Sony DSC-P150 Silver: инструкция
Раздел: Фотоаппараты
Тип: Компактный Цифровой Фотоаппарат
Характеристики, спецификации
Инструкция к Компактному Цифровому Фотоаппарату Sony DSC-P150 Silver
2-149-853-61(1)
Digital Still Camera
RU
Инструкция по эксплуатации
Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите,
пожалуйста, данную инструкцию и сохраните ее для
дальнейших справок.
SE
Bruksanvisning
Läs noggrant igenom denna bruksanvisning innan du börjar använda
kameran och spara sedan bruksanvisningen.
DSC-P100/P120/P150
© 2004 Sony Corporation
Русский
Внимание для покупателей в
Примечание
Европе
В некоторых странах и регионах может
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
регулироваться утилизация батарейки,
Данное изделие было протестировано и
используемой для питания данного
признано удовлетворяющим
Во избежание опасности
ограничениям, налагаемым директивой об
изделия. Пожалуйста, обратитесь к Вашим
возгорания или механических
местным властям.
электромагнитной совместимости по
повреждений не подвергайте
использованию соединительных кабелей
аппарат воздействию дождя или
Дата изготовления фотоаппарата
длиной менее 3 метров.
влаги.
Такой же номер, как и серийный номер
фотоаппарата, указан на этикетке со
Внимание
Во избежание опасности
штрих-кодом картонной коробки изделия.
Электромагнитное поле определенной
поражения электрическим током
Вы можете узнать дату изготовления
частоты может влиять на изображение и
не открывайте корпус.
фотоаппарата, взглянув на обозначение
звук данного фотоаппарата.
Обращайтесь за обслуживанием
“P/D:”, знаки указанные на этикетке со
только к квалифицированному
Примечание
штрих-кодом картонной коробки.
персоналу.
Если статическое электричество или
электромагнетизм приведет к прерыванию
P/D:XX XXXX
(невыполнению) передачи данных, то
1 2
перезапустите прикладную программу или
отсоедините и снова подсоедините кабель
1. Месяц изготовления
для универсального гнезда (USB).
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9
RU
2
Сначала прочтите это
Пробная запись
Меры предосторожности
• Помещая фотоаппарат вблизи окна или
Перед записью одноразовых событий,
относительно авторского права
на открытом воздухе, соблюдайте
возможно, Вы захотите выполнить
осторожность. Попадание на экран
На телевизионные программы, фильмы,
пробную запись для того, чтобы убедиться
ЖКД, искатель или объектив прямого
видеоленты и другие материалы может
в нормальной работе фотоаппарата.
солнечного света в течение длительного
распространяться авторское право.
времени может быть причиной
Неправомочная перезапись таких
Компенсация за содержание
неисправностей.
материалов может противоречить
записи не предусматривается
• Не нажимайте на экран ЖКД слишком
положениям закона об авторском праве.
Содержание записи не может быть
сильно. Экран может быть неровным, и
RU
компенсировано, если запись или
Не трясите фотоаппарат и не
это может привести к неисправности.
воспроизведение не выполнены из-за
• При низкой температуре на экране ЖКД
стучите по нему
неисправности Вашего фотоаппарата или
может оставаться остаточное
В дополнение к повреждениям и утрате
записывающего устройства, и т.п.
изображение. Это не является
способности записи изображений, это
неисправностью.
может вывести из строя плату памяти
Рекомендации дублирования
“Memory Stick” или вызвать разрушение,
Приводной вариообъектив
Во избежание потенциального риска
повреждение или потерю данных
потери данных всегда копируйте
Данный фотоаппарат оснащен приводным
изображения.
(дублируйте) данные на диск.
вариообъективом. Соблюдайте
осторожность, не подвергайте объектив
Экран ЖКД, искатель ЖКД
Примечания о совместимости
ударам и не прилагайте к нему силу.
