Sony SU-FL300M: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Прочие комплектующие

Инструкция к Прочим комплектующие Sony SU-FL300M

3-273-330-12(1)

TV Stand SU-FL300M/SU-FL300L

TV Stand

TV Stand

AR

GB

GR

Instructions

Οδηγίες

PR

FR

RU

Mode d’emploi

Инструкции

ES

PL

Instrucciones

Instrukcje

PT

CZ

Instruções

Instrukce

DK

SK

Vejledning

Inštrukcie

DKNO

HU

Instruksjoner

Utasítások

SE

TR

Bruksanvisning

FI

CT

Käyttöohje

NL

TH

Instructies

DE

KR

Gebrauchsanweisung

IT

Istruzioni

SU-FL300M

SU-FL300M

SU-FL300L

SU-FL300L

http://www.sony.net/

© 2007 Sony Corporation

Printed in Thailand

Thank you for purchasing this product.

CAUTION

For customers

This product should only be installed by qualified Sony

Specified products

service representatives, as it requires two or more people,

special care, safety, and technique.

The following products are subject to change without notice.

Certain models may be out of stock or discontinued, or may

not be available in certain regions.

LCD Color TV

WARNING

KDL-46W3500

KDL-40D2600

KDL-46W3100

KLV-

40W300A

If the safety precautions are not observed or the product is

KDL-46W3000

KLV-40V300A

used incorrectly, it may result in serious injury or fire.

KDL-46V3100

KLV-40D300A

KDL-46V3000

KDL-37S3100

This instruction manual shows the correct handling of the

KDL-46VL130

KLV-37S310A

product and important precautions necessary to prevent

KDL-46S3000

KDL-32XBR4

accidents. Be sure to read this manual thoroughly and use the

KDL-46D3550

KDL-32V3100

product correctly. Keep this manual available for future

KDL-46D3500

KDL-32T3000

reference.

KDL-46D3100

KDL-32T2800

KDL-46D3010

KDL-32T2600

For Sony dealers

KDL-46D3000

KDL-32S3100

Installation of a TV requires two or more people, special care

KLV-46W300A

KDL-32S3000

and technique. When installing a TV, refer to this manual

KLV-46V300A

KDL-32SL130

carefully. Sony is not liable for any accidents or damages

KLV-46D300A

KDL-32D3100

caused by incorrect installation or handling. Please give this

KDL-40W3500

KDL-32D3010

manual to the customer after installation.

SU-FL300M

KDL-40W3100

KDL-32D3000

KDL-40W3000

KDL-32D2810

KDL-40V3100

KDL-32D2710

KDL-40V3000

KDL-32D2600

KDL-40VL130

KLV-32V300A

On Safety

KDL-40T3000

KLV-32S310A

KDL-40T2800

KLV-32D300A

KDL-40T2600

Products by Sony are designed with safety in mind. Incorrect

KDL-40S3000

use may result in a serious injury through fire, electric shock,

KDL-40SL130

the product toppling over, or the product dropping. Be sure to

KDL-40D3550

observe the precautions for safety to prevent such accidents.

KDL-40D3500

KDL-40D3100

KDL-40D3010

KDL-40D3000

KDL-40D2810

KDL-40D2710

KDL-52W3000

KDL-52WL130

KDL-46W3000

SU-FL300L

KDL-46V3000

KDL-46VL130

KDL-46S3000

This TV Stand is designed for use with the products specified

above. For other TVs, refer to their operating instructions to

verify that the TV Stand can be used.

Some TVs are supplied with a leaflet explaining how to

install the TV Stand.

2 (GB)

Do not step on the TV Stand.

WARNING

You may fall, or break the glass and

If the following precautions are not observed,

cause injury.

serious injury or death can result through fire,

electric shock, or the product toppling over.

Products should only be installed by

Do not cover the ventilation holes of

qualified Sony service

the TV.

representatives.

If you cover the ventilation holes (with a

The TV and the TV Stand are very heavy; installation by non-

cloth, etc.), heat may build up inside and cause

qualified persons could result in serious injury.

fire.

Be sure to take measures to prevent

the TV Stand from toppling over.

If you fail to do so, the TV may topple over and cause injury.

Anchor the TV to a wall, etc., to prevent toppling over.

Do not allow the AC power cord or

the connecting cable to be pinched.

Be sure to install the TV Stand on a

Do not allow the AC power cord or the connecting cable to

be pinched when you install the TV on the TV Stand. If

solid and flat floor.

the AC power cord or the connecting cable is damaged,

Do not install the TV Stand so that it leans in one direction. If

this may result in fire or electric shock.

you do so, the TV Stand may topple over or the TV may fall.

