Sony NWZ-B163: инструкция
Раздел: Мобильные, портативные устройства и аксессуары
Тип: Портативный Плеер
Инструкция к Портативному Плееру Sony NWZ-B163
Русский
Quick Start Guide
О данном руководстве
композиции на компьютер и передавать их на проигрыватель.
Краткое руководство: описание настроек, которые помогут импортировать
Краткое руководство / Короткий посібник
Руководство пользователя (документ HTML): описание расширенных функций
проигрывателя и информация по поиску и устранению неисправностей.
Kullanma Kılavuzu
Руководство пользователя (документ HTML) хранится в памяти проигрывателя.
Сведения о просмотре Руководства пользователя (документа HTML) см. в разделе
“Прилагаемые принадлежности”.
Прилагаемые принадлежности
NWZ-B162/B163/B162F/B163F
Зажим (1)
Наушники (1)
Цифровой музыкальный проигрыватель
Краткое руководство (настоящее руководство) (1)
Программное обеспечение
©2011 Sony Corporation Printed in China
Программное обеспечение хранится во встроенной флэш-памяти
WALKMAN Guide
проигрывателя и содержит следующие элементы:
Руководство пользователя и т.д.
Для получения дополнительных сведений об установке см. раздел “Установка
Руководства пользователя”.
Перед подключением проигрывателя к
компьютеру
Убедитесь в том, что на компьютере установлена операционная система Windows
7, Windows XP (Service Pack 3 или более поздней версии) или Windows Vista
(Service Pack 1 или более поздней версии), а также что установлен Проигрыватель
Windows Media 11 или 12.
Установка Руководства пользователя
1
Подключите проигрыватель к компьютеру.
Troubleshooting
If the player does not function as expected, try the following steps to resolve the issue.
1
Find the symptoms of the issue in “Troubleshooting” in the User Guide
(HTML document), and try any corrective actions listed.
On connecting with the computer, see the following “System Requirements (for the
player)” and tables.
2
Connect the player to your computer to
charge the battery.
REC/STOP button
(Headphone) jack
the battery.
You may be able to resolve some issues by charging
microphone. You can also record the
sound using the player’s built-in
Starts/stops recording. You can record
BACK/HOME button
Display
currently received FM program (NWZ-
See “How to Use the Player.”
3
Press the RESET button with a small pin, etc.
If you press the RESET button while operating the player, stored data and player
VOL +/– button
B162F/B163F only).
Power illuminator
After resetting the player, press the
settings may be lost.
button to turn on the player.
ZAP button
MIC (Microphone)
Illuminated by LED.
Check information on the issue in the Help of each software.
sequentially plays back song clips at a
ZAPPIN playback. ZAPPIN playback
Changes between normal playback and
4
RESET button
Strap hole
For recording sound by the player.
Look up information on the issue on one of the customer support Web
BASS/PLAY MODE button
preset duration.
Emphasizes the low sound range (Bass
HOLD switch
Use a small pin, etc.
5
sites.
English
function), or changes the play mode.
Disables the operation buttons to avoid
About the customer support web sites, see “For the latest information.”
accidental operation while carrying the
If the approaches listed above fail to resolve the issue, consult your
About the Manual
button
player.
Quick Start Guide: Explains setup, enabling you to import songs to a computer, and to
restarts recording.
Starts/pauses song playback, or pauses/
USB cap
6
nearest Sony dealer.
User Guide (HTML document): Explains advanced features of the player and offers
transfer them to the player.
Shuttle switch
USB cap.
When connecting with USB, remove the
troubleshooting information. The User Guide (HTML document) is stored in the
Rotate to find the beginning of a song, or
memory of the player. To view the User Guide (HTML document), see “Supplied Items.”
fast-rewinds/forwards.
Clip hole
When a menu appears on the display,
Attach the clip (supplied).
rotate to select a menu item.
Supplied Items
Turning the Player On and Off
Требования к системе (для проигрывателя)
Clip (1)
Headphones (1)
To turn on
Press the button.
IBM PC/AT-совместимый компьютер, на
Компьютер
– Цвета: 8 бит или выше (рекомендуется
16 бит)
Quick Start Guide (this manual) (1)
Software
To turn off Press and hold the
button.
котором установлена одна из следующих
операционных систем Windows*
2
1
:
Порт USB (рекомендуется
высокоскоростной порт USB)
Internet Explorer 7 или более поздней
The software is stored in the built-in flash memory of the player, and includes the
Windows XP Home Edition*
Hint
Professional*
или более поздней версии) / Windows XP
(Service Pack 3
(Service Pack 3 или более
2
Проигрыватель Windows Media 11 для
версии
WALKMAN Guide
following items:
If song playback is paused and there is no operation for a certain period of time, the player
Windows XP и Windows Vista,
User Guide, etc.
turns off automatically.
Вход
Включение и выключение
Basic (Service Pack 1 или более поздней
поздней версии) / Windows Vista Home
проигрывателя
Windows Vista Business (Service Pack 1 или
(Service Pack 1 или более поздней версии) /
версии) / Windows Vista Home Premium
Проигрыватель Windows Media 12 для
For details on how to install, see “How to Install the User Guide.”
How to Use the Player
Для использования службы электронного
Windows 7
Before Connecting the Player to Your
The Home menu is the starting point of each application.
Включение Нажмите кнопку .
более поздней версии) / Windows Vista
распространения музыки Electronic Music
сайтов требуется широкополосное
Distribution (EMD) или посещения веб-
Computer
To display the Home menu Press and hold the BACK/HOME button.
Выключение Нажмите и удерживайте кнопку .
Ultimate (Service Pack 1 или более поздней
Выполните следующую последовательность на компьютере.
версии) / Windows 7 Home Basic / Windows
Работа со всеми компьютерами не
подключение к Интернету.
Vista (Service Pack 1 or later), and the installed Windows Media Player version on your
Make sure that the OS is Windows 7, Windows XP (Service Pack 3 or later) or Windows
To select an item Rotate the shuttle switch to
then press the
button to confirm.
/ to select an item, and
2
Нажмите кнопку [Пуск] - выберите [Мой компьютер] или [Компьютер] -
Совет
7 Home Premium / Windows 7 Professional /
Если во время приостановки воспроизведения в течение некоторого времени не
Операционные системы, отличные от
Windows 7 Ultimate
гарантируется, даже если они
удовлетворяют системным требованиям,
computer is 11 or 12.
To return to the previous screen Press the BACK/HOME button.
[WALKMAN] - [Storage Media].
выполняется никаких действий, проигрыватель отключается автоматически.
перечисленных выше, не поддерживаются.
*
1
За исключением версий операционных
указанным выше.
Данное программное обеспечение не
How to Install the User Guide
Home menu
*
1
3
Дважды щелкните файл [Setup.exe].
Откроется окно мастера установки.
Использование проигрывателя
*
Кроме 64-разрядных версий ОС.
2
систем, не поддерживаемых Microsoft.
поддерживается в следующих средах:
В меню Главное можно запустить любое приложение.
– самостоятельно собранные компьютеры
устанавливается WALKMAN Guide.
Отображение меню Главное Нажмите и удерживайте нажатой кнопку BACK/HOME.
– среда, являющаяся обновлением
системы;
или разработанные операционные
папке [Storage Media] проигрывателя, копируется на компьютер и на него
При запуске [Setup.exe] резервная копия файла [Setup.exe], хранящегося в
Процессор: Pentium III 450 МГц или выше
Connect the player to your computer.
для Windows XP, Pentium III 800 МГц или
1
Выбор элемента Поверните поворотный переключатель в положение
выше для Windows Vista, Pentium III 1 ГГц
Следуйте указаниям на экране.
/, чтобы выбрать элемент, затем нажмите кнопку
или выше для Windows 7
– среда с возможностью загрузки
установленной изготовителем;
оригинальной операционной системы,
ОЗУ: 256 МБ или более для Windows XP,
The icons appear in the Home menu and the color of the selected icon is inverted.
4
отобразится ярлык WALKMAN Guide.
После выполнения файла [Setup.exe] на рабочем столе компьютера
Возврат к предыдущему экрану Нажмите кнопку BACK/HOME.
для подтверждения.
512 МБ или более для Windows Vista, 1 ГБ
Windows 7, 2 ГБ или более для 64-
или более для 32-разрядных версий
– Macintosh
– среда с несколькими мониторами;
нескольких операционных систем;
To
[Voice]
microphone.
Plays back/deletes sound files recorded with the player’s built-in
Дважды щелкните значок (WALKMAN Guide) на рабочем столе,
Меню Главное
*
1
5
чтобы запустить приложение WALKMAN Guide.
Место на жестком диске: 600 МБ или
разрядных версий Windows 7
изменяться без предварительного
Конструкция и характеристики могут
[Music Library] Plays back transferred songs on the player.
Для получения дополнительной информации о перемещении музыки и т.д.
Дисплей:
больше
см. Руководство пользователя, которое содержится в руководстве
– Разрешение экрана: 800 × 600 пикселей
уведомления.
