Sony SU-46HX1: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Ресивер/Усилитель

Инструкция к Ресиверу/Усилителю Sony SU-46HX1

4-188-907-01(1)

TV Stand SU-52HX1/SU-46HX1

TV Stand

TV Stand

AR

JP

GR

Οδηγίες

PR

GB

TR

Instructions

FR

HU

Mode d’emploi

Utasítások

ES

CZ

Instrucciones

Instrukce

DE

SK

Gebrauchsanweisung

Inštrukcie

NL

RU

Instructies

Инструкции

DKIT

UA

Istruzioni

Інструкції

SE

VN

Bruksanvisning

Höôùng daãn

PL

CS

Instrukcje

PT

CT

Instruções

DK

KR

Vejledning

FI

TH

Käyttöohje

NO

Instruksjoner

SU-52HX1

SU-52HX1

SU-46HX1

SU-46HX1

http://www.sony.net/

© 2010 Sony Corporation

Printed in Japan

安全のために

ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。しか

対応モデル

し、まちがった使いかたをすると、火災感電転倒落下な

このテレビスタンドはソニー製の下記指定機器専用です。

どにより人身事故になることがあり危険です。事故を防ぐた

指定機器以外にはご使用にならないでください。

めに安全のための注意事項を必ずお守りください。

こちらは日本のお客様の情報です。

地上

BS

110

CS

警告表示の意味

デジタルハイビジョン

取扱説明書では、次のような表示をしています。表示の内容をよ

液晶テレビ

く理解してから本文をお読みください。

この表示の注意事項を守らないと、火災感電転倒

SU-52HX1

KDL-52HX90

*

落下などにより死亡や大けがなどの人身事故につな

SU-46HX1

KDL-46HX90

*

がることがあります。

この表示の注意事項を守らないと、けがをしたり周

辺の家財に損害を与えたりすることがあります。

2010

3

月現在)

*

は各モデル特定の数字あるいは文字を表しています。

注意を促す記号

本機のシリアルナンバーは、テレビスタンド後面の位置に記載され

ています。

行為を禁止する記号

行為を指示する記号

2

(JP)

