Sony SS-XG500: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Акустика
Инструкция к Акустику Sony SS-XG500

4-234-336-11(1)
Speaker System
SS-XG900AV
SS-XG700
SS-XG500
© 2001 Sony Corporation

English
Français
Precautions
Précautions
• Before connecting, turn off the amplifier
• Avant d’effectuer les connexions, mettez
to avoid damaging the speaker system.
l’amplificateur hors tension pour éviter
d’endommager les enceintes.
• If the +/– connection is incorrect, the bass
tones seem to be missing and the position
• Si les bornes +/– ne sont pas raccordées
of the instruments becomes obscure.
correctement, les tonalités basses
sembleront absentes et la position des
instruments sera confuse.
Specifications
Spécifications
SS-XG500
Speaker system 3-way BUILT IN SW
SS-XG500
Speaker units
Systéme de haut-parleur 3 voies BUILT IN SW
Super Woofer/Woofer: 17 cm dia., cone type
Unités Haut-parleurs
Tweeter: 2.5 cm dia., horn type
Super Woofer/Woofer: 17 cm de dia., type en
Rared impedance 6 ohms
cône
Dimensions (w/h/d) Approx. 255 x 530 x 375
Tweeter: 2,5 cm de dia., type à
mm
pavillion
Mass Approx. 10 kg net per
Impédance nominale 6 ohms
speaker
Dimensions (l/h/p) Approx. 255 x 530 x 375
mm
Poids Approx. 10 kg net par
SS-XG700
enceinte
Speaker system 3-way BUILT IN SW,
magnetically shielded
type
SS-XG700
Speaker units
Systéme de haut-parleur 3 voies BUILT IN SW,
Super Woofer: 22 cm dia., cone type
blindage magnétique
Woofer: 20 cm dia., cone type
Unités Haut-parleurs
Tweeter: 2.5 cm dia., horn type
Super Woofer: 22 cm de dia., type en
Rated impedance 6 ohms
cône
Dimensions (w/h/d) Approx.290 x 615 x 435
Woofer: 20 cm de dia., type en
mm
cône
Mass Approx. 16 kg net per
Tweeter: 2,5 cm de dia., type à
speaker
pavillion
Impédance nominale 6 ohms
Dimensions (l/h/p) Approx. 290 x 615 x 435
SS-XG900AV
mm
Speaker system 3 way BUILT IN SW,
Poids Approx. 16 kg net par
magnetically shielded
enceinte
type
Speaker units
Super Woofer: 22 cm dia., cone type
SS-XG900AV
Woofer: 20 cm dia., cone type
Systéme de haut-parleur 3 voies BUILT IN SW,
Low Tweeter: 2.5 cm dia., horn type
blindage magnétique
Rated impedance 6 ohms
Unités Haut-parleurs
Dimensions (w/h/d) Approx. 290 x 615 x 435
Super Woofer: 22 cm de dia., type en
mm
cône
Mass Approx. 16 kg net per
Woofer: 20 cm de dia., type en
speaker
cône
Tweeter inférieur: 2,5 cm de dia., type à
pavillion
Impédance nominale 6 ohms
Dimensions (l/h/p) Approx. 290 x 615 x 435
mm
Poids Approx. 16 kg net par
enceinte
2

Deutsch
Espanõl
Zur besonderen
Precauciones
• Antes de realizar la conexión, apague el
Beachtung
amplificador para evitar dañar el sistema
de altavoes.
• Schalten Sie vor dem Anschließen den
• Si la conexión +/– es incorrecta, los tonos
Verstärker aus, um eine Beschädigung
graves no se apreciarán y la posición de
des Lautsprechersystems zu vermeiden.
los instrucmentos no será precisa.
• Bei falschem +/– Anschluß scheinen die
Bässe zu fehlen und die Stereoortung ist
unklar.