Do not step on the AC power cord or

GB

English

This may cause injury or damage.

the connecting cable when you carry

If you install the TV Stand on a soft surface such as a mat or

the TV Stand. The AC power cord or

a carpet, lay a board over the designated location beforehand.

the connecting cable may be damaged,

and this may result in fire or electric

Do not use a cracked TV Stand.

shock.

Do not use the TV Stand if it has

sustained any cracks. The glass may

Do not move the TV Stand with the

break and cause the TV to topple over,

TV attached or with connected

which could cause serious injury or

equipment inside.

damage.

Cracked TV Stand

If you move the TV Stand with the TV

attached, it may hurt your back, or the

TV Stand may topple over and cause

Do not lean on or hang from the TV.

serious injury. Also, any connected

The TV Stand may topple over, or the TV

equipment within may fall and cause the

may fall and cause serious injury or death.

glass shelf to break or other property

damage.

Do not allow children to climb on the

TV Stand or crawl between the

shelves.

If children climb on the TV Stand or get

between the shelves, serious injury or death

can result if the glass breaks or the TV Stand

and the TV topples over.

3 (GB)

Do not subject the glass to

CAUTION

excessive shock.

If the following precautions are not observed,

This TV Stand is made of

injury or property damage may occur.

tempered glass, but care should

be taken.

If the glass breaks, glass

Do not install any equipment other

fragments could cause injury, so

than the specified product.

observe the precautions below.

This TV Stand is designed for use with the specified

Do not hit the glass or drop

product only. If you install equipment other than specified,

sharp-pointed objects on the

it may fall or break, and cause injury.

glass. Avoid excessive shock.

Do not place objects such as vases, pottery, etc., on the TV

Do not scratch or poke the

Stand.

glass with sharp-pointed

Do not modify the TV Stand.

objects.

Do not place anything hot directly on the TV Stand. The

Do not let hard objects such

heat may cause discoloration or deformation of the TV

as a vacuum cleaner hit the

Stand.

edges of the glass.

Do not place anything directly on the TV Stand that may

damage the glass.

Note on carrying capacity

Be sure to secure the TV.

Do not place any equipment

which exceeds the

Secure the TV to the TV Stand using the supplied anchor

maximum weight for each

attachments. If the TV is not installed securely, it may fall, or

shelf as indicated in the

the TV Stand may topple over, and cause injury.

30 kg (66 lb 2 oz)

illustration.

Otherwise, the shelves may

Do not apply weight to the glass or

break.

subject it to any kind of impact.

Do not apply weight to the TV Stand with your hand when

Notes on installation

installing the TV. Do not hit the TV Stand with hard objects,

such as a screwdriver, etc. The glass may break and cause

When assembling, lay the packing materials on the floor to

injury.

avoid damage to the floor.

Install the TV Stand on a solid and flat floor. Do not allow

the TV Stand to be installed at an angle or incline. To

When carrying the TV Stand

avoid this, observe the following precautions.

Trying to move the TV Stand alone, or without following the

Do not install the TV Stand in a place subject to direct

proper procedures, may cause injury. To avoid this, be sure to

sunlight or near a heater.

follow the advice given below.

Do not install the TV Stand in a hot or humid place, or

Be sure that two or more persons carry the TV Stand, and

outdoors.

only after removing the TV, connected equipment and

glass shelves.

Do not drag the TV Stand. The base parts of the TV Stand

Note on use

may come off and damage the floor.

Be careful not to allow your hands or feet to be pinched

To keep the TV Stand clean, occasionally wipe it with a dry

under the Base Board.

soft cloth. Stubborn stains may be removed by wiping with a

Do not grab the glass shelf when carrying the TV Stand.

cloth slightly dampened with mild soap. Be sure to dry the

area afterwards with a dry soft cloth. Do not use chemicals,

such as thinner or benzine, as they damage the finish of the

TV Stand.

4 (GB)

To Sony dealers

Step 1:

Be sure to thoroughly read the

Checking the parts

safety precautions described

previously and pay special

attention to safety during the

Name Quantity

Top Board

installation, maintenance,

1

checking, and repair of this

Base Board

product.

1

1

Be sure that two or more persons do

Side Pillar (L)*

1

the installation work.

1

Side Pillar (R)*

Be sure that two or more persons install the TV on the TV

1

Stand. If one person does the installation work alone, this

may result in an accident or injury. Be sure to keep children

Rear Pillar

1

away during the installation.

Front Panel

1

Be sure to assemble the TV Stand

securely following the instructions.

Glass Shelf

If a screw is not tightened securely, or

1

it has fallen out, it may cause the TV

Stand to topple over. This may cause

Screw (+PWH5 × 25)

4

damage or injury.

a*

8

Screw (+K4 × 20) + Sleeve

4

b*

2

Cam-lock screw

4

c*

4

Be careful not to injure your hands

Screw (+P4 × 15)

4

d*

4

or fingers while assembling.

