Sony DCR-DVD205 E: инструкция
Раздел: Видео Аудио Фото Оборудование
Тип: Видеокамера Цифровая Dvd
Характеристики, спецификации
Инструкция к Видеокамере Цифровой Dvd Sony DCR-DVD205 E
2-661-360-71(1)
Bruksanvisning SE
Руководство по эксплуатации RU
DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/
DVD305E/DVD605E/DVD705E/
DVD755E
© 2006 Sony Corporation
Läs det här först
Innan du använder enheten bör läsa igenom
Omhändertagande av gamla
den här bruksanvisningen noga. Förvara den
elektriska och elektroniska
sedan så att du i framtiden kan använda den
produkter (Användbar i den
som referens.
Europeiska Unionen och
andra Europeiska länder med
VARNING
separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget
Utsätt inte kameran för regn eller fukt
anger att produkten inte får hanteras som
eftersom det kan medföra risk för brand
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in
eller elstötar.
på uppsamlingsplats för återvinning av el-
och elektronikkomponenter. Genom att
VARNING
säkerställa att produkten hanteras på rätt
Byt bara ut batteriet mot ett batteri av angivna
sätt bidrar du till att förebygga eventuella
typen. Annars finns det risk för brand eller
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
personskador.
uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall.
Återvinning av material hjälper till att
Att observera för kunder l Europa
bibehålla naturens resurser. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör du kontakta
lokala myndigheter eller sophämtningstjänst
eller affären där du köpte varan.
Användbara tillbehör: mikrofon och
fjärrkontroll. (för DCR-DVD304E/
DVD305E/DVD755E)
TÄNK PÅ ATT..!
Elektromagnetiska fälten med vissa
frekvenser kan påverka bilden och
ljud på den här digitala kameran.
Denna product har testats och befunnits
uppfylla kraven I EMC-direktivet angående
anvã ndning av anslutningskablar på under
3 meter.
Obs!
Om statisk elektricitet eller elektromagnetism
gör att informationsöverföringen avbryts
(överföringen misslyckas) startar du om
programmet eller kopplar bort
anslutningskabeln (USB-kabel eller liknande)
och sätter tillbaka den igen.
2
• ”Memory Stick PRO” och ”Memory Stick
Att observera angående
PRO Duo” kan bara användas med
användning
utrustning som är kompatibel med
”Memory Stick PRO”.
Videokameran levereras med två olika
bruksanvisningar.
När du använder ”Memory Stick Duo”
– ”Bruksanvisning” (den här bruksanvisningen)
tillsammans med utrustning som är
– ”Förenklad guide” om hur du använder
kompatibel med ”Memory Stick” (för
videokameran när den är ansluten till en dator
DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
(finns på medföljande CD-ROM)*
* DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/
Se till att sätta in ”Memory Stick Duo” i den
DVD605E/DVD705E innehåller ingen
medföljande Memory Stick Duo-adaptern.
”Förenklad guide” eftersom de inte kan
anslutas till en dator.
Memory Stick Duo-adapter
Om vilka skivor som kan användas
ivideokameran
SE
Du kan endast använda 8 cm DVD-R, 8 cm
DVD-RW och 8 cm DVD+RW. Använd
Att observera angående användning av
skivor med märkningen nedan. Mer
videokameran
information finns på sidan 12.
• Håll eller bär inte videokameran i följande delar.
Om vilka typer av ”Memory Stick” som
kan användas i videokameran (för DCR-
Sökare LCD-skärm
DVD304E/DVD305E/DVD755E)
”Memory Stick finns i två storlekar.” Du kan
använda ”Memory Stick Duo” som är märkt
med eller
sid.130.
”Memory Stick Duo”
Batteri
(Denna storlek kan användas i videokameran)
• Videokameran är inte vattentät och står
heller inte emot vattenstänk och damm. Se
“Underhåll och försiktighetsåtgärder”
(sid.134).
• För att förhindra att skivor går sönder eller
”Memory Stick”
att inspelade filmer går förlorade bör du
(Detta kan inte användas i den här videokameran.)
följa uppmaningarna nedan när lampan på
POWER-omkopplaren (sid.21) eller
ACCESS-lampan (sid.25) är tänd:
– ta inte bort batteriet eller nätadaptern från
videokameran.
• Du kan inte använda andra typer av
minneskort än ”Memory Stick Duo.”
– utsätt inte videokameran för stötar eller
vibrationer.