Actual total number: Sony SU-52HX1/SU-46HX1

4-188-907-01 (1) OTF

テレビスタンドを動かすときは、電源コードおよび接続

お客様へ

ケーブルを踏まないようにしてください。

電源コードおよび接続ケーブルに傷がついて火災や感電

の原因となります。

テレビの電源コードおよび接続ケーブルを足で

ひっかけない

下記の注意事項をらな

火災感電転倒

テレビスタンドが転倒し、けがの原因となることが

あります。

落下

どに

死亡

の原とな

転倒防止の処置をする

転倒防止の処置をしないと、テレビが転倒し、けが

の原因となることがあります。スタンドとテレビ台

下記の注意事項を守らないと

をしたり周辺の

などをつないで転倒防止の処置を行ってください。

けが

家財

損害

を与えたりすることがあります。

堅くて平坦な床面に設置する

傾斜のあるところに設置すると、

指定機器以外の物を取り付けない

JP

日本語

テレビスタンドが転倒したり、テ

このスタンドは指定機器専用です。指定機器以外の

レビが落下して、けがや破損の原

物を取り付けると、落下によるけがや破損の原因と

因となることがあります。

なることがあります。特に記載のない場合は、この

取扱説明書内では

KDL-46HX90

のイラストを使用

安定している台の上に載せる

しています。

不安定な台の上に載せるとバラン

スを崩して転倒し、落下によるけ

テレビを固定する

がや破損の原因となることがあり

付属のネジでテレビをテレビスタンドに固定してく

ます。

ださい。

固定しないと、テレビスタンドが転倒したり、テレ

スタンドにテレビを取り付けた状態で、ぶら下が

ビが落下して、けがの原因となることがあります。

らない

テレビスタンドが転倒したり、テ

設置上のご注意

レビが落下して、けがの原因とな

設置場所は、堅くて平坦な床面にしてください。設置場所

ることがあります。

によってはスタンドの変形や傾きが生じることがあります

ので下記のことをお守りください。

テレビの通風孔をふさがない

畳、じゅうたん、カーペットなどの上に置く場合は板など

堅い物を敷く

テレビの上に布をかけて通風孔を

直射日光が当たる場所や、暖房器具のそばに置かない

ふさぐと、内部に熱がこもり、火

高温多湿の場所や屋外に置かない

災の原因となることがあります。

使用上のご注意

テレビの電源コードおよび接続ケーブルを

お手入れについて

はさまないようにする

やわらかい布で、から拭きしてください。汚れがひどいと

きは中性洗剤を水で薄め、やわらかい布に含ませて軽く拭

テレビをテレビスタンドに取り

き取ってください。アルコールやシンナー、ベンジンなど

付けるときは、電源コードおよ

の化学薬品はスタンドの仕上げを痛めることがありますの

び接続ケーブルをはさみこまな

で、使わないでください。

いようにしてください。

電源コードおよび接続ケーブル

に傷がついて火災や感電の原因

となります。

3

(JP)

Actual total number: Sony SU-52HX1/SU-46HX1

4-188-907-01 (1) OTF

先に示した安全上のご注意をよくお読みのうえ、取り

テレビスタンドを箱から取り出すときのご注意

付けや設置保守点検修理などを安全に行ってくだ

テレビスタンドをしっかり持って気をつけて取り扱ってください。

さい。

手順

1

部品を確認する

設置は

2

人以上で行う

テレビをテレビスタンドに設置するときは、

2

人以上

で行ってください。

1

人で行うと腰を痛めたり、けが

名称 数量

の原因となることがあります。

スタンド

スタンドの分解改造は行わない

1

落下によるけがや破損の原因となります。

リアカバー

取り付け手順に従って、テレビをしっかりと

1

取り付ける

ネジを確実に締めてください。

テレビがしっかり取り付けられていないと、テレビ

ネックカバー

が落下し、けがの原因となることがあります。

1

テレビを取り付けるときには、手や指を傷つけな

いように注意する

スタンドを持ち運ぶときは、ネック部分を触らな

テレビ固定ネジ

PSW5

×

16

いでください。

ブラック(×

4

テレビを取り付けるときは、手や指を傷つけない

ネックカバー固定ネジ

PSW5

×

16

5

ようにご注意ください。

ブラック(×

1

機器などに電源コードをはさみこむと、ショートして感電する恐

れがあります。また、電源コードや接続ケーブルを引っかけると、

転んだりスタンドが倒れたりしてけがの原因となることがありま

す。

テレビの設置場所を決め、あらかじめテレビスタン

ドを置く。

テレビは重いので、取り付ける前に場所を決め、テレビスタンド

を組み立ててください。

テレビ本体付属の取扱説明書を参照して、テレビからテーブル

トップスタンドをはずしてください。

4

(JP)

Actual total number: Sony SU-52HX1/SU-46HX1

4-188-907-01 (1) OTF

テレビをテレビスタンドに取り付ける。

手順

2

テレビを取り付ける

2

テレビをテレビスタンドの溝に設置してください。

組み立てる前に

組み立てる前にネジに合ったドライバーをご用意ください。

電動ドライバーを使用する場合、締め付けトルクはおよそ

1.5 N

m

15 kgf

cm

に設定してください。

テレビを持つときは規定の位置を持つ。

1

表を参照して

の長さをイラストのようにテレ

ビ上部の角から測る。測った

の位置を持つ。

ご注意

テレビを取り付けるときに指をケガしないように気をつけ

てください。

テレビとテレビスタンドを付属のテレビ固定ネジ

3

PSW5

×

16

、ブラック

4

本で固定する。

テレビ固定ネジ

PSW5

×

16

、ブラック

マークの矢印は、テレビスタンドの正面方向を示します。

5

(JP)

Actual total number: Sony SU-52HX1/SU-46HX1

4-188-907-01 (1) OTF

B ABA

寸法

mm

テレビのサイズ

の長さ

の長さ

52V

170 170

46V

170 170

ご注意

規定の位置を持ち、指を傷つけないようにしてください。

テレビの持ち方を確認する。

ご注意

テレビを運ぶときは、上記の様に持ってください。液晶画

面と画面周りのフレームに強い力を加えないでください。

次のページにつづく

ネックカバーをネックに取り付ける。

4

手順

3

転倒防止の処置をする

ネックカバーをイラストのようにネックに合わせ

て下に降ろす。ネックカバーとネックを付属の

ネックカバー固定ネジ

PSW5

×

16

、ブラック)

