Sony TDG-BT400A: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Телевизор

Инструкция к Телевизору Sony TDG-BT400A

Active 3D Glasses

Operating Instructions GB

Bruksanvisning NO

Mode d’emploi FR

Οδηγίες Χρήσης GR

Manual de instrucciones ES

Kullanım Kılavuzu TR

Bedienungsanleitung DE

Kezelési utasítás HU

Gebruiksaanwijzing NL

Návod k použití CZ

Istruzioni per l’uso IT

Návod na obsluhu SK

Bruksanvisning SE

Instrucţiuni de utilizare RO

Instrukcja obsługi PL

Инструкции за работа BG

Manual de Instruções PT

Инструкция по эксплуатации

RU

Betjeningsvejledning DK

Інструкції з експлуатації UA

Käyttöohje FI

TDG-BT500A / BT400A

not be treated as household waste. Instead it

Active 3D Glasses

shall be handed over to the applicable

collection point for the recycling of electrical

Location of the

and electronic equipment. By ensuring this

product is disposed of correctly, you will help

identification label

prevent potential negative consequences for

Labels for Model No., Production Date

the environment and human health, which

(month/year) and Power Supply rating (in

could otherwise be caused by inappropriate

accordance with applicable safety

waste handling of this product. The recycling

regulation) are located on the rear of the

of materials will help to conserve natural

product or package.

resources. For more detailed information

about recycling of this product, please

contact your local Civic Office, your

This product has been manufactured by

household waste disposal service or the

or on behalf of Sony Corporation, 1-7-1

shop where you purchased the product.

Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075

Japan. Inquiries related to product

Disposal of Waste Batteries

compliance based on European Union

legislation shall be addressed to the

Disposal of waste

authorized representative, Sony

batteries (applicable

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse

in the European Union

61, 70327 Stuttgart, Germany. For any

and other European

service or guarantee matters, please

countries with

refer to the addresses provided in the

separate collection

separate service or guarantee

systems)

documents.

This symbol on the battery or on the

packaging indicates that the battery

provided with this product shall not be

treated as household waste.

On certain batteries this symbol might be

used in combination with a chemical symbol.

The chemical symbols for mercury (Hg) or

Hereby, Sony Corp., declares that this Active

lead (Pb) are added if the battery contains

3D Glasses is in compliance with the

more than 0.0005% mercury or 0.004% lead.

essential requirements and other relevant

By ensuring these batteries are disposed of

provisions of Directive 1999/5/EC.

correctly, you will help prevent potentially

negative consequences for the environment

For details, please access the

and human health which could otherwise be

following URL:

caused by inappropriate waste handling of

the battery. The recycling of the materials

http://www.compliance.sony.de/

will help to conserve natural resources.

In case of products that for safety,

Disposal of the Active 3D Glasses

performance or data integrity reasons

require a permanent connection with an

Disposal of Old

incorporated battery, this battery should be

Electrical & Electronic

replaced by qualified service staff only.

Equipment (Applicable

To ensure that the battery will be treated

in the European Union

properly, hand over the product at end-of-

life to the applicable collection point for the

and other European

recycling of electrical and electronic

countries with

equipment.

separate collection

For all other batteries, please view the section

systems)

on how to remove the battery from the

This symbol on the product or on its

product safely. Hand the battery over to the

packaging indicates that this product shall

applicable collection point for the recycling of

GB

2

waste batteries.

Safety Precautions

For more detailed information about recycling



You should only use this product for

of this product or battery, please contact your

watching 3D video images on a

local Civic Office, your household waste

disposal service or the shop where you

compatible Sony television.

purchased the product.