(только модели с искателем ЖКД)
данных изображения
и объектив
Перед использованием очистите
• Данный фотоаппарат удовлетворяет
• Экран ЖКД и искатель ЖКД
поверхность вспышки
правилам проектирования
изготовлены с помощью чрезвычайно
универсального стандарта файловых
Выделение тепла от вспышки может
высокопрецизионной технологии, так
систем для фотоаппарата,
привести к тому, что грязь на поверхности
что свыше 99,99% пикселей
установленного JEITA (Japan Electronics
вспышки вызовет обесцвечивание
предназначено для эффективного
and Information Technology Industries
поверхности вспышки или же прилипнет к
использования. Однако, на экране ЖКД
Association).
поверхности вспышки, в результате чего
и искателе могут постоянно появляться
• Воспроизведение изображений,
освещенность станет недостаточной.
мелкие черные и/или яркие точки
записанных Вашим фотоаппаратом, на
(белого, красного, синего или зеленого
другой аппаратуре, и воспроизведение
цвета). Появление этих точек вполне
изображений, записанных или
нормально для процесса съемки и
отредактированных на другой
никоим образом не влияет на
аппаратуре, Вашим фотоаппаратом не
записываемое изображение.
гарантируется.
RU
3
Не подвергайте фотоаппарат
• “InfoLITHIUM” является торговой
Объектив Carl Zeiss
воздействию влаги
маркой Sony Corporation.
Данный фотоаппарат оснащен
• Picture Package является торговой
При проведении съемок на открытом
объективом Carl Zeiss, способным
маркой Sony Corporation.
воздухе под дождем или в подобных
воспроизводить резкие изображения с
• Microsoft, Windows, Windows Media и
условиях соблюдайте осторожность,
отличной контрастностью.
DirectX являются либо
чтобы не подвергать фотоаппарат
Объектив данного фотоаппарата был
зарегистрированными торговыми
воздействию влаги. Вода, попадающая
изготовлен в соответствии с системой
марками, либо торговыми марками
внутрь фотоаппарата, может привести к
обеспечения качества,
Microsoft Corporation в Соединенных
неисправностям, которые в некоторых
сертифицированной Carl Zeiss, согласно
Штатах Америки и/или в других странах.
случаях могут быть неустранимыми. Если
стандартам качества Carl Zeiss, в
• Macintosh, Mac OS, QuickTime, iMac,
произойдет конденсация влаги, см. стр. 139
Германии.
iBook, PowerBook, Power Mac и eMac
и следуйте инструкциям о том, как ее
являются либо торговыми марками, либо
удалить перед использованием
На рисунке
зарегистрированными торговыми
фотоаппарата.
Рисунки, используемые в данном
марками Apple Computer, Inc.
руководстве, относятся к модели
Не подвергайте фотоаппарат
• Macromedia и Flash являются либо
DSC-P100/P120, если нет оговорок.
торговыми марками, либо
воздействию песка или пыли
Изображения, используемые в
зарегистрированными торговыми
Использование фотоаппарата в местах с
марками Macromedia, Inc. в Соединенных
повышенным содержанием песка или
данном руководстве
Штатах Америки и/или в других странах.
пыли может привести к неисправности.
Фотографии, использованные в данном
руководстве в качестве примеров
• Intel, MMX, и Pentium являются либо
Не направляйте фотоаппарат на
изображений, являются
торговыми марками, либо
репродуцированными изображениями, а не
зарегистрированными торговыми
солнце или другой яркий свет
Это может привести к непоправимому
настоящими изображениями, снятыми с
марками Intel Corporation.
помощью данного фотоаппарата.
• Кроме того, названия систем и изделий,
повреждению Ваших глаз. Иначе это
используемые в данном руководстве,
может привести к неисправности Вашего
Торговые марки
являются, вообще говоря, торговыми
фотоаппарата.
• является торговой
марками или зарегистрированными
маркой Sony Corporation.
Примечания по расположению
торговыми марками их
• “Memory Stick”, , “Memory Stick
соответствующих разработчиков или
фотоаппарата
PRO”, , “Memory Stick
производителей. Однако, знаки ™ или ®
Не используйте фотоаппарат в местах
Duo”, , “Memory Stick
используются не во всех случаях в
вблизи генераторов сильных радиоволн
PRO Duo”, ,
данном руководстве.
или источников радиации. Фотоаппарат
“MagicGate” и
может не выполнить запись или
являются торговыми марками Sony
RU
воспроизведение надлежащим образом.
