Sony XR-C5110R: инструкция
Раздел: Авто, мото оборудование и транспорт
Тип: Автомагнитола
Инструкция к Автомагнитоле Sony XR-C5110R

3-865-674-31 (1)
FM/MW/LW
Cassette
Car Stereo
DE
Bedienungsanleitung
RU
Инст укция по эксплуатации
Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/
Anschlußanleitung.
Пе ед установкой и подсоединениями п очитайте п илагаемую
инст укцию по установке и подсоединению.
XR-C5120R
XR-C5110R
1999 by Sony Corporation

Willkommen!
Danke, daß Sie sich für dieses
Bei diesem Gerät und auch, wenn Sie ein
Autokassettenradio von Sony entschieden
gesondert erhältliches CD-Gerät mit CD TEXT-
haben. Dieses Gerät bietet eine Vielzahl von
Funktion anschließen, erscheinen bei der
2
Funktionen, die Sie über einen Joystick.
Wiedergabe einer CD mit CD TEXT*
die CD
TEXT-Informationen im Display.
Ihnen stehen zusätzlich zur
1
Kassettenwiedergabe und zum Radioempfang
*
Sie können einen CD-Wechsler, einen MD-
weitere Funktionen zur Verfügung, wenn Sie
Wechsler, einen CD-Player oder einen MD-Player
an das Gerät anschließen.
die Anlage um ein gesondert erhältliches CD/
2
1
*
Eine CD mit CD TEXT ist eine Audio-CD, die
MD-Gerät*
erweitern.
Informationen wie den Namen der CD, den
Namen des Interpreten und die Namen der Titel
enthält.
Diese Daten sind auf der CD aufgezeichnet.
Inhalt
Weitere Funktionen
Anleitung für dieses Gerät
Anbringen der Aufkleber auf dem
Lage und Funktion der Teile und
Joystick .......................................................... 14
Bedienelemente .............................................. 3
Der Joystick ........................................................ 14
Einstellen der Klangeigenschaften ................. 16
Vorbereitungen
Dämpfen des Tons ............................................ 16
Zurücksetzen des Geräts.................................... 4
Wechseln der Klang- und
Abnehmen der Frontplatte ................................ 4
Anzeigeeinstellungen.................................. 16
Einstellen der Uhr ............................................... 5
Betonen der Bässe
— D-Bass ....................................................... 17
Kassettendeck
Wiedergeben einer Kassette .............................. 6
Kassettenwiedergabe in unterschiedlichen
Wenn zusätzliche Geräte
Modi................................................................. 7
angeschlossen sind
Radio
CD/MD-Gerät
Automatisches Speichern von Sendern
Wiedergeben einer CD oder MD .................... 18
— Speicherbelegungsautomatik
Wiederholtes Wiedergeben von Titeln
(BTM-Funktion) ............................................. 7
— Repeat Play .............................................. 19
Speichern der gewünschten Sender ................. 8
Wiedergeben von Titeln in willkürlicher
Einstellen der gespeicherten Sender ................ 8
Reihenfolge
— Shuffle Play.............................................. 19
RDS
Überblick über die RDS-Funktion .................... 9
Anzeigen des Sendernamens ............................ 9
Automatisches Neueinstellen eines Senders
— Alternativfrequenzen (AF-Funktion) ..... 9
Weitere Informationen
Empfangen von Verkehrsdurchsagen.............11
Sicherheitsmaßnahmen .................................... 20
Speichern von RDS-Sendern mit AF-
Wartung .............................................................. 21
und TA-Daten ................................................11
Ausbauen des Geräts........................................ 21
Suchen eines Senders nach Programmtyp .... 12
Technische Daten .............................................. 22
Automatisches Einstellen der Uhr.................. 13
Störungsbehebung ............................................ 23
2

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
–
PRESET
+
MODE
SOUND
6
DISC
D-BASS
SEEK / AMS
AF/TAPTYDSPL
OFF
1
2
3
SOURCE
SHIFT SET UP
PLAY MODE
OFF
564321
RELEASE
XR-C5120R/C5110R
Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten.
1 Regler SEEK/AMS (Suchen/
0 Taste PRESET/DISC
Automatischer Musiksensor/Manuelle
Beim Radioempfang:
Suche) 6, 8, 10, 13, 19
Auswahl voreingestellter Sender 8
2 Taste MODE (*)
Bei der CD-/MD-Wiedergabe:
Bei der Kassettenwiedergabe:
CD/MD-Wechsler 19
Bandrichtungswechsel 6
!¡ Taste AF/TA
Beim Radioempfang:
9, 10, 11, 12
Frequenzbereichauswahl 7, 8
!™ Taste RELEASE (Entriegelung der
Bei der CD- oder MD-Wiedergabe:
Frontplatte) 4, 21
Auswahl des CD/MD-Geräts 18
!£ Rücksetztaste (an der Gerätevorderseite,
3 Taste SOURCE (TAPE/TUNER/CD/MD)
unter der Frontplatte) 4
6, 7, 8, 11, 18
!¢ Taste OFF 4, 6
4 Einstellscheibe (Regler für Lautstärke/
!∞ Taste SHIFT
Bässe/Höhen/links-rechts/hinten-
vorne) 5, 16
PLAY MODE 7, 8, 10, 12, 19
SET UP 5, 13, 16, 18
5 Taste SOUND 16
!§ Schalter POWER SELECT
6 Display
(an der Geräteunterseite)
7 Taste DSPL (Ändern des Anzeigemodus)
Siehe den Abschnitt „POWER SELECT-
6, 8, 9, 18
Schalter“ in der Installations-/
Anschlußanleitung.
8 Taste 6 (Auswerfen) 6
!¶ Zahlentasten 8, 10, 12
9 Taste PTY
RDS-Programme 13
!• Regler D-BASS 17
3