*
1
[FM]
Plays FM radio, or plays back/deletes FM radio programs recorded with
WALKMAN Guide.
(или выше) (рекомендуется 1024 × 768
или выше)
2
Select the following order with the computer.
the player.
Select [start] - [My Computer] or [Computer] - [WALKMAN] - [Storage Media].
[Settings] Sets the function for music, FM*
1
, voice recording, or player settings.
Совет
Запустить WALKMAN Guide можно из меню [Пуск] (для отображения щелкните [Пуск]).
В случае удаления файла [Setup.exe] в результате форматировании встроенной флэш-памяти
Следующие значки отображаются в меню Главное. Цвета выбранного значка инвертируется.
Проявление
Причина/Средство устранения
Double-click [Setup.exe].
*
1
and items related to the [FM] function appear on NWZ-B162F/B163F only.
проигрывателя скопируйте его из папки [Backup] компьютера на проигрыватель. При
3
The install wizard appears.
подключении проигрывателя к компьютеру следуйте вышеуказанной процедуре установки
[Голос]
Воспроизведение/удаление звуковых файлов, записанных с
неисправности
Проигрывателю не
Проигрыватель неправильно подключен к порту USB компьютера.
When you execute [Setup.exe], the [Setup.exe] file stored in the [Storage Media]
Importing and Transferring Music
C:\Program Files\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-B160\Backup
По умолчанию резервные данные сохранены на диске [C] компьютера.
с шага 1.
помощью встроенного микрофона проигрывателя.
удается выполнить
folder of the player is copied to your computer for backup, and WALKMAN
музыки]
[Библиотека
Воспроизведение композиций, переданных на проигрыватель.
зарядку батареи.
Зарядка батареи выполняется при температуре окружающей
Отсоедините проигрыватель, а затем снова подсоедините его.
Guide is installed to your computer.
computer. If you use Windows Media Player 10 or less on your computer, install
You can transfer songs to the player using Windows Media Player 11 or 12 on your
Использование приложения WALKMAN Guide
1
[FM]
Воспроизведение FM-радио, а также воспроизведение или удаление
среды, выходящей за пределы диапазона от 5 °C до 35 °C.
*
Если отображается значок
, зарядить батарею не удастся.
Follow the on-screen instructions.
Windows Media Player 11 from the Windows Media Player download site.
Приложение WALKMAN Guide включает в себя следующие элементы.
FM-программ, записанных на проигрывателе.
Батарею следует заряжать при температуре окружающего
4
After executing [Setup.exe], the WALKMAN Guide shortcut appears on the
http://support.microsoft.com/
Установка функциональных настроек для музыки, FM*
1
, записи
В окне веб-браузера можно просмотреть следующее содержимое.
Руководство пользователя
[Настройка]
голоса, проигрывателя.
Компьютер выключен.
воздуха от 5 °C до 35 °C.
desktop of your computer.
Import songs from CDs, etc., to Windows Media Player 11 or 12 on the
Дополнительная информация об использовании проигрывателя
*
Значок
1
1
computer.
Информация об использовании программного обеспечения для передачи
NWZ-B162F/B163F.
и элементы, относящиеся к функции [FM], отображаются только в моделях
Компьютер находится в спящем режиме или в режиме ожидания.
Включите компьютер.
Double-click (WALKMAN Guide) on the desktop to start the
Отключите спящий режим или режим ожидания компьютера.
5
For details on transferring music, refer to the User Guide included in the
WALKMAN Guide.
For details on how to import songs from CDs, etc., refer to the Help of Windows
been imported to Windows Media Player 11 or 12.
Media Player 11 or 12. You do not need to re-import songs that have previously
Поиск и устранение неисправностей
содержимого на проигрыватель
Ссылка для регистрации покупателей
Импорт и передача музыки
отображается, когда
ПОДКЛЮЧЕНИЕ] не
Индикация [USB-
Разъем USB проигрывателя неправильно подключен к порту USB
на компьютере.
WALKMAN Guide.
Для переноса композиций на проигрыватель можно использовать приложение
Отсоедините проигрыватель, а затем снова подсоедините его.
Hint
You can start the WALKMAN Guide from the [start] menu (displayed by clicking [start]).
1 Click “Rip.”
Другие полезные ссылки
Ссылка для поддержки покупателей
проигрыватель
компьютере установлено приложение Проигрыватель Windows Media 10 или
Проигрыватель Windows Media 11 или 12, установленное на компьютере. Если на
компьютеру.
подсоединен к
Используется концентратор USB.
Подключите проигрыватель непосредственно к порту USB на
If you delete the [Setup.exe] file in the player by formatting the built-in flash memory of the player,
Ссылки на сайт загрузки и т.д.
copy this data from the [Backup] folder on the computer to your player. Then connecting the player
В разных странах и регионах комплект поставки может отличаться.
более ранней версии, установите проигрыватель Проигрыватель Windows Media
11 с сайта загрузки программы Проигрыватель Windows Media.
не работать. Однако можно использовать концентратор USB,
компьютере, так как соединение через концентратор USB может
The backup data is preserved in the following [C] drive on your computer by the default install
to the computer to be installed, follow the above procedure from step 1 to install.
Совет
http://support.microsoft.com/
На компьютере работает другое приложение.
обеспечивающий подачу питания.
Отсоедините проигрыватель, подождите несколько минут, а
C:\Program Files\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-B160\Backup
setting.
2 Click here to
использовать более эффективно, отформатировав встроенную флэш-память
После запуска [Setup.exe] свободное место в папке [Storage Media] можно
проигрывателя. Сведения о форматировании встроенной флэш-памяти
1
Импортируйте композиции с компакт-дисков и других носителей в
затем снова подсоедините его. Если проблему не удалось
What can you do with the WALKMAN Guide?
start importing.
проигрывателя см. в разделе “Инициализация (форматирование) проигрывателя”.
компьютере.
приложение Проигрыватель Windows Media 11 или 12 на
Возможно, проблема с портом USB на компьютере.
компьютер, а затем снова подсоедините проигрыватель.
устранить, отсоедините проигрыватель, перезагрузите
The WALKMAN Guide includes the following items:
The following contents can be viewed in your web browser.
User Guide
2
Connect the USB connector of the player to your computer.
Insert the USB connector fully.
Зарядка аккумуляторной батареи
дисков и других носителей, см. в Справке приложения Проигрыватель
Подробные сведения о том, как импортировать композиции с компакт-
Оставшийся заряд батареи недостаточен.
Подключите проигрыватель к другому порту USB на компьютере.
Details on how to use the player
Transfer songs from Windows Media Player 11 or 12 to the player.
зарядка батареи.
При подключении проигрывателя к работающему компьютеру происходит
импортированные в приложение Проигрыватель Windows Media 11 или 12,
Windows Media 11 или 12. Повторно импортировать композиции, уже
компьютеру по крайней мере на 5 минут. Во время зарядки
Зарядите батарею, подключив проигрыватель к включенному
[DATA ACCESS] appears in the display while transferring songs to the player.
Customer Registration Link
Troubleshooting
How to use software to transfer content to the player
3
не требуется.
1 Нажмите кнопку
стрелке, а дисплей пуст.
разряженной батареи индикатор питания мигает по часовой
При подключении
Используется концентратор USB.
Other useful Links
Customer Support Link
1 Choose albums,
etc.
Примерно 70 минут
“Копировать с диска”.
проигрывателя к
работа становится
компьютеру его
компьютере, так как соединение через концентратор USB может
Подключите проигрыватель непосредственно к порту USB на
Includes link information, etc., on the download site.
Вход
нестабильной.
не работать. Однако можно использовать концентратор USB,
The bundled items differ depending on the country/region of purchase.
Зарядка Полная зарядка
обеспечивающий подачу питания.
Hint
2 Click here to transfer
After executing [Setup.exe] you can use the free space in the [Storage Media] folder more
to the player.
2 Щелкните здесь,
memory of the player, see “To initialize (format) the player.”
effectively by formatting the built-in flash memory of the player. To format the built-in flash
чтобы начать импорт.
Note
Инициализация (форматирование) проигрывателя
Do not disconnect the player while files are being transferred. If you do, the file being transferred
Примечание
выполнить форматирование памяти, все значки ярлыков и файлы,
Можно выполнить форматирование памяти проигрывателя. Если
will be damaged.
Подключите разъем USB проигрывателя к компьютеру.
Charging the Battery
You cannot transfer contents with copyright protection since the player does not support them.
Перед первым использованием проигрывателя, а также после длительного перерыва в
2
Полностью вставьте разъем USB.
включая Руководство пользователя (документ HTML), будут удалены и
The player’s battery is recharged while the player is connected to a running computer.
Hint
использовании выполните его полную зарядку. Во время зарядки разряженной батареи
You can also transfer data to the player by dragging and dropping in Windows Explorer on
Если дисплей не включается по истечении 5 минут, нажмите кнопку RESET для сброса
индикатор питания мигает по часовой стрелке, а дисплей пуст.