Corporation.
4
Оглавление
Сначала прочтите это..........................3
Использование возможности
Перед выполнением
Обозначение частей ............................8
увеличения................................... 27
усовершенствованных
Диск переключения режимов ......10
Съемка на близком расстоянии
операций
— Макро ...................................... 29
Начальные операции
Использование таймера
Как установить и эксплуатировать
Зарядка батарейного блока..............11
самозапуска ................................. 30
Ваш фотоаппарат.......................50
При использовании сетевого
Выбор режима вспышки .............. 31
Изменение установок меню .........50
адаптера перем. тока .................15
Съемка изображений с
Изменение пунктов на экране
Использование Вашего
искателем..................................... 34
SET UP..........................................51
фотоаппарата за границей .......16
Вставка даты и времени в
Определение качества неподвижного
Включение/выключение Вашего
неподвижное изображение ...... 35
изображения ................................51
фотоаппарата..............................16
Съемка в соответствии с условиями
Создание или выбор папки ...............52
Как пользоваться кнопкой
эпизода
Создание новой папки....................52
управления ...................................17
— Выбор сцены.......................... 36
Изменение папки для записи........53
Установка даты и времени................17
Просмотр неподвижных
Усовершенствованная
Съемка неподвижных
изображений
съемка неподвижных
изображений
Просмотр изображений на экране
изображений
Установка и удаление платы памяти
ЖКД Вашего фотоаппарата ... 42
Выбор метода автоматической
“Memory Stick”............................20
Просмотр изображений на экране
фокусировки ................................54
Установка размера неподвижного
телевизора ................................... 44
Выбор кадра искателя диапазона
изображения ................................21
фокусировки
Удаление неподвижных
Размер и качество изображения......22
— Искатель диапазона
изображений
Основы съемки неподвижного
автофокусировки........................54
изображения
Удаление изображений ..................... 46
Выбор операции фокусировки
— Использование режима
Форматирование платы памяти
— Режим автофокусировки .....56
автоматической регулировки ..24
“Memory Stick” ........................... 48
Установка расстояния до объекта
Проверка последнего снятого
— Предварительная установка
изображения
фокуса...........................................58
— Быстрый обзор ......................26
RU
5
Съемка с ручной установкой
Воспроизведение
Получение удовольствия от
скорости затвора и диафрагмы
последовательности
просмотра фильмов
— Ручная экспозиция ................58
изображений
Регулировка экспозиции
— Демонстрация слайдов......... 72
Съемка фильмов.................................89
— Регулировка EV..................... 61
Поворот неподвижных изображений
Просмотр фильмов на экране
Отображение гистограммы .........62
— Поворот .................................. 73
ЖКД..............................................90
Выбор способа фотометрии ............64
Воспроизведение изображений,
Удаление фильмов .............................91
Регулировка цветовых тонов
снятых в режиме серии
Сокращение фильмов........................93
— Баланс белого ........................65
изображений ............................... 74
Получение удовольствия от
Регулировка уровня вспышки
Непрерывное
— Уровень вспышки .................66
воспроизведение ........................ 75
изображений на Вашем
Непрерывная съемка.........................66
Воспроизведение кадр за
компьютере
Съемка в режиме серии изображений
кадром .......................................... 75
Копирование изображений на Ваш
— Серия изображений .............. 67
компьютер
Съемка со специальными эффектами
Редактирование
— Для пользователей
— Эффект изображения ..........68
неподвижных
Windows........................................95
Использование Станции
изображений
Установка драйвера USB..............96
Cyber-shot..................................... 69
Защита изображений
Подсоединение фотоаппарата к
— Защита .................................... 76
Вашему компьютеру .................97
Усовершенствованный
Изменение размера изображения
