Sony HDR-CX200E Red: инструкция
Раздел: Видео Аудио Фото Оборудование
Тип: Цифровая Видеокамера Flash Hd
Характеристики, спецификации
Инструкция к Цифровой Видеокамере Flash Hd Sony HDR-CX200E Red
4-417-076-11(1)
Руководство по
RU
Цифровая
эксплуатации
видеокамера HD
Посібник з експлуатації UA
Цифрова
відеокамера HD
Также см. веб-страницу:
Див. також веб-сайт:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
RU/UA
http://www.sony.net/
Hапечатано на бумаге, изготовленной на 70% и более
из бумажных отходов, с использованием печатной
краски на основе растительного масла без примесей
ЛОC (летучиx органическиx соединений).
Надруковано на папері з можливістю переробки
70% чи більше, з використанням чорнила без летких
органічних сполук, а виготовленого на основі
рослинної олії.
2012 Sony Corporation
Printed in Japan
HDR-CX190E/CX200E/CX210E/PJ200E
Прочтите перед
началом работы
Перед использованием устройства
другое совместимое зарядное устройство.
внимательно прочтите данное
Храните батарейный блок в недоступном
руководство и сохраните его для
для детей месте.
дальнейших справок.
Храните батарейный блок в сухом месте.
Замену следует выполнять только на
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
батарейный блок того же или аналогичного
типа, рекомендованный Sony.
Для уменьшения опасности
Утилизация использованных батарейных
возгорания или поражения
блоков должна производиться надлежащим
электрическим током не подвергайте
образом в соответствии с инструкциями.
аппарат воздействию дождя или
Заменяйте батарею только на батарею
влаги.
указанного типа. Несоблюдение
этого требования может привести к
Не подвергайте аккумуляторные
возгоранию или получению телесных
батареи воздействию интенсивного
повреждений.
солнечного света, огня или какого-
либо источника излучения.
Адаптер переменного тока
Не включайте адаптер переменного
тока, когда oн находится в узком месте,
например, между стеной и мебелью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подключайте адаптер переменного
Батарейный блок
тока в ближайшую сетевую розетку.
Немедленно отключите адаптер
Неправильное обращение с батарейным
переменного тока от розетки, если
блоком может стать причиной его
возникнет какая-либо неисправность в
взрыва, возгорания, а также химических
работе видеокамеры.
ожогов. Соблюдайте следующие меры
предосторожности.
Если видеокамера подключена к
Не разбирайте блок.
настенной розетке с помощью сeтевого
Не подвергайте батарейный блок каким бы
адаптера, питание от сeти переменного
то ни было механическим воздействиям:
тока подается, даже когда камера
ударам, падениям или попаданиям под
отключена.
тяжелые предметы.
Во избежание короткого замыкания не
Примечание относительно шнура питания
допускайте контакта металлических
Шнур питания специально
предметов с контактами батарейного блока.
предназначен для использования
Не допускайте нагрева батарейного
только с этой видеокамерой и не
б
лок
а до температуры выше 60 °C:
должен использоваться с другим
избегайте воздействия на него прямых
электрооборудованием.
солнечных лучей, а также не оставляйте в
припаркованном на солнце автомобиле.
Запрещается сжигать блок или бросать его
в огонь.
Не следует использовать поврежденные и
протекшие литий-ионные батареи.
Для зарядки батарейного блока используйте
оригинальное зарядное устройство Sony или
RU
2
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ
HDR-CX190E/CX200E/CX210E/PJ200E
Примечание для покупателей в
странах, где действуют директивы ЕС
Производителем данного устройства
является корпорация Sony Corporation,
RU
Дата изготовления изделия.
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Вы можете узнать дату изготовления
Japan. Уполномоченным представителем
изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
по электромагнитной совместимости
которое находится на этикетке со штрих
(EMC) и безопасности изделия является
кодом картонной коробки.
компания Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Знаки, указанные на этикетке со штрих
Germany. По вопросам обслуживания
кодом картонной коробки.
и гарантии обращайтесь по адресам,
указанным в соответствующих
P/D:XX XXXX
документах.