Especificationes
Technische Daten
SS-XG500
Systema de altavoz 3 vías BUILT IN SW
Unidades de altavoz
SS-XG500
Super Woofer/Altavoz de graves:
System 3 Wege BUILT IN SW
17 cm de diámetro, tipo
Bestückung
cónico
Tiefbaßlautsprecher/Tieftöner:
Tweeter: 2,5 cm de diámetro, tipo
17 cm Durchmesser,
trompa
Konus-Typ
Impedancia nominal: 6 ohmios
Hochtöner: 2,5 cm Durchmesser,
Dimensiones (an/al/prf) Aprox. 255 x 530 x 375
Trichter
mm
Peso Aprox. 10 kg netos por
Nennimpedanz 6 Ohm
altavoz
Abmessungen (B/H/T) ca. 255 x 530 x 375 mm
Gewicht ca. 10 kg netto pro
Lautsprecher
SS-XG700
Systema de altavoz 3 vías BUILT IN SW,
protección magnética
SS-XG700
Unidades de altavoz
System 3 Wege BUILT IN SW,
Super Woofer: 22 cm de diámetro, tipo
magnetisch abgeschirm
cónico
Bestückung
Altavoz de graves: 20 cm de diámetro, tipo
Tiefbaßlautsprecher: 22 cm Durchmesser,
cónico
Konus-Typ
Altavoz de agudos: 2,5 cm de diámetro, tipo
Tieftöner: 20 cm Durchmesser,
trompa
Konus-Typ
Impedancia nominal: 6 ohmios
Hochtöner: 2,5 cm Durchmesser,
Dimensiones (an/al/prf) Aprox. 290 x 615 x 435
Trichter
mm
Nennimpedanz 6 Ohm
Peso Aprox. 16 kg netos por
Abmessungen (B/H/T) ca. 290 x 615 x 435 mm
altavoz
Gewicht ca. 16 kg netto pro
Lautsprecher
SS-XG900AV
Systema de altavoz 3 vías BUILT IN SW,
SS-XG900AV
protección magnética
System 3 Wege BUILT IN SW,
Unidades de altavoz
magnetisch abgeschirm
Super Woofer: 22 cm de diámetro, tipo
Bestückung
cónico
Tiefbaßlautsprecher: 22 cm Durchmesser,
Altavoz de graves: 20 cm de diámetro, tipo
Konus-Typ
cónico
Tieftöner: 20 cm Durchmesser,
Altavoz de agudos bajo: 2,5 cm de diámetro, tipo
Konus-Typ
trompa
Hochtöner (fürtiefereFrequenzen):
Impedancia nominal: 6 ohmios
2,5 cm Durchmesser,
Dimensiones (an/al/prf) Aprox. 290 x 615 x 435
Trichter
mm
Nennimpedanz 6 Ohm
Peso Aprox. 16 kg netos por
Abmessungen (B/H/T) ca. 290 x 615 x 435 mm
altavoz
Gewicht ca. 16 kg Netto pro
Lautsprecher
3

Italiano
Português
Precauzioni
Precauções
• Prima di effettuare i collegamenti,
• Antes de fazer as ligações, desligue o
spegnere l’amplificatore onde evitare di
amplificador para não danificar o sistema
danneggiare il sistema diffusori.
de altifalantes.
• Se il collegamento +/– non è stato
• Se a ligação dos bornes +/– estiver mal
effettuato correttamente, i toni bassi
feita, as tonalidades dos graves parecem
sembreranno assenti e la posizione degli
não existir e a posição dos instrumentos
strumenti diventerà confusa.
torna-se pouco definida.