Копирование изображений ..........99
просмотр неподвижных
— Изменение размера .............. 78
Просмотр изображений на Вашем
изображений
Выбор изображений для печати
компьютере ...............................101
Выбор папки и воспроизведение
— Знак печати (DPOF) ............ 79
Место хранения файлов
изображений
изображения и имена
— Папка .......................................70
Печать неподвижного
файлов ........................................102
Увеличение части неподвижного
изображения (принтер
Просмотр файлов изображений,
изображения................................71
PictBridge)
однажды скопированных на
Увеличение изображения
компьютер, с помощью Вашего
Подсоединение к PictBridge-
— Увеличение при
фотоаппарата............................104
совместимому принтеру ........... 81
воспроизведении.........................71
Установка программного
Печать изображений ......................... 82
Запись увеличенного изображения
обеспечения
Печать индексных изображений .... 85
— Обрезка (только для
“Picture Package” ......................104
RU
DSC-P100/P120)........................... 72
6
Копирование изображений с
Дополнительная
помощью программного
информация
обеспечения
“Picture Package” ......................107
Количество изображений, которые
Использование программного
могут быть сохранены, или
обеспечения
время съемки ............................ 130
“Picture Package” ......................107
Пункты меню .................................... 131
Копирование изображений на Ваш
Пункты SET UP................................ 135
компьютер
Меры предосторожности................ 138
— Для пользователей
O плате памяти “Memory Stick”.... 140
Macintosh....................................109
О батарейном блоке
Использование программного
“InfoLITHIUM”........................ 142
обеспечения “ImageMixer
Технические характеристики ........ 143
VCD2”.........................................110
Экран ЖКД........................................ 146
Устранение
Алфавитный указатель
неисправностей
Алфавитный указатель................... 150
Устранение неисправностей...........112
Предупреждающие индикаторы и
сообщения..................................126
Индикация самодиагностики..........129
RU
7
Обозначение частей
См. стр. в круглых скобках относительно подробностей об операции.
A Кнопка POWER (16)
I Лампочка таймера
• Используйте треногу с длиной винта
самозапуска (31)/
менее, чем 5,5 мм. Вы не сможете
B Кнопка затвора (25)
надежно прикрепить фотоаппарат к
C Крючок для наручного ремня
Подсветка автофокусировки
треноге с более длинными винтами, и это
(33, 135)
D Вспышка (31)
может повредить фотоаппарат.
J Микрофон
E Многофункциональный
разъем (на нижней
K Объектив
поверхности)
L Громкоговоритель (на нижней
F Гнездо для треноги
поверхности)
(на нижней поверхности)
G Лампочка POWER (16)
H Окно искателя
RU
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Прикрепление ремешка
q;
qa
qs
1
2
3
4
5
A Искатель (34) B Экран ЖКД
Подробные сведения по
пунктам на экране ЖКД см. на
стр. с 146 по 149.
C Кнопка (дисплей/ЖКД
вкл/выкл) (34)
D Кнопка MENU (50, 131)
RU
9
6
7
8
9
q;
qa
qs
qd
q
E Кнопка управления
Меню включено: v/V/b/B/z (17)/
Меню выключено: / /7/ (31/
30/26/29)
Диск переключения режимов
“M”: Величина скорости
затвора/диафрагмы (58)
F Диск переключения режимов
(10, 131)
G Для съемки: Кнопка
увеличения (W/T) (27)
Для просмотра: Кнопка /
(воспроизведение с
увеличением) (71)/Кнопка
(индекс) (43)
H Крышка гнезда DC IN (12, 15)
I Крышка отсека для батареи/
платы памяти “Memory Stick”
f
J Кнопка RESET (112)
K Лампочка доступа (20)
L Гнездо DC IN (12, 15)
Лампочка таймера
M Рычажок извлечения батареи
самозапуска (30)/
(11)
записи (красная) (25)
N Кнопка (размер
Лампочка блокировки
изображения/удаление) (21,
AE/AF (зеленая)
(25)
46)
Лампочка /CHG
(оранжевая) (12, 31)
Диск переключения режимов
Перед использованием Вашего
P (Автоматическая съемка по
SET UP (Установка)
фотоаппарата установите нужную
программе)
Вы можете изменить настройки
отметку на диске переключения
Регулировка настроек съемки
фотоаппарата (стр. 51 и 135).
режимов в положение .
выполняется автоматически, как и в
режиме автоматической
(Съемка фильмов)
регулировки, но Вы также можете
Вы можете снимать движущиеся
изменить фокус и другие регулировки
изображения (стр. 89).