Some people may experience discomfort

(such as eye strain, fatigue, or nausea)

when using this product. Sony

recommends that all viewers take regular

Caution

breaks while watching 3D video images or

playing stereoscopic 3D games. The length

Please read these safety instructions to

and frequency of necessary breaks will

ensure your personal safety and prevent

vary from person to person. You must

property damage.

decide what works best. If you experience

Danger of explosion if battery is incorrectly

any discomfort, you should stop using this

replaced.

product and watching the 3D video

Observe the correct polarity when inserting

images until the discomfort ends; consult

the battery.

a doctor if you believe necessary. You

GB

Use only CR2025 type battery.

should also review (i) the instruction

manual of your television, as well as any

other device or media used with your

television and (ii) our website

Warning

(http://www.sony-europe.com/

myproduct) for the latest information. The



Do not put the Active 3D Glasses in a fire.

vision of young children (especially those



Do not disassemble the Active 3D Glasses.

under six years old) is still under



Do not use, charge, store, or leave the

development. Consult your doctor (such as

Active 3D Glasses near a fire, or in places

a pediatrician or eye doctor) before

with a high temperature, e.g., in direct

allowing young children to watch 3D video

sunlight, or in sun-heated cars.

images or play stereoscopic 3D games.



Do not allow water or foreign material to

Adults should supervise young children to

enter the Active 3D Glasses.

ensure they follow the recommendations



Batteries must not be exposed to excessive

listed above.

heat such as sunshine, fire or the like.



Do not drop or modify the Active 3D

Glasses.

Precautions for use



If the Active 3D Glasses are broken, keep



The Active 3D Glasses are operated by

broken pieces away from your mouth or

receiving RF signals from the TV.

eyes.



Mis-operation may occur if:



Be careful not to pinch your fingers in the

The Active 3D Glasses do not face the TV

hinges when bending the temple arms.

If there are objects blocking the path



Keep this product out of reach of children,

between the Active 3D Glasses and the

so that they are not mistakenly swallowed.

TV



Watch the TV from a distance of more than

If there are other 2.4GHz RF

three times the TV’s screen height.

communication devices such as an



Flickering may occur under certain lighting

Internet AP or microwave oven, etc.

conditions. If this occurs, dim or turn off

nearby, this may affect their

the light.

performance.



Do not use the Active 3D Glasses if you



Watch the TV using the Active 3D Glasses,

have photosensitivity, heart complications

facing squarely towards the TV.

or poor physical conditions.



3D effect is inadequate and screen colour



Be careful not to harm the eyes with the

will shift when lying down or tilting your

glasses’ temple when wearing the Active

head.

3D Glasses.

GB

3

Flickering or flashing under some

fluorescent or LED lighting, etc.

- When you use the Active 3D Glasses and

watch or play 3D video images or

SimulView™ contents under some

fluorescent or LED lighting, etc.,

flickering or flashing lights may be

observed. This flickering or flashing may

trigger epileptic seizures or blackouts

(photosensitivity) in a very small

percentage of individuals. If you observe

such flickering or flashing, IMMEDIATELY

take off the Active 3D Glasses and stop

watching or playing the 3D video

images or SimulView™ contents. This

flickering or flashing may trigger

previously undetected epileptic

symptoms or seizures in persons who

have no history of prior seizures or

epilepsy. If you have an epileptic

condition or have had seizures of any

kind, consult your doctor before

watching or playing the 3D video

images or SimulView™ contents. If you

experience any of the following health

symptoms while using the Active 3D

Glasses, IMMEDIATELY take off the Active

3D Glasses and stop watching or playing

the 3D video images or SimulView™

contents and consult your doctor before

resuming: dizziness, altered vision, eye

or muscle twitches, loss of awareness,

disorientation, seizures, or any

involuntary movement or convulsion.



Dispose of batteries in an environmentally

friendly way. Certain regions may regulate

the disposal of batteries. Please consult

your local authority.

Maintenance of your

Glasses



Wipe the Glasses gently with a soft cloth.



Stubborn stains may be removed with a

cloth slightly moistened with a solution of

mild soap and warm water.



If using a chemically pretreated cloth, be

sure to follow the instructions provided on

the package.



Never use strong solvents such as a

thinner, alcohol or benzine for cleaning.

