briser le
Le non-respect des consignes suivantes peut
verre et de vous blesser.
être fatal ou entraîner des blessures graves en
cas d’incendie, d’électrocution, ou si l’appareil
bascule.
Les produits ne doivent être installés
Ne bouchez pas les orifices de
que par des représentants agréés du
ventilation du téléviseur.
service technique Sony.
Si vous couvrez les orifices de ventilation du
Le téléviseur et son support sont très lourds ; toute installation
téléviseur (avec un drap ou autre), le
par un tiers non agréé risque de provoquer des blessures graves.
téléviseur risque de surchauffer et de
provoquer un incendie.
Veillez prendre toutes les mesures
nécessaires afin d’éviter que le
support TV ne bascule.
Dans le cas contraire, le téléviseur risque de basculer et de
Veillez
à
ne pas coincer le cordon
provoquer des blessures.
Ancrez le téléviseur sur un mur, etc., afin d’éviter qu’il ne
d’alimentation ou le câble de
bascule.
raccordement.
• Veillez à ne pas coincer le cordon d’alimentation ou le
Veillez à installer le support TV sur
câble de raccordement lorsque vous installez le téléviseur
une surface plane et solide.
sur le support TV. L’endommagement du cordon
N’installez pas le support TV s’il penche d’un côté. Sinon, le
d’alimentation ou du câble de raccordement peut entraîner
FR
support TV risque de basculer ou le téléviseur risque de tomber.
un incendie ou l’électrocution.
Français
Vous pourriez endommager le téléviseur ou vous blesser.
• Ne marchez pas sur le cordon
Si vous installez le support TV sur une surface moelleuse,
d’alimentation ou sur le câble de
comme un tapis ou une moquette, posez au préalable une
raccordement lorsque vous transportez
plaque à l’emplacement concerné.
le support TV. Le cordon
d’alimentation ou le câble de
N’utilisez pas de support TV fissuré.
raccordement peuvent être endommagés, entraînant un
incendie ou l’électrocution.
N’utilisez pas le support TV s’il est
fissuré. Le verre risque de casser et de
faire basculer le téléviseur, provoquant
Ne déplacez pas le support TV si le
ainsi des blessures graves ou des dégâts.
téléviseur est fixé dessus ou si des
Support TV fissuré
appareils y sont raccordés.
Si vous déplacez le support TV lorsque le
téléviseur est fixé dessus, vous pourriez
Ne vous appuyez pas sur le téléviseur
vous faire mal au dos, le support TV
et ne vous y suspendez pas.
pourrait tomber et vous risqueriez de vous
Le support TV risque de basculer et le
blesser. De plus, les appareils raccordés
téléviseur risque de tomber, ce qui peut
pourraient tomber et briser le verre.
provoquer des blessures graves, voire la mort.
Veillez
à ce que les enfants ne
grimpent pas sur le support TV et
empêchez-les de se faufiler entre les
étagères.
Les enfants risquent de se blesser gravement
ou d’être tués s’ils grimpent sur le meuble ou
sur les étagères et brisent le verre ou font
basculer le meuble et le téléviseur.
3 (FR)
Ne soumettez pas le verre à un choc
ATTENTION
trop violent.
Le non-respect des précautions suivantes peut
Même si ce support TV est en
entraîner des dommages corporels ou
verre trempé, il est nécessaire de
matériels.
le manier avec précaution.
Si le verre rompt, les bris de
verre peuvent provoquer des
N’installez pas d’autre équipement
blessures. Il est par conséquent
que le produit spécifié.
important de respecter les
• Ce support TV est conçu pour être utilisé uniquement avec
consignes de sécurité ci-
le produit spécifié. Si vous installez un autre équipement
dessous.
que celui spécifié, il risque de tomber ou de se briser et de
• Ne heurtez pas le verre et ne
provoquer des blessures.
laissez aucun objet pointu
• Ne placez aucun objet sur le support TV, tels que vases,
tomber dessus. Évitez les
poteries, etc.
chocs violents.
• Ne démontez pas sur le support TV.
• Ne rayez pas le verre et
• Ne placez aucun objet chaud directement sur le support
évitez de le heurter avec des objets pointus.
TV. La chaleur risque de décolorer ou de déformer le
• Ne frappez pas les bords du verre avec un objet lourd, tel
support TV.
qu’un aspirateur.
• Ne placez aucun objet sur le support TV pouvant briser le
verre.
Remarque à propos de la capacité de
charge
Veillez
à
bien fixer le téléviseur.
Fixez le téléviseur au support TV à l’aide des fixations
Ne placez aucun
fournies. Si le téléviseur n’est pas installé correctement, il
équipement qui dépasse la
risque de tomber ou le support TV risque de basculer,
capacité de charge
entraînant des blessures.
maximale de chaque
30 kg (66 lb 2 oz)
étagère, comme indiqué sur
l’illustration.