Be careful not to pinch your fingers or hands when

Anchor bolt

4

e*

2

assembling the TV Stand and installing the TV.

Screw cap

4

f*

3

Support belt

Be sure to install the TV securely

following the instructions.

4

Screw (M6 × 18)

g*

1

Tighten the screws securely. If the TV is not installed

Wood screw (M3.8 × 20)

securely, it may fall and cause injury.

Speaker Hook (L)

1

Speaker Hook (R)

1

2

Paper template

4*

3

3*

Tape

1

1

*

The illustrations above are for SU-FL300M. This differs

from SU-FL300L. For SU-FL300L, there are two cutout

parts on the side of the Side Pillar.

2

*

For SU-FL300M, four paper templates are provided.

3

*

For SU-FL300L, three paper templates are provided.

4

*

The parts bags are labeled alphabetically.

Be sure to have a Phillips screwdriver that fits the screws

indicated above prior to the assembly.

5 (GB)

2 Attach the Rear Pillar to the Base Board and secure

Step 2:

the two Cam-locks with a screwdriver.

Assembling the TV

Cam-lock*

Stand

Rear Pillar

WARNING

If you allow the AC power cord to be pinched under or

between pieces of equipment, this may result in a short

circuit or an electric shock. If you stumble over the AC

power cord or the connecting cable, the TV Stand may

topple over and cause injury.

Decide on the installation location and lay the TV

Stand down before installing the TV.

Since the TV is heavy, it is recommended that you decide

on the installation location beforehand, and assemble the

TV Stand on site.

* Before attaching the Rear Pillar, make sure that the

F mark points downward.

1

Attach the Rear Pillar to the Base

Board.

1 Tighten the two supplied Cam-lock screws to the

2

Attach the Side Pillars to the

Base Board.

Base Board.

Cam-lock screw

Secure the Side Pillars and the Base Board with the

four supplied screws (+PWH5 × 25).

Side Pillar (L)

Base Board

Side Pillar (R)

Arrow direction shows front of the TV Stand.

Screw

(+PWH5 × 25)

Note

There are differences between the left and right pillars.

Be sure to install each pillar on the correct side.

6 (GB)

3

Attach the Top Board.

* Before attaching the Top Board, make sure that the

f mark points upward.

1 Tighten the two supplied Cam-lock screws to the

Top Board.

Note

Be careful not to pinch your fingers when attaching the Top

Cam-lock screw

Board.

4

Attach the Front Panel to the TV

Stand.

1 Align the three dowels of the TV Stand with the

three holes of the Front Panel.

Soft cloth

Dowel hole

Top Board

The illustration shown above is SU-FL300M as an

example. For SU-FL300L, there are two reinforcing

bars on the Top Board.

Note

To prevent damaging the glossy surface of the Top Board,

make sure to clean and place a soft cloth on the work surface.

2 Align and insert fixing brackets on both sides of the

Top Board into the Side Pillars.

3 Secure the Side Pillars with the four supplied screws

(+PWH5 × 25). And secure the two remaining Cam-

locks on the back side of the Rear Pillar.

Top Board

Front Panel

2 Turn the six Cam-lock screws on the Top and the

Base Boards clockwise to secure the Front Panel.

Then, attach the three supplied screw caps to the

three bottom screws.

Screw

(+PWH5 × 25)

Screw cap

Cam-lock*

Note

Be sure to attach the Front Panel in the correct direction.

(Continued)

7 (GB)

* The swivel function allows you to adjust the viewing angle

5

Attach the Glass Shelf.

of the TV (left and right).

If you attach the Home Theatre System to the Stand,

attach the Speaker Hooks first. (Refer to “Installing the

Center Speaker (For Home Theatre Systems only)” on

Screw

page 11.)

(+K4 × 20)

Rear holes

+

1 Fully insert the Glass Shelf until it touches the Rear

Sleeve

Pillar.

Front holes

Caution label

Glass Shelf

Note

Paste the supplied paper

Attach the Glass Shelf to the TV Stand with the Caution label

2

facing up on the front right, as shown in the illustration.

template on the Top Board.

1 Choose the supplied paper template and align the

2 Tighten the four screws on the Side Pillars to secure

right corner edges of the paper template with the

the Glass Shelf to the TV Stand.

right corner of the Top Board.

For models that are not specified on page 2:

Be sure to refer to the leaflet supplied with your TV,

choose the paper template corresponding to your

TV.

For models that are specified on page 2:

Choose the paper template in black print

corresponding to your TV screen size.

2 Tape the paper template to the Top Board with the

supplied tape.