Внимание
1. Месяц изготовления
Электромагнитные поля определенных
2. Год изготовления
частот могут влиять на изображение и
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7,
звук данного аппарата.
I-8, J-9.
Данное изделие прошло испытания
Дата изготовления литий-ионного
и соответствует ограничениям,
батарейного блока указаны на
установленным в Директиве EMC в
боковой стороне или на поверхности с
отношении соединительных кабелей,
наклейкой.
длина которых не превышает 3 метров.
5 буквенно-цифровых символов
Уведомление
XXXXX
Если статическое электричество или
электромагнитныe силы приводят к
сбою в передачe данных, перезапустите
7: 2007 г.
A: Январь
приложение или отключите и снова
8: 2008 г.
B: Февраль
подключите коммуникационный кабель
(USB и т.д.).
9: 2009 г.
C: Март
0: 2010 г.
D: Апрель
Утилизация отслужившего
E: Май
электрического и
F: Июнь
электронного оборудования
G: Июль
(директива применяется в
H: Август
странах Евросоюза и других
I: Сентябрь
европейских странах,
J: Октябрь
где действуют системы
K: Ноябрь
раздельного сбора отходов)
L: Декабрь
Данный знак на устройстве или его
упаковке обозначает, что данное
устройство нельзя утилизировать
RU
3
вместе с прочими бытовыми отходами.
изготовлении элементов питания,
Его следует сдать в соответствующий
способствует сохранению природных
приемный пункт переработки
ресурсов.
электрического и электронного
При работе устройств, для которых
оборудования. Неправильная
в целях безопасности, выполнения
утилизация данного изделия может
каких-либо действий или сохранения
привести к потенциально негативному
имеющихся в памяти устройств данных
влиянию на окружающую среду
необходима подача постоянного
и здоровье людей, поэтому для
питания от встроенного элемента
предотвращения подобных последствий
питания, замену такого элемента
необходимо выполнять специальные
питания следует производить только
требования по утилизации этого
в специализированных сервисных
изделия. Переработка данных
центрах.
материалов поможет сохранить
Для правильной утилизации
природные ресурсы. Для получения
использованных элементов питания,
более подробной информации о
после истечения срока службы, сдавайте
переработке этого изделия обратитесь в
их в соответствующий пункт по
местные органы городского управления,
сбору электронного и электрического
службу сбора бытовых отходов или в
оборудования.
магазин, где было приобретено изделие.
Об использовании прочих элементов
питания, пожалуйста, узнайте в
Утилизация использованных
разделе, в котором даны инструкции
элементов питания
по извлечению элементов питания
из устройства, соблюдая меры
(применяется в странах
безопасности. Сдавайте использованные
Евросоюза и других
элементы питания в соответствующие
европейских странах,
пункты по сбору и переработке
где действуют системы
использованных элементов питания.
раздельного сбора отходов)
Для получения более подробной
Данный знак на элементе питания
информации о вторичной переработке
или упаковке означает, что элемент
данного изделия или использованного
питания, поставляемый с устройством,
элемента питания, пожалуйста,
нельзя утилизировать вместе с прочими
обратитесь в местные органы
бытовыми отходами.
городского управления, службу сбора
На некоторых элементах питания
бытовых отходов или в магазин, где
данный символ может комбинироваться
было приобретено изделие.
с символом химического элемента.
Символы ртути (Hg) или свинца (Pb)
указываются, если содержание данных
металлов более 0,0005% (для ртути) и
0,004% (для свинца) соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию
использованных элементов питания,
вы предотвращаете негативное влияние
на окружающую среду и здоровье
людей, возникающее при неправильной
утилизации. Вторичная переработка
материалов, использованных при
RU
4
О настройке языка
индикаторы (Фильм)/ (Фото) (стр.
23) или индикатор доступа (стр. 21)
Для пояснения процедур использования
светятся или мигают
видеокамеры используются экраны на
Когда видеокамера подключена к другим
различных языках. При необходимости
устройствам посредством USB-подключения
перед использованием видеокамеры
и питание камеры включено, не закрывайте
измените язык экрана (стр. 20).
панель LCD. Записанные данные
изображения могут быть утрачены.
Используйте видеокамеру в соответствии с
О записи
местными нормативными требованиями.