GB

4

Overview

Active 3D glasses needs registration to TV.

When using Active 3D glasses with another TV, re-registration is necessary.

Steps

1 Remove the batterys

Insulating

insulating sheet before using

sheet

the product for the first time.

2

When using Active 3D Glasses

for the first time, hold the

GB

glasses within a 50 cm range of

the TV and turn on the TV and

hold the

(Power) button/

indicator for 2 seconds. The

Active 3D Glasses turn on and

registration starts

(Power)

(The

(Power) button/

button / indicator

indicator blinks green and

yellow). When registration is

finished, a message appears in

the bottom right of the screen

for 5 seconds, and the indicator

will light up green for

3 seconds. This process is only

required one time.

If registration fails, the Active

3D Glasses will turn off

automatically. In this case,

repeat the above.

To turn on and off

To turn on : Press once the power button.

To turn off : Hold the power button down for 2 seconds.

GB

5

Additional Information

Troubleshooting

In the event of a problem, refer to i-Manual on your TV.

Specifications

Battery type

CR2025 Lithium Manganese Dioxide Battery

Continuous operating time (Approx.)

100 hours

Design and specifications are subject to change without notice.

Trademark Information



“SimulView” is a trademark of Sony Computer Entertainment Inc.

GB

6

Mise au rebut des lunettes 3D

Lunettes 3D actives

actives

Emplacement de

Traitement des

l’étiquette

appareils électriques

d’identification

et électroniques en fin

Les étiquettes reprenant le numéro de

de vie (Applicable dans

modèle, la date de production (mois/année)

les pays de l’Union

et les caractéristiques nominales de

Européenne et aux

l’alimentation (selon les normes de sécurité

autres pays européens

en vigueur) se trouvent à l’arrière du produit

disposant de systèmes de collecte

ou de l’emballage.

sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son

Ce produit a été fabriqué par ou pour le

emballage, indique que ce produit ne doit

compte de Sony Corporation, 1-7-1

pas être traité avec les déchets ménagers. Il

doit être remis à un point de collecte

Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075

approprié pour le recyclage des

Japon. Toutes les questions relatives à la

équipements électriques et électroniques. En

conformité des produits basées sur la

vous assurant que ce produit sont mis au

législation européenne doivent être

rebut de façon appropriée, vous participez

adressées à son représentant, Sony

activement à la prévention des

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse

conséquences négatives que leur mauvais

61, 70327 Stuttgart, Allemagne.

traitement pourrait provoquer sur

Pour toute question relative au Service

l’environnement et sur la santé humaine. Le

Après-Vente ou à la Garantie, merci de

recyclage des matériaux contribue par

ailleurs à la préservation des ressources

bien vouloir vous référer aux

naturelles. Pour toute information

coordonnées qui vous sont

complémentaire au sujet du recyclage de ce

communiquées dans les documents

produit, vous pouvez contacter votre

« Service (SAV) » ou Garantie.

municipalité, votre déchetterie locale ou le

point de vente où vous avez acheté le

produit.

Mise au rebut des piles usagées

Par la présente, Sony Corp., déclare que ces

Elimination des piles

lunettes 3D actives sont conformes aux

et accumulateurs

exigences essentielles et aux autres

usagés (Applicable

dispositions pertinentes de la directive

dans les pays de

1999/5/CE.

l’Union Européenne et

aux autres pays

Pour toute information complémentaire,

européens disposant de systèmes

veuillez consultez l’URL suivante :

de collecte sélective)

http://www.compliance.sony.de/

Ce symbole, apposé sur les piles et

accumulateurs ou sur les emballages,

indique que les piles et accumulateurs

fournis avec ce produit ne doivent pas être

traités comme de simples déchets ménagers.

Sur certains types de piles, ce symbole

apparaît parfois combiné avec un symbole

chimique.