Anbringen der Frontplatte
Bringen Sie Teil a der Frontplatte wie auf der
Abbildung zu sehen an Teil b des Geräts an,
Vorbereitungen
und drücken Sie das linke Ende der
Frontplatte an, bis diese mit einem Klicken
einrastet.
Zurücksetzen des Geräts
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen
oder nachdem Sie die Autobatterie
ausgetauscht haben, müssen Sie das Gerät
zurücksetzen.
Nehmen Sie die Frontplatte ab, und drücken
Sie die Rücksetztaste mit einem spitzen
a
Gegenstand, wie z. B. einem Kugelschreiber.
b
Hinweise
• Achten Sie beim Anbringen der Frontplatte
darauf, daß sie richtigherum ausgerichtet ist. Die
Rücksetztaste
Frontplatte kann nicht andersherum angebracht
Hinweis
werden.
Wenn Sie die Rücksetztaste drücken, werden die
• Drücken Sie die Fronplatte beim Anbringen nicht
eingestellte Uhrzeit und einige weitere
zu stark gegen das Gerät.
gespeicherte Einstellungen gelöscht.
• Drücken Sie nicht zu stark auf das Display an der
Vorderseite der Frontplatte.
• Schützen Sie die Frontplatte vor direktem
Sonnenlicht, vor Wärmequellen wie
Warmluftauslässen und vor Feuchtigkeit. Lassen
Sie sie nie auf dem Armaturenbrett eines Autos
Abnehmen der Frontplatte
liegen, das in direktem Sonnenlicht geparkt ist,
oder an einem anderen Ort, an dem die
Um einem Diebstahl des Geräts vorzubeugen,
Temperatur stark ansteigen kann.
kann die Frontplatte abgenommen werden.
Warnton
1 Drücken Sie (OFF).
Wenn Sie den Zündschlüssel in die OFF-
Position stellen, ohne die Frontplatte
abzunehmen, ertönt einige Sekunden lang ein
2 Drücken Sie (RELEASE), schieben Sie die
Warnton (nur wenn der Schalter POWER
Frontplatte dann ein wenig nach links,
SELECT an der Geräteunterseite in der
und ziehen Sie sie auf sich zu heraus.
Position A steht).
(OFF)
Wenn Sie einen gesondert erhältlichen
Endverstärker anschließen und den
integrierten Verstärker nicht benutzen, wird
der Signalton deaktiviert.
(RELEASE)
Hinweise
• Lassen Sie die Frontplatte nicht fallen, wenn Sie
sie vom Gerät abnehmen.
• Wenn Sie die Frontplatte bei eingeschaltetem
Gerät abnehmen, schaltet sich das Gerät
automatisch aus, um eine Beschädigung der
Lautsprecher zu vermeiden.
• Bewahren Sie die Frontplatte im mitgelieferten
Behälter auf, wenn Sie sie bei sich tragen.
4

2 Drücken Sie (SHIFT).
Einstellen der Uhr
Die Uhr zeigt die Zeit digital im 24-Stunden-
Format an.
Die Uhr beginnt zu laufen.
Beispiel: Einstellen der Uhr auf 10:08
3 Drücken Sie (SHIFT).
1 Drücken Sie (SHIFT), und drücken Sie
Wenn Sie die Uhreinstellung vorgenommen
dann so oft (2) (SET UP), bis „CLOCK“
haben, erscheint im Display wieder die
erscheint.
Anzeige für den normalen
Wiedergabemodus.
Hinweis
Steht der Schalter POWER SELECT an der
1 Drücken Sie (4) (n).
Unterseite des Geräts auf B, schalten Sie zuerst
das Gerät ein, und stellen Sie dann die Uhr ein.
Die Stundenanzeige blinkt.
2 Stellen Sie die Stunden ein.
rückwärts
vorwärts
3 Drücken Sie (4) (n).
Die Minutenanzeige blinkt.
4 Stellen Sie die Minuten ein.
rückwärts
vorwärts
5

Spulen einer Kassette
Halten Sie während der Wiedergabe den
Kassettendeck
Regler SEEK/AMS nach oben oder unten
gedrückt.
SEEK / AMS
Vorwärtsspulen
Wiedergeben einer
Zurückspulen
Kassette
Wollen Sie während des Vorwärts- oder
Legen Sie eine Kassette ein.
Zurückspulens die Wiedergabe starten,
Die Wiedergabe beginnt automatisch.
drücken Sie (MODE) (*).
Ansteuern eines bestimmten Titels
— AMS (Automatischer Musiksensor)
Drücken Sie während der Wiedergabe
für jeden zu überspringenden Titel den
Regler SEEK/AMS nach oben oder unten,
Ist bereits eine Kassette eingelegt, drücken Sie
und lassen Sie ihn los.
(SOURCE), bis „FWD“ oder „REV“ erscheint.
Sie können bis zu neun Titel auf einmal
Die Wiedergabe beginnt.
überspringen.
SEEK / AMS
Ansteuern
Die nach oben weisende Seite wird
nachfolgender Titel
wiedergegeben.
Ansteuern
vorhergehender Titel
Hinweis
Die nach unten weisende Seite wird
Die AMS-Funktion arbeitet nicht korrekt, wenn:
wiedergegeben.
— die leeren Passagen zwischen den Titeln kürzer
sind als vier Sekunden
— der Bandteil zwischen den Titeln verrauscht ist
— auf dem Band lange leise oder sehr ruhige
Passagen aufgezeichnet sind.
Tip
Umschalten der Anzeigen im
Mit (MODE) (*) können Sie die Bandrichtung
wechseln.
Display
Mit jedem Tastendruck auf (DSPL) wechselt die
Anzeige im Display in folgender Reihenfolge:
Zum Drücken Sie
z Bandwiedergabe z Uhrzeit
Stoppen der Wiedergabe (OFF)
Frequenz* Z
Auswerfen der Kassette 6
* Während eine der folgenden beiden Funktionen
aktiviert ist:
— ATA-Funktion
— AF/TA-Funktion
Nachdem Sie die gewünschte Anzeige gewählt
haben, wechselt das Display nach einigen
Sekunden automatisch in den Modus
„Bewegte Anzeige“ (Motion Display).
Im Modus „Bewegte Anzeige“ erscheinen alle
oben genannten Anzeigen der Reihe nach im
Display.
Tip
Der Modus „Bewegte Anzeige“ kann
ausgeschaltet werden. (Näheres dazu finden Sie
unter „Wechseln der Klang- und
Anzeigeeinstellungen“ auf Seite 16.)
6