Перед началом записи проверьте работу
функции записи, чтобы убедиться в том,
Панель LCD
что изображение и звук записываются
нормально.
Экран LCD изготовлен с применением
Компенсация за содержание записей не
высокоточной технологии, что обеспечивает
выплачивается, даже если запись или
эффективное использование более 99,99%
воспроизведение невозможны по причине
точек. Тем не менее, на экране LCD могут
неисправности видеокамеры, носителя
постоянно отображаться мелкие черные
записи и т. п.
и/или яркие точки (белого, красного,
Системы цветного телевидения различаются
синего или зеленого цвета). Появление этих
в зависимости от страны/региона. Для
точек является нормальным следствием
просмотра ваших записей на телевизоре
производственного процесса и никак не
вам необходимо использовать телевизор,
влияет на качество записи.
поддерживающий систему PAL.
Телевизионные программы, кинофильмы,
видеокассеты и другие материалы могут
быть защищены авторским правом.
Несанкционированная запись таких
материалов может противоречить законам
об авторском праве.
Черные точки
Белые, красные, синие или
зеленые точки
Примечания по использованию
О данном руководстве,
Не делайте следующего. Это может
иллюстрациях и экранах дисплея
привести к повреждению носителя
записи, невозможности воспроизведения
Примеры изображений, используемые
записанных изображений или их утрате, а
в этом руководстве только в качестве
также к другим неисправностям.
иллюстраций, сняты с использованием
выталкивание карты памяти, когда
цифровой фотокамеры, поэтому они могут
индикатор доступа (стр. 21) светится или
отличаться от изображений и индикаторов
мигает
экрана, которые могут в реальности
извлечение аккумуляторной батареи
появляться на вашей видеокамере.
или отключение адаптера переменного
Иллюстрации вашей видеокамеры и
тока от видеокамеры, или механические
индикация на экране также преувеличены
удары или вибрация видеокамеры, когда
или упрощены для большей наглядности.
RU
5
Конструкция и технические характеристики
видеокамеры и принадлежностей могут
быть изменены без предварительного
уведомления.
В этом руководстве внутренняя память
(HDR-CX210E) и карта памяти называются
как “носитель записи”.
Зайдите на страницу
В данном руководстве диск DVD
1
поддержки компании Sony.
записанный с качеством изображения
высокой четкости (HD) называется диском
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
записи AVCHD.
Название модели указывается в этом
Выберите вашу страну или регион.
2
руководстве там, где имеются отличия
в характеристиках моделей. Проверьте
На странице поддержки найдите
название модели на нижней стороне вашей
3
видеокамеры.
название вашей модели.
Иллюстрации, используемые в данном
Проверьте название модели на нижней
руководстве, основаны на модели HDR-
стороне вашей видеокамеры
CX210E, если не указано другого.
Носитель
Емкость
Проектор
записи
внутреннего
носителя
Выбор элементов на экране LCD
записи
HDR-CX190E Только
карта
HDR-CX200E
памяти
HDR-CX190E
HDR-PJ200E
Переместите мультиселекторный
HDR-CX210E
Внутренняя
8 ГБ
память +
переключатель в сторону /// для
карта памяти
выбора желаемого элемента и затем
нажмите на центр мультиселекторного
переключателя для завершения выбора.
Дополнительная информация
о видеокамере (Руководство
пользователя “Handycam”)
Руководство пользователя
“Handycam” является онлайновым
руководством. Обратитесь к нему для
получения подробных инструкций
по многочисленным функциям
видеокамеры.
RU
6
HDR-CX200E/CX210E/PJ200E
Коснитесь желаемой части экрана LCD.