Les symboles pour le mercure (Hg) ou le

FR

2

plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles



N’utilisez pas, ne chargez pas, ne rangez

contiennent plus de 0,0005% de mercure ou

pas ou ne laissez pas les lunettes 3D

0,004% de plomb. En vous assurant que ces

actives à proximité du feu ou dans des

piles et accumulateurs sont mis au rebut de

endroits où la température est élevée,

façon appropriée, vous participez activement

notamment sous les rayons directs du

à la prévention des conséquences négatives

soleil ou dans des véhicules en plein soleil.

que leur mauvais traitement pourrait

provoquer sur l’environnement et sur la



Ne laissez pas l’eau ou des corps étrangers

santé humaine. Le recyclage des matériaux

pénétrer dans les lunettes 3D actives.

contribue par ailleurs à la préservation des



N’exposez pas les piles à une chaleur

ressources naturelles. Pour les produits qui

excessive, notamment au soleil ou au feu.

pour des raisons de sécurité, de performance

ou d’intégrité de données nécessitent une

Précautions d’utilisation

connexion permanente à une pile ou à un



Les lunettes 3D actives sont commandées

accumulateur, il conviendra de vous

par la réception des signaux HF du

rapprocher d’un service technique qualifié

téléviseur.

pour effectuer son remplacement. En

Un dysfonctionnement peut survenir

rapportant votre appareil électrique en fin de



vie à un point de collecte approprié vous

lorsque :

vous assurez que la pile ou l’accumulateur

Les lunettes 3D actives ne font pas face

incorporé sera traité correctement.

au téléviseur

Pour tous les autres cas de figure et afin

Si des objets entravent la diffusion des

FR

d’enlever les piles ou accumulateurs en toute

signaux entre les lunettes 3D actives et

sécurité de votre appareil, reportez-vous au

le téléviseur

manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou

Si d’autres dispositifs de communcation

accumulateurs usagés au point de collecte

HF 2,4 GHz, tels qu’un point d’accès

approprié pour le recyclage. Pour toute

Internet ou un four à micro-ondes

information complémentaire au sujet du

recyclage de ce produit ou des piles et

fonctionnent à proximité, cela peut

accumulateurs, vous pouvez contacter votre

affecter leurs performances.

municipalité, votre déchetterie locale ou le



Placez-vous bien face au téléviseur lorsque

point de vente où vous avez acheté ce

vous regardez la télévision avec les

produit.

lunettes 3D actives.



Leffet 3D n’est plus fidèlement reproduit et

des variations chromatiques sont

perceptibles si vous êtes couché ou si vous

Attention

penchez la tête.

Commencez par lire ces consignes de

Consignes de sécurité

sécurité afin de préserver votre sécurité



Vous ne devez utiliser ce produit que pour

personnelle et d’éviter les dégâts matériels.

regarder des images vidéo 3D sur un

Si une pile n’est pas correctement remplacée,

téléviseur Sony compatible.

elle risque d’exploser.



Certaines personnes peuvent ressentir une

Respectez la polarité correcte lorsque vous

gêne (mal aux yeux, fatigue ou nausée, par

insérez la pile.

exemple) lorsqu’elles utilisent ce produit.

Utilisez exclusivement une pile de type

Sony conseille à tous les spectateurs de

CR2025.

marquer des pauses régulières lorsqu’ils

regardent des images vidéo 3D ou

lorsqu’ils jouent à des jeux 3D

stéréoscopiques. La durée et la fréquence

Avertissement

de ces pauses nécessaires varient selon les

personnes. C’est à vous de voir ce qui vous



Ne jetez pas les lunettes 3D actives au feu.

convient le mieux. Si vous éprouvez la



Ne démontez pas les lunettes 3D actives.