по своему усмотрению. Кроме того,
Вы можете установить различные
(Воспроизведение/
функции съемки с помощью меню
Редактирование)
(стр. 50 и 131).
Вы можете воспроизводить или
редактировать отснятые
M (Съемка с ручной экспозицией)
(Режим автоматической
неподвижные изображения и фильмы
Вы можете вручную отрегулировать
регулировки)
(стр. 42 и 76).
величину диафрагмы и скорость
Фокус, экспозиция и баланс белого
затвора (стр. 58). Кроме того, Вы
для облегчения съемки регулируются
можете установить различные
автоматически. Качество
функции съемки с помощью меню
изображения установлено в
(стр. 50 и 131).
положение [Fine] (стр. 51).
SCN (Выбор сцены)
Вы можете снимать лучшие снимки в
соответствии с обстановкой (стр. 36).
Кроме того, Вы можете установить
различные функции съемки с
помощью меню (стр. 50 и 131).
RU
10
Начальные операции
Зарядка батарейного блока
Поверхность с логотипом
Слот вставки батарейки
Начальные операции
“InfoLITHIUM”
Вставьте батарейный
блок так, чтобы
кончик меток v со
стороны батарейного
блока указывал на
кончик метки v на
слоте для вставки
батарейного блока.
Рычажок извлечения батареи
• Батарейный блок с легкостью
1
2
вставляется на место путем нажатия
рычажка извлечения батареи с передней
, Откройте крышку отсека
, Установите батарейный
стороны батарейного отсека в
для батареи/платы памяти
блок, а затем закройте
направлении передней стороны
“Memory Stick”.
крышку отсека для батареи/
фотоаппарата.
платы памяти “Memory
Передвиньте крышку в направлении
Stick”.
стрелки.
Убедитесь в том, что батарейный
• Перед зарядкой батарейного
блок плотно вставлен до упора, а
блока убедитесь, что Ваш
затем закройте крышку.
фотоаппарат выключен (стр. 16).
•
Ваш фотоаппарат работает с
батарейным блоком “InfoLITHIUM”
NP-FR1 (тип R) (прилагается). Вы
можете использовать только
батарейный блок типа R (стр. 142).
RU
11
• Не закорачивайте штепсельную вилку
Крышка гнезда DC IN
постоянного тока сетевого адаптера
2 К сетевой розетке
переменного тока металлическим
предметом, поскольку это может
привести к неисправности.
• Очищайте штепсельную вилку
постоянного тока сетевого адаптера
переменного тока сухим тканевым
Сетевой
тампоном. Не используйте загрязненную
1
адаптер
штепсельную вилку. При использовании
Штепсельная вилка
переменного
загрязненной штепсельной вилки
Сетевой шнур
3
постоянного тока
тока
батарейный блок может не зарядиться
4
надлежащим образом.
, Откройте крышку гнезда
, Подсоедините сетевой шнур
DC IN и подсоедините
к сетевому адаптеру
адаптер переменного тока
переменного тока и к
(прилагается) к гнезду DC IN
сетевой розетке.
Вашего фотоаппарата.
Лампочка /CHG высветится, когда
Откройте крышку в направлении
начнется зарядка, и погаснет, когда
стрелки, как показано на
зарядка завершится.
иллюстрации выше. Подсоедините
штепсельную вилку постоянного
тока, направив метку v в сторону
экрана ЖКД.
Лампочка /CHG
•
После завершения зарядки батарейного
блока отсоедините сетевой адаптер
переменного тока от гнезда DC IN
Вашего фотоаппарата.
RU
12
Для снятия батарейного
Индикатор оставшегося
Время зарядки
Начальные операции
блока
заряда батарейного блока
Приблизительное время зарядки
Индикатор оставшегося заряда
полностью разряженного
батарейного блока на экране ЖКД
батарейного блока с помощью
показывает оставшееся время съемки
сетевого адаптера переменного тока
или просмотра.
при температуре 25°C.
Время зарядки
Батарейный блок
Индикатор оставшегося заряда
(мин.)
NP-FR1 (прилагается) Приблиз. 200
60min
• Время зарядки может стать дольше в
Оставшееся время
Рычажок извлечения батареи
зависимости от условий использования и
окружающей среды.