固定する。

転倒防止の処置をしないと、テレビスタンドが転倒

して、大けがの原因となることがあります。転倒防

テレビの角度調整をする場合は、ネックカバーを

止の処置を行ってください。

取り付ける前に行ってください。「テレビの角度

を調整する」の手順

2

7

ページ)から参照してくだ

テレビスタンドには転倒防止用の穴があります

さい。

(下図参照)

手順についてくわしくは、テレビ本体付属の取扱

説明書をご覧ください。

ネックカバー

ネックカバー

ネック

固定ネジ

PSW5

×

16

ブラック

リアカバーをテレビスタンドに取り付ける。

5

リアカバー

6

(JP)

Actual total number: Sony SU-52HX1/SU-46HX1

4-188-907-01 (1) OTF

主な仕様

テレビの角度を調整する

このスタンドは角度調整ができます。

(出荷時は

6

度に設定されています。

0

6

1

リアカバーとネックカバーをはずす。

SU-52HX1 SU-46HX1

寸法

mm

410 410

125 140

225 190

1,263 1,124

0

812.8 732.8

6

808.8 729.2

45 45

350 330

スタンド質量

9.6 kg 8.8 kg

kg

本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変更す

ることがありますが、ご了承ください。

7

(JP)

Actual total number: Sony SU-52HX1/SU-46HX1

4-188-907-01 (1) OTF

1

2

ネックカバー

ネックカバー

リアカバー

固定ネジ

PSW5

×

16

ブラック

2

ネジをはずす。

ネックからネジ

3

本をはずす。

2

1

次のページにつづく

3

角度を調整する。

0

度から

6

度に調整するときは、アジャスターを後

ろに動かす。

テレビを前に傾けたまま、アジャスターを固定した

い角度の位置に動かす。

アジャスター

6

度から

0

度に調整するときは、アジャスターを前

に動かす。

もう一度テレビを後ろ側に戻す。

ご注意

テレビを後ろ側に戻すときはアジャスターを手で支えてく

ださい

0

度設定時のみ)

4

ネジで固定する。

はじめにネジで固定し、次に

2

本のネジ

で固定する。(手順

2

ではずした

3

本のネジを使用

する。

8

(JP)

Actual total number: Sony SU-52HX1/SU-46HX1

4-188-907-01 (1) OTF

6

0

Actual total number: Sony SU-52HX1/SU-46HX1

4-188-907-01 (1) OTF

On Safety

WARNING

If the following precautions are not observed,

serious injury or death can result through fire,

Thank you for purchasing this product.

electric shock, or the product toppling over.

Products by Sony are designed with safety in mind.

Incorrect use may result in a serious injury through

fire, electric shock, the product toppling over, or the

Be sure to take measures to prevent

product being dropped. Be sure to observe the

the TV Stand from toppling over.

precautions for safety to prevent such accidents.

If you fail to do so, the TV may topple over and cause injury.

This instructions manual shows the correct handling of the

Anchor the TV Stand and the rack, etc., to prevent toppling

product and important precautions necessary to prevent

over.

accidents. Be sure to read this manual thoroughly and use the

product correctly. Keep this manual available for future

Be sure to install the TV Stand on a

reference.

solid and flat floor.

The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-

Do not install the TV Stand so that it leans

1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The

in one direction. If you do so, the TV

Authorized Representative for EMC and product safety is

Stand may topple over or the TV may fall.

Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327

This may cause injury or damage.

Stuttgart, Germany.

Be sure to install the TV Stand on a

stable surface.

CAUTION

If you install the TV Stand on an unstable

surface, it may lose its balance and topple

over or fall off. This may cause injury or

Specified products

property damage.

This stand is designed for use with the Sony products

specified below. Do not install other than the specified

Do not lean on or hang from the TV

products.

The following products are subject to change without notice,

with the TV installed on the TV

may be out of stock, or discontinued.