Step 3:

Tape

Preparing for the

installation of the TV

Paper template

1

Attach the sleeves to the Top Board.

Attach the sleeves with the supplied screws (+K4 × 20).

For models that are not specified on page 2:

Use the front holes.

For models that are specified on page 2:

For swivel models*, use the rear holes; for non-swivel

models, use the front holes.

Note

Check your TV’s operating instructions as to whether or not

your TV can swivel.

8 (GB)

2

Install the TV onto the TV Stand.

Step 4:

1

Match the outline of the Table-Top Stand to the outline

Installing the TV

of the TV screen size and corner marks on the paper

template, so that the holes at the bottom of the Table-Top

Stand align to the sleeves which were attached in part 1

of Step 3.

Attach your TV to the Table-Top Stand if it is not already

2 Slide the TV back to lock into place.

attached.

3 Remove the paper template from the Top Board.

Only for the specified swivel models on page 2, follow the

procedure part 1 of Step 4.

1

Adjust the position of the swivel

plate to the center (For swivel

Paper template

models only).

Before installing the TV, align the tab of the swivel

plate with the notch in the Table-Top Stand.

Only for the specified swivel models on page 2

Swivel plate

A The white corner mark is for swivel models.

Tab

B

The black corner mark is for non-swivel models.

For swivel models only

Note

For 37/40 inch users, whether the TV is swivel model or

WARNING

not, align the Table-Top Stand with the black corner

mark. (There is no white corner mark on the paper

If the swivel plate is not adjusted correctly, the TV will

template for 37/40 inch.)

not be installed securely and it may fall.

3

Attach the anchor bolts.

Secure the two supplied anchor bolts to the rear of the TV.

Anchor bolt

Note

If the two anchor bolts are not used to secure the TV, it may

fall and cause injury.

9 (GB)

2

Connect the cables.

Step 5:

Run the cables through the cable holders and the Rear

Safety measures to

Pillar holes.

prevent toppling over

WARNING

Be sure to take measures to prevent the TV Stand from

toppling over, and causing possible injury and damage.

1

Attach the support belt.

1 Screw the support belt to the TV Stand with the

supplied wood screw using the screwdriver.

2 Attach the support belt to the Table-Top Stand, and

screw the belt with the supplied securing screw

using a coin, etc.

Note

3 Adjust the length by tightening the support belt

If the cables are not installed properly, they might be pinched

while holding the Table-Top Stand.

and damaged, and could result in electric shock, etc.

3

Anchor the TV to the wall.

Prepare a strong, commercially-available rope or chain

and wall anchor bracket for this purpose.

1 Secure the wall anchor bracket to a solid wall.

2 Pass the rope or chain through both holes of the

anchor bolts and then tighten the other end of the

rope or chain to the wall anchor bracket.

Strong rope or

chain

Wall anchor bracket

10 (GB)

Specifications

Installing the Center

Speaker (For Home

Theatre Systems only)

H

I

The Center Speaker model SS-CT71/CNP2200 is for

the following Home Theatre System models:

DAV-HDX665

HT-SF2000

A

C

DAV-HDX466

HT-SF1200

F

DAV-HDX465

HT-SF1100

DAV-HDX267W

DAV-DZ750K

30 kg (66 lb 2 oz)

E

DAV-HDX266

DAV-DZ630

B

D

DAV-HDX265

DAV-DZ556KB

G

DAV-HDZ235

DAV-DZ555K

DAV-DZ555M

DAV-DZ530

DAV-DZ250KW

Note on carrying capacity

DAV-DZ250K

Do not place any equipment on the Glass Shelf which

DAV-DZ250M

exceeds its maximum weight, as it may break and cause

DAV-DZ231

injury.

DAV-DZ230

DAV-DZ151KB

DAV-DZ150K

SU-FL300M SU-FL300L

The Center Speaker model SS-CT72/CT74 is for the

Dimensions:

A 1,035

1,280

mm (inches)

(40 3/4)

(50 1/2)

following Home Theatre System models:

B 503

503

DAV-HDX900W

DAV-DZ1000

(19 7/8)

(19 7/8)

DAV-HDX501W

DAV-DZ850KW

DAV-HDX500

DAV-DZ850M

C 485

518

(19 1/8)

(20 1/2)

DAV-DZ830W

DAV-DZ531W

D 895

1,140

(35 1/4)

(45)

E 303

303

Notes

(12)

(12)

The products above are subject to change without notice,

F 418

468

may be out of stock, or discontinued.

(16 1/2)

(18 1/2)

Certain models may not be available in certain regions.

G 146

146

(5 3/4)

(5 3/4)

Before attaching the Speaker Hook:

H 120

130

For SS-CT71/CNP2200, the H-L/H-R markings should

(4 3/4)

(5 1/8)

face forward. (H-L is for the left side, H-R is for the

I 272

340

right side.)