3
Перенесите композиции из приложения Проигрыватель Windows
форматированием обязательно проверьте, какие файлы хранятся в
для всех настроек восстановлены заводские значения. Перед
your computer.
настроек проигрывателя.
Включение, перезагрузка, выключение компьютера или выход его из режимов ожидания
При переносе композиций в проигрыватель на дисплее отображается
Media 11 или 12 в проигрыватель.
памяти, и заранее экспортируйте все необходимое на жесткий диск
индикация [ДОСТУП К ДАННЫМ].
компьютера или другое устройство.
About 70 minutes
Connect the player to your computer, and then delete any unnecessary audio files using
To delete songs transferred to the player
проигрывателя. В этом случае нажмите кнопку RESET на проигрывателе, чтобы сбросить
или сна при подключении к компьютеру проигрывателя может привести к неисправности
1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку BACK/HOME, пока не
To
появится меню Главное.
Windows Media Player 11, 12 or Windows Explorer.
его настройки. Перед тем как выполнить перечисленные действия, отсоедините
проигрыватель.
1 Выберите
Charging Fully charged
Во избежание износа батареи заряжайте ее не реже, чем раз в полгода или в год.
альбомы и т.п.
2 Выберите
[Форматирование] – [OK] в данном порядке.
[Настройка] – [Инициализация] –
Поверните поворотный переключатель для выбора элемента, затем
2 Щелкните здесь, чтобы перенести
данные на проигрыватель.
[ФОРМАТИРОВАНИЕ...] и начнется форматирование. После
После выбора [OK] и подтверждения отобразится индикация
нажмите кнопку
для подтверждения.
Note
When you use the player for the first time, or if you have not used the player for a long time,
Примечание
завершения форматирования на дисплее появится индикация
recharge it fully. When charging a depleted battery, the power illuminator blinks clockwise and
Не отсоединяйте проигрыватель во время передачи файлов. В противном случае
nothing appears in the display.
[ВЫПОЛНЕНО].
If the player’s display remains blank for more than 5 minutes, press the RESET button to reset the
Содержимое с защитой авторских прав не удастся передать, так как проигрыватель не
передаваемые файлы могут быть повреждены.
поддерживает эту функцию.
Примечание
Совет
Не форматируйте память проигрывателя с помощью Проводника
or Hibernate status while the player is connected to the computer, the player may malfunction. In
If you turn on the computer, restart the computer, shut down the computer, or wake up from Sleep
player.
Передачу данных в проигрыватель также можно выполнять с помощью проводника
Windows, повторите форматирование в проигрывателе.
Windows. Если память будет случайно отформатирована в Проводнике
before performing these operations.
this case, press the RESET button of the player to reset it. Disconnect the player from the computer
Windows методом перетаскивания.
To prevent battery deterioration, charge the battery at least once every half a year or every year.
Если память была отформатирована случайно, загрузите Руководство
Удаление композиций, переданных на
пользователя (документ HTML) с веб-узла, указанного в разделе
проигрыватель
“Получение последней информации”.
Подсоедините проигрыватель к компьютеру, а затем удалите все ненужные
аудиофайлы с помощью приложения Проигрыватель Windows Media 11, 12 или
проводника Windows.
RESET buttonRESET button
Parts and Controls
Precautions
Компоненты и элементы управления
Поиск и устранение неисправностей
RearFront
About the headphones
Вид сзадиВид спереди
следующие шаги для решения проблемы.
Если проигрыватель не работает надлежащим образом, попробуйте выполнить
Avoid playing the unit at so loud a volume that extended play might affect your hearing.
At a high volume outside sounds may become inaudible. Avoid listening to the unit in
situations where hearing must not be impaired, for example, while driving or cycling.
Определите тип проблемы по симптомам, перечисленным в
Remember not to disturb those close to you.
As the supplied headphones are of open-air design, sounds go out through the headphones.
1
разделе “Поиск и устранение неисправностей” в Руководстве
пользователя (документе HTML), а затем постарайтесь решить ее,
Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to excessive heat such as sunshine,
руководствуясь приведенными указаниями.
Headphones
fire or the like for a long time.
Наушники
Сведения о подключении к компьютеру см. в следующем разделе
Rated current consumption 500 mA
“Требования к системе (для проигрывателя)” и таблицах.
Кнопка REC/STOP
Разъем для подключения
When replacing the headphones/earphones, please refer to the model of the headphones/earphones
For users in France
микрофон проигрывателя. Кроме того,
звука можно использовать встроенный
Начало/остановка записи. Для записи
Дисплей
(наушников)
2
Подключите проигрыватель к компьютеру,
чтобы зарядить батарею.
adapted to your unit that appears below.
MDR-E804
можно записать принимаемую в
Возможно, удастся устранить некоторые
неполадки с помощью зарядки батареи.
At high volume, prolonged listening to the personal audio player can damage the
текущий момент FM-программу
Кнопка BACK/HOME
(только для моделей NWZ-B162F/
проигрывателя”.
См. раздел “Использование
user’s hearing.
Нажмите кнопку RESET с помощью булавки
Program ©2011 Sony Corporation
Кнопка VOL +/–
B163F).
Индикатор питания
MIC (микрофон)
Подсвечивается светодиодом.
3
или другого заостренного предмета.
Documentation ©2011 Sony Corporation
Кнопка ZAP
Если нажать кнопку RESET во время работы проигрывателя, сохраненные в
Переключение между режимом
памяти проигрывателя данные и настройки могут быть удалены.
обычного воспроизведения и режимом
Для записи звука с помощью
После сброса проигрывателя нажмите кнопку
, чтобы включить
For the latest information
воспроизведения ZAPPIN. Режим
If you have any questions or issues with a Sony product, or would like information on compatible
ZAPPIN позволяет выполнить
Отверстие для ремешка
проигрывателя.
проигрыватель.
items with a Sony product, visit the following Web sites.
последовательное воспроизведение
Кнопка RESET
For customers in the USA: http://www.sony.com/walkmansupport
заданной продолжительностью.
отрывков композиций с заранее
Переключатель HOLD
Для нажатия используйте булавку и т.п.
4
Проверьте сведения о проблеме в разделе Справка программного
обеспечения.
For customers in Canada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
For customers in Latin America: http://www.sony-latin.com/index.crp
For customers in Europe: http://support.sony-europe.com/DNA
Кнопка BASS/PLAY MODE
частот (функция усиления басов) или
Усиление звучания диапазона низких
Отключение кнопок управления во
переноске проигрывателя.
избежание случайного нажатия при
5
Выполните поиск сведений о проблеме на одном из веб-сайтов
System Requirements (for the player)
поддержки.
IBM PC/AT compatible computer preinstalled
Computer
Display:
For customers in other countries/regions: http://www.sony-asia.com/support
изменение режима воспроизведения.
Крышка USB
Сведения о веб-узлах поддержки клиентов см. в разделе “Получение
последней информации”.
with the following Windows operating
– Screen Resolution: 800 × 600 pixels (or
systems*
:
1
higher) (recommended 1,024 × 768 or
higher)
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
For customers who purchased the overseas models:
Кнопка
Запуск/приостановка воспроизведения
При подключении к разъему USB
снимите крышку USB.
Windows XP Home Edition*
or later) / Windows XP Professional*
(Service Pack 3
2
2
– Colors: 8 bit or higher (16 bit
повторное начало записи.
композиции или приостановка/
Отверстие для зажима
Если с помощью вышеперечисленных способов проблему решить
(Service
recommended)
Установите зажим (прилагается).
6
не удалось, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Pack 3 or later) / Windows Vista Home Basic
Поворотный переключатель
(Service Pack 1 or later) / Windows Vista
USB connector (Hi-Speed USB is
Home Premium (Service Pack 1 or later) /
recommended)
Internet Explorer 7 or later
начало композиции или выполнить
Поверните переключатель, чтобы найти
Windows Media Player 11 for Windows XP
ускоренную перемотку назад или
1 or later) / Windows 7 Home Basic /
later) / Windows Vista Ultimate (Service Pack
Windows Vista Business (Service Pack 1 or
12 for Windows 7
and Windows Vista, Windows Media Player
При отображении меню на дисплее
вперед.
Windows 7 Home Premium / Windows 7
Broadband Internet connection is required to
выбрать элемент меню.
поверните переключатель, чтобы
Professional / Windows 7 Ultimate
*
Not supported by OSs other than above.
We do not guarantee operation for all computers
to visit the web site.
use Electronic Music Distribution (EMD) or
Excluding OS Versions not supported by
1
*
2
CPU: Pentium III 450 MHz or higher for
Excluding 64-bit OS versions.
Microsoft.
even if they meet the above System
Requirements.
Not supported by the following environments:
Windows XP, Pentium III 800 MHz or higher
– Personally constructed computers or
for Windows Vista, Pentium III 1 GHz or
– An environment that is an upgrade of the
operating systems
RAM: 256 MB or more for Windows XP, 512
higher for Windows 7
original manufacturer-installed operating
for Windows 7 32-bit versions, 2 GB or more
MB or more for Windows Vista, 1 GB or more
– Multi-boot environment
system
for Windows 7 64-bit versions
– Multi-monitor environment
Hard Disk Drive: 600 MB or more of available
– Macintosh
space
without notice.