3
Läs det här först (Fortsättning)
• Innan du ansluter videokameran till andra
Om inspelning
enheter med en USB-kabel eller liknande
• Innan du startar inspelningen bör du göra
bör du vara säker på att du har vänt
en testinspelning för att kontrollera att bild
kontakten rätt. Om du trycker in kontakten
och ljud spelas in utan problem. Det går inte
felvänd kan terminalen skadas eller så kan
att ta bort bilder som har spelats in på en
det orsaka funktionsstörning hos
DVD-R-skiva. Använd en DVD-RW/
videokameran.
DVD+RW för provinspelningar (sid.12).
• Du kan inte räkna med att få ersättning för
Att observera angående
innehållet i en inspelning om du inte har
inställningsalternativ, LCD-skärm,
kunnat göra en inspelning eller uppspelning
sökare och lins
på grund av att det var fel på videokameran,
• Ett inställningsalternativ som är nedtonat
lagringsmediet eller liknande.
är inte tillgängligt under de aktuella
• TV-färgsystem varierar mellan olika länder
inspelnings- eller
och regioner. För att kunna se
uppspelningsförhållandena.
inspelningarna på en TV måste TV:n vara
• LCD-skärmen och sökaren är tillverkade
PAL-systembaserad.
med avancerad högprecisionsteknik. Över
• TV-program, filmer, videoband och annat
99,99 % av bildpunkterna är tillgängliga för
material kan vara upphovsrättsskyddat. Om
effektiv användning. Det kan dock
du spelar in sådant material kan det
förekomma ett fåtal svarta och/eller ljusa
innebära att du bryter mot
prickar (vita, röda, blåa, gröna) som
upphovsrättslagarna. Du får inte kopiera
konstant visas på LCD-skärmen och i
copyrightskyddad programvara på
sökaren. Detta är helt normalt.
videokameran.
Om den här bruksanvisningen
• Bilderna på LCD-skärmen och i sökaren i
den här manualen är tagna med en
stillbildskamera. De kan se annorlunda ut
än hur du ser dem i verkligheten.
• Utformningen av och specifikationerna för
Svart punkt
inspelningsmedia och tillbehör kan ändras
Vit, röd, blå eller
utan föregående meddelande.
grön punkt
• Illustrationerna i den här bruksanvisningen
är baserade på modellen DCR-DVD305E.
• Om LCD-skärmen, sökaren eller linsen
• De skivor som avses i den här
utsätts för direkt solljus under längre tid kan
bruksanvisningen är 8 cm DVD-skivor.
fel uppstå. Var försiktig om du lägger ifrån
• Vilka funktioner som är tillgängliga beror
dig kameran nära ett fönster eller utomhus.
på vilken skiva som används. De olika
• Rikta inte kameran direkt mot solen. Det
DVD-formaten markeras på följande sätt.
kan leda till funktionsstörningar. Vill du ta
bilder av solen bör du bara göra det när
DVD
ljuset inte är så intensivt, t.ex. när solen
+RW
håller på att gå ned.
• Skärmmenyerna på respektive språk
används för att beskriva de olika
procedurerna. Vid behov kan du byta språk
för skärmmenyerna innan du använder
videokameran (sid.80).
4
Om Carl Zeiss-optik
Videokameran är utrustad med Carl Zeiss-
optik, en lins som har utvecklats i samarbete
med Carl Zeiss i Tyskland och av Sony
Corporation. Linsen ger oöverträffad
bildkvalitet.
Den använder mätsystemet MTF* för
videokameror och har den kvalitet som
kännetecknar Carl Zeiss-linser.
* MTF betyder Modulation Transfer
Function. Värdet visar hur mycket av ljuset
från motivet som kommer in genom linsen.
5
Оглавление
- Läs det här först
- Innehall
- Vad du kan göra med din DVD Handycam
- Välja en skiva
- Använda din DVD Handycam
- Steg 1: Kontrollera att du fått med alla tillbehör
- Steg 2: Ladda batteriet
- Steg 3: Slå på strömmen och hålla videokameran
- Steg 4: Justera LCD-skärmen och sökaren
- Steg 5: Använda pekskärmen
- Steg 6: Ställa in datum och tid
- Steg 7: Sätta i en skiva eller ett ”Memory Stick Duo”
- Steg 8: Välja bildproportioner (16:9 eller 4:3) för inspelningen (DCR-DVD205E/DVD304E/DVD305E/ DVD705E/DVD755E)
- Använda Easy Handycam
- Förenklad inspelning
- Förenklad uppspelning
- Förbereda skivan för uppspelning på en DVD- spelare (färdigställa)
- Inspelning
- Uppspelning
- Funktioner för inspelning/uppspelning m.m.