Caratteristiche
Características
tecniche
SS-XG500
Sistema de altifalantes 3 vias BUILT IN SW
Altifalantes
SS-XG500
Super Woofer/Woofer: 17 cm dia., tipo cone
Sistema diffusori a 3 vie BUILT IN SW
Tweeter: 2,5 cm dia., tipo espiral
Unità diffusori
Impedância nominal 6 ohms
Super Woofer/Woofer: 17 cm di diametro, tipo
Dimensões (l/a/p) Aprox. 255 x 530 x 375
a cono
mm
Tweeter: 2,5 cm di diametro, tipo
Peso líquido Aprox. 10 kg por
a tromba
coluna
Impedenza nominale 6 ohm
Dimensioni (l/a/p) circa 255 x 530 x 375 mm
Peso circa 10 kg per diffusore
SS-XG700
Sistema de altifalantes 3 vias BUILT IN SW,
SS-XG700
blindagem magnética
Sistema diffusori a 3 vie BUILT IN SW,
Altifalantes
tipo schermato
Super Woofer: 22 cm dia., tipo cone
magneticamente
Woofer: 20 cm dia., tipo cone
Unità diffusori
Tweeter: 2,5 cm dia., tipo espiral
Super Woofer: 22 cm di diametro, tipo
Impedância nominal 6 ohms
a cono
Dimensões (l/a/p) Aprox. 290 x 615 x 435
Woofer: 20 cm di diametro, tipo
mm
a cono
Peso líquido Aprox. 16 kg por
Tweeter: 2,5 cm di diametro, tipo
coluna
a tromba
Impedenza nominale 6 ohm
Dimensioni (l/a/p) circa 290 x 615 x 435
SS-XG900AV
mm
Sistema de altifalantes 3 vias BUILT IN SW,
Peso circa 16 kg per diffusore
blindagem magnética
Altifalantes.
Super Woofer: 22 cm dia., tipo cone
SS-XG900AV
Woofer: 20 cm dia., tipo cone
Sistema diffusori a 3 vie BUILT IN SW,
Low Tweeter: 2,5 cm dia., tipo espiral
tipo schermato
Impedância nominal 6 ohms
magneticamente
Dimensões (l/a/p) Aprox. 290 x 615 x 435
Unità diffusori
mm
Super Woofer: 22 cm di diametro, tipo
Peso líquido Aprox. 16 kg por
a cono
coluna
Woofer: 20 cm di diametro, tipo
a cono
Low Tweeter: 2,5 cm di diametro, tipo
a tromba
Impedenza nominale 6 ohm
Dimensioni (l/a/p) circa 290 x 615 x 435
mm
4
Peso circa 16 kg per diffusore

Nederlands
Svenska
Voorzorgsmaatregelen
Att observera
• Alvorens aan te sluiten moet u de
• Slå av strömmen till förstärkaren före
versterker afzetten om te voorkomen dat
högtalarnas anslutning för att skydda
de luidsprekers worden beschadigd.
högtalarna mot skador.
• Als de +/– polen zijn omgewisseld, is er
• När anslutningarna till plus- och
minder bass-effect en is de positie van de
minusuttagen kastas om, resulterar det i
instrumenten onduidelijk.
basförlust och i felaktig placering av
instrumentala toner i musiken.
Technische gegevens
Tekniska data
SS-XG500
Luidsprekersysteem 3-weg BUILT IN SW
SS-XG500
Luidsprekers
Högtalartyp 3-vägs BUILT IN SW
Super Woofer/Woofer: 17 cm diam., conustype
Högtalarelement
Tweeter: 2,5 cm diam., hoorntype
Super Woofer/Woofer: 17 cm i diam., koniskt
Nom. impedantie 6 ohm
Diskant: 2,5 cm i diam., horntyp
Afmetingen (b/h/d) ong. 255 x 530 x 375 mm
Nominell impedans 6 ohm
Gewicht ong. 10 kg netto per
Dimensioner (b/h/d) Ca. 255 x 530 x 375 mm
luidspreker
Vikt Ca. 10 kg netto per
högtalare
SS-XG700
Luidsprekersysteem 3-weg BUILT IN SW,
SS-XG700
magnetisch
Högtalartyp 3-vägs BUILT IN SW,
afgeschermd
magnetiskt avskärmade
Luidsprekers
Högtalarelement
Super Woofer: 22 cm diam., conustype
Super Woofer: 22 cm i diam., koniskt
Woofer: 20 cm diam., conustype