Kassettenwiedergabe in
Radio
unterschiedlichen Modi
Sie können eine Kassette in verschiedenen
Wiedergabemodi abspielen:
•REP (Wiederholte Wiedergabe) – Der
Automatisches Speichern
aktuelle Titel wird wiederholt
wiedergegeben.
von Sendern
•METAL (Metall)* - Dient zum Wiedergeben
— Speicherbelegungsautomatik (BTM-
einer Metall- oder CrO2-Kassette.
•BL SKP (Überspringen leerer Passagen) –
Funktion)
Leere Passagen von mehr als 8 Sekunden
Diese Funktion sucht die Sender mit den
Dauer werden überprungen.
stärksten Signalen und speichert diese in der
•ATA (Automatische Tuner-Aktivierung) –
Reihenfolge ihrer Frequenzen. Sie können pro
Das Radio schaltet sich automatisch ein,
Frequenzbereich (FM1, FM2, FM3, MW und
wenn Sie die Kassette spulen.
LW) bis zu 6 Sender auf den Stationstasten
speichern.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
ACHTUNG - UNFALLGEFAHR!
(SHIFT).
Wenn Sie während der Fahrt Sender einstellen
„SHIFT-ON“ erscheint im Display.
wollen, benutzen Sie, um Unfälle zu
vermeiden, bitte die BTM-Funktion.
1 Drücken Sie so oft (SOURCE), bis der
2 Drücken Sie so oft (3) (PLAY MODE), bis
Tuner ausgewählt ist.
der gewünschte Wiedergabemodus
Mit jedem Tastendruck auf (SOURCE)
angezeigt wird.
wechselt die Tonquelle folgendermaßen:
Mit jedem Tastendruck auf (3)
z TUNER z CD* z MD* z TAPE
(PLAY MODE) wechselt die Anzeige
folgendermaßen:
* Wenn kein Zusatzgerät angeschlossen ist,
REP n METAL*n BL SKP n ATA
erscheint auch die entsprechende Anzeige
* Nur XR-C5120R
nicht.
2 Drücken Sie mehrmals (MODE), um den
gewünschten Frequenzbereich
3 Wählen Sie mit (4) (n) die Einstellung
einzustellen.
„ON“.
Mit jedem Tastendruck auf (MODE)
wechselt der Frequenzbereich
folgendermaßen:
z FM1 z FM2 z FM3 z MW z LW
Die Wiedergabe im ausgewählten
Wiedergabemodus beginnt.
3 Drücken Sie (SHIFT), und drücken Sie
dann so oft (3) (PLAY MODE), bis
4 Drücken Sie (SHIFT).
„B.T.M“ erscheint.
Wenn Sie wieder in den normalen
4 Drücken Sie (4) (n).
Wiedergabemodus schalten wollen, wählen Sie
Das Gerät speichert die Sender in der
in Schritt 3 oben die Einstellung „OFF“.
Reihenfolge ihrer Frequenzen auf den
Zahlentasten.
Hinweis
Ein Signalton ist zu hören, und die
Wenn die Anzeige „SFT“ erscheint, beenden Sie
Einstellung wird gespeichert.
die Moduseinstellung mit der Taste (SHIFT).
5 Drücken Sie (SHIFT).
Hinweise
• Sender, die nicht in guter Qualität zu empfangen
sind (zu schwache Signale), werden nicht
gespeichert. Wenn nur wenige Sender in guter
Qualität zu empfangen sind, bleiben auf einigen
Zahlentasten die vorher gespeicherten Sender
erhalten.
• Wird im Display eine Zahl angezeigt, beginnt das
Gerät beim Speichern von Sendern mit der
angezeigten Nummer.
7

Wenn sich ein gespeicherter Sender
Speichern der
nicht einstellen läßt
Drücken Sie den Regler SEEK/AMS nach
gewünschten Sender
oben oder unten, und lassen Sie ihn
dann los, um den Sender zu suchen
Sie können bis zu 18 UKW-Sender (je 6 für
(automatischer Sendersuchlauf).
FM1, 2 und 3) sowie bis zu 6 MW- und bis zu 6
Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender
LW-Sender in der Reihenfolge Ihrer Wahl
empfangen wird. Drücken Sie den Regler
speichern.
SEEK/AMS mehrmals nach oben oder
unten, bis Sie den gewünschten Sender
1 Drücken Sie mehrmals (SOURCE), um
empfangen.
den Tuner auszuwählen.
Hinweis
Wenn die automatische Sendersuche zu oft
2 Drücken Sie mehrmals (MODE), um den
unterbrochen wird, drücken Sie (SHIFT) und dann
(3) (PLAY MODE) so oft, bis „LOCAL“ (lokaler
gewünschten Frequenzbereich
Suchmodus) angezeigt wird. Wählen Sie dann mit
auszuwählen.
(4) (n) die Einstellung „LOCAL-ON“. Drücken Sie
(SHIFT). Nun lassen sich nur die Sender einstellen,
3 Drücken Sie den Regler SEEK/AMS nach
die in relativ guter Qualität zu empfangen sind.
oben oder unten, um den Sender
Tip
einzustellen, der auf einer Stationstaste
Wenn Sie die Frequenz des gewünschten Senders
gespeichert werden soll.
kennen, halten Sie den Regler SEEK/AMS nach
oben oder unten gedrückt, bis die gewünschte
Frequenz erscheint (manuelle Sendersuche).
4 Halten Sie die gewünschte Zahlentaste
((1) bis (6)) gedrückt, bis „MEM“
Bei schlechtem UKW-Empfang
angezeigt wird.
— Monauraler Modus
Die Nummer der gedrückten Zahlentaste
erscheint auf dem Display.
1 Drücken Sie beim Radioempfang
(SHIFT), und drücken Sie dann so oft (3)
Hinweis
(PLAY MODE), bis „MONO“ erscheint.
Wenn Sie auf einer bereits belegten Zahlentaste
einen weiteren Sender speichern, wird der zuvor
2 Drücken Sie (4) (n) so oft, bis „MONO-
gespeicherte Sender gelöscht.
ON“ angezeigt wird.
Dadurch wird die Tonqualität besser, aber
der Ton wird zugleich monaural (die
Anzeige „ST“ wird ausgeblendet).
3 Drücken Sie (SHIFT).
Einstellen der
Wenn Sie wieder den normalen Modus
gespeicherten Sender
einstellen möchten, wählen Sie in Schritt 2
oben „MONO-OFF“.
1 Drücken Sie so oft (SOURCE), bis der
Umschalten der Anzeigen im Display
Tuner ausgewählt ist.
Mit jedem Tastendruck auf (DSPL) wechselt
die Anzeige folgendermaßen:
2 Drücken Sie mehrmals (MODE), um den
Frequenz (Sendername)* ˜ Uhrzeit
gewünschten Frequenzbereich
* Wenn Sie einen UKW-Sender einstellen, der RDS-
auszuwählen.
Daten ausstrahlt, erscheint der Sendername.
3 Drücken Sie die Zahlentaste ((1) bis (6)),
Nachdem Sie die gewünschte Anzeige gewählt
auf der der gewünschte Sender
haben, wechselt das Display nach einigen
gespeichert ist.
Sekunden automatisch in den Modus
„Bewegte Anzeige“ (Motion Display).
Tip
Im Modus „Bewegte Anzeige“ erscheinen alle
Drücken Sie eine Seite von (PRESET/DISC), um die
oben genannten Anzeigen der Reihe nach im
Sender in der gespeicherten Reihenfolge zu
Display.
empfangen (Senderspeichersuchfunktion).
Tip
Der Modus „Bewegte Anzeige“ kann
ausgeschaltet werden. (Näheres dazu finden Sie
unter „Wechseln der Klang- und
Anzeigeeinstellungen“ auf Seite 16.)
8