Design and specifications are subject to change
Symptom Cause/Remedy
charge the battery.
The player cannot
The player is not connected to a USB connector on your computer
properly.
The battery is charged in an ambient temperature out of the range of
Disconnect the player, and then reconnect it.
5 °C (41 ºF) to 35 °C (95 ºF).
You cannot charge the battery when
battery in an ambient temperature of 5 °C (41 ºF) to 35 °C (95 ºF).
icon appears. Charge the
The computer is not on.
Your computer has entered Sleep or Hibernation status.
Turn on the computer.
Release the computer from Sleep or Hibernation status.
[CONNECTED USB]
does not appear when
The player’s USB connector is not connected to a USB connector on
the player is connected
your computer properly.
to the computer.
A USB hub is being used.
Disconnect the player, and then reconnect it.
USB hub may not work. However, a USB hub that supplies power can
Connect the player directly to a USB connector, as connection via a
Another application is running on the computer.
be used.
problem persists, disconnect the player, restart the computer, and
Disconnect the player, wait a few minutes, and reconnect it. If the
The USB connector on your computer may have a problem.
then reconnect the player.
The remaining battery power is insufficient.
Connect the player to another USB connector on your computer.
for at least 5 minutes. When charging a depleted battery, the power
Charge the battery by connecting the player to a running computer
illuminator blinks clockwise and nothing appears in the display.
The player becomes
unstable while it is
A USB hub is being used.
connected to the
Connect the player directly to a USB connector, as connection via a
computer.
USB hub may not work. However, a USB hub that supplies power can
be used.
To initialize (format) the player
shortcut icons and files including the User Guide (HTML document) will be
You can format the memory of the player. If the memory is formatted, all
erased and all setting values returned to their defaults. Be sure to verify the files
stored in memory prior to formatting and export any necessary files to the hard
disk of your computer or other device beforehand.
1 Press and hold the BACK/HOME button until the Home menu
appears.
2 Select
Rotate the shuttle switch to select the item, and then press the button to
[Settings] – [Initialize] – [Format] – [OK], in this order.
confirm.
After selecting [OK] and confirming, [FORMATTING…] appears and
formatting starts. When formatting is complete, [COMPLETE] appears.
Note
Do not format the memory of the player in Windows Explorer. If you format
the player in Windows Explorer accidentally, do it again on the player.
If you format the memory of the player by accident, download the User Guide
(HTML document) from the web site mentioned in “For the latest
information.”
Кнопка RESETКнопка RESET
Меры предосторожности
O наушниках
Избeгaйтe пользовaтьcя aппapaтом пpи тaкой большой гpомкоcти, пpи котоpой
длитeльноe иcпользовaниe aппapaтa можeт плоxо повлиять нa Baш cлyx.
Пpи большой гpомкоcти внeшниe звyки могyт быть нe cлышны. Cлeдyeт избeгaть
cлyшaть aппapaт в тaкиx cитyaцияx, в котоpыx cлyx нe должeн пpитyплятьcя,
нaпpимep, пpи вождeнии aвтомобиля или пpи кaтaнии нa вeлоcипeдe.
aппapaтa дpyгим людям, нaxодящимcя pядом c Baми.
cлышны чepeз наушники. Cлeдyeт пpи этом помнить, что нeльзя мeшaть звyкaми от
Taк кaк пpилaгaeмые наушники имeют конcтpyкцию откpытого типa, то звyки бyдyт
Не подвергайте батареи (батарейный блок или установленные батареи) воздействию высоких
температур, например воздействию солнца, огня и т.п., в течение длительного времени.
Номинальный потребляемый ток - 500 мА
Для клиентов в России
Цифровой музыкальный проигрыватель
Год и месяц изготовления указаны на упаковке.
ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6, Россия
Импортер на территории РФ:
Название и адрес организации, принимающей претензии от покупателей в
России
ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6, Россия
Программа © Sony Corporation, 2011
Документация © Sony Corporation, 2011
Получение последней информации
При возникновении каких-либо вопросов или проблем, связанных с продуктом Sony, а
Для клиентов в США: http://www.sony.com/walkmansupport
следующие веб-сайты.
также для получения сведений об устройствах, совместимых с продуктом Sony, посетите
Для клиентов в Канаде: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Для клиентов в Европе: http://support.sony-europe.com/DNA
Для клиентов в Латинской Америке: http://www.sony-latin.com/index.crp
Для клиентов в других странах/регионах:
http://www.sony-asia.com/support
Для клиентов, которые приобрели модели, предназначенные для
поставки за границу: http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Українська
Про посібник
Короткий посібник: містить пояснення щодо настроювання, які дають змогу
імпортувати композиції на комп’ютер і передавати їх на програвач.
Посібник користувача (документ HTML): містить пояснення щодо розширених
функцій програвача та надає відомості з усунення несправностей. Посібник
користувача (документ HTML) зберігається в пам’яті програвача. Щоб
переглянути Посібник користувача (документ HTML), див. розділ «Компоненти,
що додаються».
Компоненти, що додаються
Навушники (1)
Затискач (1)
Комплект програмного забезпечення, до якого входять такі продукти/
Програмне забезпечення
Короткий посібник (цей посібник) (1)
WALKMAN Guide
матеріали, міститься у вбудованій флеш-пам’яті програвача:
Посібник користувача тощо.
Щоб ознайомитися з докладною інформацією про встановлення, див. розділ
«Встановлення Посібника користувача».
Перед підключенням програвача до
комп’ютера
Переконайтеся у тому, що на комп’ютері встановлено операційну систему
Windows 7, Windows XP (Service Pack 3 або пізніша версія) або Windows Vista
(Service Pack 1 або пізніша версія), а також віртуальний Медіапрогравач Windows
11 або 12.
Встановлення Посібника користувача
1
Підключіть програвач до комп’ютера.
Елементи пристрою та органи керування
Усунення несправностей
Türkçe
Вигляд ззадуВигляд спереду
виконати перелічені нижче кроки.
Якщо програвач не працює належним чином, для вирішення проблеми спробуйте
El Kitabı Hakkında
Kullanma Kılavuzu: Şarkıları bilgisayara almanızı ve müzikçalarınıza aktarmanızı
1
Знайдіть симптоми несправності в розділі «Усунення
несправностей» у Посібнику користувача (документ HTML) і
sağlayarak ayarları açıklar.
Kullanıcı Kılavuzu (HTML belgesi): Müzikçaların gelişmiş özelliklerini açıklar ve sorun
спробуйте вжити заходів для їх усунення, наведених у списку.
depolanır. Kullanıcı Kılavuzu’nu (HTML belgesi) görüntülemek için, bkz.“Birlikte verilen
giderme bilgileri sunar. Kullanıcı Kılavuzu (HTML belgesi) müzikçaların belleğinde
«Системні вимоги (для програвача)» та таблицях.
Інформація щодо під’єднання до комп’єютера наведена у наступному розділі
öğeler”.
Навушники
Кнопка REC/STOP
Розпочинає та зупиняє запис.
Роз’єм (навушники)
2
Підключіть програвач до комп’ютера, щоб
зарядити акумулятор.
Birlikte verilen öğeler
вбудований мікрофон програвача. Крім
Можливість запису звуку забезпечує
Дисплей
Деякі проблеми можна усунути, зарядивши
акумулятор.
Klips (1)
Kulaklık (1)
радіопередачі у діапазоні FM (лише у
того, можна записувати поточні
Кнопка BACK/HOME
Див. розділ «Використання
програвача».
Kullanma Kılavuzu (bu el kitabı) (1)
моделях NWZ-B162F/B163F).
Індикатор живлення
Індикатор підсвічується світлодіодом.
3
Натисніть на кнопку RESET тонкою
шпилькою або подібним предметом.
Кнопка VOL +/–
WALKMAN Guide
Yazılım, müzikçaların dahili flash belleğinde bulunur ve aşağıdaki öğeleri içerir:
Yazılım
Кнопка ZAP
MIC (мікрофон)
Якщо натиснути на кнопку RESET під час роботи програвача, дані, що
містяться в пам’яті, та налаштування програвача можуть бути втрачені.
Переключення між звичайним
програвача.
Для записування звуку за допомогою
Після перезавантаження програвача натисніть кнопку
, щоб увімкнути
програвач.
Yükleme hakkında ayrıntılar için, bkz. “Kullanıcı Kılavuzu’nu Yükleme”.
Kullanıcı Kılavuzu vb.
режимом відтворення й режимом
відтворенням ZAPPIN. Режим
відтворення ZAPPIN забезпечує
Отвір для ремінця
послідовне відтворення фрагментів
Кнопка RESET
Müzikçaları Bilgisayarınıza Bağlamadan
композицій заданої тривалості.
Натискайте її тонкою шпилькою або
подібним предметом.
4
Зверніться по інформацію щодо несправності до довідкового
ресурсу (Довідка) кожної програми.