Stand.

Also, certain models are sold in some regions.

The TV Stand may topple over, or the TV

LCD color TV

may fall and cause serious injury or death.

*

*

SU-52HX1

XBR-52HX90s

/KDL-52HX90s

SU-46HX1

*

*

XBR-46HX90s

/KDL-46HX90s

(As of March 2010)

* In the actual model names, the “s” indicates numbers and/or

Do not cover the ventilation holes of

characters specific to each model.

the TV.

Location of the identification label

If you cover the ventilation holes (with a

Label for Model No. is located on the rear of the TV Stand.

cloth, etc.), heat may build up inside and

cause fire.

Do not allow the AC power cord or

the connecting cable to be pinched.

Do not allow the AC power cord or the connecting cable to

be pinched when you install the TV on the TV Stand. If

the AC power cord or the connecting cable is damaged,

this may result in fire or electric shock.

Do not step on the AC power cord or the

connecting cable when you carry the TV

Stand. The AC power cord or the

connecting cable may be damaged, and

this may result in fire or electric shock.

2 (GB)

Do not stumble over the AC power

Do not modify the TV Stand.

cord or the connecting cable.

It may fall and cause injury.

If you stumble over the AC power cord or the connecting

cable, the TV Stand may topple over and cause injury.

Be sure to install the TV securely

following the instructions.

Tighten the screws securely. If the TV is not installed

CAUTION

securely, it may fall and cause injury.

If the following precautions are not observed,

injury or property damage may occur.

Be careful not to injure your hands

or fingers while assembling.

Do not install any equipment other

Do not move the TV Stand with holding the Neck section.

than the specified product.

Be careful not to hurt your fingers or hands when

installing the TV.

This TV Stand is designed for use with the specified product

only. If you install equipment other than specified, it may fall

or break, and cause injury. Illustrations used in this manual

show of the KDL-46HX90s, unless otherwise stated.

Be sure to secure the TV.

Secure the TV to the TV Stand using the supplied screws. If

GB

the TV is not installed securely, it may fall, or the TV Stand

English

may topple over, and cause injury.

Notes on installation

Install the TV Stand on a solid and flat floor. Do not allow the

TV Stand to be installed at an angle or incline. To avoid this,

observe the following precautions.

If you install the TV Stand on a soft surface such as a mat or

a carpet, lay a board over the designated location beforehand.

Do not install the TV Stand in a place subject to direct

sunlight or near a heater.

Do not install the TV Stand in a hot or humid place, or

outdoors.

Note on use

Cleaning

To keep the TV Stand clean, occasionally wipe it with a dry

soft cloth. Stubborn stains may be removed by wiping with a

cloth slightly dampened with mild soap. Be sure to dry the

area afterwards with a dry soft cloth. Do not use chemicals,

such as thinner or benzine, as they damage the finish of the

TV Stand.

Be sure that two or more persons do

the installation work.

Be sure that two or more persons install the TV on the TV

Stand. If one person does the installation work alone, this

may result in an accident or injury.

3 (GB)

Note on taking the TV Stand out from the carton

Step 2:

Be sure to hold the TV Stand and handle it carefully.

Installing the TV

Step 1:

Before assembling

Be sure to have a Phillips screwdriver that fits the screws prior to

Checking the parts

the assembly.

When using an electric screwdriver, set the torque setting to

approximately 1.5 N·m {15 kgf·cm}.

Name Quantity

Stand

1

Hold the TV at the specified point

when moving the TV.

1

1 Refer to the chart and measure lengths A and B

from the top edge of the TV, as shown in the

illustration below. Hold the TV at the specified

Rear Cover

point of the measured length B (x).

1

BABA

Neck Cover

1

TV Neck Attachment Screw

(PSW5 × 16) black (× 4)

5

Neck Cover Screw

(PSW5 × 16) black (× 1)

Unit: mm (inches)

TV size Length A Length B

WARNING

If you allow the AC power cord to be pinched under or between

52" 170 (6 3/4) 170 (6 3/4)

pieces of equipment, this may result in a short circuit or an electric

shock. If you stumble over the AC power cord or the connecting

46" 170 (6 3/4) 170 (6 3/4)

cable, the TV Stand may topple over and cause injury.