- Kontrollera eller ta bort den senaste scenen (granska/granska ta bort)
- Indikatorer som visas under inspelning/ uppspelning
- Fjärrkontroll (DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
- Visa filmen på en TV
- Göra skivan kompatibel med DVD-spelare och DVD-enheter (färdigställa)
- Spela upp en skiva på DVD-enheter m.m.
- Spela upp en skiva på en dator med DVD-enhet
- Spela in ytterligare scener efter färdigställning
- Ta bort alla scener på skivan (formatera)
- Använda inställningsalternativ
- Inställningsal
- CAMERA SET
- STILL SET
- PICT.APPLI.
- DISC SET
- STANDARD SET
- TIME/LANGU.
- Egna inställningar för den personliga menyn
- Kopiera stillbilder (DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
- Ta bort stillbilder från ”Memory Stick Duo” (DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
- Redigera originaldata
- Skapa en spelningslista
- Spela upp en spelningslista
- Kopiering till videobandspelare och DVD -enheter
- Spela in bilder från en tv, videobandspelare eller DVD-enhet (DCR-DVD305E/DVD755E)
- Skriva ut inspelade stillbilder (PictBridge-
- Kontakter för anslutning av externa enheter
- Innan du använder ”Förenklad guide” på datorn
- Installera programvaran och ”Förenklad guide”
- Använda ”Förenklad guide”
- Felsökning
- Varningsindikatorer och meddelanden
- Använda videokameran utomlands
- Om skivan
- Om ”Memory Stick” (DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
- Om “InfoLITHIUM”-batterier
- Underhåll och försiktighetsåtgärder
- Tekniska data
- Ordlista
- Index
- Прочтите перед началом работы
- Содержание
- Возможности видеокамеры DVD Handycam
- Выбор диска
- Использование видеокамеры DVD Handycam
- Шаг 1. Проверка комплекта поставки
- Шаг 2. Зарядка батарейного блока
- Шаг 3. Включение питания и правильное положение видеокамеры в руках
- Шаг 4. Регулировка панели ЖКД и видоискателя
- Шаг 5. Использование сенсорной панели
- Шаг 6. Установка даты и времени
- Шаг 7. Установка диска и карты памяти “Memory Stick Duo”
- Шаг 8. Выбор форматного соотношения (16:9 или 4:3) для записи изображения (DCR- DVD205E/DVD304E/DVD305E/DVD705E/DVD755E)
- Использование режима Easy Handycam
- Простая съемка
- Простое воспроизведение
- Подготовка к воспроизведению в проигрывателе DVD (закрытие сессий диска)
- Эапись
- Воспроизведение
- Функции, используемые для съемки/ воспроизведения и т.д.
- Проверка/удаление последнего эпизода (просмотр/удаление при просмотре)
- Индикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведения
- Датчик дистанционного управления (DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
- Воспроизведение изображения на экране телевизора
- Подготовка диска к воспроизведению в устройствах DVD или дисководах DVD (закрытие сессий диска)
- Воспроизведение диска в устройствах DVD ит.п.
- Воспроизведение диска на компьютере с установленным дисководом DVD
- Запись дополнительных эпизодов после закрытия сессий диска
- Удаление с диска всех записанных эпизодов (форматирование)
- Использование элементов меню настройки
- Элементы меню
- УСТ КАМЕРЫ
- УСТ ФОТО
- ПРИЛ.ИЗОБР.
- УСТАН.ДИСКА
- СТАНД НАБОР
- ВРЕМЯ/LANGU.
- Настройка персонального меню
- Копирование фотографий (DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
- Удаление фотографий с карты памяти “Memory Stick Duo” (DCR-DVD304E/DVD305E/ DVD755E)
- Монтаж исходных данных
- Создание списка
- Воспроизведение списка воспроизведения
- Перезапись на видеомагнитофон/устройства DVD
- Запись изображений с телевизора или видеомагнитофона/устройства DVD (DCR-DVD305E/DVD755E)
- Печать записанных фотографий (PictBridge-
- Использование разъемов для подключения внешних устройств
- Перед обращением к “Руководству по началу работы” с компьютером
- Установка программного обеспечения и “Руководства по началу работы”
- Просмотр “Руководства по началу работы”
- Устранение неполадок
- Предупреждающие индикаторы и сообщения
- Использование видеокамеры за границей
- Информация о диске
- Информация о картах памяти “Memory Stick” (DCR-DVD304E/DVD305E/DVD755E)
- Информация о батарейном блоке “InfoLITHIUM”
- Уход и меры предосторожности
- Технические характеристики
- Глоссарий
- Предметный указатель