Önce
Кнопка BASS/PLAY MODE
Підсилення діапазону низьких частот
Перемикач HOLD
Спробуйте відшукати інформацію щодо цієї проблеми на веб-
Windows Vista (Service Pack 1 veya daha yeni), bilgisayarınızda kurulmuş olan
İşletim sisteminin Windows 7, Windows XP (Service Pack 3 veya daha yeni) veya
Вимкнення кнопок операцій для
сайтах підтримки клієнтів в Інтернеті.
Кнопка
режиму відтворення.
(функція низьких частот) або зміна
5
Кришка штекера USB
під час носіння програвача.
попередження випадкового натискання
Відомості про веб-сайти підтримки користувачів див. у розділі «Отримання
Windows Media Player sürümünün 11 veya 12 olduğundan emin olun.
Запускає/призупиняє відтворення
останніх відомостей».
Підключаючи програвач до порту USB,
Kullanıcı Kılavuzu’nu Yükleme
Човниковий перемикач
записування.
композиції, або призупиняє/відновлює
Отвір для затискача
зніміть кришку USB.
6
Якщо зазначені вище дії не допоможуть вирішити проблему,
зверніться до найближчого дилера Sony.
композиції або виконати перехід назад/
Оберніть, аби перейти на початок
Приєднайте затискач (постачається).
Системні вимоги (для програвача)
Комп’ютер
1
Müzikçaları bilgisayarınıza bağlayın.
Sistem Gereksinimleri (müzikçalar için)
Дисплей:
IBM PC/AT uyumlu bilgisayara aşağıdaki
Bilgisayar
Sabit Disk Sürücüsü: 600 MB veya daha fazla
вперед.
1
kullanılabilir alan
обертання перемикача здійснює вибір
Якщо на дисплеї відображається меню,
IBMPC/AT, на якому передвстановлено
одну з наведених нижче операційних
– Роздільна здатність екрана: 800 × 600
пікселів (або вища) (рекомендовано
Windows*
yüklenmiştir:
işletim sistemleri önceden
Müzikçaları Açma ve Kapatma
– Ekran Çözünürlüğü: 800 × 600 piksel (veya
Ekran:
пунктів меню.
Windows XP Home Edition*
систем Windows*
:
1
або пізнішої версії) / Windows XP
2
(Service Pack 3
– Кольори: 8 розрядів або більше
1024 × 768 або вище)
Windows XP Home Edition*
(рекомендовано 16 розрядів)
Amaç
Açmak için düğmesine basın.
veya daha yeni sürüm) / Windows XP
2
(Service Pack 3
Kapatmak için
düğmesini basılı tutun.
Professional*
– Renkler: 8 bit veya daha yüksek (16 bit
daha yüksek)
daha yüksek) (önerilen 1.024 × 768 veya
(Service Pack 3 veya daha yeni
2
роз’єму
До
Увімкнення та вимкнення програвача
версії) / Windows Vista Home Basic (Service
Professional*
(Service Pack 3 або пізнішої
2
З’єднувач USB (рекомендоване
високошвидкісне з’єднання USB)
sürüm) / Windows Vista Home Basic (Service
Pack 1 veya daha yeni sürüm) / Windows
USB portu (Yüksek hızlı USB önerilir)
önerilir)
Увімкнення програвача Натисніть кнопку .
Home Premium (Service Pack 1 або пізнішої
Pack 1 або пізнішої версії) / Windows Vista
Медіапрогравач Windows 11 для Windows
Internet Explorer 7 або пізніша версія
İpucu
daha yeni sürüm) / Windows Vista Business
Vista Home Premium (Service Pack 1 veya
Internet Explorer 7 veya daha üstü
Вимкнення програвача Натисніть і утримуйте кнопку
.
версії) / Windows Vista Business (Service
Pack 1 або пізнішої версії) / Windows Vista
XP й Windows Vista, Медіапрогравач
Bilgisayarınızda sırasıyla aşağıdaki öğeleri seçin.
Şarkı çalma işlemi duraklatıldığında ve belirli bir süre herhangi bir işlem yapılmadığında,
Windows 12 для Windows 7
müzikçalar otomatik olarak kapanır.
Windows Vista Ultimate (Service Pack 1 veya
(Service Pack 1 veya daha yeni sürüm) /
(Windows 7 için)
ve Windows Vista, Windows Media Player 12
Windows Media Player 11 (Windows XP için)
Підказка
Ultimate (Service Pack 1 або пізнішої
версії) / Windows 7 Home Basic / Windows 7
Для використання Electronic Music
Distribution (EMD) та відвідування
2
[Başlat] - [Bilgisayarım] veya [Bilgisayar] - [WALKMAN] - [Storage Media].
Windows 7 Home Premium / Windows 7
daha yeni sürüm) / Windows 7 Home Basic /
Electronic Music Distribution (EMD)
Якщо відтворення композиції призупинено, а програвач не використовується
Home Premium / Windows 7 Professional /
відповідного веб-сайту варто забезпечити
Müzikçaların Kullanılması
На комп’ютері виберіть послідовно такі команди.
Windows 7 Ultimate
широкосмуговий канал з’єднання з
[Setup.exe] dosyasını çift tıklatın.
Professional / Windows 7 Ultimate
Yukarıdakilerin haricindeki işletim sistemleri
ziyaret etmek için geniş bant internet
özelliğini kullanmak için ya da web sitesini
2
Виберіть [Пуск] - [Мій комп’ютер] або [Комп’ютер] - [WALKMAN] - [Storage
протягом певного періоду часу, програвач автоматично вимикається.
Пристрій не підтримується іншими OС,
Інтернетом.
3
Kurulum sihirbazı görüntülenir.
Home menüsü her uygulamanın başlangıç noktasıdır.
bağlantısı gereklidir.
Media].
[Setup.exe] dosyasını yürüttüğünüzde, müzikçaların [Storage Media] klasöründe
*
tarafından desteklenmez.
1
Microsoft tarafından desteklenmeyen
bile tüm bilgisayarlar için çalışma garantisi
Yukarıdaki Sistem Gereksinimlerini karşılasalar
Двічі клацніть [Setup.exe].
Використання програвача
ніж перелічені вище.
*
До переліку не входять версії ОС,
1
Виробник не гарантує сумісність програвача
з усіма комп’ютерами, які відповідають
bulunan [Setup.exe] dosyası yedekleme için bilgisayarınıza kopyalanır ve
Home menüsünü görüntülemek
için
BACK/HOME düğmesini basılı tutun.
2
işletim sistemi sürümlerin dışında.
Aşağıdaki ortamlar tarafından desteklenmez:
vermiyoruz.
3
З’явиться вікно майстра встановлення.
Меню Home - відправний ресурс роботи з будь-якими функціями програвача.
*
2
підтримку яких не забезпечує Microsoft.
середовищах:
Цей пристрій не підтримується у таких
наведеним системним вимогам.
WALKMAN Guide bilgisayarınıza yüklenir.
*
64 bit işletim sistem sürümleri hariç.
Відображення меню Home Натисніть і утримуйте кнопку BACK/HOME.
ЦП: Pentium III з мінімальною частотою
Окрім 64-розрядних версій ОС.
Bir öğeyi seçmek için Bir öğeyi seçmek için döner düğmeyi
Ekrandaki talimatları takip edin.
Bir önceki ekrana dönmek için BACK/HOME düğmesine basın.
çevirin ve ardından onaylamak için
düğmesine basın.
/ konumuna
CPU: Pentium III 450 MHz veya daha üstü
– Kişisel olarak oluşturulmuş bilgisayarlar
veya işletim sistemleri
Під час запуску файлу [Setup.exe], файл [Setup.exe], який зберігається в
– Самостійно зібрані комп’ютери/
папці програвача [Storage Media], буде скопійовано на комп’ютер для
Вибір пункту Обернувши човниковий перемикач у положення
мінімальною частотою 800 МГц для
450 МГц для Windows XP, Pentium III з
розроблені операційні системи
4
[Setup.exe] dosyasını çalıştırdıktan sonra, bilgisayarınızın masaüstünde
veya daha üstü (Windows Vista için), Pentium
(Windows XP için), Pentium III 800 MHz
– Üretici tarafından yüklenmiş orijinal işletim
створення резервної копії, а посібник WALKMAN Guide буде встановлено
Windows Vista, Pentium III з мінімальною
– Середовище, яке є оновленням вихідної
операційної системи, встановленої
WALKMAN Guide kısayolu oluşturulur.
sisteminin bir yükseltmesi olan bir ortam
вибір натисканням кнопки
/, оберіть відповідний пункт меню та підтвердіть
.
частотою 1 ГГц для Windows 7
Home menüsü
*
1
için), 512 MB veya daha fazla (Windows Vista
RAM: 256 MB veya daha fazla (Windows XP
III 1 GHz veya daha üstü (Windows 7 için)
– Birden çok önyüklemeli ortam
на комп’ютер.
– Birden çok monitörlü ortam
Повернення до попереднього
екрана
Натисніть кнопку BACK/HOME.