Откройте крышку отсека для
батареи/платы памяти “Memory
• После включения/выключения экрана
Stick”. Передвиньте рычажок
ЖКД требуется около одной минуты для
извлечения батареи в направлении
правильного отображения времени
оставшегося заряда батарейного блока.
стрелки и извлеките батарейный
• Отображаемое оставшееся время может
блок.
быть неверным в определенных
обстоятельствах или условиях.
•
При извлечении батарейного блока
соблюдайте осторожность, не уроните
его.
RU
13
Количество изображений и
Съемка неподвижных
Способ измерения основан на стандарте
CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products
срок службы батарейного
изображений
Association)
блока, которые можно
1)
В обычных условиях
Просмотр неподвижных
записать/просмотреть
NP-FR1 (прилагается)
2)
Размер
изображений
В таблицах указано приблизительное
Срок службы
изобра-
Экран
Количество
число изображений и срок службы
батареек
NP-FR1 (прилагается)
жения
ЖКД
изображений
Размер
(мин.)
батареек для записи/просмотра, если
Количество
Срок службы
изобра-
DSC-P150
изображений
батареек
Вы производите съемку в
жения
Вкл
Приблиз.
320
Приблиз.
160
(мин.)
нормальном режиме с полностью
7M
Выкл
Приблиз.
430
Приблиз.
215
DSC-P150
заряженным батарейным блоком
7M
Приблиз.
7200
Приблиз.
360
(прилагается) при температуре 25°C.
VGA
Вкл
Приблиз.
320
Приблиз.
160
(E-Mail)
Выкл
Приблиз.
430
Приблиз.
215
VGA(E-Mail)
Приблиз.
7200
Приблиз.
360
Количество изображений, которое
DSC-P100/P120
DSC-P100/P120
можно записать или просмотреть,
Вкл
Приблиз.
360
Приблиз.
180
5M
Приблиз.
7200
Приблиз.
360
следует принимать во внимание при
5M
Выкл
Приблиз.
500
Приблиз.
250
VGA(E-Mail)
Приблиз.
7200
Приблиз.
360
замене платы памяти “Memory Stick”
2)
VGA
Вкл
Приблиз.
360
Приблиз.
180
Просмотр одиночных изображений
при необходимости. Помните о том,
(E-Mail)
последовательно с интервалом
Выкл
Приблиз.
500
Приблиз.
250
что действительное количество
примерно в три секунды
1)
может быть меньше, чем указанное, в
Съемка в следующих ситуациях:
зависимости от условий
– Опция (P.Quality) установлена в
3)
положение [Fine]
Съемка фильмов
использования.
– Съемка один раз через каждые
•
Емкость батарейки снижается при
NP-FR1 (прилагается)
30 секунд
каждом использовании и с течением
– Увеличение поочередно
Экран
Экран
времени (стр. 142).
переключается между предельными
ЖКД Вкл
ЖКД
значениями W и T
Выкл
– Вспышка срабатывает каждый
DSC-P150 Приблиз.
Приблиз.
второй раз
130 мин.
170 мин.
– Питание включается и выключается
DSC-P100/P120 Приблиз.
Приблиз.
через каждые десять раз
160 мин.
220 мин.
– Опция [AF Mode] в настройках
SET UP установлена в положение
3)
Непрерывная съемка фильмов с
RU
[Single]
размером изображения [160]
14
При использовании сетевого адаптера перем.
тока
• Количество изображений и срок службы
Начальные операции
батарейного блока, которые можно
Крышка гнезда DC IN
2 К сетевой
записать/просмотреть, уменьшаются при
розетке
следующих условиях:
– Низкая температура окружающей
среды
– При использовании вспышки
– Фотоаппарат включался и выключался
1
много раз
Сетевой
– Частое использование увеличения
адаптер
Сетевой
– Опция [LCD Backlight] в настройках
переменного
Штепсельная вилка
1
тока
шнур
SET UP установлена в положение
постоянного тока
2
[Bright]
– Опция [AF Mode] в настройках SET UP
,
Откройте крышку гнезда
, Подсоедините сетевой шнур
установлена в положение [Monitor]
DC IN и подсоедините
к сетевому адаптеру
– Низкий уровень заряда батареи
сетевой адаптер переменного
переменного тока, а затем к
тока (прилагается) к гнезду
сетевой розетке.