Tip
Der Modus „Bewegte Anzeige“ kann
ausgeschaltet werden. (Näheres dazu finden Sie
RDS
unter „Wechseln der Klang- und
Anzeigeeinstellungen“ auf Seite 16.)
Hinweis
„NO NAME“ erscheint, wenn der Sender, der
gerade empfangen wird, keine RDS-Daten
Überblick über die RDS-
ausstrahlt.
Funktion
RDS (Radio Data System - Radiodatensystem)
ist ein Rundfunksystem, bei dem UKW-Sender
Automatisches
zusätzlich zu den normalen
Neueinstellen eines
Radioprogrammsignalen digitale
Informationen übertragen. Dank dieser
Senders
Informationen bietet Ihnen Ihr Radio eine
Reihe von Diensten. So können Sie zum
— Alternativfrequenzen (AF-Funktion)
Beispiel einen Sender automatisch neu
Die AF-Funktion stellt das Radio automatisch
einstellen, Verkehrsdurchsagen einblenden
auf die Frequenz des gerade ausgewählten
und einen Sender nach Programmtyp suchen.
Senders ein, die in der Gegend, in der Sie sich
Hinweise
gerade befinden, am besten empfangen wird.
• In unterschiedlichen Ländern oder Gegenden
Auf diese Weise können Sie auch bei einer
stehen möglicherweise nicht alle RDS-Funktionen
längeren Fahrt den gleichen Sender
zur Verfügung.
• Wenn die Empfangssignale zu schwach sind oder
empfangen, ohne den Sender immer wieder
der Sender, den das Gerät gerade empfängt,
manuell neu einstellen zu müssen.
keine RDS-Daten ausstrahlt, funktioniert das
RDS-System nicht korrekt.
Die Frequenz wechselt automatisch.
96,0MHz
98,5MHz
Anzeigen des
Sendernamens
Der Name des Senders, den das Gerät gerade
empfängt, leuchtet im Display auf.
Sender
Stellen Sie einen UKW-Sender ein (Seite
7).
102,5MHz
Wenn dieser UKW-Sender RDS-Daten
sendet, leuchtet der Name des Senders im
Display auf.
1 Wählen Sie einen UKW-Sender aus (Seite
7).
2 Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis „AF-ON“
Hinweis
im Display aufleuchtet.
Wenn auf dem Display die Anzeige „*“ erscheint,
Das Gerät beginnt mit der Suche nach einer
wird ein RDS-Sender empfangen.
Alternativfrequenz, auf der Sie den gerade
Umschalten der Anzeigen im Display
eingestellten Sender besser empfangen
können.
Mit jedem Tastendruck auf (DSPL) wechselt
die Anzeige folgendermaßen:
Hinweis
Sendername (Frequenz) ˜ Uhrzeit
Wenn es in der Gegend, in der Sie sich befinden,
keine Alternativfrequenz gibt und es sich daher
Nachdem Sie die gewünschte Anzeige gewählt
erübrigt, bessere Empfangsfrequenzen zu suchen,
haben, wechselt das Display nach einigen
schalten Sie die AF-Funktion aus, indem Sie
Sekunden automatisch in den Modus
(AF/TA) drücken, bis „AF TA-OFF“ aufleuchtet.
„Bewegte Anzeige“ (Motion Display).
Im Modus „Bewegte Anzeige“ erscheinen alle
oben genannten Anzeigen der Reihe nach im
Display.
9

Umschalten der Anzeigen im
Local-Link-Funktion (nur
Display
Großbritannien)
Mit jedem Tastendruck auf (AF/TA) wechseln
Mit Hilfe der Local-Link-Funktion können Sie
die Anzeigen im Display in der folgenden
andere Lokalsender auswählen, auch wenn
Reihenfolge:
diese zuvor nicht unter einer Zahlentaste
gespeichert wurden.
” TA-ON ” AF TA-ON*
AF-ON “ AF TA-OFF “
1 Drücken Sie eine Zahlentaste unter der
* Wählen Sie diese Einstellung, um die AF- und die
ein Lokalsender gespeichert ist.
TA-Funktion einzuschalten.
Hinweise
2 Drücken Sie innerhalb von fünf
• Wenn „NO AF“ und der Sendername
Sekunden erneut die Zahlentaste des
abwechselnd blinken, kann das Gerät keine
Alternativfrequenz finden.
Lokalsenders.
• Wenn der Name eines gespeicherten Senders
anfängt zu blinken, nachdem Sie den Sender bei
3 Wiederholen Sie diesen Schritt, bis der
aktivierter AF-Funktion eingestellt haben, steht
gewünschte Lokalsender empfangen
keine Alternativfrequenz zur Verfügung.
Drücken Sie den Regler SEEK/AMS nach oben
wird.
oder unten, während der Sendername blinkt (ca.
8 Sekunden lang). Das Gerät beginnt dann mit
der Suche nach einer Frequenz mit denselben PI-
Daten (Programme Identification -
Programmkennung). „PI SEEK“ leuchtet auf, und
der Ton wird stummgeschaltet. Wenn das Gerät
immer noch keine Alternativfrequenz finden
kann, leuchtet „NO PI“ auf, und das Gerät kehrt
wieder zur zuvor eingestellten Frequenz zurück.
Empfangen von Regionalsendern
Die Funktion „REG-ON“ (regional ein) dieses
Geräts bewirkt, daß ein einmal ausgewählter
Regionalsender nicht gewechselt wird. So
können Sie verhindern, daß ein anderer
Regionalsender eingestellt wird. (Beachten Sie,
daß die AF-Funktion eingeschaltet sein muß.)
Werkseitig ist das Gerät auf „REG-ON“
eingestellt. Wenn Sie diese Funktion
ausschalten möchten, gehen Sie
folgendermaßen vor.
1 Drücken Sie beim Radioempfang
(SHIFT), und drücken Sie dann so oft (3)
(PLAY MODE), bis „REG“ erscheint.
2 Drücken Sie (4) (n) so oft, bis „REG-
OFF“ erscheint.
3 Drücken Sie (SHIFT).
Beachten Sie bitte, daß das Gerät
möglicherweise zu einem anderen
Regionalsender in demselben Sendernetz
wechselt, wenn Sie „REG-OFF“ wählen.
Wenn Sie den Regionalsendermodus wieder
aktivieren möchten, wählen Sie in Schritt 2
oben „REG-ON“.
Hinweis
Diese Funktion steht in Großbritannien und
manchen anderen Gebieten nicht zur Verfügung.
10