менше 512 МБ для Windows Vista, не
ОЗП: не менше 256 МБ для Windows XP, не
– Середовище з можливістю
виробником
– Macintosh
Дотримуйтеся інструкцій на екрані.
менше 1 ГБ для 32-бітних версій Windows
5
WALKMAN Guide yazılımını başlatmak için masaüstündeki
завантаження кількох операційних
(WALKMAN Guide) kısayolunu çift tıklatın.
için), 1 GB veya daha fazla (Windows 7 32 bit
4
Після виконання команди [Setup.exe] на робочому столі комп’ютера з’явиться
7 та не менше 2 ГБ для 64-бітних версій
систем
Müzik aktarma vb. işlemlerle ilgili ayrıntılar için, WALKMAN Guide yazılımına
sürümleri için), 2 GB veya daha fazla
(Windows 7 64 bit sürümleri için)
Tasarım ve özellikler önceden haber
verilmeksizin değiştirilebilir.
ярлик програми WALKMAN Guide.
Меню Home
*
1
Жорсткий диск: не менше 600 МБ
Windows 7
– Macintosh
– Середовище з кількома моніторами
dahil edilmiş olan Kullanıcı Kılavuzu öğesine başvurun.
Щоб запустити програму WALKMAN Guide, двічі клацніть ярлик
доступного місця
İpucu
5
(WALKMAN Guide) на робочому столі.
Конcтpyкція тa тexнічні xapaктepиcтики
WALKMAN Guide’ı [Başlat] menüsünden de başlatabilirsiniz ([Başlat] tıklatılarak görüntülenir).
Simgeler Home menüsünde görünür ve seçili simgenin rengi ters çevrilir.
Belirti Sebebi/Çözümü
можyть бyти змінeні бeз попереднього
silerseniz, bu verileri bilgisayarınızdaki [Backup] klasöründen müzikçalarınıza kopyalayabilirsiniz.
Müzikçalardaki [Setup.exe] dosyasını müzikçaların yerleşik flash belleğini biçimlendirerek
Müzikçalar pili şarj
повідомлення.
Sonra yüklenecek bilgisayara müzikçalarınızı bağlayarak yukarıdaki yordamı adım 1’den itibaren
etmiyor.
Müzikçalar bilgisayarınızdaki USB konektörüne düzgün
детальну інформацію щодо перенесення музичних файлів тощо.
Посібник користувача, доступний із програми WALKMAN Guide, містить
izleyin.
[Voice]
Müzikçaların dahili mikrofonunu kullanarak kaydedilmiş ses dosyalarını
çalar/siler.
Pil 5 °C ila 35 °C arasındaki ortam sıcaklığından farklı bir sıcaklıkta şarj
bağlanmamıştır.
Müzikçaları ayırın, ardından yeniden bağlayın.
Ознака несправності Можлива причина/cпосіб вирішення
Varsayılan yükleme ayarına göre yedek veriler bilgisayarınızın [C] sürücüsünde saklanır.
edilmiştir.
Підказка
натисканні кнопки [Пуск]).
Можна запустити посібник WALKMAN Guide з меню [Пуск] (відображається при
протилежний.
Представлення піктограм у меню Home; колір вибраної піктограми змінюється на
C:\Program Files\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-B160\Backup
[Music Library] Müzikçalara aktarılan şarkıları çalar.
simgesi görüntülendiğinde pili şarj edemezsiniz. Pili 5 °C ila
Якщо ви видалили файл [Setup.exe] з програвача, відформатувавши його вбудовану флеш-
заряджає акумулятор.
Програвач не
Програвач неправильно підключено до роз’єму USB на
комп’ютері.
пам’ять, скопіюйте ці дані на програвач з папки [Backup] на комп’ютері. Підключивши до
Відтворення або видалення звукових файлів, записаних за
Від’єднайте програвач та підключіть його знову.
WALKMAN Guide ile neler yapabilirsiniz?
WALKMAN Guide aşağıdaki öğeleri içerir:
*
1
[FM]
FM radyoyu çalar ya da müzikçalarlarla kaydedilmiş FM programlarını
çalar/siler.
Bilgisayar açık değildir.
35 °C arasındaki bir ortam sıcaklığında şarj edin.
комп’ютера програвач, який необхідно встановити, виконайте вищезазначену процедуру від
[Voice]
Заряджання акумулятора виконується за температури
Bilgisayarı açın.
кроку 1 до установки.
Резервні копії даних зберігаються на диску [C] комп’ютера за настройкою встановлення за
допомогою вбудованого мікрофона програвача.
навколишнього середовища, що виходить за межі діапазону від
Kullanıcı Kılavuzu
5 °C до 35 °C.
Web tarayıcınızda aşağıdaki içerikler görülebilir.
[Settings] Müzik işlevini, FM*
1
, ses kaydı ya da müzikçalar ayarlarını belirler.
Bilgisayarınız Uyku veya Hazırda Bekleme durumuna girmiştir.
[Music Library] Відтворення композицій, перенесених на програвач.
Müzikçaların nasıl kullanılacağıyla ilgili ayrıntılar
*
1
ve [FM] fonksiyonuyla ilgili öğeler sadece NWZ-B162F/B163F modelinde bulunur.
Bilgisayarı Uyku ya da Hazırda Bekleme durumundan çıkarın.
C:\Program Files\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-B160\Backup
промовчанням.
*
1
[FM]
записаних за допомогою програвача.
Увімкнення FM-радіо, відтворення або видалення передач FM-радіо,
Якщо відображається піктограма
İçerikleri müzikçalara aktarmak için yazılımın nasıl kullanılacağı
Müzikçalar bilgisayara
Müzikçaların USB konektörü bilgisayarınızdaki USB portuna düzgün
Комп’ютер вимкнений.
навколишньої температури від 5°C до 35 °C.
не є можливим. Заряджання акумулятора слід здійснювати за
, заряджання акумулятора
Sorun Giderme
Müzikleri Bilgisayara ve Müzikçalara
bağlanmamıştır.
Müşteri kaydı bağlantısı
[CONNECTED USB]
bağlandığında,
Робота з програмою WALKMAN Guide
Müzikçaları ayırın, ardından yeniden bağlayın.
Програма WALKMAN Guide містить такі компоненти.
[Settings]
Вибір функціонального режиму з-поміж прослуховування
музичного вмісту, прослуховування радіо у діапазоні FM*
1
,
Комп’ютер перебуває в режимі очікування або сну.
Увімкніть комп’ютер.
Müşteri desteği bağlantısı
Diğer kullanışlı bağlantılar
Aktarma
görüntülenmiyor.
mesajı
Bir USB hub ünitesi kullanılıyordur.
USB hub ünitesi üzerinden bağlantı çalışmayabileceği için
Посібник користувача
müzikçaları doğrudan bir USB portuna bağlayın. Ancak güç sağlayan
Інформація щодо користування програвачем
За допомогою веб-браузера ви можете переглянути наступні матеріали.
*
1
записування голосу або налаштування параметрів програвача.
та елементи індикації, що відносяться до функціонального режиму [FM],
Виведіть комп’ютер із режиму очікування або сну.
Bilgisayarınızdaki Windows Media Player 11 veya 12 yazılımını kullanarak şarkıları
bir USB hub ünitesi kullanılabilir.
відображаються лише у моделях NWZ-B162F/B163F.
під’єднаний до
Коли програвач
Штекер USB програвача неправильно під’єднаний до роз’єму USB
İndirme sitesiyle ilgili bağlantı bilgilerini vb. içerir.
müzikçalara aktarabilirsiniz. Windows Media Player yazılımının 10 veya daha eski bir
Bilgisayarda bir başka uygulama çalışıyordur.
Інструкції щодо використання програмного забезпечення з метою
комп’ютера, напис
комп’ютера.
Ürünle verilen öğeler satın alma ülkesine/bölgesine göre değişir.
Від’єднайте програвач та підключіть його знову.
İpucu
sürümünü kullanıyorsanız, Windows Media Player indirme sitesinden Windows Media
Player 11 yazılımını kurun.
Müzikçaları ayırın, birkaç dakika bekleyin ve sonra yeniden bağlayın.
Усунення несправностей
перенесення даних на програвач
Імпорт і перенесення музики
не з’являється.
[CONNECTED USB]
Використовується концентратор USB.
Підключіть програвач безпосередньо до роз’єму USB, оскільки
[Setup.exe] dosyasını yürüttükten sonra müzikçaların dahili flash belleğini kullanarak
http://support.microsoft.com/
Sorun devam ederse, müzikçaları çıkarın, bilgisayarı yeniden başlatın
Посилання на сторінку служби підтримки користувачів
Посилання на сторінку реєстрації користувачів
Користувач може переносити композиції у програвач за допомогою
Bilgisayarınızdaki USB portunda bir sorun olabilir.
ve daha sonra müzikçaları yeniden bağlayın.
з’єднання через концентратор USB може виявитись
flash belleğini biçimlendirmek için, bkz. “Müzikçaları ilklendirmek (biçimlendirmek) için”.
