Sony DSC-W7 Silver: инструкция
Раздел: Фотоаппараты
Тип: Компактный Цифровой Фотоаппарат
Характеристики, спецификации
Инструкция к Компактному Цифровому Фотоаппарату Sony DSC-W7 Silver
2-586-561-63 (1)
Digital Still Camera
Руководство пользователя/
RU
Устранение неисправностей _____
Инструкция по эксплуатации
Перед использованием аппарата внимательно прочтите, пожалуйста, данное
руководство и “Для ознакомления в первую очередь” (отдельное руководство) и
сохраните его для дальнейших справок.
Bruksanvisning/
SE
Felsökning _____________________
Bruksanvisning
Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen och det separata häftet ”Läs det här först” innan du
börjar använda kameran, och ta sedan vara på bruksanvisningen för att kunna slå upp saker i
framtiden.
DSC-W5/W7/
Дополнительная информация по данному
W15/W17
изделию и ответы на часто задаваемые
вопросы могут быть найдены на нашем Web-
сайте поддержки покупателей.
Ytterligare information om den här produkten och
svar på vanliga frågor återfinns på kundtjänsts
webbplats.
“Для ознакомления в первую очередь”(отдельное
руководство)
Объясняются операции установки и основные операции
Hапечатано на бумаге, изготовленной на 100% из
выполнения съемки/воспроизведения Вашим фотоаппаратом.
бумажных отходов, с использованием печатной
”Läs det här först” (separat häfte)
краски на основе растительного масла без примесей
ЛОC (летучиx органическиx соединений).
Beskriver hur man ställer in kameran och använder dess
grundfunktioner för tagning/uppspelning.
Tryckt på 100% återvunnet papper med vegetabilisk olje-
baserad färg utan lättflyktiga organiska föreningar.
© 2005 Sony Corporation
Printed in Japan
Утилизaция элeктpичecкого и
Русский
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
Во избежание опасности
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
возгорания или механических
дeйcтвyют cиcтeмы
повреждений не подвергайте
paздeльного cбоpa отxодов)
аппарат воздействию дождя или
влаги.
Во избежание опасности
поражения электрическим током
не открывайте корпус.
Обращайтесь за обслуживанием
только к квалифицированному
Ⱦaɧɧɵɣ ɡɧaɤɧa ycɬpɨɣcɬɜe ɢɥɢ eɝɨ yɩaɤɨɜɤe
персоналу.
ɨɛɨɡɧaɱaeɬ, ɱɬɨ ɞaɧɧɨe ycɬpɨɣcɬɜɨ ɧeɥɶɡɹ
yɬɢɥɢɡɢpɨɜaɬɶ ɜɦecɬe c ɩpɨɱɢɦɢ ɛɵɬɨɜɵɦɢ
ɨɬxɨɞaɦɢ. Eɝɨ cɥeɞyeɬ cɞaɬɶ ɜ
cɨɨɬɜeɬcɬɜyɸɳɢɣ ɩpɢeɦɧɵɣ ɩyɧɤɬ
ɩepepaɛɨɬɤɢ ɷɥeɤɬpɢɱecɤɨɝɨ ɢ ɷɥeɤɬpɨɧɧɨɝɨ
ɨɛɨpyɞɨɜaɧɢɹ. Heɩpaɜɢɥɶɧaɹ yɬɢɥɢɡaɰɢɹ
ɞaɧɧɨɝɨ ɢɡɞeɥɢɹ ɦɨɠeɬɩpɢɜecɬɢ ɤ
Для покупателей в Европе
ɩɨɬeɧɰɢaɥɶɧɨ ɧeɝaɬɢɜɧɨɦy ɜɥɢɹɧɢɸ ɧa
ɨɤpyɠaɸɳyɸ cpeɞy ɢɡɞɨpɨɜɶe ɥɸɞeɣ,
Данное изделие было протестировано и
ɩɨɷɬɨɦy ɞɥɹ ɩpeɞɨɬɜpaɳeɧɢɹ ɩɨɞɨɛɧɵx
признано удовлетворяющим
ɩɨcɥeɞcɬɜɢɣ ɧeɨɛxɨɞɢɦɨ ɜɵɩɨɥɧɹɬɶ
ограничениям, налагаемым директивой об
cɩeɰɢaɥɶɧɵe ɬpeɛɨɜaɧɢɹ ɩɨ yɬɢɥɢɡaɰɢɢ ɷɬɨɝɨ
электромагнитной совместимости по
ɢɡɞeɥɹ. ɉepepaɛɨɬɤa ɞaɧɧɵx ɦaɬepɢaɥɨɜ
использованию соединительных кабелей
ɩɨɦɨɠeɬ cɨxpaɧɢɬɶ ɩpɢpɨɞɧɵe pecypcɵ. Ⱦɥɹ
длиной менее 3 метров.