(10 3/4)

(13 1/2)

For SS-CT72/CT74, the S-L/S-R markings should face

Weight: 35 kg

52 kg

forward. (S-L is for the left side, S-R is for the right

(77 lb 3 oz)

(114 lb 11 oz)

side.)

Speaker hook screw for

Design and specifications are subject to change without

SS-CT72/CT74

notice.

Speaker hook screw for

SS-CT71/CNP2200

(Continued)

11 (GB)

1

Attach the Speaker Hook.

Secure each Speaker Hook with the supplied screws

(+P4 × 15) (two screws each for left/right) to the under

side of the Top Board.

Center Speaker: SS-CT71/CNP2200

Speaker

Hook

Screw

(+P4 × 15)

Center Speaker: SS-CT72/CT74

Speaker

Hook

Screw

(+P4 × 15)

2

Hang the Center Speaker onto

the hook screws as shown.

Center Speaker

12 (GB)

Merci d’avoir fait l’acquisition de ce

produit.

ATTENTION

À l’attention des clients

Produits spécifiés

Ce produit doit être installé uniquement par des

Les produits suivants sont sujets à modification sans préavis.

représentants agrées du service technique Sony, car il

Il est possible que certains modèles ne soient plus en stock ou

exige la présence d’au moins deux personnes, des

que leur production ait été arrêtée, ou encore qu’ils ne soient

mesures de sécurité, des connaissances techniques et une

plus disponibles dans certaines régions.

attention particulière.

Téléviseur couleur LCD

KDL-46W3500

KDL-40D2600

KDL-46W3100

KLV-40W300A

AVERTISSEMENT

KDL-46W3000

KLV-40V300A

KDL-46V3100

KLV-40D300A

Le non-respect des consignes de sécurité ou l’usage incorrect

KDL-46V3000

KDL-37S3100

de ce produit peut provoquer des blessures graves ou un

KDL-46VL130

KLV-37S310A

incendie.

KDL-46S3000

KDL-32XBR4

KDL-46D3550

KDL-32V3100

Ce mode d’emploi contient la procédure d’utilisation du

KDL-46D3500

KDL-32T3000

produit et les précautions essentielles pour éviter tout

KDL-46D3100

KDL-32T2800

accident. Lisez attentivement ce manuel et utilisez

KDL-46D3010

KDL-32T2600

correctement le produit. Conservez ce manuel pour pouvoir

KDL-46D3000

KDL-32S3100

le consulter ultérieurement.

KLV-46W300A

KDL-32S3000

KLV-46V300A

KDL-32SL130

À l’attention des détaillants Sony

KLV-46D300A

KDL-32D3100

KDL-40W3500

KDL-32D3010

Un téléviseur doit être installé par deux personnes au moins,

SU-FL300M

KDL-40W3100

KDL-32D3000

en prenant les précautions d’usage et en utilisant les

KDL-40W3000

KDL-32D2810

techniques appropriées. Lors de l’installation d’un téléviseur,

KDL-40V3100

KDL-32D2710

reportez-vous au présent mode d’emploi. Sony décline toute

KDL-40V3000

KDL-32D2600

responsabilité en cas d’accident ou de dommages provoqués

KDL-40VL130

KLV-32V300A

par une installation ou une utilisation incorrecte. Le présent

KDL-40T3000

KLV-32S310A

mode d’emploi doit être remis au client après installation.

KDL-40T2800

KLV-32D300A

KDL-40T2600

KDL-40S3000

KDL-40SL130

À propos de la sécurité

KDL-40D3550

KDL-40D3500

KDL-40D3100

Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le maximum

KDL-40D3010

de sécurité. L’utilisation incorrecte peut provoquer des

KDL-40D3000

blessures graves en cas d’incendie, d’électrocution, ou si

KDL-40D2810

l’appareil tombe ou bascule. Veillez à observer les consignes

KDL-40D2710

de sécurité pour éviter de tels accidents.

KDL-52W3000

KDL-52WL130

KDL-46W3000

SU-FL300L

KDL-46V3000

KDL-46VL130

KDL-46S3000

Ce support TV est conçu pour être utilisé avec les produits

spécifiés ci-dessus. Pour les autres téléviseurs, reportez-vous

à leur mode d’emploi pour vérifier si vous pouvez utiliser ce

support TV.

Certains téléviseurs sont fournis avec un livret qui explique

comment installer le support TV.

2 (FR)

Ne montez pas sur le support TV.

AVERTISSEMENT

Vous risquez de tomber ou de briser le

Le non-respect des consignes suivantes peut

verre et de vous blesser.