RU
7
Содержание
Прочтите перед началом работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Дополнительная информация о видеокамере
(Руководство пользователя “Handycam”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Выбор элементов на экране LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Детали и элементы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Подготовка к работе
Прилагаемые принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Зарядка аккумуляторной батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Зарядка аккумуляторной батареи при помощи компьютера . . . . . . . . . . . . . . 16
Зарядка аккумуляторной батареи за границей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Включение питания и установка даты и времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Изменение настройки языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Подготовка носителя записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Выбор носителя записи (HDR-CX210E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Установка карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Запись/Воспроизведение
Запись . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Запись фильмов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Фотосъемка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Увеличение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Кнопки, используемые во время воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Расширенные функции
Четкая съемка людей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Четкая запись выбранного субъекта (Приоритет лица)
(HDR-CX200E/CX210E/PJ200E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Автоматическая съемка улыбок (Распознав. улыбки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Запись фильмов в различных ситуациях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Автоматический выбор настройки в соответствии с
ситуацией записи (Интеллектуал. авторежим) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Запись изображений с выбранным качеством изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Выбор качества изображений фильмов (Режим записи) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Изменение качества изображения фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
RU
8
Насладитесь обзором ваших фильмов (Воспроизведение выбранных) . . . . . . . . . 36
Сохранение Воспроизведения выбранных с качеством
изображения HD (Сохран.
сценарий) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Преобразование формата данных в формат с качеством
изображения STD (Выбран. фильмы) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Воспроизведение изображений на телевизоре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Использование встроенного проектора (HDR-PJ200E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Содержание
Редактирование
Редактирование на видеокамере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Удаление фильмов и фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Разделение фильма на сцены . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Захват фотографии из фильма (HDR-CX210E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Сохранение фильмов и фотографий на компьютере
При подключении видеокамеры к компьютеру будет доступен ряд
удобных функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Для Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Для Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Подготовка компьютера (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Действие 1 Проверка компьютерной системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Действие 2
Установка встроенного программного
обеспечения “PlayMemories Home” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Запуск программного обеспечения “PlayMemories Home” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Загрузите соответствующее программное обеспечение для видеокамеры . . . . 52
Установка программного обеспечения для Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Сохранение изображений на внешнем устройстве
Руководство по созданию дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Устройства, на которых можно воспроизводить созданный диск . . . . . . . 54
Создание диска с помощью устройства записи или рекордера DVD . . . . . . . . . . . . . 55
Создание диска с помощью DVDirect Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Создание диска с качеством изображения высокой четкости (HD) с
помощью устройства записи DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Создание диска с качеством изображения стандартной четкости
(STD) с помощью рекордера и т. п. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Сохранение изображений на внешнем носителе записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
RU
9
Индивидуальная настройка видеокамеры
Использование меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Списки меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Другое/Указатель
Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Отображение результатов самодиагностики/
Предупреждающие индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Время записи фильмов/количество записываемых фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Предполагаемое время записи и воспроизведения с
каждой аккумуляторной батареей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Предполагаемое время записи фильма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Приблизительное доступное количество и размер фотографий . . . . . . . . . 71
Обращение с видеокамерой. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Спецификации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Индикаторы экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Алфавитный указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
RU
10
Детали и элементы
управления
В круглых скобках ( ) указаны номера
HDR-PJ200E
страниц для справок.
Динамик
Объектив (объектив Carl Zeiss)
Переключатель LENS COVER
Экран LCD/сенсорная панель (HDR-
Встроенный микрофон
CX200E/CX210E/PJ200E) (19, 20)
Повернув панель LCD на 180 градусов,
можно закрыть ее экран LCD наружу. Это
HDR-CX190E
удобно для режима воспроизведения.
Мультиселекторный переключатель
(6) (HDR-CX190E)
Кнопка (Просмотр изображений)
(HDR-CX190E)
Рычаг PROJECTOR FOCUS (41) (HDR-
PJ200E)
Объектив проектора (41) (HDR-PJ200E)
HDR-CX200E/CX210E
HDR-CX190E
RU
11
RU
12
HDR-CX200E/CX210E
HDR-CX190E
HDR-PJ200E
Кнопка MODE
HDR-CX200E/CX210E/PJ200E
Индикаторы режимов (фильм)/
(фото) (23, 24)
Кнопка RESET
Нажмите кнопку RESET при помощи
остроконечного предмета.
Нажмите кнопку RESET для
инициализации всех настроек, включая
настройку часов.