Woofer: 20 cm i diam., koniskt
Tweeter: 2,5 cm diam., hoorntype
Diskant: 2,5 cm i diam., horntyp
Nom. impedantie 6 ohm
Nominell impedans 6 ohm
Afmetingen (b/h/d) ong. 290 x 615 x 435 mm
Dimensioner (b/h/d) Ca. 290 x 615 x 435 mm
Gewicht ong. 16 kg netto per
Vikt Ca. 16 kg netto per
luidspreker
högtalare
SS-XG900AV
SS-XG900AV
Luidsprekersysteem 3-weg BUILT IN SW,
Högtalartyp 3-vägs BUILT IN SW,
magnetisch
magnetiskt avskärmade
afgeschermd
Högtalarelement
Luidsprekers
Super Woofer: 22 cm i diam., koniskt
Super Woofer: 22 cm diam., conustype
Woofer: 20 cm i diam., koniskt
Woofer: 20 cm diam., conustype
Låg diskant: 2,5 cm i diam., horntyp
Lage tweeter: 2,5 cm diam., hoorntype
Nominell impedans 6 ohm
Nom. impedantie 6 ohm
Dimensioner (b/h/d) Ca. 290 x 615 x 435 mm
Afmetingen (b/h/d) ong. 290 x 615 x 435 mm
Vikt Ca. 16 kg netto per
Gewicht ong. 16 kg netto per
högtalare
luidspreker
5

Dansk
Suomi
Forholdsregler
Varotoimet
• For at undgå at beskadige forstærkeren
• Katkaise vahvistimesta virta ennen
bør du slukke for forstærkeren inden
kaiuttimien liittämistä, jotta kaiuttimet
tilslutning.
eivät vahingoitu.
• Hvis +/– -tilslutningen ikke er korrekt,
• Jos +/– -johtimet on liitetty väärin,
mangler bastonerne, og instrumenternes
matalat äänet kuuluvat vaimeina, ja
position bliver utydelig.
soitinäänien paikkaa äänikentässä on
vaikea hahmottaa.
Specifikationer
Tekniset tiedot
SS-XG500
Højttalersystem 3-vejs BUILT IN SW
SS-XG500
Højttalerenheder
Kaiutinjärjestelmä 3-tie BUILT IN SW
Super Woofer/Woofer: 17 cm dia.,
Kaiutinelementit
membrantype
Super Woofer/bassoelementti:
Diskanthøjttaler: 2,5 cm dia., horntype
Läpimitta 17 cm,
Tilladt impedans 6 ohm
kartiotyyppinen
Diskanttielementti: Läpimitta 2,5 cm,
Dimensioner (b/h/d) Ca. 255 x 530 x 375 mm
torvityyppinen
Vægt Ca. 10 kg netto pr.
Nimellisimpedanssi 6 ohmia
højttaler
Mitat (l/k/s) Noin 255 x 530 x 375
mm
Paino Kunkin kaiuttimen
SS-XG700
nettopaino noin 10 kg
Højttalersystem 3-vejs BUILT IN SW,
magnetbeskyttet type
SS-XG700
Højttalerenheder
Kaiutinjärjestelmä 3-tie BUILT IN SW,
Super Woofer: 22 cm dia.,
magneettisesti suojattu
membrantype
Kaiutinelementit
Woofer: 20 cm dia.,
Super Woofer: Läpimitta 22 cm,
membrantype
kartiotyyppinen
Diskanthøjttaler: 2,5 cm dia., horntype
Bassoelementti: Läpimitta 20 cm,
Tilladt impedans 6 ohm
kartiotyyppinen
Dimensioner (b/h/d) Ca. 290 x 615 x 435 mm
Diskanttielementti: Läpimitta 2,5 cm,
Vægt Ca. 16 kg netto pr.
torvityyppinen
højttaler
Nimellisimpedanssi 6 ohmia
Mitat (l/k/s) Noin 290 x 615 x 435
mm
SS-XG900AV
Paino Kunkin kaiuttimen
nettopaino noin 16 kg
Højttalersystem 3-vejs BUILT IN SW,
magnetbeskyttet type
Højttalerenheder
SS-XG900AV
Super Woofer: 22 cm dia.,
Kaiutinjärjestelmä 3-tie BUILT IN SW,
membrantype
magneettisesti suojattu
Kaiutinelementit
Woofer: 20 cm dia.,
Super Woofer: Läpimitta 22 cm,
membrantype
kartiotyyppinen
Lav diskanthøjttaler: 2,5 cm dia., horntype
Bassoelementti: Läpimitta 20 cm,
Tilladt impedans 6 ohm
kartiotyyppinen
Dimensioner (b/h/d) Ca. 290 x 615 x 435 mm
Diskanttielementti: Läpimitta 2,5 cm,
Vægt Ca. 16 kg netto pr.