être fatal ou entraîner des blessures graves en

cas d’incendie, d’électrocution, ou si l’appareil

bascule.

Les produits ne doivent être installés

Ne bouchez pas les orifices de

que par des représentants agréés du

ventilation du téléviseur.

service technique Sony.

Si vous couvrez les orifices de ventilation du

Le téléviseur et son support sont très lourds ; toute installation

téléviseur (avec un drap ou autre), le

par un tiers non agréé risque de provoquer des blessures graves.

téléviseur risque de surchauffer et de

provoquer un incendie.

Veillez prendre toutes les mesures

nécessaires afin d’éviter que le

support TV ne bascule.

Dans le cas contraire, le téléviseur risque de basculer et de

Veillez

à

ne pas coincer le cordon

provoquer des blessures.

Ancrez le téléviseur sur un mur, etc., afin d’éviter qu’il ne

d’alimentation ou le câble de

bascule.

raccordement.

Veillez à ne pas coincer le cordon d’alimentation ou le

Veillez à installer le support TV sur

câble de raccordement lorsque vous installez le téléviseur

une surface plane et solide.

sur le support TV. L’endommagement du cordon

N’installez pas le support TV s’il penche d’un côté. Sinon, le

d’alimentation ou du câble de raccordement peut entraîner

FR

support TV risque de basculer ou le téléviseur risque de tomber.

un incendie ou l’électrocution.

Français

Vous pourriez endommager le téléviseur ou vous blesser.

Ne marchez pas sur le cordon

Si vous installez le support TV sur une surface moelleuse,

d’alimentation ou sur le câble de

comme un tapis ou une moquette, posez au préalable une

raccordement lorsque vous transportez

plaque à l’emplacement concerné.

le support TV. Le cordon

d’alimentation ou le câble de

N’utilisez pas de support TV fissuré.

raccordement peuvent être endommagés, entraînant un

incendie ou l’électrocution.

N’utilisez pas le support TV s’il est

fissuré. Le verre risque de casser et de

faire basculer le téléviseur, provoquant

Ne déplacez pas le support TV si le

ainsi des blessures graves ou des dégâts.

téléviseur est fixé dessus ou si des

Support TV fissuré

appareils y sont raccordés.

Si vous déplacez le support TV lorsque le

téléviseur est fixé dessus, vous pourriez

Ne vous appuyez pas sur le téléviseur

vous faire mal au dos, le support TV

et ne vous y suspendez pas.

pourrait tomber et vous risqueriez de vous

Le support TV risque de basculer et le

blesser. De plus, les appareils raccordés

téléviseur risque de tomber, ce qui peut

pourraient tomber et briser le verre.

provoquer des blessures graves, voire la mort.

Veillez

à ce que les enfants ne

grimpent pas sur le support TV et

empêchez-les de se faufiler entre les

étagères.

Les enfants risquent de se blesser gravement

ou d’être tués s’ils grimpent sur le meuble ou

sur les étagères et brisent le verre ou font

basculer le meuble et le téléviseur.

3 (FR)

Ne soumettez pas le verre à un choc

ATTENTION

trop violent.

Le non-respect des précautions suivantes peut

Même si ce support TV est en

entraîner des dommages corporels ou

verre trempé, il est nécessaire de

matériels.

le manier avec précaution.

Si le verre rompt, les bris de

verre peuvent provoquer des

N’installez pas d’autre équipement

blessures. Il est par conséquent

que le produit spécifié.

important de respecter les

Ce support TV est conçu pour être utilisé uniquement avec

consignes de sécurité ci-

le produit spécifié. Si vous installez un autre équipement

dessous.

que celui spécifié, il risque de tomber ou de se briser et de

Ne heurtez pas le verre et ne

provoquer des blessures.

laissez aucun objet pointu

Ne placez aucun objet sur le support TV, tels que vases,

tomber dessus. Évitez les

poteries, etc.

chocs violents.

Ne démontez pas sur le support TV.

Ne rayez pas le verre et

Ne placez aucun objet chaud directement sur le support

évitez de le heurter avec des objets pointus.

TV. La chaleur risque de décolorer ou de déformer le

Ne frappez pas les bords du verre avec un objet lourd, tel

support TV.

qu’un aspirateur.

Ne placez aucun objet sur le support TV pouvant briser le

verre.

Remarque à propos de la capacité de

charge

Veillez

à

bien fixer le téléviseur.

Fixez le téléviseur au support TV à l’aide des fixations

Ne placez aucun

fournies. Si le téléviseur n’est pas installé correctement, il

équipement qui dépasse la

risque de tomber ou le support TV risque de basculer,

capacité de charge

entraînant des blessures.

maximale de chaque

30 kg (66 lb 2 oz)

étagère, comme indiqué sur

l’illustration.