~

Hold at the specified point to avoid injuring your fingers.

Decide on the installation location and lay the TV

Stand down before installing the TV.

2 Make sure to hold the TV as shown:

Since the TV is heavy, it is recommended that you decide on the

installation location beforehand, and assemble the TV Stand on

site.

Refer to the operating instructions supplied with your TV for

information on how to remove the Table-Top Stand from the TV.

~

When transporting the TV set by hand, hold it as shown

above. Do not put stress on the LCD panel and the frame

around the screen.

4 (GB)

2

Install the TV onto the TV Stand.

4

Attach the Neck Cover to the

The TV is installed by placing it in the groove of the

Neck.

TV Stand.

Align the Neck Cover with the Neck and slide it down

as shown in the illustration below. Secure the Neck

Cover and Neck with the Neck Cover Screw (PSW5 ×

16) black (supplied).

If you want to adjust the viewing angle of the TV,

adjust the angle before attaching the Neck Cover. Refer

to Step 2 of “Adjusting the viewing angle of the TV” on

page 7.

~

Be careful not to pinch your fingers when installing the TV.

3

Secure the TV and the TV Stand

with the four TV Neck

Attachment Screws (PSW5 × 16)

black (supplied).

Neck Cover

Neck Cover

Neck

Screw

(PSW5 × 16)

black

5

Attach the Rear Cover to the TV

TV Neck Attachment Screw

Stand.

(PSW5 × 16) black

Arrow direction shows front of the TV Stand.

Rear Cover

5 (GB)

Step 3:

Specifications

Safety measures to

prevent toppling over

WARNING

Be sure to take measures to prevent the TV Stand from

toppling over, and causing possible injury and damage.

There is a hole to allow you to take measures to prevent

the TV Stand from toppling over, as shown in the

illustration below.

SU-52HX1 SU-46HX1

Dimensions:

410

410

A

mm (inches)

(16 1/4)

(16 1/4)

125

140

B

(5)

(5 5/8)

225

190

C

(8 7/8)

(7 1/2)

For details on the procedure, refer to the instruction

1,263

1,124

D

manual supplied with the TV.

(49 3/4)

(44 3/8)

812.8

732.8

(32)

(28 7/8)

E

808.8

729.2

(31 7/8)

(28 3/4)

45

45

F

(1 13/16)

(1 13/16)

350

330

G

(13 7/8)

(13)

Stand Weight: 9.6 kg

8.8 kg

(21.2 lb)

(19.4 lb)

Design and specifications are subject to change without

notice.

6 (GB)

Adjust the angle.

Adjusting the viewing

3

1 Tilting the TV forwards, set the Adjuster at the

angle of the TV

required angle.

This TV can be adjusted within the angles shown below.

(Factory setting is 6 degrees.)

Adjuster

Move the Adjuster backward when adjusting from

1

Detach the Rear Cover and Neck

6 degrees to 0 degrees.

Cover.

1

2

Neck Cover

Neck Cover

Rear Cover

Screw

(PSW5 × 16)

black

2

Remove the screws.

Remove the three screws from the Neck.

2

1

(Continued)

7 (GB)

Move the Adjuster forward when adjusting from

0 degrees to 6 degrees.

2 Position the TV back again.

~

When positioning the TV back, support the Adjuster with a

hand. (In the case of setting to 0 degrees only.)

4

Secure the screws.

Firstly, secure the Adjuster and the Neck with the

Screw (1), then two screws (2) (using the three

screws removed in step 2).

2

1

8 (GB)

À propos de la sécurité

AVERTISSEMENT

Le non-respect des consignes suivantes peut

être fatal ou entraîner des blessures graves en

Merci d’avoir fait l’acquisition de ce produit.

provoquant un incendie ou l’électrocution, ou

Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le

encore la chute de l’appareil hors de son

maximum de sécurité. Si vous n’utilisez pas ce

support.

produit correctement, un incendie ou une secousse

électrique risque de se produire ; il est en outre

possible que l’appareil bascule hors de son support

Veillez à prendre toutes les mesures

et tombe, ce qui risque d’entraîner des blessures

nécessaires afin d’éviter que le

graves. Veillez à observer les consignes de sécurité

préconisées pour éviter de tels accidents.

support TV ne bascule.