ɩɨɥyɱeɧɢɹ ɛɨɥee ɩɨɞpɨɛɧɨɣ ɢɧɮɨpɦaɰɢɢ ɨ
ɩepepaɛɨɬɤe ɷɬɨɝɨ ɢɡɞeɥɢɹ ɨɛpaɬɢɬecɶɜ
ɦecɬɧɵe ɨpɝaɧɵ ɝɨpɨɞcɤɨɝɨ yɩpaɜɥeɧɢɹ,
Внимание
cɥyɠɛy cɛɨpa ɛɵɬɨɜɵx ɨɬxɨɞɨɜ ɢɥɢ ɜ ɦaɝaɡɢɧ,
Электромагнитное поле определенной
ɝɞe ɛɵɥɨ ɩpɢɨɛpeɬeɧɨ ɢɡɞeɥɢe.
частоты может влиять на изображение и
звук данного фотоаппарата.
Дата изготовления фотоаппарата
Такой же номер, как и серийный номер
Примечание
фотоаппарата, указан на этикетке со
Если статическое электричество или
штрих-кодом картонной коробки изделия.
электромагнетизм приведет к
Вы можете узнать дату изготовления
приостановке на полпути (остановке)
фотоаппарата, взглянув на обозначение
передачи данных, перезапустите
“P/D:”, знаки указанные на этикетке со
прикладную программу или подсоедините
штрих-кодом картонной коробки.
кабель связи (USB и т.п.) еще раз.
P/D:XX XXXX
1 2
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9
RU
2
Примечания по использованию
Вашего фотоаппарата
Типы карты памяти “Memory
Объектив Carl Zeiss
Stick”, которые могут
Данный фотоаппарат оснащен объективом
использоваться (не
Carl Zeiss, позволяющим воспроизводить
прилагаются)
резкие изображения с отличной
контрастностью.
Носителем записи IC, используемым
Объектив данного фотоаппарата был
с данным фотоаппаратом, является
изготовлен в соответствии с системой
карта памяти “Memory Stick”.
обеспечения качества, сертифицированной
Существует два типа карты памяти
Carl Zeiss, согласно стандартам качества
Carl Zeiss, в Германии.
RU
“Memory Stick”.
• “Memory Stick”: Вы можете использовать
Компенсация за содержимое
карту памяти “Memory Stick” в Вашем
фотоаппарате.
записи не предусмотрена
• Содержание записи не может быть
компенсировано, если запись или
воспроизведение не выполнены из-за
неисправности Вашего фотоаппарата или
записывающего устройства, и т.п.
• “Memory Stick Duo”: Вы можете
использовать карту памяти “Memory Stick
Рекомендация резервного
Duo”, вставляя ее в адаптер Memory Stick
Duo.
копирования
• Для предотвращения потенциальной
опасности потери данных всегда следует
выполнять копирование (резервирование)
данных на другой носитель.
Адаптер Memory Stick Duo
Копирование файлов
• Подробные сведения о карте памяти
внутреннего запоминающего
“Memory Stick”, см. на стр. 101.
устройства
• Если Вы отключите питание путем
Примечания по никель-
открывания крышки батареи/карты
металлогидридной батарейке
памяти “Memory Stick” и т.п. в то время,
• Зарядите обе прилагаемые никель-
когда горит ламочка доступа, данные на
металлогидридные батарейки перед
внутреннем запоминающем устройстве
использованием фотоаппарата в первый
могут запортиться. Не забудьте сделать
раз. (
t пункт 1 в инструкции “Для
резервную копию данных во избежание
ознакомления в первую очередь”)
потенциального риска потери данных.
• Батарейки могут быть заряжены, даже
См. на стр. 24 для получения сведений о
если они не полностью разряжены.
том, как копировать данные.
Также, даже если батарейки не
полностью заряжены, Вы можете
Примечания по записи/
использовать частично заряженную
воспроизведению
емкость батареек как есть.
•
Данный фотоаппарат не является ни
• Если Вы не собираетесь использовать
пыленепроницаемым, ни
батарейки в течение длительного периода
брызгозащитным, ни водонепроницаемым.
времени, израсходуйте имеющийся заряд
Перед использованием фотоаппарата
и извлеките их из Вашего фотоаппарата и
прочтите раздел “Меры
затем храните их в прохладном, сухом
предосторожности” (стр. 106).
месте. Это необходимо для поддержания
• Перед записью одноразовых событий
функций батареек (стр. 103).
выполните пробную запись, чтобы
• Подробные сведения по аккумуляториым
убедиться в правильной работе
батарейкам, см. на стр. 103.
фотоаппарата.
RU
3
• Будьте осторожны, чтобы не подвергать
•
Попадание на экран ЖКД, искатель или
фотоаппарат воздействию влаги. Вода,
объектив прямого солнечного света в
попадающая внутрь фотоаппарата,
течение длительного времени может быть
может привести к неисправностям,
причиной неисправностей. Помещая
которые в некоторых случаях могут быть
фотоаппарат вблизи окна или на открытом
неустранимыми.
воздухе, соблюдайте осторожность.
• Не направляйте фотоаппарат на солнце
• Не нажимайте на экран ЖКД. Экран
или другой яркий свет. Это может
может быть обесцвечен, и это может
привести к непоправимому поражению
привести к неисправности.
Ваших глаз. Или же может привести к
• При низкой температуре на экране ЖКД
неисправности Вашего фотоаппарата.