Ne vous appuyez pas sur le verre et
Sinon, les étagères risquent
ne le soumettez pas à des chocs.
de se rompre.
Ne vous appuyez pas sur le support TV avec les mains lors de
l’installation du téléviseur. Ne cognez pas le support TV avec
des objets durs, tels qu’un tournevis, etc. Le verre risque de
Remarques à propos de l’installation
se briser et de provoquer des blessures.
• Lorsque vous montez le support TV, protégez le sol avec
les emballages.
Transport du support TV
• Installez le support TV sur une surface plane et solide. Le
support ne doit jamais être installé selon un angle ou
Vous risquez de vous blesser si vous essayez de déplacer
incliné. Pour éviter cela, respectez les consignes de
vous-même le support TV ou si vous ne tenez pas compte des
sécurité suivantes.
procédures appropriées énoncées ci-après. Afin d’éviter cela,
– N’installez pas le support TV dans un endroit exposé à
suivez les conseils ci-dessous.
la lumière directe ou à proximité d’une source de
• Assurez-vous qu’au moins deux personnes transportent le
chaleur.
support TV et que vous avez préalablement retiré le
– N’installez pas le support TV dans un endroit exposé à
téléviseur, les appareils qui lui sont raccordés et les
la chaleur ou à l’humidité, ni à l’extérieur.
étagères en verre.
• Ne tirez pas sur le support TV. Les pièces de la base du
support TV risquent de s’enlever et vous risquez
Remarque à propos de l’utilisation
d’endommager votre sol.
• Veillez à ne pas coincer vos mains ou vos pieds sous le
Pour maintenir le support TV propre, nettoyez-le de temps en
panneau inférieur.
temps avec un chiffon doux et sec. Les taches tenaces
• Lorsque vous transportez le support TV, ne le tenez pas
peuvent être nettoyées avec un chiffon légèrement imprégné
par l’étagère en verre.
de savon au pH neutre. Veillez à essuyer ensuite la surface
avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de produits
chimiques, tels qu’un diluant ou de l’essence, car ils
endommageront la surface du support TV.
4 (FR)
Aux revendeurs Sony
Étape1:
Lisez attentivement les consignes
Vérification des pièces
de sécurité énoncées ci-dessus et
soyez particulièrement attentif lors
Nom Quantité
de l’installation, de la
Panneau
maintenance, du contrôle et de la
1
supérieur
réparation de ce produit.
Panneau
1
inférieur
Veillez à ce que le travail
1
Pilier latéral (L)*
d’installation soit effectué par au
1
moins deux personnes.
1
Pilier latéral (R)*
L’installation du téléviseur sur le support TV doit être
1
effectuée par au moins deux personnes. Si une seule personne
Pilier arrière
se charge de l’installation, un accident ou des blessures
1
peuvent être occasionnés. Veillez à éloigner les enfants lors
de l’installation.
Panneau avant
1
Veillez à monter le support TV
Étagère en verre
correctement en suivant les
1
instructions.
Si une vis n’est pas correctement
Vis (+PWH5 × 25)
4
a*
8
serrée ou si elle est tombée, le support
TV risque de basculer. Vous pourriez
Vis (+K4 × 20) + Manchon
4
b*
2
vous blesser ou endommager le
Vis à cames
4
c*
4
téléviseur.
Vis (+P4 × 15)
4
d*
4
Boulon d’ancrage
4
e*
2
Prenez garde de ne pas vous blesser
Capuchon de vis
4
f*
3
les mains ou les doigts pendant le
montage.
Courroie de soutien
Évitez de vous pincer les doigts ou les mains lorsque vous
4
Vis (M6 × 18)
g*
1
assemblez le support TV ou installez le téléviseur.
Vis à bois (M3,8 × 20)
Veillez à installer le téléviseur
Crochet d’enceinte (L)
1
correctement en suivant les
instructions.
Crochet d’enceinte (R)
1
Serrez les vis correctement. Si le téléviseur n’est pas installé
correctement, il risque de tomber et de provoquer des
2
Gabarit en papier
4*
blessures.
3
3*
Bande
1
1
*
Les illustrations ci-dessus sont destinées au SU-FL300M.
Elles sont différentes du SU-FL300L. Le SU-FL300L
possède deux découpes sur le pilier latéral.
2
*
Quatre gabarits papier sont fournis pour le SU-FL300M.
3
*
Trois gabarits papier sont fournis pour le SU-FL300L.
4
*
Les sachets contenant les pièces sont étiquetés dans
l’ordre alphabétique.
Vous devez disposer d’un tournevis cruciforme correspondant
aux vis indiquées avant de procéder à l’assemblage.