[Storage Media] klasöründeki boş alanı daha etkili kullanabilirsiniz. Müzikçaların dahili
Şarkıları CD’lerden vb. bilgisayardaki Windows Media Player 11 veya
Kalan pil gücü yetersizdir.
Müzikçaları bilgisayarınızdaki başka bir USB konektörüne bağlayın.
Посилання на інші корисні ресурси
Медіапрогравача Windows 11 або 12, встановленого на комп’ютері. Якщо на
комп’ютері встановлено Медіапрогравач Windows 10 або ранішої версії,
концентраторів USB, що подають живлення.
неефективним. При цьому, допускається використання
1
Şarkıları CD’lerden vb. nasıl aktarılacağı hakkında ayrıntılı bilgiler için Windows
12 yazılımına aktarın.
встановіть Медіапрогравач Windows 11 з сайта завантаження програми
Pili Şarj Etme
Müzikçaları çalışan bir bilgisayara bağlayarak pili en az 5 dakika pili
Також наведені посилання та інша інформація щодо сайту з матеріалами для
На комп’ютері запущено іншу програму.
Від’єднайте програвач, зачекайте декілька хвилин і під’єднайте
Müzikçalar çalışmakta olan bir bilgisayara bağlandığı zaman müzikçaların pili şarj edilir.
Media Player 11 veya 12 yazılımının Yardım bölümüne bakın. Daha önceden
söner ve ekranda hiçbir şey görüntülenmez.
şarj edin. Bitmiş bir pili şarj edilirken, güç ışığı saat yönünde yanıp
покупку.
Склад комплекту постачання залежить від країни/регіону, де було здійснено
завантаження.
Медіапрогравач Windows.
http://support.microsoft.com/
повторно.
програвач, перезавантажте комп’ютер і під’єднайте програвач
програвач повторно. Якщо проблема не зникне, від’єднайте
Windows Media Player 11 veya 12 yazılımına aktarılmış olan şarkıları yeniden
aktarmanız gerekmez.
bağlandığında kararsız
Müzikçalar bilgisayara
Bir USB hub ünitesi kullanılıyordur.
USB hub ünitesi üzerinden bağlantı çalışmayabileceği için
Імпортуйте композиції з компакт-дисків тощо у середовище
1 “Kopyala” öğesini tıklatın.
hale geliyor.
müzikçaları doğrudan bir USB portuna bağlayın. Ancak güç sağlayan
Підказка
використовувати ефективніше, якщо відформатувати вбудовану флеш-пам’ять
Після виконання файлу [Setup.exe] вільний простір папки [Storage Media] можна
1
Медіапрогравача Windows 11 або 12 на комп’ютері.
Роз’єм USB комп’ютера може бути несправним.
Підключіть програвач до іншого порту USB на комп’ютері.
Yaklaşık 70 dakika
bir USB hub ünitesi kullanılabilir.
«Ініціалізація (форматування) програвача».
програвача. Щоб відформатувати вбудовану флеш-пам’ять програвача, див. розділ
тощо наведена у розділі Довідка Медіапрогравача Windows 11 або 12.
Додаткова інформація щодо імпортування композицій із компакт-дисків
Залишковий заряд акумулятора недостатній.
Зарядіть акумулятор, підключивши програвач до ввімкненого
Amaç
Windows 11 або 12, не є необхідним.
Повторне імпортування композицій, раніше імпортованих у Медіапрогравач
комп’ютера, впродовж не менше 5 хвилин. Під час заряджання
Şarj oluyor Tam şarj oldu
акумулятора індикатор живлення блимає у напрямку
Müzikçaları ilklendirmek (biçimlendirmek) için
Заряджання акумулятора
годинникової стрілки; на дисплеї нічого не відображається.
Müzikçaların belleğini biçimlendirebilirsiniz. Bellek biçimlendirilmişse,
1 Клацніть «Rip».
Заряджання акумулятора програвача відбувається в той час, коли програвач є
комп’ютера,
Під’єднаний до
Використовується концентратор USB.
2 Bilgisayara aktarma işlemini
başlatmak için burayı tıklatın.
silinecek ve tüm ayar değerleri varsayılanlarına dönecektir. Belleği
Kullanıcı Kılavuzu (HTML belgesi) dahil tüm kısayol simge ve dosyaları
під’єднаним до працюючого комп’ютера.
нестабільно.
програвач працює
Підключіть програвач безпосередньо до роз’єму USB, оскільки
Not
biçimlendirmeden önce bellekte yüklü olan dosyaları denetlediğinizden ve
концентраторів USB, що подають живлення.
неефективним. При цьому, допускається використання
з’єднання через концентратор USB може виявитись
Müzikçaları ilk kez kullanıyorsanız ya da uzun bir süredir kullanmıyorsanız yeniden tam
Müzikçaların USB konektörünü bilgisayarınıza bağlayın.
olarak şarj edin. Bitmiş bir pili şarj edilirken, güç ışığı saat yönünde yanıp söner ve ekranda
hiçbir şey görüntülenmez.
2
USB konektörünü tam olarak itin.
gerekli dosyaları bilgisayarınızın sabit diskine ya da başka bir aygıta
aktardığınızdan emin olun.
До
Близько 70 хвилин
2 Клацніть тут, щоб
basın.
Ekran 5 dakikadan uzun bir süre karanlık kalırsa, müzikçaları sıfırlamak için RESET düğmesine
3
Şarkıları Windows Media Player 11 veya 12 yazılımından müzikçalara
aktarın.
1 BACK/HOME düğmesini Home menüsü görüntüleninceye kadar
basılı tutun.
роз’єму
розпочати імпортування.
Ініціалізація (форматування) програвача
Müzikçalar bilgisayara bağlıyken bilgisayarı açarsanız, yeniden başlatırsanız, kapatırsanız, Uyku
veya Hazırda bekleme modundan uyandırırsanız, müzikçalar yanlış çalışabilir. Bu durumda
Müzikçalara şarkıları aktarırken ekranda [DATA ACCESS] yazısı görüntülenir.
2 Sırasıyla
[Settings] – [Initialize] – [Format] – [OK] öğelerini
Заряджається Повністю заряджено
2
Підключіть штекер USB програвача до комп’ютера.
Вставте штекер USB повністю.
форматування пам’яті всі піктограми ярликів і файли, включно з
Користувач може відформатувати пам’ять програвача. У процесі
müzikçaları sıfırlamak için müzikçaların RESET düğmesine basın. Bu işlemleri gerçekleştirmeden
seçin.
Посібником користувача (документ HTML), будуть видалені, а всі
Pilin bozulmasını önlemek için, pili en az her yıl veya yılda iki kere şarj etmek gerekir.
önce müzikçaların bilgisayarla bağlantısını kesin.
1 Albümleri vb. seçin.
Öğeyi seçmek için döner düğmeyi çevirin ve ardından onaylamak için
Перенесіть композиції з Медіапрогравача Windows 11 або 12 у
значення параметрів повернуться до значень за промовчанням. Перед
düğmesine basın.
Примітка
3
програвач.
форматуванням обов’язково перевірте дані, що зберігаються в пам’яті
Під час перенесення композицій на програвач на дисплеї з’являється напис
програвача, і експортуйте важливі дані на жорсткий диск комп’ютера.
2 Müzikçalara aktarmak
görüntülenir ve biçimlendirme işlemi başlar. Biçimlendirme
[OK] öğesini seçip onayladıktan sonra ekranda [FORMATTING…] yazısı
Якщо програвач використовується вперше, або якщо програвач не використовувався
тривалий час, слід повністю зарядити акумулятор. Під час заряджання акумулятора
[DATA ACCESS].
1 Аби відобразити меню Home, натисніть і утримайте кнопку
içi burayı tıklatın.
tamamlandığında [COMPLETE] mesajı görüntülenir.
індикатор живлення блимає у напрямку годинникової стрілки; на дисплеї нічого не
відображається.
BACK/HOME.
Dosyalar aktarılırken müzikçaların bağlantısını kesmeyin. Aksi takdirde aktarılmakta olan dosyalar
Not
Not
щоб перезавантажити програвач.
Якщо дисплей програвача залишається пустим понад 5 хвилин, натисніть кнопку RESET,
1 Виберіть
альбоми тощо.
2 Виберіть
цьому порядку.
[Settings] – [Initialize] – [Format] – [OK] саме в
Belleği Windows Gezgini’ni kullanarak biçimlendirmeyin. Belleği yanlışlıkla
Müzikçalar telif hakkı korumalı içerikleri desteklemediği için bunları aktaramazsınız.
bozulur.
підтвердіть вибір натисканням кнопки
Обернувши човниковий перемикач, оберіть відповідний пункт меню та
Müzikçaların belleğini yanlışlıkla biçimlendirirseniz, Kullanıcı Kılavuzu
biçimlendirin.
Windows Gezgini’nde biçimlendirirseniz, bunu tekrar müzikçalarda
Увімкнення, перезапуск, вимкнення комп’ютера або виведення комп’ютера з режиму
очікування або сну за наявності під’єднаного до нього програвача може призвести до
.