Voreinstellen der Lautstärke von
Empfangen von
Verkehrsdurchsagen
Sie können für Verkehrsdurchsagen eine feste
Verkehrsdurchsagen
Lautstärke voreinstellen, damit Sie die
Durchsage nicht überhören. Wird eine
Mit Hilfe von TA- (Traffic Announcement -
Verkehrsdurchsage gesendet, hören Sie die
Verkehrsdurchsage) und TP-Daten (Traffic
Durchsage automatisch in der voreingestellten
Programme - Verkehrsfunk) können Sie einen
Lautstärke.
UKW-Sender, der Verkehrsdurchsagen sendet,
automatisch empfangen, und zwar auch dann,
1 Stellen Sie die gewünschte Lautstärke
wenn nicht das Radio, sondern eine andere
ein.
Programmquelle läuft.
2 Drücken Sie (AF/TA) zwei Sekunden lang.
Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis „TA-ON“
„TA“ erscheint, und die Einstellung wird
oder „AF TA-ON“ im Display aufleuchtet.
gespeichert.
Das Gerät beginnt, nach
Verkehrsfunksendern zu suchen. „TP“
leuchtet im Display auf, wenn ein
Empfangen von
Verkehrsfunksender gefunden wird.
Katastrophenwarnungen
Beginnt eine Verkehrsdurchsage, blinkt
Wenn Sie Radio hören und eine
„TA“, bis die Verkehrsdurchsage zu Ende
Katastrophenwarnung ausgestrahlt wird,
ist.
wechselt das Programm automatisch zur
Katastrophenwarnung. Wenn Sie eine andere
Tip
Programmquelle hören als das Radio, können
Wenn die Verkehrsdurchsage beginnt, während
Sie Katastrophenwarnungen nur empfangen,
eine andere Programmquelle läuft, wechselt das
wenn die AF- oder die TA-Funktion
Gerät automatisch zu der Durchsage. Nach
Beendigung der Durchsage wechselt das Gerät
eingeschaltet ist. Das Gerät wechselt in diesem
wieder zu der ursprünglichen Programmquelle.
Fall automatisch zu der
Katastrophenwarnung, und zwar auch dann,
Hinweise
wenn nicht das Radio, sondern eine andere
• „NO TP“ blinkt fünf Sekunden lang, wenn der
Programmquelle läuft.
gerade eingestellte Sender keine
Verkehrsdurchsagen sendet. Danach beginnt das
Gerät, nach einem Sender mit
Verkehrsdurchsagen zu suchen.
• Wenn „EON“ und „TP“ im Display angezeigt
werden, strahlt der aktuelle Sender die
Speichern von RDS-Sendern
Verkehrsdurchsagen eines anderen Senders in
demselben Sendernetz aus.
mit AF- und TA-Daten
Beim Speichern von RDS-Sendern werden die
Abbrechen der gerade
AF- und TA-Daten der Sender und deren
empfangenen Verkehrsdurchsage
Frequenz gespeichert, so daß Sie nicht
jedesmal die AF- oder die TA-Funktion
Drücken Sie (AF/TA) oder (SOURCE).
einschalten müssen, wenn Sie einen solchen
Wenn Sie den automatischen Empfang von
Sender einstellen. Sie können für die einzelnen
Verkehrsdurchsagen beenden möchten,
gespeicherten Sender unterschiedliche
schalten Sie die Funktion aus. Drücken Sie
Einstellungen (AF, TA oder beides) oder für
dazu (AF/TA), bis „AF TA-OFF“
alle gespeicherten Sender dieselbe Einstellung
aufleuchtet.
wählen.
11

Speichern derselben Einstellung für
alle voreingestellten Sender
Suchen eines Senders nach
1 Wählen Sie einen UKW-Frequenzbereich
Programmtyp
(Seite 7).
Sie können den gewünschten Sender suchen,
2 Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis die
indem Sie einen der unten aufgelisteten
gewünschte Einstellung, „AF-ON“, „TA-
Programmtypen auswählen.
ON“ oder „AF TA-ON“ (AF- und TA-
Funktion), im Display aufleuchtet.
Programmtypen Anzeige im
Beachten Sie bitte, daß nicht nur RDS-
Display
Sender gespeichert werden, wenn Sie „AF
Nachrichten NEWS
TA-OFF“ auswählen, sondern auch UKW-
Sender, die RDS nicht unterstützen.
Aktuelle AFFAIRS
Informationssendungen
3 Drücken Sie (SHIFT), und drücken Sie
Informationssendungen INFO
dann so oft (3) (PLAY MODE), bis
Sport SPORT
„B.T.M“ erscheint.
Bildungsprogramme EDUCATE
4 Drücken Sie (4) (n), bis „B.T.M“ blinkt.
Hörspiele DRAMA
5 Drücken Sie (SHIFT).
Kulturprogramme CULTURE
Wissenschaftliche SCIENCE
Sendungen
Speichern unterschiedlicher
Sonstiges VARIED
Einstellungen für jeden
voreingestellten Sender
Pop POP M
Rock ROCK M
1 Wählen Sie einen UKW-Frequenzbereich,
Unterhaltungsmusik EASY M
und stellen Sie den gewünschten Sender
ein.
Leichte Klassik LIGHT M
Klassik CLASSICS
2 Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis die
Sonstige Musikrichtungen OTHER M
gewünschte Einstellung, „AF-ON“, „TA-
ON“ oder „AF TA-ON“ (AF- und TA-
Wettervorhersagen WEATHER
Funktion), im Display aufleuchtet.
Finanzberichte FINANCE
Kinderprogramme CHILDREN
3 Halten Sie die gewünschte Zahlentaste
gedrückt, bis „MEM“ angezeigt wird.
Magazinsendungen SOCIAL A
Weitere Sender können Sie wie in den
Religion RELIGION
Schritten oben erläutert speichern.
Hörer-Telefon PHONE IN
Tip
Reiseinformationen TRAVEL
Wenn Sie die gespeicherte AF- und/oder TA-
Freizeitprogramm LEISURE
Einstellung nach dem Einstellen eines
voreingestellten Senders ändern möchten, schalten
Jazz JAZZ
Sie die AF- oder die TA-Funktion einfach ein oder
Country-Musik COUNTRY
aus.
Volksmusik NATION M
Oldies OLDIES
Folk FOLK M
Dokumentarbeiträge DOCUMENT
Nicht angegeben NONE
Hinweis
Diese Funktion steht in den Ländern, in denen
keine PTY-Daten (Programme Type Selection -
Programmtypauswahl) ausgestrahlt werden, nicht
zur Verfügung.
12