DC IN Вашего фотоаппарата.
• После использования адаптера
Откройте крышку в направлении
переменного тока отсоедините его от
стрелки, как показано на
гнезда DC IN на фотоаппарате и от
иллюстрации выше. Подсоедините
сетевой розетки.
штепсельную вилку постоянного
• Данное устройство не отсоединяется от
источника питания переменного тока до
тока, направив метку v в сторону
тех пор, пока оно подсоединено к сетевой
экрана ЖКД.
розетке, даже если само устройство
выключено.
• Подсоедините сетевой адаптер
переменного тока к легко доступной
сетевой розетке. Если во время
использования сетевого адаптера
произойдет какая-либо неисправность,
немедленно отключите питание, вынув
штепсельную вилку из сетевой розетки.
RU
15
Использование Вашего
Включение/выключение Вашего
фотоаппарата за границей
фотоаппарата
Источники питания
• Не оставляйте фотоаппарат с
Вы можете пользоваться Вашим
Лампочка
выдвинутым объективом в
POWER
фотоаппаратом в любой стране или
течение длительного периода
Кнопка POWER
времени, отключив питание или
регионе с сетевым адаптером
отсоединив адаптер
переменного тока (прилагается), на
POWER
переменного тока и т.п., так как
переменном токе напряжением от
это может вызвать
100 В до 240 В, частотой 50/60 Гц. При
неисправность.
необходимости, в зависимости от
•
Если Вы включите питание, когда диск
конструкции сетевой розетки [b],
переключения режимов установлен в
используйте имеющийся в продаже
положение , P, M, SCN или или
когда Вы нажмете кнопку RESET, часть
адаптер штепсельной вилки
объектива передвинется. Не
переменного тока [a].
, Нажмите кнопку POWER.
прикасайтесь к части объектива во время
Лампочка POWER (зеленая)
его работы.
AC-LS5/LS5B
высветится и питание включится.
Если Вы включаете Ваш
фотоаппарат в первый раз, появится
экран Clock Set (стр. 17).
• Не используйте электронный
трансформатор (дорожный
Выключение питания
преобразователь), поскольку это может
вызвать неисправность.
Нажмите кнопку POWER еще раз.
Лампочка POWER погаснет, и
фотоаппарат выключится.
RU
16
Как пользоваться
Установка даты и
кнопкой управления
времени
Функция автоматического
Начальные операции
Camera
отключения питания
AF Mode:
Single
Диск
Digital Zoom:
Smart
Date/Time:
Off
переключения
Если Вы не будете использовать
1
Red Eye Reduction:
Off
режимов
2
AF Illuminator:
Auto
фотоаппарат около трех минут во
Auto Review:
Off
SELECT
время съемки или просмотра, или
выполнения функции SET UP,
Setup 2
File Number:
фотоаппарат автоматически
USB Connect:
1
Video Out:
OK
отключится для предотвращения
Clock Set:
Cancel
разрядки батареи. Функция
1
автоматического отключения
питания срабатывает, только если
Для изменения текущих установок
, Установите диск
фотоаппарат функционирует от
фотоаппарата отобразите меню или
переключения режимов в
батарейного блока. Функция
экран SET UP (стр. 51) и используйте
положение .
автоматического отключения
кнопку управления для выполнения
питания не будет также работать при
изменений.
• Для изменения даты и времени
следующих обстоятельствах.
переведите диск
Для установки пункта меню нажмите
• При просмотре фильмов
переключения режимов в
кнопку v/V/b/B на кнопке
• При воспроизведении
управления для выбора нужного
положение SET UP, выберите
демонстрации слайдов
опцию [Clock Set] в меню
пункта и настройки и чтобы
2
• При подсоединении кабеля для
(Setup 2) (стр. 51 и 137), и
выполнить установку. Для
универсального гнезда (USB /
регулировки пункта SET UP нажмите
выполните действия, начиная
аудио/видео)
с пункта 3.