может оставаться остаточное
• Не используйте фотоаппарат в местах
изображение. Это не является
вблизи генераторов сильных радиоволн
неисправностью.
или источников радиации. Фотоаппарат
• Данный фотоаппарат оснащен приводным
может не выполнить запись или
вариообъективом. Соблюдайте
воспроизведение надлежащим образом.
осторожность, не подвергайте объектив
• Использование фотоаппарата в местах с
ударам и не прилагайте к нему силу.
повышенным содержанием песка или
пыли может привести к неисправности.
О совместимости данных
• Если произойдет конденсация влаги,
изображения
удалите ее перед использованием
• Данный фотоаппарат удовлетворяет DCF
фотоаппарата (стр. 106).
(Design rule for Camera File system)
• Не трясите фотоаппарат и не стучите по
универсального стандарта,
нему. Помимо неисправности и
установленного JEITA (Japan Electronics
невозможности выполнять запись
and Information Technology Industries
изображений, это может привести к
Association).
непригодности носителя информации или
• Воспроизведение изображений,
стать причиной сбоя, повреждения или
записанных Вашим фотоаппаратом, на
потери данных.
другой аппаратуре, и воспроизведение
• Перед использованием очистите
изображений, записанных или
поверхность вспышки. Выделение тепла
отредактированных на другой
от вспышки может привести к тому, что
аппаратуре, Вашим фотоаппаратом не
грязь на поверхности вспышки вызовет
гарантируется.
обесцвечивание поверхности вспышки
или же прилипнет к поверхности
Предупреждение об
вспышки, в результате чего
освещенность станет недостаточной.
авторских правах
На телевизионные программы, фильмы,
Примечания по экрану ЖКД,
видеоленты и другие материалы может
искателю ЖКД (для моделей с
распространяться авторское право.
искателем ЖКД) и объективу
Неправомочная перезапись таких
материалов может противоречить
• Экран ЖКД и искатель ЖКД
положениям закона об авторском праве.
изготовлены с помощью чрезвычайно
высокопрецизионной технологии, так что
Изображения, используемые в
свыше 99,99% пикселей предназначено
для эффективного использования.
данном руководстве
Однако, на экране ЖКД и искателе ЖКД
Фотографии, использованные в данном
могут постоянно появляться мелкие
руководстве в качестве примеров
черные и/или яркие точки (белого,
изображений, являются
красного, синего или зеленого цвета).
репродуцированными изображениями, а не
Появление этих точек вполне нормально
настоящими изображениями, снятыми с
для процесса съемки и никоим образом не
помощью данного фотоаппарата.
RU
влияет на записываемое изображение.
4
Для полного использования цифрового фотоаппарата
Подготовка фотоаппарата и съемка в режиме
автоматической регулировки
“Для ознакомления в первую очередь”
(отдельное руководство)
1 Подготовьте батарейку
2 Включите фотоаппарат/установите часы
3 Вставьте карту памяти “Memory Stick” (не прилагается)
4 Выберите размер изображения для использования
5 Простая съемка изображений (Режим автоматической
регулировки)
Съемка неподвижных изображений (Выбор сцены)
6 Просмотр/удаление изображений
Данное
Дальнейшее знакомство с Вашим фотоаппаратом
руководство
• Выполнение съемки с Вашими любимыми
настройками (Программная автоматическая съемка/
Ручная съемка) t стр. 27
• Получение удовольствия от разнообразной съемки/
воспроизведения с использованием меню t стр. 30
• Изменение настроек по умолчанию t стр. 48
Подсоединение Вашего фотоаппарата к ПК или
Данное
принтеру
руководство
• Копирование Ваших изображений на компьютер и
получение удовольствия от их редактирования
разными способами t стр. 61
• Печать изображений посредством подсоединения
Вашего фотоаппарата непосредственно к принтеру
(только PictBridge-совместимые принтеры)
t стр. 76
RU
5
Оглавление
- Примечания по использованию Вашего фотоаппарата
- Для полного использования цифрового фотоаппарата
- Оглавление
- Основные методы для получения лучших изображений
- Обозначение частей
- Индикаторы на экране
- Изменение экранной индикации
- Количество неподвижных изображений и время записи фильмов
- Использование диска переключения режимов
- Использование пунктов меню
- Пункты меню
- Меню съемки
- Меню просмотра
- Использование опций установки
- Фотоаппарат 1
- Фотоаппарат 2
- Устр-во внутр.памяти
- Средство
- Установка 1
- Установка 2
- Копирование изображений на Ваш компьютер
- Использование прилагаемого программного обеспечения
- Использование Вашего компьютера Macintosh
- Как выполнить печать неподвижных изображений
- Прямая печать изображений при помощи PictBridge-совместимого принтера
- Печать в мастерской
- Просмотр изображений на экране телевизора
- Устранение неисправностей
- Предупреждающие индикаторы и сообщения
- О карте памяти “Memory Stick”
- О зарядном устройстве для батареек и о батарейках
- Меры предосторожности
- Технические характеристики
- Алфавитный указатель