İpucu
(HTML belgesi) “En güncel bilgiler için” konusunda değinilen web sitesinden
ініціалізувати параметри програвача. Від’єднуйте програвач від комп’ютера перед
перебоїв у роботі програвача. У такому випадку натисніть кнопку RESET на програвачі, аби
2 Клацніть тут, щоб перенести
дані на програвач.
Після вибору пункту [OK] і підтвердження операції з’явиться напис
Verileri müzikçalara bilgisayarınızdaki Windows Gezgini yazılımında sürükleyip bırakarak
[FORMATTING…], після чого розпочнеться форматування. Коли
da aktarabilirsiniz.
indirebilirsiniz.
Аби попередити зношення акумулятора, заряджайте його принаймні один раз на півроку
виконанням таких дій.
або один раз на рік.
форматування буде завершено, на дисплеї з’явиться напис
Не від’єднуйте програвач під час перенесення файлів. Його від’єднання може призвести до
Примітка
[COMPLETE].
Müzikçalara aktarılmış şarkıları silmek için
пошкодження перенесеного файла.
Müzikçaları bilgisayarınıza bağlayın ve Windows Media Player 11, 12 veya Windows
Перенесення вмісту, захищеного авторським правом, неможливе, оскільки програвач не
підтримує такий вміст.
Примітка
Gezgini yazılımını kullanarak gereksiz ses dosyalarını silin.
Не форматуйте пам’ять програвача за допомогою провідника Windows.
Підказка
У разі ненавмисного форматування пам’яті програвача у середовищі
Дані можна переносити на програвач перетягуванням у провіднику Windows на
комп’ютері.
програвача, скориставшись відповідною функцією програвача.
провідника Windows виконайте повторне форматування пам’яті
Видалення композицій, перенесених на
У разі ненавмисного форматування пам’яті програвача завантажте
програвач
«Отримання останніх відомостей».
Посібник користувача (документ HTML) з веб-сайту, вказаного в розділі
допомогою Медіапрогравача Windows 11, 12 або провідника Windows.
Під’єднайте програвач до комп’ютера та видаліть будь-які зайві аудіофайли за
Кнопка RESETКнопка RESET
Застереження
Parçalar ve Kontroller
Sorun Giderme
Використання навушників
Müzikçalar beklenildiği gibi çalışmazsa, sorunu gidermek için aşağıdaki adımları
За високої гучності можна не почути зовнішні звуки. Намагайтеся не слухати
тривале відтворення може погіршити слух.
Уникайте відтворення даних за допомогою пристрою за високої гучності, оскільки
ArkaÖn
uygulayın.
пристрій у ситуаціях, коли обмеження слуху може бути небезпечним, наприклад
1
Sorunun belirtilerini Kullanıcı Kılavuzu’ndaki (HTML belgesi) “Sorun
Giderme” bölümünde bulabilir ve listelenen düzeltme eylemlerinden
під час керування авто або пересування на велосипеді.
Оскільки навушники з комплекту постачання розроблено для використання на
вулиці, звук із навушників може лунати ззовні. Намагайтеся не турбувати людей, які
Bilgisayara bağlama işlemi hakkında bilgi almak için aşağıdaki “Sistem
birini deneyebilirsiniz.
оточують вас.
Kulaklık
Gereksinimleri (müzikçalar için)” bölümüne ve tablolara bakın.
Не піддавайте батареї (акумуляторну батарею або встановлені батареї) впливу надмірного
тепла (наприклад, сонячного проміння, вогню тощо) протягом тривалого періоду часу.
REC/STOP düğmesi
2
Pili şarj etmek için müzikçaları bilgisayarınıza
(Kulaklık) jakı
bağlayın.
Номінальне споживання струму 500 мА
Kaydı başlatır/durdurur.
Müzikçaların dahili mikrofonunu
BACK/HOME düğmesi
Ekran
Pili şarj ederek bazı sorunları giderebilirsiniz.
alınan FM programından da ses
kullanarak ses kaydedebilirsiniz. O anda
Bkz “Müzikçaların Kullanılması”.
3
Küçük bir iğne vb. ile RESET düğmesine
kaydedebilirsiniz (yalnızca NWZ-B162F/
B163F).
Güç ışığı
LED tarafından ışıklandırılır.
RESET düğmesine müzikçaları kullanırken basarsanız depolanan veriler ve
basın.
müzikçalar ayarları kaybolabilir.
Обладнання відповідає вимогам:
ZAP düğmesi
VOL +/– düğmesi
MIC (Mikrofon)
Müzikçaları yeniden ayarladıktan sonra, müzikçaları açmak için
Технічного регламенту з електромагнітної сумісності обладнання (постанова КМУ від
Normal çalma ve ZAPPIN çalma arasında
Müzikçalarla ses kaydı yapmak için.
basın.
düğmesine
29.07.2009 № 785);
bir süre boyunca şarkı kliplerinin art arda
geçiş yapar. ZAPPIN, önceden ayarlanan
RESET düğmesi
Kayış deliği
Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в
Küçük bir iğne vb. kullanın.
4
Konuyla ilgili olarak her yazılımın Yardım bölümündeki bilgilere bakın.
електричному та електронному обладнанні (постанова КМУ від 03/12/2008 № 1057).
BASS/PLAY MODE düğmesi
çalınmasını sağlar.
HOLD düğmesi
Müzikçaları taşırken müzikçaların
Виробник: Sony Corporation 1-7-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan, 108-0075
düğmesi
veya çalma modunu değiştirir.
Düşük ses aralığını vurgular (Bas işlevi)
yanlışlıkla çalışmasını önlemek için
Müşteri destek web sitelerinden birinde sorunla ilgili bilgi olup
düğmeleri devre dışı bırakır.
5
olmadığını kontrol edin.
Країна виробництва зазначається на виробі та його пакуванні.
kayıt işlemini duraklatır/yeniden başlatır.
Şarkı çalmayı başlatır/duraklatır, ya da
USB kapağı
USB ile bağlanırken, USB kapağını çıkarın.
bölümüne bakın.
Müşteri desteği web siteleri hakkında bilgi almak için “En güncel bilgiler için”
ТОВ «Соні Україна», вул. Спаська 30, м. Київ, 04070, Україна.
Уповноважений представник в Україні:
Döner düğme
Klips deliği
Bir şarkının başlangıcını bulmak veya hızlı
Klipsi takın (ürünle verilir).
Listelenen yaklaşımlarla sorunu gideremezseniz, en yakın Sony
geri/hızlı ileri sarmak için çevirin.
6
bayinize başvurun.
Програмне забезпечення, ©2011 Sony Corporation
Документація, ©2011 Sony Corporation
menü öğesini seçmek için bu düğmeyi
Ekranda bir menü görüntülendiğinde, bir
çevirin.
Отримання останніх відомостей
вказаними нижче адресами.
отримання відомостей про пристрої, сумісні з виробами Sony, відвідайте веб-сайти за
У разі виникнення будь-яких питань або проблем щодо виробів Sony, чи за необхідності
Для клієнтів із Канади: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Для клієнтів зі США: http://www.sony.com/walkmansupport
Для клієнтів з Європи: http://support.sony-europe.com/DNA
Для клієнтів із Латинської Америки: http://www.sony-latin.com/index.crp
Для клієнтів з інших країн/регіонів: http://www.sony-asia.com/support
Для клієнтів, які придбали моделі, призначені для постачання за кордон:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
RESET düğmesiRESET düğmesi
Uyarılar
Kulaklık hakkında
Müzikçaları işitme duyunuzu olumsuz etkileyecek kadar yüksek ses düzeylerinde uzun süre
dinlemekten kaçının.
Yüksek ses düzeyinde dış sesler duyulamayabilir. Örneğin araç sürme veya bisiklete
binme gibi işitmenin engellenmemesi gereken durumlarda yüksek ses düzeyinde
dinlemekten kaçının.
Ürünle verilen kulaklık açık tasarımda olduğu için, ses kulaklıktan dışarı da verilir.
Yanınızdakileri rahatsız etmemeye özen gösterin.
Pilleri (pil paketi veya takılan piller) uzun süre güneş ışığı, ateş, vb. gibi aşırı sıcağa maruz
bırakmayın.
Anma akım tüketimi 500 mA’dır
Program ©2011 Sony Corporation
Dokümantasyon ©2011 Sony Corporation
En güncel bilgiler için
Bir Sony ürünüyle ilgili sorularınız veya sorunlarınız olursa ya da bir Sony ürünüyle uyumlu
öğelerle ilgili bilgi almak isterseniz aşağıdaki web sitelerini ziyaret edin.
ABD’deki müşteriler için: http://www.sony.com/walkmansupport
Kanada’daki müşteriler için: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Avrupa’daki müşteriler için: http://support.sony-europe.com/DNA
Latin Amerika’daki müşteriler için: http://www.sony-latin.com/index.crp
Diğer ülkelerdeki/bölgelerdeki müşteriler için:
http://www.sony-asia.com/support
Deniz aşırı modelleri satın alan müşteriler için:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/