Кнопка (Просмотр изображений)
(HDR-CX200E/CX210E/PJ200E)
Кнопка PROJECTOR (41) (HDR-PJ200E)
Разъем HDMI OUT (39)
Разъем (USB) (55, 59)
Рычаг привода трансфокатора (27)
Кнопка PHOTO (24)
Индикатор CHG (зарядка) (15)
Аккумуляторная батарея (15)
Кнопка START/STOP (24)
Ремешок для руки
Встроенный USB кабель (16)
Разъем DC IN (15)
Дистанционный соединитель A/V (39)
Индикатор доступа к карте памяти (21)
Слот карты памяти (21)
Гнездо штатива
Присоедините штатив (продается
отдельно: длина винта должна быть менее
5,5 мм).
Рычаг освобождения аккумуляторной
батареи BATT (17)
Закрепление ремешок для руки
RU
13
Подготовка к работе
Прилагаемые
принадлежности
Кабель для USB-подключения
предназначен только для использования
Числа в круглых скобках ( ) обозначают
с этой видеокамерой. Используйте этот
количество принадлежностей.
кабель, когда встроенный USB кабель
видеокамеры (стр. 16) слишком короткий
Видеокамера (1)
для подключения.
Адаптер переменного тока (1)
Шнур питания (1)
Аккумуляторная батарея NP-FV30 (1)
HDMI-кабель (1) (только для HDR-CX200E/CX210E/
“Руководство по эксплуатации” (Данное руководство)
PJ200E)
(1)
Примечания
Программное обеспечение “PlayMemories
Home” (Версия Lite) и Справочное
руководство по “PlayMemories Home”
предварительно установлено в эту
A/V соединительный кабель (1)
ви
део
камеру (стр. 48, стр. 51).
Кабель для USB-подключения (1)
RU
14
Зарядка аккумуляторной батареи
Закройте экран LCD и
1
подключите аккумуляторную
батарею.
Подготовка к работе
Аккумуляторная батарея
Подключите адаптер
2
переменного тока () и шнур
питания () к видеокамере и
сетевой розетке.
Индикатор CHG (зарядка) будет
Индикатор
светиться.
CHG (зарядка)
Индикатор CHG (зарядка) гаснет, когда
аккумуляторная батарея полностью
Разъем DC IN
заряжена. Отключите адаптер
переменного тока от разъема DC IN
вашей видеокамеры.
Совместите метку на
штекере постоянного
тока с меткой на
разъеме DC IN.
Штекер постоянного
тока
К сетевой розетке
Примечания
Вы не можете подключить к видеокамере любую аккумуляторную батарею “InfoLITHIUM”,
отличную от серии V.
RU
15
Зарядка аккумуляторной батареи при помощи компьютера
Выключите видеокамеру и
подключите видеокамеру к
работающему компьютеру,
используя встроенный USB кабель.
Встроенный USB
кабель
К сетевой розетке
Зарядка аккумуляторной батареи от сетевой розетки с использованием
встроенного USB кабеля
Вы можете зарядить аккумуляторную батарею, подключив встроенный USB кабель
к сетевой розетке через зарядное устройство AC-UD10 USB/сетевой адаптер
переменного тока (продается отдельно). Вы не можете использовать портативные
источники питания Sony CP-AH2R, CP-AL или AC-UP100 (продаются отдельно) для
зарядки видеокамеры.
Время зарядки
Приблизительное время полной зарядки полностью разряженной аккумуляторной
батареи (мин.).
Время зарядки
Аккумуляторная батарея
Встроенный USB кабель
Адаптер переменного тока
* (при использовании
компьютера)
NP-FV30 (прилагается) 115 150
NP-FV50 155 280
NP-FV70 195 545
NP-FV100 390 1000
Время зарядки, указанное в таблице выше, было измерено при зарядке видеокамеры при
температуре 25 °C. Рекомендуется заряжать батарею в диапазоне температур от 10 °C до 30 °C.
* Время зарядки измерялось без использования кабеля для USB-подключения.
RU
16
Извлечение аккумуляторной батареи
Закройте экран LCD. Сдвиньте рычаг
освобождения аккумуляторной батареи
BATT (батарея) () и извлеките
аккумуляторную батарею ().
Подготовка к работе
Использование сетевой розетки в качестве источника питания
Выполните ряд подключений, совпадающих с подключением для зарядки аккумуляторной
батареи.