torvityyppinen
højttaler
Nimellisimpedanssi 6 ohmia
Mitat (l/k/s) Noin 290 x 615 x 435
mm
Paino Kunkin kaiuttimen
nettopaino noin 16 kg
6

Język polski
Česky
Środki ostrożności
Bezpečnostní
opatření
• Przed podłączeniem wyłącz wzmacniacz,
aby uniknąć uszkodzenia zestawu
głośnikowego.
• Před připojením vypněte zesilovač, aby
• Jeśli połączenie +/– jest nieprawidłowe,
nedošlo k poškození reproduktorů.
odnosi się wrażenie, że brakuje basów i
• Je-li připojení +/– nesprávné, bude se
że dźwięk poszczególnych instrumentów
zdát, že chybí basové tóny a pozice
nie jest wyraźny.
jednotlivých nástrojů budou nezřetelné.
Dane techniczne
Technické údaje
SS-XG500
Zestaw głośnikowy 3-drożny BUILT IN SW
SS-XG500
Głośniki
Soustava reproduktorů 3cestná BUILT IN SW
Super Woofer/Woofer: średnica: 17 cm,
Reproduktory
Super Woofer/hloubkový reproduktor:
stożkowy
Průměr 17 cm,
Głośnik wysokotonowy: średnica: 2,5 cm,
kuželový typ
tubowy
Výškový reproduktor: Průměr 2,5 cm,
Impedancja znamionowa 6 omów
trychtýřový typ
Wymiary (szerokość/wysokość/długość)
Jmenovitá impedance 6 ohmů
Ok. 255 x 530 x 375 mm
Rozměry (š/v/h) Přibližně 255 x 530 x
Masa Ok. 10 kg netto/na
375 mm
głośnik
Hmotnost Přibližně 10 kg na jednu
reprobednu
SS-XG700
Zestaw głośnikowy 3-drożny BUILT IN SW,
ekranowany
SS-XG700
magnetycznie
Soustava reproduktorů 3cestná BUILT IN SW,
Głośniki
magneticky stíněný typ
Super Woofer: średnica: 22 cm,
Reproduktory
stożkowy
Super Woofer: Průměr 22 cm,
Woofer: średnica: 20 cm,
kuželový typ
stożkowy
Hloubkový reproduktor: Průměr 20 cm,
Głośnik wysokotonowy: średnica: 2,5 cm,
kuželový typ
tubowy
Výškový reproduktor: Průměr 2,5 cm,
Impedancja znamionowa 6 omów
trychtýřový typ
Wymiary (szerokość/wysokość/długość)
Jmenovitá impedance 6 ohmů
Ok. 290 x 615 x 435 mm
Rozměry (š/v/h) Přibližně 290 x 615 x
Masa Ok. 16 kg netto/na
435 mm
głośnik
Hmotnost Přibližně 16 kg na jednu
reprobednu
SS-XG900AV
Zestaw głośnikowy 3-drożny BUILT IN SW,
ekranowany
SS-XG900AV
magnetycznie
Soustava reproduktorů 3cestná BUILT IN SW,
Głośniki
magneticky stíněný typ
Super Woofer: średnica: 22 cm,
Reproduktory
stożkowy
Super Woofer: Průměr 22 cm,
Woofer: średnica: 20 cm,
kuželový typ
stożkowy
Hloubkový reproduktor: Průměr 20 cm,
Niższy głośnik wysokotonowy:
kuželový typ
średnica: 2,5 cm,
Středovýškový reproduktor:
tubowy
Průměr 2,5 cm,
Impedancja znamionowa 6 omów
trychtýřový typ
Wymiary (szerokość/wysokość/długość)
Jmenovitá impedance 6 ohmů
Ok. 290 x 615 x 435 mm
Rozměry (š/v/h) Přibližně 290 x 615 x
Masa Ok. 16 kg netto/na
435 mm
głośnik
Hmotnost Přibližně 16 kg na jednu
reprobednu
7

Magyar
Ελληνικά
Προφυλάξεις
Óvintézkedések
• Πριν απ τη σύνδεση,
• Csatlakoztatás előtt a hangsugárzó
απενεργοποιήστε τον ενισχυτή για να
rendszer károsodásának elkerülése
µην προκληθεί ζηµιά στα ηχεία.