1 Drücken Sie (PTY), während Sie einen
UKW-Sender empfangen, bis „PTY“ im
Automatisches Einstellen
Display aufleuchtet.
der Uhr
Dieses Gerät kann mit RDS CT-Daten (CT -
Clock Time = Uhrzeit) empfangen und danach
Der aktuelle Programmtyp erscheint, wenn
die Uhrzeit automatisch einstellen.
der Sender PTY-Daten ausstrahlt. „- - - - -“
erscheint, wenn der im Augenblick
eingestellte Sender kein RDS-Sender ist
1 Drücken Sie beim Radioempfang
oder wenn die RDS-Daten nicht empfangen
(SHIFT), und drücken Sie dann so oft (2)
werden.
(SET UP), bis „CT“ erscheint.
2 Drücken Sie (PTY) so oft, bis der
gewünschte Programmtyp angezeigt
wird.
2 Drücken Sie (4) (n) so oft, bis „CT-ON“
Die Programmtypen werden in der oben
aufleuchtet.
aufgelisteten Reihenfolge angezeigt.
Die Uhr wird nun eingestellt.
Beachten Sie, daß für die Suche „NONE“
(Nicht angegeben) nicht ausgewählt
werden kann.
3 Drücken Sie (SHIFT), um zur normalen
Anzeige zurückzuschalten.
3 Drücken Sie den Regler SEEK/AMS nach
oben oder unten.
So schalten Sie die CT-Funktion aus
Das Gerät beginnt mit der Suche nach
einem Sender, der den gewählten
Wählen Sie in Schritt 2 oben „CT-OFF“.
Programmtyp ausstrahlt. Wenn ein
Programm des gewünschten Typs
Hinweise
empfangen wird, erscheint die
• Die CT-Funktion steht nicht immer zur
Programmtypanzeige nochmals fünf
Verfügung, auch wenn Sie einen RDS-Sender
empfangen.
Sekunden lang im Display.
• Die über die CT-Funktion eingestellte Uhrzeit ist
Findet das Gerät keinen Sender, der den
nicht immer korrekt.
gewünschten Programmtyp ausstrahlt,
erscheinen fünf Sekunden lang
abwechselnd „NO“ und der Programmtyp
im Display. Danach schaltet das Gerät
wieder auf den Empfang des zuvor
eingestellten Senders.
13

Der Joystick
Weitere Funktionen
Der Joystick funktioniert, indem Sie die Tasten
darauf drücken und/oder an den Reglern
drehen.
Sie können auch die gesondert erhältlichen
CD- oder MD-Geräte mit dem Joystick steuern.
Drücken der Tasten
(Tasten SOURCE und MODE)
Anbringen der Aufkleber
auf dem Joystick
(SOURCE)
Bringen Sie je nach der Montage des Joystick
den entsprechenden Aufkleber wie in der
Abbildung unten gezeigt an.
(MODE)
Mit jedem Tastendruck auf (SOURCE)
wechselt die Tonquelle folgendermaßen:
SOUND
TUNER n CD* n MD* n TAPE
MODE
DSPL
Mit jedem Tastendruck auf (MODE) wird
folgendes ausgewählt;
• Kassette : Wiedergaberichtung
• Tuner : FM1 n FM2 n FM3n MW
n LW
• CD-Gerät* : CD1 n CD2 n …
• MD-Gerät* : MD1 n MD2 n …
DSPL
MODE
* Wenn kein Zusatzgerät angeschlossen ist,
SOUND
erscheint auch die entsprechende Anzeige
nicht.
Tip
Wenn sich der Schalter POWER SELECT in der
Position B befindet, können Sie das Gerät
einschalten, indem Sie (SOURCE) am Joystick
drücken.
14

Drehen des Reglers (Regler SEEK/
Drücken Sie (SOUND),
AMS)
um die Lautstärke und
den Raumklangmodus
einzustellen.
Drücken Sie (DSPL), um die
Anzeige zu wechseln.
Wechseln der Drehrichtung
Die Drehrichtung der Regler ist werkseitig wie
Wenn Sie den Regler drehen und dann
in der Abbildung unten eingestellt.
loslassen, können Sie:
•den Anfang von Titeln auf der Kassette
Erhöhen
ansteuern. Zum Spulen der Kassette
drehen und halten Sie den Regler und
lassen ihn los. Wenn Sie beim Spulen die
Wiedergabe starten wollen, drücken Sie
(MODE).
•einen bestimmten Titel auf einer CD/MD
Verringern
ansteuern. Wenn Sie den Regler gedreht
halten, können Sie eine bestimmte Stelle
Wenn Sie den Joystick rechts von der
in einem Titel ansteuern. Sobald Sie den
Lenksäule anbringen, können Sie die
Regler loslassen, startet die Wiedergabe.
Drehrichtung der Regler ändern.
•die Sender automatisch einstellen. Wenn
Sie den Regler gedreht halten, können Sie
einen bestimmten Sender einstellen.
Drehen und Drücken des Reglers
(Regler PRESET/DISC)
Drücken Sie zwei Sekunden lang
(SOUND), und halten Sie dabei den
Regler VOL gedrückt.
Tip
Sie können die Drehrichtung dieser Regler auch
Wenn Sie den Regler gleichzeitig
mit dem Gerät ändern (siehe „Wechseln der Klang-
und Anzeigeeinstellungen“ auf Seite 16).
drücken und drehen, können Sie:
•die auf den Zahlentasten gespeicherten
Sender einstellen.
•die CD/MD wechseln.
Sonstige Funktionen
Drehen Sie den Regler VOL, um
die Lautstärke einzustellen.
Drücken Sie (ATT),
um den Ton zu
dämpfen.
OFF
Drücken Sie (OFF),
um das Gerät
auszuschalten.
15

Einstellen der
Wechseln der Klang- und
Klangeigenschaften
Anzeigeeinstellungen
Sie können Bässe, Höhen, Balance und Fader
Sie können folgende Optionen einstellen:
einstellen. Für die einzelnen Tonquellen wird
•CLOCK (Uhr) (Seite 5).
der Pegel für Bässe und Höhen gespeichert.
•CT (Clock Time = Uhrzeit) (Seite 13).
• AMBER/GREEN – Die Display-Farbe
wechselt zwischen bernstein und grün.
1 Wählen Sie die einzustellende
•BEEP – Dient zum Ein- oder Ausschalten des
Klangoption, indem Sie (SOUND)
Signaltons.
mehrmals drücken.
•RM (Rotary Commander = Joystick) – Dient
zum Wechseln der Drehrichtung am Joystick.
VOL (Lautstärke) n BAS (Bässe)
— Wählen Sie „NORM“, um den Joystick so
n TRE (Höhen) n BAL (links-rechts)
zu verwenden, wie er werkseitig
n FAD (vorn-hinten)
eingestellt wurde.
— Wählen Sie „REV“, wenn Sie den Joystick
rechts der Lenksäule montieren.
2 Stellen Sie die ausgewählte Option ein,
•M.DSPL (Motion Display = Bewegte
indem Sie die Einstellscheibe drehen.
Anzeige) – Dient zum Ein- oder Ausschalten
Nachdem Sie eine Klangoption ausgewählt
der bewegten Anzeige.
haben, müssen Sie innerhalb von drei
•A.SCRL (Auto Scroll = Automatisches
Sekunden den Einstellvorgang beginnen.
Verschieben) * (Seite 18).
Danach dient die Einstellscheibe wieder
nur zur Regelung der Lautstärke.
1 Drücken Sie (SHIFT).
2 Drücken Sie (2) (SET UP) so oft, bis die
gewünschte Option erscheint.
Dämpfen des Tons
Mit jedem Tastendruck auf (2) (SET UP)
Drücken Sie (ATT) am Joystick.
wechseln die Optionen folgendermaßen:
„ATT-ON“ blinkt eine Zeitlang.
CLOCK n CT n AMBER/GREEN n BEEP n RM
n M.DSPL n A.SCRL*
Um die vorherige Lautstärke wieder
* Wenn keine CD oder MD wiedergegeben
einzustellen, drücken Sie (ATT) nochmals.
wird, erscheint diese Angabe nicht.
Tip
Das Gerät senkt die Lautstärke automatisch, wenn
ein Telefonanruf eingeht (Telefon-ATT-funktion)
(nur XR-C5120R).
16