Dans le cas contraire, le téléviseur risque de basculer, ce qui

Ce mode d’emploi indique comment manipuler le produit

pourrait provoquer des blessures.

correctement et contient des précautions essentielles à

Fixez solidement le support TV et le support mural, entre

prendre pour éviter tout accident. Lisez attentivement ce

autres, afin d’éviter qu’il ne bascule.

mode d’emploi et veillez à utiliser le produit correctement.

Conservez ce mode d’emploi pour toute référence ultérieure.

Veillez à installer le support TV sur

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1

une surface plane et solide.

Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant

N’installez pas le support TV s’il penche

autorisé pour les questions de compatibilité

d’un côté. Dans le cas contraire, le support

électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est

TV risque de basculer et le téléviseur

Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327

risque de tomber. Vous pourriez

Stuttgart, Allemagne.

endommager le téléviseur ou vous blesser.

Veillez à installer le support TV sur

ATTENTION

une surface stable.

Si vous installez le support TV sur une

surface instable, il risque de perdre son

Produits spécifiés

équilibre, de basculer et de tomber. Vous

Ce support est conçu pour être utilisé avec les produits Sony

risquez par conséquent d’endommager le

spécifiés ci-dessous. N’installez aucun produit autre que ceux

téléviseur ou de vous blesser.

spécifiés.

Téléviseur couleur LCD

*

*

Ne vous appuyez pas sur le

SU-52HX1

XBR-52HX90s

/KDL-52HX90s

SU-46HX1

*

*

XBR-46HX90s

/KDL-46HX90s

téléviseur et ne vous suspendez pas

(En date de mars 2010)

au support TV.

* Dans les noms de modèle réels, « s » indique des chiffres et/ou

Le support TV risque de basculer ou le

des caractères propres à chaque modèle.

téléviseur risque de tomber, ce qui peut

provoquer des blessures graves, voire la

Emplacement de l’étiquette d’identification

mort.

Létiquette du numéro de modèle se trouve à l’arrière du

support TV.

Ne couvrez pas les orifices de

ventilation du téléviseur.

Si vous couvrez les orifices de ventilation

(avec du tissu ou tout autre matériau),

l’appareil pourrait surchauffer et provoquer

un incendie.

2 (FR)

Veillez à ce que le cordon

Remarques à propos de l’installation

d’alimentation CA ou le câble de

Installez le support TV sur une surface solide et plane. Le

raccordement ne soit pas coincé ni

support ne doit jamais être installé selon un angle ou incliné.

écrasé.

Pour éviter cela, respectez les consignes de sécurité

Veillez à ne pas coincer le cordon d’alimentation CA ou le

suivantes.

câble de raccordement lors de l’installation du téléviseur

Si vous installez le support TV sur une surface molle,

sur le support TV. Si vous endommagez le cordon

notamment sur de la moquette ou sur un tapis, posez au

d’alimentation CA ou le câble de raccordement, un

préalable une planche à l’emplacement correspondant.

incendie ou une secousse électrique risque de se produire.

N’installez pas le support TV dans un endroit exposé à

Veillez à ne pas marcher sur le cordon

la lumière directe ou à proximité d’une source de

d’alimentation CA ou sur le câble de

chaleur.

raccordement lorsque vous déplacez le

N’installez pas le support TV dans un endroit exposé à

support TV. Vous risquez

la chaleur ou à l’humidité, ni à l’extérieur.

d’endommager le cordon d’alimentation

CA ou le câble de raccordement, ce qui

risque de provoquer un incendie ou une

Remarque concernant l’utilisation

secousse électrique.

Nettoyage

Pour maintenir le support TV propre, nettoyez-le de temps en

Veillez à ne pas trébucher sur le

temps avec un chiffon doux et sec. Pour éliminer les taches

tenaces, utilisez un chiffon légèrement imprégné de savon au

cordon d’alimentation CA ou le câble

pH neutre. Essuyez ensuite la surface nettoyée avec un

de raccordement.

chiffon doux et sec. N’utilisez pas de produits chimiques,

Si vous trébuchez sur le cordon d’alimentation CA ou le

notamment du diluant ou de l’essence, car ils risquent

FR

câble de raccordement, vous risquez de faire basculer le

Français

d’endommager la surface du support TV.

support TV et de vous blesser.