Ne vous appuyez pas sur le verre et

Sinon, les étagères risquent

ne le soumettez pas à des chocs.

de se rompre.

Ne vous appuyez pas sur le support TV avec les mains lors de

l’installation du téléviseur. Ne cognez pas le support TV avec

des objets durs, tels qu’un tournevis, etc. Le verre risque de

Remarques à propos de l’installation

se briser et de provoquer des blessures.

Lorsque vous montez le support TV, protégez le sol avec

les emballages.

Transport du support TV

Installez le support TV sur une surface plane et solide. Le

support ne doit jamais être installé selon un angle ou

Vous risquez de vous blesser si vous essayez de déplacer

incliné. Pour éviter cela, respectez les consignes de

vous-même le support TV ou si vous ne tenez pas compte des

sécurité suivantes.

procédures appropriées énoncées ci-après. Afin d’éviter cela,

N’installez pas le support TV dans un endroit exposé à

suivez les conseils ci-dessous.

la lumière directe ou à proximité d’une source de

Assurez-vous qu’au moins deux personnes transportent le

chaleur.

support TV et que vous avez préalablement retiré le

N’installez pas le support TV dans un endroit exposé à

téléviseur, les appareils qui lui sont raccordés et les

la chaleur ou à l’humidité, ni à l’extérieur.

étagères en verre.

Ne tirez pas sur le support TV. Les pièces de la base du

support TV risquent de s’enlever et vous risquez

Remarque à propos de l’utilisation

d’endommager votre sol.

Veillez à ne pas coincer vos mains ou vos pieds sous le

Pour maintenir le support TV propre, nettoyez-le de temps en

panneau inférieur.

temps avec un chiffon doux et sec. Les taches tenaces

Lorsque vous transportez le support TV, ne le tenez pas

peuvent être nettoyées avec un chiffon légèrement imprégné

par l’étagère en verre.

de savon au pH neutre. Veillez à essuyer ensuite la surface

avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de produits

chimiques, tels qu’un diluant ou de l’essence, car ils

endommageront la surface du support TV.

4 (FR)

Aux revendeurs Sony

Étape1:

Lisez attentivement les consignes

Vérification des pièces

de sécurité énoncées ci-dessus et

soyez particulièrement attentif lors

Nom Quantité

de l’installation, de la

Panneau

maintenance, du contrôle et de la

1

supérieur

réparation de ce produit.

Panneau

1

inférieur

Veillez à ce que le travail

1

Pilier latéral (L)*

d’installation soit effectué par au

1

moins deux personnes.

1

Pilier latéral (R)*

L’installation du téléviseur sur le support TV doit être

1

effectuée par au moins deux personnes. Si une seule personne

Pilier arrière

se charge de l’installation, un accident ou des blessures

1

peuvent être occasionnés. Veillez à éloigner les enfants lors

de l’installation.

Panneau avant

1

Veillez à monter le support TV

Étagère en verre

correctement en suivant les

1

instructions.

Si une vis n’est pas correctement

Vis (+PWH5 × 25)

4

a*

8

serrée ou si elle est tombée, le support

TV risque de basculer. Vous pourriez

Vis (+K4 × 20) + Manchon

4

b*

2

vous blesser ou endommager le

Vis à cames

4

c*

4

téléviseur.

Vis (+P4 × 15)

4

d*

4

Boulon d’ancrage

4

e*

2

Prenez garde de ne pas vous blesser

Capuchon de vis

4

f*

3

les mains ou les doigts pendant le

montage.

Courroie de soutien

Évitez de vous pincer les doigts ou les mains lorsque vous

4

Vis (M6 × 18)

g*

1

assemblez le support TV ou installez le téléviseur.

Vis à bois (M3,8 × 20)

Veillez à installer le téléviseur

Crochet d’enceinte (L)

1

correctement en suivant les

instructions.

Crochet d’enceinte (R)

1

Serrez les vis correctement. Si le téléviseur n’est pas installé

correctement, il risque de tomber et de provoquer des

2

Gabarit en papier

4*

blessures.

3

3*

Bande

1

1

*

Les illustrations ci-dessus sont destinées au SU-FL300M.

Elles sont différentes du SU-FL300L. Le SU-FL300L

possède deux découpes sur le pilier latéral.

2

*

Quatre gabarits papier sont fournis pour le SU-FL300M.

3

*

Trois gabarits papier sont fournis pour le SU-FL300L.

4

*

Les sachets contenant les pièces sont étiquetés dans

l’ordre alphabétique.

Vous devez disposer d’un tournevis cruciforme correspondant

aux vis indiquées avant de procéder à l’assemblage.