3 Wählen Sie mit (4) (n) die gewünschte
Einstellung (z. B. ON oder OFF).
Betonen der Bässe — D-Bass
Sie können die Bässe klarer und kräftiger
4 Drücken Sie (SHIFT).
wiedergeben lassen. Mit der D-bass-Funktion
Wenn Sie die Einstellung vorgenommen
können Sie die tiefen Frequenzen mit einer
haben, erscheint im Display wieder die
Kurve verstärken, die steiler ist als bei
Anzeige für den normalen
konventionellen Baßbetonungssystemen.
Wiedergabemodus.
Sie können mit dieser Funktion die Bässe
stärker betonen, ohne daß sich an der
Hinweis
Wiedergabe der Singstimmen etwas ändert.
Wenn die Anzeige „SFT“ erscheint, beenden Sie
Mit dem Regler D-BASS können Sie die Bässe
die Moduseinstellung mit der Taste (SHIFT).
problemlos verstärken und einstellen.
D-BASS 3
D-BASS 2
Pegel
D-BASS 1
0dB
Frequenz (Hz)
Einstellen der Baßkurve
Stellen Sie mit dem Regler D-BASS den
Baßpegel (1, 2, oder 3) ein.
„D-BASS“ erscheint im Display.
Wenn Sie die Funktion ausschalten wollen,
stellen Sie den Regler in die Position OFF.
Hinweis
Wenn die Bässe verzerrt sind, können Sie dies mit
dem Regler D-BASS oder dem Lautstärkeregler
korrigieren.
17

Nachdem Sie die gewünschte Anzeige gewählt
Wenn zusätzliche Geräte
haben, wechselt das Display nach einigen
angeschlossen sind
Sekunden automatisch in den Modus
„Bewegte Anzeige“ (Motion Display).
CD/MD-Gerät
Im Modus „Bewegte Anzeige“ erscheinen alle
oben genannten Anzeigen der Reihe nach im
Über dieses Gerät können Sie bis zu 10 externe
Display.
CD/MD-Geräte steuern, und zwar in
folgenden Kombinationen:
Tip
Der Modus „Bewegte Anzeige“ kann
CD-Geräte – bis zu 5
ausgeschaltet werden. (Näheres dazu finden Sie
MD-Geräte – bis zu 5
unter „Wechseln der Klang- und
Jede Gerätekombination (bis zu insgesamt 10)
Anzeigeeinstellungen“ auf Seite 16.)
ist möglich.
Wenn Sie ein gesondert erhältliches CD-Gerät
mit CD TEXT-Funktion anschließen,
Automatisches Verschieben des
erscheinen bei der Wiedergabe einer CD mit
Namens einer CD/MD — Auto Scroll
CD TEXT die CD TEXT-Informationen im
Wenn bei einer CD mit CD-TEXT oder einer
Display.
MD der Name der CD/MD, eines Interpreten
oder eines Titels länger ist als 8 Zeichen und
die Funktion Auto Scroll eingeschaltet ist,
werden folgende Informationen im Display
Wiedergeben einer CD
automatisch nacheinander angezeigt:
• Der CD/MD-Name wird angezeigt, wenn die
oder MD
CD/MD gewechselt und der CD/MD-Name
ausgewählt wurde.
• Der Titelname erscheint, wenn der Titel wechselt
1 Drücken Sie mehrmals (SOURCE), um
und der Titelname ausgewählt wurde.
„CD“ oder „MD“ auszuwählen.
Wenn Sie mit (DSPL) die Anzeige wechseln,
2 Drücken Sie (MODE), bis das gewünschte
wird der Name einer CD/MD oder eines Titels
Gerät angezeigt wird.
auf einer MD oder CD mit CD TEXT
Die Wiedergabe einer CD/MD beginnt.
automatisch verschoben und auf diese Weise
Wenn ein CD/MD-Gerät angeschlossen ist,
ganz angezeigt, unabhängig davon, ob die
werden alle Titel ab dem Anfang abgespielt.
Funktion ein- oder ausgeschaltet ist.
Umschalten der Anzeigen im Display
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
Mit jedem Tastendruck auf (DSPL) während
(SHIFT).
der Wiedergabe einer CD, einer CD mit CD
TEXT oder einer MD wechselt die Anzeige
folgendermaßen:
2 Drücken Sie (2) (SET UP) so oft, bis
„A.SCRL“ erscheint.
$
Verstrichene Spieldauer
$
3 Wählen Sie mit (4) (n) die Option
1
2
MD-Name*
/Name des Interpreten*
„A.SCRL-ON“ aus.
$
3
Titelname*
4 Drücken Sie (SHIFT).
$
Uhrzeit
Wenn Sie die Funktion ausschalten wollen,
$
4
wählen Sie in Schritt 3 oben die Option
FM1-Frequenz*
„A.SCRL-OFF“.
1
*
Wenn die MD keinen Namen hat und Sie sie
Hinweis
auch nicht selber benannt haben, erscheint
Bei einigen MDs oder CDs mit außergewöhnlich
„NO NAME“ im Display.
langem CD TEXT ist folgendes möglich:
2
*
Wenn Sie eine CD mit CD TEXT abspielen,
—Einige Zeichen werden nicht angezeigt
erscheint der Name des Interpreten nach dem
—Die Funktion Auto Scroll funktioniert nicht.
CD-Namen im Display (nur bei CD TEXT mit dem
Namen des Interpreten).
Tip
3
*
Wenn auf einer CD mit CD TEXT bzw. auf einer
Wenn Sie die Funktion Auto Scroll aktiviert haben
MD kein Titelname aufgezeichnet wurde,
und den langen Namen einer MD oder CD mit CD
erscheint „NO NAME“ im Display.
TEXT manuell verschieben und damit ganz
4
*
Wenn die AF/TA-Funktion eingeschaltet ist.
anzeigen wollen, drücken Sie (SHIFT) und dann
(1) (N) (manuelles Verschieben).
18