érdekében kapcsolja ki az erősítőt.
• Αν η σύνδεση +/– δεν είναι σωστή, οι
• Ha a +/– csatlakoztatás nem megfelelő, a
χαµηλές συχντητες απουσιάζουν και
basszus hangszín és a hangszerek
η θέση των οργάνων είναι
elhelyezkedésének hatása nem
συγκεχυµένη.
érzékelhető.
Τεχνικά
Műszaki adatok
χαρακτηριστικά
SS-XG500
Hangsugárzó rendszer háromutas BUILT IN
SW
SS-XG500
Hangszórók
Σύστηµα ηχείων 3 δρµων, BUILT IN
Szupermélysugárzó/mélysugárzó:
SW
17 cm átmérő,
Μεγάφωνα
kónuszos
Super Woofer/Woofer: διάµ. 17 cm, τύπου
κώνου
Magassugárzó: 2,5 cm átmérő, tölcsér
Tweeter: διάµ. 2.5 cm, τύπου
típusú
κρνας
Névleges impedancia 6 ohm
Ονοµαστική αντίσταση 6 ohm
Méretek (sz/ma/mé) Kb. 255 x 530 x 375 mm
∆ιαστάσεις (π/υ/β) Περίπου 255 x 530 x
Tömeg Kb. 10 kg
375 mm
hangsugárzónként
Καθαρ βάρος Περίπου 10 kg για
κάθε ηχείο
SS-XG700
Hangsugárzó rendszer háromutas BUILT IN
SS-XG700
SW, mágnesesen
Σύστηµα ηχείων 3 δρµων, BUILT IN
árnyékolt
SW µαγνητικά
Hangszórók
θωρακισµένου τύπου
Szupermélysugárzó: 22 cm átmérő,
Μεγάφωνα
kónuszos
Super Woofer: διάµ. 22 cm, τύπου
κώνου
Mélysugárzó: 20 cm átmérő,
Woofer: διάµ. 20 cm, τύπου
kónuszos
κώνου
Magassugárzó: 2,5 cm átmérő, tölcsér
Tweeter: διάµ. 2.5 cm, τύπου
típusú
κρνας
Névleges impedancia 6 ohm
Ονοµαστική αντίσταση 6 ohm
Méretek (sz/ma/mé) Kb. 290 x 615 x 435 mm
∆ιαστάσεις (π/υ/β) Περίπου 290 x 615 x
Tömeg Kb. 16 kg
435 mm
hangsugárzónként
Καθαρ βάρος Περίπου 16 kg για
κάθε ηχείο
SS-XG900AV
Hangsugárzó rendszer háromutas BUILT IN
SS-XG900AV
SW, mágnesesen
Σύστηµα ηχείων 3 δρµων BUILT IN
árnyékolt
SW, µαγνητικά
Hangszórók
θωρακισµένου τύπου
Μεγάφωνα
Szupermélysugárzó: 22 cm átmérő,
Super Woofer: διάµ. 22 cm, τύπου
kónuszos
κώνου
Mélysugárzó: 20 cm átmérő,
Woofer: διάµ. 20 cm, τύπου
kónuszos
κώνου
Alsó magassugárzó: 2,5 cm átmérő, tölcsér
Low Tweeter: διάµ. 2.5 cm, τύπου
típusú
κρνας
Névleges impedancia 6 ohm
Ονοµαστική αντίσταση 6 ohm
Méretek (sz/ma/mé) Kb. 290 x 615 x 435 mm
∆ιαστάσεις (π/υ/β) Περίπου 290 x 615 x
Tömeg Kb. 16 kg
435 mm
hangsugárzónként
Καθαρ βάρος Περίπου 16 kg για
8
κάθε ηχείο

Türkçe
SS-XG900AV
Önlemler
Hoparlör sistemi 3 yollu BUILT IN SW
(Yerleşik Super Woofer
birimi)
• Bağlamadan önce, hoparlör sistemine
manyetik olarak
zarar vermemek için güçlendiriciyi
ekranlanmış tip
Hoparlör birimleri
kapatın.