5 (FR)

2 Fixez le pilier arrière à le panneau inférieur et fixez

Étape2:

les verrous à came à l’aide d’un tournevis.

Montage du support TV

Verrou à came*

Pilier arrière

AVERTISSEMENT

Si vous coincez le cordon d’alimentation sous ou entre des

pièces de l’équipement, ceci peut provoquer un court-circuit

ou une électrocution. Si vous trébuchez sur le cordon

d’alimentation ou le câble de raccordement, le support TV

risque de basculer et de provoquer des blessures.

Choisissez l’emplacement d’installation et posez

le support TV sur le sol avant d’installer le

téléviseur.

Comme le téléviseur est lourd, il est recommandé de choisir

au préalable l’emplacement d’installation, et de monter le

support TV sur place.

* Avant de fixer le pilier arrière, assurez-vous que les

1

Fixez le pilier arrière au panneau

repères F sont dirigés vers le bas.

inférieur.

1 Serrez les deux vis à cames fournies au panneau

inférieur.

2

Fixez les piliers latéraux au

Vis à cames

panneau inférieur.

Fixez les piliers latéraux au panneau inférieur à l’aide

des quatre vis fournies (+PWH5 × 25).

Pilier latéral (L)

Panneau inférieur

Pilier latéral (R)

Le sens de la flèche indique l’avant du support

TV.

Vis

(+PWH5 × 25)

Remarque

Il existe des différences entre les piliers gauche et droit.

Veillez à installer chaque pilier du côté adéquat.

6 (FR)

3

Fixez le panneau supérieur.

* Avant de fixer le panneau supérieur, assurez-vous

que les repères f sont dirigés vers le haut.

1 Serrez les deux vis à cames fournies au panneau

supérieur.

Remarque

Veillez à ne pas vous coincer les doigts lors de la fixation du

Vis à cames

panneau supérieur.

4

Fixez le panneau avant au

support TV.

1 Alignez les trois goujons du support TV sur les trois

orifices du panneau avant.

Tissus doux

Orifice de goujon

Panneau supérieur

L’illustration ci-dessus représente le SU-FL300M à

titre d’exemple. Le SU-FL300L possède deux barres de

renforcement sur le panneau supérieur.

Remarque

Pour éviter d’endommager la surface brillante du panneau

supérieur, assurez-vous de la nettoyer et de placer un chiffon

doux sur la surface de travail.

2 Alignez et insérez les supports de fixation des deux

côtés du panneau supérieur dans les piliers latéraux.

3 Fixez les piliers latéraux à l’aide des quatre vis

fournies (+PWH5 × 25). Et fixez les deux derniers

verrous à came à l’arrière du pilier arrière.

Panneau supérieur

Panneau avant

2 Tournez les six vis à cames dans le sens des

aiguilles d’une montre sur les panneaux supérieur et

inférieur pour fixer le panneau avant. Ensuite, fixez

les trois capuchons de vis fournis aux trois vis

inférieures.

Vis

(+PWH5 × 25)

Capuchon

de vis

Verrou à came*

Remarque

N’oubliez pas de fixer le panneau avant dans le sens adéquat.

(Suite)

7 (FR)

5

Fixez l’étagère en verre.

Étape3:

Si vous raccordez le système Home Theatre au support,

fixez d’abord les crochets d’enceinte. (Consultez la

Préparation à

section « Installation de l’enceinte centrale (pour les

l’installation du téléviseur

systèmes Home Theatre uniquement) » à la page 12.)

1 Insérez complètement l’étagère en verre jusqu’à ce

qu’elle touche le pilier arrière.

1

Fixez les manchons sur le

panneau supérieur.

Fixez les manchons à l’aide des vis fournies

Étiquette

(+K4 × 20).

« Attention »

Pour les modèles qui ne sont pas spécifiés à la

page 2 :

Utilisez les orifices avant.

Pour les modèles qui sont spécifiés à la

page 2 :

Étagère en verre

Pour les modèles pivotants*, utilisez les orifices

arrière, tandis que pour les modèles non pivotants,

Remarque

utilisez les orifices avant.

Installez l’étagère en verre sur le support TV en dirigeant

l’étiquette « Attention » vers le haut, sur la partie avant

Remarque

droite, comme indiqué sur l’illustration.

Consultez le mode d’emploi de votre téléviseur pour vérifier

s’il peut pivoter.

2 Serrez les quatre vis sur les piliers latéraux pour

fixer l

étagère en verre et le support TV.

* Le pivotement vous permet de régler l’angle de vision du

téléviseur (à gauche et à droite).

Vis

Orifices arrière

(+K4 × 20)

+

Manchon

Orifices avant

8 (FR)

Аннотации для Прочих комплектующие Sony SU-FL300M в формате PDF