Ansteuern eines bestimmten Titels
— AMS (Automatischer Musiksensor)
Wiederholtes
Drücken Sie während der Wiedergabe
Wiedergeben von Titeln
für jeden zu überspringenden Titel den
— Repeat Play
Regler SEEK/AMS nach oben oder unten,
und lassen Sie ihn los.
Sie haben folgende Auswahlmöglichkeiten:
SEEK / AMS
•REP-1 – zum Wiederholen eines Titels.
Ansteuern
•REP-2 – zum Wiederholen einer CD/MD.
nachfolgender Titel
Ansteuern
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
vorhergehender Titel
(SHIFT) und dann (3) (PLAY MODE) so
oft, bis „REP“ erscheint.
Ansteuern einer bestimmten
Passage in einem Titel
2 Drücken Sie (4) (n) so oft, bis die
gewünschte Einstellung erscheint.
— Manuelle Suche
z REP-1 z REP-2
Halten Sie während der Wiedergabe den
REP-OFF Z
Regler SEEK/AMS nach oben oder unten
gedrückt. Lassen Sie den Regler wieder
Repeat Play beginnt.
los, wenn Sie die gewünschte Stelle
gefunden haben.
SEEK / AMS
3 Drücken Sie (SHIFT).
Vorwärtssuchen
Wenn Sie wieder in den normalen
Wiedergabemodus schalten möchten, wählen
Rückwärtssuchen
Sie in Schritt 2 oben „REP-OFF“.
Wechseln der CD/MD
Wiedergeben von Titeln in
Drücken Sie während der Wiedergabe
die linke oder die rechte Seite von
willkürlicher Reihenfolge
(PRESET/DISC).
Die Wiedergabe der gewünschten CD/MD
— Shuffle Play
im aktuellen Gerät beginnt.
Sie haben folgende Auswahlmöglichkeiten:
–
PRESET
+
•SHUF-1 – zum Wiedergeben der Titel auf der
DISC
aktuellen CD/MD in willkürlicher
Reihenfolge.
•SHUF-2 – um die Titel im aktuellen Gerät in
willkürlicher Reihenfolge wiederzugeben.
•SHUF-ALL – um alle Titel in allen Geräten in
Vorhergehende
Nachfolgende
willkürlicher Reihenfolge wiederzugeben.
CDs/MDs
CDs/MDs
1 Drücken Sie während der Wiedergabe
CD/MDnummer
(SHIFT) und dann (3) (PLAY MODE) so
oft, bis „SHUF“ erscheint.
2 Drücken Sie (4) (n) so oft, bis die
gewünschte Einstellung erscheint.
Titelnummer
z SHUF-1 z SHUF-2
SHUF-OFF Z SHUF-ALL Z
Shuffle Play beginnt.
3 Drücken Sie (SHIFT).
Wenn Sie wieder zum normalen
Wiedergabemodus wechseln wollen, wählen
Sie „SHUF-OFF“ in Schritt 2.
19

Umgang mit Kassetten
Pflege von Kassetten
•Berühren Sie nicht das Band in einer
Weitere Informationen
Kassette. Andernfalls lagern sich Schmutz-
oder Staubpartikel auf den Tonköpfen ab.
•Halten Sie Kassetten von Geräten mit
eingebauten Magneten, zum Beispiel
Lautsprechern und Verstärkern, fern.
Sicherheitsmaßnahmen
Andernfalls kann die Aufnahme auf dem
Band gelöscht oder beschädigt werden.
•Wenn Sie Ihr Auto direkt in der Sonne
•Setzen Sie Kassetten weder direktem
geparkt haben und die Temperatur im
Sonnenlicht noch großer Kälte oder
Wageninneren sehr hoch ist, lassen Sie das
Feuchtigkeit aus.
Gerät zunächst etwas abkühlen, bevor Sie es
•Wenn das Band nicht gespannt ist, kann es
benutzen.
sich im Gerät verfangen. Straffen Sie deshalb
•Wenn die Stromversorgung des Geräts
vor dem Einlegen einer Kassette das Band,
unterbrochen ist, überprüfen Sie zunächst die
indem Sie die Spule mit einem Stift oder
Anschlüsse. Sind diese in Ordnung,
einem ähnlichen Gegenstand drehen.
überprüfen Sie die Sicherung.
•Wenn bei einem Zwei-Lautsprecher-System
über diese Lautsprecher kein Ton
ausgegeben wird, stellen Sie den Fader-
Regler in die mittlere Position.
•Wenn die Kassette längere Zeit
Nicht
wiedergegeben wird, kann sie sich aufgrund
gespannt
des integrierten Endverstärkers erwärmen.
Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine
Fehlfunktion.
•Beschädigte Kassetten und lose Aufkleber
können beim Einlegen oder Auswerfen von
Wenn Sie Fragen haben oder an Ihrem Gerät
Kassetten Probleme verursachen. Entfernen
Probleme auftauchen, die in dieser
Sie lose Aufkleber, oder tauschen Sie sie aus.
Bedienungsanleitung nicht behandelt werden,
wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
So vermeiden Sie eine
Verringerung der Klangqualität
• Während der Wiedergabe der Kassette kann
Ist neben der Autostereoanlage ein
es vorkommen, daß der Ton verzerrt ist. Der
Getränkehalter angebracht, so achten Sie
Tonkopf des Kassettenrecorders sollte nach
darauf, keine Säfte oder andere zuckerhaltige
jeweils 50 Gebrauchsstunden gereinigt
Getränke auf die Anlage zu verschütten.
werden.
Zuckerrückstände in der Anlage oder auf den
Kassettenbändern können die
Kassetten mit einer Spieldauer von über
Wiedergabeköpfe verschmutzen, zu einer
90 Minuten
verringerten Klangqualität führen oder die
Es empfiehlt sich, Kassetten mit einer
Wiedergabe ganz unmöglich machen.
Spieldauer von über 90 Minuten - wenn
Zuckerrückstände lassen sich auch mit
überhaupt - nur für langes, ununterbrochenes
Reinigungskassetten nicht von den Tonköpfen
Wiedergeben zu verwenden. Das Band in
diesen Kassetten ist sehr dünn und leicht zu
entfernen.
überdehnen. Häufiges Starten und Stoppen
kann bei diesen Bändern dazu führen, daß sie
in den Kassettendeckmechanismus
hineingezogen werden.
20