кнопку v/V/b/B на кнопке
управления для выбора нужного
пункта и настройки, затем нажмите
• Вы можете также выполнить эту
операцию при установке диска
кнопку z, чтобы выполнить
переключения режимов в положение P,
установку.
M, SCN, или .
•
На модели DSC-P150, пункт
отображается как и (стр. 135).
1
2
RU
17
Clock Set
Clock Set
Clock Set
Y/M/D
Y/M/D
Y/M/D
M/D/Y
M/D/Y
M/D/Y
D/M/Y
D/M/Y
D/M/Y
2004
/:
1 1
/
12 00
OK
2004
/:
1 1
/
12 00
OK
2004
/:
1 1
/
12 00
OK
AM
AM
AM
Cancel
Cancel
Cancel
POWER
Кнопка POWER
2
3
4
, Нажмите кнопку POWER для
, Выберите нужный формат
, Выберите пункт года,
включения питания.
отображения даты с
месяца, дня, часа либо
помощью кнопок v/V на
минуты, который Вы хотите
Высветится лампочка POWER
кнопке управления, а затем
установить с помощью
(зеленая), и на экране ЖКД появится
нажмите кнопку z.
кнопок b/B на кнопке
экран Clock Set (установка часов).
управления.
Выберите [Y/M/D] (год/месяц/день),
[M/D/Y] (месяц/день/год) либо
Пункт, который должен быть
[D/M/Y] (день/месяц/год).
установлен, указывается с помощью
кнопок v/V.
• Если перезаряжаемая кнопочная
батарейка (стр. 139), обеспечивающая
питание для сохранения данных времени,
разрядится, экран Clock Set появится
снова. Если это произойдет,
переустановите дату и время, начиная с
приведенного выше пункта 3.
RU
18
Начальные операции
Clock Set
Clock Set
Y/M/D
Y/M/D
M/D/Y
M/D/Y
D/M/Y
D/M/Y
2005
/:
1 1
/
10 00
OK
2005
/:
1 1
/
10 30
OK
AM
AM
Cancel
Cancel
5
6
, Установите числовое
, Выберите опцию [OK] с
значение с помощью кнопок
помощью кнопки B на
v/V на кнопке управления, а
кнопке управления, а затем
затем нажмите кнопку z для
нажмите кнопку z.
ввода.
Дата и время будут введены, и часы
После ввода числа указатель v/V
начнут функционировать.
перемещается на следующий пункт.
Повторите действия пунктов 4 и 5,
• Для отмены установки даты и времени
выберите опцию [Cancel] с помощью
пока все значения не будут
кнопок v/V/b/B на кнопке управления, а
установлены.
затем нажмите кнопку z.
• Если Вы в пункте 3 выбрали [D/M/Y],
установите время в пределах 24-часового
цикла.
• Полночь указывается как 12:00 AM, а
полдень указывается как 12:00 PM.
RU
19
Съемка неподвижных изображений
Установка и удаление платы памяти “Memory Stick”
Сторона
разъема
Сторона метки
1
2
3
Лампочка доступа
, Откройте крышку отсека
, Установите плату памяти
, Закройте крышку отсека для
для батареи/платы памяти
“Memory Stick”.
батареи/платы памяти
“Memory Stick”.
“Memory Stick”.
Вставьте плату памяти “Memory
Передвиньте крышку в направлении
Stick” внутрь до защелкивания, как
Для удаления платы памяти
стрелки.
показано на рисунке.
“Memory Stick”
Откройте крышку отсека для
• Подробные сведения о плате памяти
• Нажмите плату памяти “Memory Stick”
батареи/платы памяти “Memory
“Memory Stick” приведены на стр. 140.
вглубь, чтобы она надежно
Stick”, а затем нажмите плату памяти
расположилась в разъеме. Если плата
“Memory Stick”, в результате чего она
памяти “Memory Stick” не будет
будет вытолкнута наружу.
установлена надлежащим образом, Вы,
возможно, не сможете записывать или
просматривать изображения на плате
•
Если лампочка доступа высвечена, это
памяти “Memory Stick”.
значит, что происходит считывание или
запись изображения. Никогда не
вынимайте в это время плату памяти
“Memory Stick” и не отключайте питание.
Данные могут быть повреждены.
RU
20