5 (FR)
2 Fixez le pilier arrière à le panneau inférieur et fixez
Étape2:
les verrous à came à l’aide d’un tournevis.
Montage du support TV
Verrou à came*
Pilier arrière
AVERTISSEMENT
Si vous coincez le cordon d’alimentation sous ou entre des
pièces de l’équipement, ceci peut provoquer un court-circuit
ou une électrocution. Si vous trébuchez sur le cordon
d’alimentation ou le câble de raccordement, le support TV
risque de basculer et de provoquer des blessures.
Choisissez l’emplacement d’installation et posez
le support TV sur le sol avant d’installer le
téléviseur.
Comme le téléviseur est lourd, il est recommandé de choisir
au préalable l’emplacement d’installation, et de monter le
support TV sur place.
* Avant de fixer le pilier arrière, assurez-vous que les
1
Fixez le pilier arrière au panneau
repères F sont dirigés vers le bas.
inférieur.
1 Serrez les deux vis à cames fournies au panneau
inférieur.
2
Fixez les piliers latéraux au
Vis à cames
panneau inférieur.
Fixez les piliers latéraux au panneau inférieur à l’aide
des quatre vis fournies (+PWH5 × 25).
Pilier latéral (L)
Panneau inférieur
Pilier latéral (R)
Le sens de la flèche indique l’avant du support
TV.
Vis
(+PWH5 × 25)
Remarque
Il existe des différences entre les piliers gauche et droit.
Veillez à installer chaque pilier du côté adéquat.
6 (FR)
3
Fixez le panneau supérieur.
* Avant de fixer le panneau supérieur, assurez-vous
que les repères f sont dirigés vers le haut.
1 Serrez les deux vis à cames fournies au panneau
supérieur.
Remarque
Veillez à ne pas vous coincer les doigts lors de la fixation du
Vis à cames
panneau supérieur.
4
Fixez le panneau avant au
support TV.
1 Alignez les trois goujons du support TV sur les trois
orifices du panneau avant.
Tissus doux
Orifice de goujon
Panneau supérieur
L’illustration ci-dessus représente le SU-FL300M à
titre d’exemple. Le SU-FL300L possède deux barres de
renforcement sur le panneau supérieur.
Remarque
Pour éviter d’endommager la surface brillante du panneau
supérieur, assurez-vous de la nettoyer et de placer un chiffon
doux sur la surface de travail.
2 Alignez et insérez les supports de fixation des deux
côtés du panneau supérieur dans les piliers latéraux.
3 Fixez les piliers latéraux à l’aide des quatre vis
fournies (+PWH5 × 25). Et fixez les deux derniers
verrous à came à l’arrière du pilier arrière.
Panneau supérieur
Panneau avant
2 Tournez les six vis à cames dans le sens des
aiguilles d’une montre sur les panneaux supérieur et
inférieur pour fixer le panneau avant. Ensuite, fixez
les trois capuchons de vis fournis aux trois vis
inférieures.
Vis
(+PWH5 × 25)
Capuchon
de vis
Verrou à came*
Remarque
N’oubliez pas de fixer le panneau avant dans le sens adéquat.
(Suite)
7 (FR)
5
Fixez l’étagère en verre.
Étape3:
Si vous raccordez le système Home Theatre au support,
fixez d’abord les crochets d’enceinte. (Consultez la
Préparation à
section « Installation de l’enceinte centrale (pour les
l’installation du téléviseur
systèmes Home Theatre uniquement) » à la page 12.)
1 Insérez complètement l’étagère en verre jusqu’à ce
qu’elle touche le pilier arrière.
1
Fixez les manchons sur le
panneau supérieur.
Fixez les manchons à l’aide des vis fournies
Étiquette
(+K4 × 20).
« Attention »
Pour les modèles qui ne sont pas spécifiés à la
page 2 :
Utilisez les orifices avant.
Pour les modèles qui sont spécifiés à la
page 2 :
Étagère en verre
Pour les modèles pivotants*, utilisez les orifices
arrière, tandis que pour les modèles non pivotants,
Remarque
utilisez les orifices avant.
Installez l’étagère en verre sur le support TV en dirigeant
l’étiquette « Attention » vers le haut, sur la partie avant
Remarque
droite, comme indiqué sur l’illustration.
Consultez le mode d’emploi de votre téléviseur pour vérifier
s’il peut pivoter.
2 Serrez les quatre vis sur les piliers latéraux pour
fixer l
’étagère en verre et le support TV.
* Le pivotement vous permet de régler l’angle de vision du
téléviseur (à gauche et à droite).
Vis
Orifices arrière
(+K4 × 20)
+
Manchon
Orifices avant
8 (FR)