Super Woofer: 22 cm çapında, konik
• +/– bağlantısı hatalı olduğu takdirde, bass
tip
tonları duyulmaz ve müzik
Woofer (Bas): 20 cm çapında, konik
enstrumanlarının sesleri anlamsız hale
tip
Düşük Tweeter (Tiz): 2.5 cm çapında, korna
gelebilir.
tipi
Empedans 6 ohm
Boyutlar (gn/yk/dr) Yaklaşık 290 x 615 x
435 mm
Ağırlık Her hoparlör net olarak
16 kg
Özellikler
SS-XG500
Hoparlör sistemi 3 yollu BUILT IN SW
(Yerleşik Super Woofer
birimi)
Hoparlör birimleri
Super Woofer/Woofer (Bas):
17 cm çapında, konik
tip
Tweeter (Tiz): 2.5 cm çapında, korna
tipi
Empedans 6 ohm
Boyutlar (gn/yk/dr) Yaklaşık 255 x 530 x
375 mm
Ağırlık Her hoparlör net olarak
10 kg
SS-XG700
Hoparlör sistemi 3 yollu BUILT IN SW
(Yerleşik Super Woofer
birimi)
manyetik olarak
ekranlanmış tip
Hoparlör birimleri
Super Woofer: 22 cm çapında, konik
tip
Woofer (Bas): 20 cm çapında, konik
tip
Tweeter (Tiz): 2.5 cm çapında, korna
tipi
Empedans 6 ohm
Boyutlar (gn/yk/dr) Yaklaşık 290 x 615 x
435 mm
Ağırlık Her hoparlör net olarak
16 kg
9

Русский язык
SS-XG900AV
Акустическая система 3-канальная BUILT IN
Общие указания
SW, с магнитным
экранированием.
Громкоговорители
• Перед соединением системы
Сверхнизкочастотный диаметром 22 см,
отключить усилитель во избежание
конического типа
Низкочастотный: диаметром 20 см,
повреждения системы.
конического типа
• В случае неправильного выполнения
Нижний твитер: диаметром 2,5 см,
плюсовых и минусовых соединений
рyпорного типа
низкочастотные звуки могут
Номинальное полное сопротивление
6 Ом
пропадать, и из-за этого
Ориентировочные размеры
пространственное расположение
(шир. х выс. х глуб.) 290 х 615 х 435 мм
инструментов не распознается ясно.
Ориентировочная масса
Нетто 16 кг на один
громкоговоритель
Техническая
характеристика
SS-XG500
Акустическая система 3-канальная BUILT IN
SW
Громкоговорители
Сверхнизкочастотный / Низкочастотный:
диаметром 17 см,
конического типа
Высокочастотный: диаметром 2,5 см,
рyпорного типа
Номинальное полное сопротивление
6 Ом
Ориентировочные размеры
(шир. х выс. х глуб.) 255 х 530 х 375 мм
Ориентировочная масса
Нетто 10 кг на один
громкоговоритель
SS-XG700
Акустическая система 3-канальная BUILT IN
SW, с магнитным
экранированием.
Громкоговорители
Сверхнизкочастотный: диаметром 22 см,
конического типа
Низкочастотный: диаметром 20 см,
конического типа
Высокочастотный: диаметром 2,5 см,
рyпорного типа
Номинальное полное сопротивление
6 Ом
Ориентировочные размеры
(шир. х выс. х глуб.) 290 х 615 х 435 мм
Ориентировочная масса
Нетто 16 кг на один
громкоговоритель
10

11

12Sony Corporation Printed in Indonesia