Аккумуляторная батарея не разряжается даже в случае ее подключения к видеокамере.
Примечания по аккумуляторной батарее
При извлечении аккумуляторной батареи или отключении адаптера переменного тока выключите
видеокамеру и убедитесь, что индикаторы
(Фильм)/ (Фото) (стр. 23, 24) и индикатор
доступа (стр. 21) не горят.
Индикатор CHG (зарядка) мигает во время зарядки в следующих случаях:
Аккумуляторная батарея подключена неправильно.
Аккумуляторная батарея повреждена.
Низкая температура аккумуляторной батареи.
Снимите аккумуляторную батарею с видеокамеры и поместите ее в теплое место.
Высокая температура аккумуляторной батареи.
Снимите аккумуляторную батарею с видеокамеры и поместите ее в холодное место.
В настройке по умолчанию питание выключается автоматически приблизительно через 2 минуты
бездействия видеокамеры для экономии заряда батареи ([Эко-режим], стр. 65).
Примечания относительно адаптера переменного тока
При использовании адаптера переменного тока включайте его в ближайшую сетевую розетку.
В случае возникновения каких-либо неполадок в работе видеокамеры немедленно отсоедините
адаптер переменного тока от сетевой розетки.
При использовании адаптера переменного тока не размещайте его в узких пространствах,
например, между стеной и мебелью.
Не допускайте короткого замыкания штекера постоянного тока адаптера переменного тока или
контактов батареи металлическими предметами. Это может привести к неполадкам.
Отсоединяйте адаптер переменного тока от видеокамеры, одновременно удерживая видеокамеру
и штекер постоянного тока.
RU
17
Время записи, время воспроизведения (69)
Индикатор оставшегося заряда батареи (25)
Зарядка аккумуляторной батареи за границей (18)
Зарядка аккумуляторной батареи за границей
Вы можете заряжать аккумуляторную батарею в любой стране/регионе используя
прилагаемый к ней адаптер переменного тока, который можно использовать в
диапа
зоне от 100 В до 240 В переменного тока с частотой 50 Hz/60 Hz. Не используйте
электронный трансформатор напряжения.
RU
18
Включение питания и установка даты и
времени
Откройте экран LCD
1
видеокамеры и включите
питание.
Выберите желаемый язык, затем
2
Прикоснитесь к кнопке на
выберите [Дал.].
Подготовка к работе
экране LCD.
Для HDR-CX190E выберите
кнопку, используя
мультиселекторный
переключатель.
Выберите нужный
3
географический регион с
помощью
/ , затем выберите
[Дал.].
Установите [Летнее время],
4
HDR-CX200E/CX210E/PJ200E
выберите формат даты, а также
дату и время.
Если вы установите [Летнее время] на
[Вкл], часы будут переведены на 1 час
вперед.
При выборе даты и времени выберите
один из элементов и отрегулируйте
HDR-CX190E
значение при помощи
/ .
При выборе
операция настройки
даты и времени завершается.
RU
19
Изменение настройки языка
Вы можете изменить язык, на котором отображаются сообщения на экране.
Выберите [Установка] [ Общие настройки] [Language Setting]
требуемый язык.
Отключение питания
Закройте экран LCD.
Регулирование угла наклона панели LCD
Сначала откройте панель LCD под углом
90 градусов
90 градусов к видеокамере () и затем
(макс.)
отрегулируйте угол наклона().
180 градусов
90 градусов по отношению
(макс.)
к видеокамере
Отключение звуковых сигналов
Выберите [Установка] [ Общие настройки] [Звук] [Выкл].
Примечания
Дата, время и условия записи автоматически записываются на носитель записи. Они не
отображаются во время записи. Однако во время воспроизведения эти данные можно
просмотреть, выбрав параметр [Код данных]. Для их отображения выберите
[Установка] [
Настр. воспроизвед.] [Код данных] [Дата/Время].
Для повторной установки даты и времени: [Устан.даты и вр.] (стр. 65)
Калибровка сенсорной панели: [Калибровка] (HDR-CX200E/CX210E/PJ200E) (стр. 75)
RU
20