Veillez à ce que le travail

ATTENTION

d’installation soit effectué par au

Le non-respect des consignes suivantes peut

moins deux personnes.

entraîner des blessures ou des dommages

Linstallation du téléviseur sur le support TV doit être

matériels.

effectuée par au moins deux personnes. Si une seule personne

se charge de l’installation, un accident ou des blessures

peuvent être occasionnés.

N’installez aucun appareil autre que

ceux spécifiés.

Ne modifiez pas le support TV.

Ce support TV est conçu pour être utilisé avec le produit

spécifié uniquement. Si vous installez un appareil autre que

Il risque de tomber et de vous blesser.

ceux spécifiés, celui-ci pourrait tomber ou se briser, et vous

risquez de vous blesser. Les illustrations de ce document sont

Veillez à monter le support TV

destinées aux modèles KDL-46HX90s, sauf indication

correctement en suivant les

contraire.

instructions.

Serrez correctement les vis. Si le téléviseur n’est pas

Veillez à bien fixer le téléviseur.

correctement fixé, il risque de tomber et vous risquez de vous

Fixez le téléviseur au support TV à l’aide des vis fournies. Si

blesser.

le téléviseur n’est pas correctement fixé, il risque de tomber

ou le support TV peut basculer, et vous risquez de vous

blesser.

Prenez garde de ne pas vous blesser

les mains ou les doigts pendant le

montage.

Ne déplacez pas le support TV en le saisissant par le pied.

Veillez à ne pas vous blesser les mains ou les doigts lors de

l’installation du téléviseur.

3 (FR)

Remarque concernant le retrait du support TV

Étape 2 :

de son emballage

Tenez fermement le support TV et manipulez-le avec soin.

Installation du téléviseur

Avant le montage

Assurez-vous de disposer d’un tournevis Phillips correspondant

Étape 1 :

aux vis fournies avant de procéder au montage.

Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son couple sur

Vérification des pièces

1,5 N·m {15 kgf·cm} environ.

Nom Quantité

1

Tenez le téléviseur au point

Support

spécifié lorsque vous le déplacez.

1 Reportez-vous au tableau et aux longueurs A et B

1

mesurées depuis le bord supérieur du téléviseur,

comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. Tenez

le téléviseur au point spécifié de la longueur

mesurée B (x).

Panneau arrière

BABA

1

Cache du montant

1

Vis de fixation du montant TV

(PSW5 × 16) de couleur noire (× 4)

5

Vis du cache du montant

(PSW5 × 16) de couleur noire (× 1)

Unité : mm (pouces)

Format TV Longueur A Longueur B

AVERTISSEMENT

52" 170 (6 3/4) 170 (6 3/4)

Si vous coincez le cordon d’alimentation sous ou entre des pièces

46" 170 (6 3/4) 170 (6 3/4)

de l’équipement, un court-circuit ou une secousse électrique risque

de se produire. Si vous trébuchez sur le cordon d’alimentation CA

~

ou le câble de raccordement, vous risquez de faire basculer le

Tenez le téléviseur au point spécifié pour ne pas vous

support TV et de vous blesser.

blesser les doigts.

2 Assurez-vous de tenir le téléviseur comme indiqué :

Choisissez l’emplacement d’installation et posez

le support TV sur le sol avant d’installer le

téléviseur.

Étant donné que le téléviseur est lourd, il est recommandé de

choisir tout d’abord l’emplacement d’installation, puis de monter

le support TV à l’emplacement choisi.

Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre téléviseur pour

toute information sur la manière de détacher le support de table du

téléviseur.

~

Lorsque vous déplacez le téléviseur en le tenant par les

mains, procédez comme illustré ci-dessus. N’exercez

aucune pression sur le panneau LCD ni sur le cadre du

téléviseur.

4 (FR)

Аннотация для Ресивера/Усилителя Sony SU-46HX1 в формате PDF