moindre gêne, vous devez cesser d’utiliser

FR

3

ce produit et arrêter de regarder des

éclairs. Ces scintillements ou ces éclairs

images vidéo 3D jusqu’à ce qu’elle ait

peuvent provoquer des crises d’épilepsie

disparu. Consultez un médecin si vous le

ou des étourdissements

jugez nécessaire. Vous devez aussi

(photosensibilité) chez un très petit

consulter (i) le mode d’emploi de votre

pourcentage d’individus. Si vous

téléviseur et de tout autre appareil ou

percevez de tels scintillements ou

support utilisé avec celui-ci et (ii) notre site

éclairs, retirez IMMEDIATEMENT les

Web (http://www.sony-europe.com/

lunettes 3D actives et cessez de regarder

myproduct) pour obtenir les informations

ou de lire les images vidéo 3D ou le

les plus récentes. La vision des jeunes

contenu SimulView™. Ces scintillements

enfants (tout particulièrement de ceux de

ou ces éclairs peuvent déclencher des

moins de six ans) est toujours en cours de

symptômes épileptiques inconnus

développement. Consultez un médecin

jusque là, voire des crises d’épilepsie,

(tel qu’un pédiatre ou un ophtalmologue)

chez les personnes qui n’en ont jamais

avant de laisser des jeunes enfants

connus. Si vous souffrez d’épilepsie et si

regarder des images vidéo 3D ou jouer à

vous avez déjà connu des crises

des jeux 3D stéréoscopiques. Les adultes

d’épilepsie de quelque nature que ce

doivent surveiller les jeunes enfants pour

soit, consultez votre médecin avant de

s’assurer qu’ils respectent les

regarder ou de lire des images vidéo 3D

recommandations ci-dessus.

ou du contenu SimulView™. Si vous



Ne laissez pas tomber ou ne modifiez pas

observez un des symptômes suivants

les lunettes 3D actives.

lorsque vous utilisez les lunettes 3D



Si les lunettes 3D actives sont cassées,

actives, retirez-les IMMEDIATEMENT et

éloignez les débris de la bouche ou des

cessez de regarder ou de lire les images

yeux.

vidéo 3D ou le contenu SimulView™ et



Veillez à ne pas vous pincer les doigts dans

consultez un médecin avant de

les charnières lorsque vous pliez les

reprendre le visionnage :

branches.

étourdissements, altération de la vision,



Rangez ce produit hors de portée des

mouvements convulsifs des yeux ou des

enfants afin qu’ils ne risquent pas de

muscles, perte de conscience,

l’avaler fortuitement.

désorientation, crises d’épilepsie ou



Regardez la télévision à une distance

encore tout mouvement ou convulsion

supérieure à trois fois la hauteur de l’écran

involontaire.

du téléviseur.



Mettez les piles au rebut dans le respect de



Du scintillement peut se produire dans

l’environnement. Certaines régions

certaines conditions d’éclairage. Dans ce

peuvent réglementer la mise au rebut des

cas, diminuez ou éteignez l’éclairage.

piles. Consultez les pouvoirs locaux.



N’utilisez pas les lunettes 3D actives si

vous souffrez de photosensibilité, de

Entretien de vos lunettes

complications cardiaques ou encore si



Essuyez délicatement les lunettes avec un

vous êtes en mauvaise condition physique.

chiffon doux.



Veillez à ne pas vous blesser les yeux avec



Les taches tenaces peuvent être éliminées

les branches lorsque vous portez les

avec un chiffon légèrement imbibé d’une

lunettes 3D actives.

solution d’eau chaude et de savon doux.

Scintillement ou éclairs sous certains



Si vous utilisez une lingette prétraitée avec

éclairages fluorescents, DEL, etc.

un produit chimique, veillez à bien suivre

- Lorsque vous utilisez les lunettes 3D

les instructions qui figurent sur son

actives pour regarder ou lire des images

emballage.

vidéo 3D ou du contenu SimulView™



Pour le nettoyage, n’utilisez jamais des

sous certains éclairages fluorescents,

solvants puissants comme du diluant, de

DEL, etc., il est possible que vous

l’alcool ou de la benzine.

observiez des scintillements ou des

FR

4

Аннотации для Телевизора Sony TDG-BT400A в формате PDF