Sony ADP-BH1: инструкция
Раздел: Видео Аудио Фото Оборудование
Тип: Крепление Для Экшн Камер
Инструкция к Крепление Для Экшн Камер Sony ADP-BH1
ボールヘッド
/
Ball Head/Tête à rotule/
ADP-BH1
お買い上げいただきありがとうございます。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注
意事項と製品の取り扱いかたを示しています。
この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いくだ
さい。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず
保管してください。
球型云台
4-468-862-
02
(1)
Remarques
auktoriserade representanten, Sony Deutschland GmbH,
N’utilisez pas l’ADP-BH1 dans l’eau.
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För service
Lorsque vous ajustez l’angle de montage de la caméra, tenez
och garantiärenden, vänligen se de adresser som nns i de
toujours la caméra d’une main.
separata service och garantihandlingarna.
Si cet article est soumis à un choc ou à des vibrations
Obs!
puissantes, la caméra rattache risque de tomber.
Använd inte ADP-BH1 i vatten.
Entretien
När du justerar kameravinkeln, håll alltid kameran stadigt
Quand cet article est sale, nettoyez-le avec un chion doux
med ena handen.
légèrement humidié d’un liquide de nettoyage léger.
Om du utsätter denna enhet för en kraig stöt eller
Ensuite, essuyez-le avec un chion sec.
vibrationer, kan den monterade kameran tippa åt sidan.
Après avoir utilisé cet article à la plage ou à un endroit
Underhåll
exposé à l’air marin, essuyez-le bien avec un chion sec.
Om enheten blivit smutsig, kan du rengöra den med en
Spécications
mjuk trasa, lätt fuktad med ett milt rengöringsmedel. Torka
取扱説明書/Operating instructions/
Poids total de la caméra et des accessoires xés
sedan rent med en torr trasa.
Mode d’emploi/Manual de instrucciones/
Maximum 0,6 kg (1 li. 3 oz)
När du har använt denna enhet på stranden eller en plats
Hauteur Environ 46 mm (1 13/16 po.)
med sjöbris, bör du torka rent den med en torr trasa.
Bedienungsanleitung/Gebruiksaanwijzing/
Diamètre de la base Environ 23 mm (29/32 po.)
Specikationer
Bruksanvisning/Istruzioni per l’uso/
Poids Environ 46 g (1,6 oz)
Total vikt för kamera och monterade tillbehör
Manual de instruções/Οδηγίες λειτουργίας/
Articles inclus : Tête à rotule (1), Jeu de documents imprimés
Högst 0,6 kg
Höjd Ca. 46 mm
Instrukcja obsługi/Návod na obsluhu/
La conception et les spécications peuvent être modiées sans
Basens diameter Ca. 23 mm
préavis.
Használati útmutató/Instrucţiuni de
Vikt Ca. 46 g
utilizare/Betjeningsvejledning/Návod
Inkluderade artiklar: Kulhuvud (1), Uppsättning tryckt
dokumentation
k obsluze/Käyttöohjeet/Инструкция
Aviso para los clientes de países en los que se aplican las
Utförande och specikationer kan ändras utan föregående
по эксплуатации/ / /
directivas de la UE
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony
meddelande.
/
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón.
Las consultas relacionadas con la conformidad del producto
basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse
Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le
al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH,
direttive UE
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para
© 2013 Sony Corporation Printed in China
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony
cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de
Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità del
servicio o garantía adjuntados con el producto.
prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno essere
Notas
indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland
No utilice la ADP-BH1 en agua.
GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania.
Per qualsiasi informazione relativa al servizio o la garanzia, si
Cuando ajuste el ángulo de montaje de la cámara, sujete
siempre rmemente la cámara con una mano.
prega di fare riferimento agli indirizzi riportati separatamente
sui documenti relativi all’assistenza o sui certicati di garanzia.
Si somete esta unidad a un golpe o vibración fuerte, la
cámara instalada puede inclinarse.
Note
Mantenimiento
Non utilizzare l’unità ADP-BH1 in acqua.
Cuando la unidad se ensucie, límpiela con un paño suave
Quando si regola l’angolazione di montaggio della
ligeramente humedecido en un líquido de limpieza suave.
videocamera, tenere sempre salda la videocamera con una
Después, frótela con un paño seco.
mano.
Después de haber utilizado esta unidad en una playa o en un
Se si sottopone l’unità a forte impatto o vibrazioni, la
lugar sometido a la brisa marina, frótela bien con un paño
videocamera applicata potrebbe inclinarsi.
seco.
Manutenzione
Especicaciones
Se l’unità è sporca, pulirla con un panno morbido
Peso total de la cámara y los accesorios instalados
leggermente inumidito con un liquido detergente delicato.
0,6 kg como máximo
Passare quindi un panno asciutto e pulito.
Altura Aprox. 46 mm
Dopo aver usato l’unità in spiaggia o in luoghi esposti a
Diámetro de la base Aprox. 23 mm
salmastro, asciugarla accuratamente con un panno asciutto.
ご注意
Peso Aprox. 46 g
Caratteristiche tecniche
水中でご使用いただくことはできません。
Elementos incluidos: Cabeza de rótula (1), Juego de
Peso totale dell’apparecchio e degli accessori montati
カメラの取り付け角度を調節するときは、必ず手でカメラを支
documentación impresa
Massimo 0,6 kg
えながら行ってください。
Altezza Circa 46 mm
強い衝撃や振動を加えると、取り付けたカメラが傾く場合があ
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin
Diametro base Circa 23 mm
ります。
previo aviso.
Peso Circa 46 g
お手入れについて
Accessori inclusi: testa a sfera (1), corredo di documentazione
汚れたら、やわらかい布に中性洗剤溶液を含ませてふいてから、
stampata
Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien
乾いた布でからぶきしてください。
gelten
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modiche
海岸など、潮風の当たる所で使用したあとは、乾いた布でよくふ
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1
senza preavviso.
いてください。
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt.
Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der
主な仕様
Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte
Nota para os clientes nos países que apliquem as
積載カメラおよび装着品の総重量
0.6 kg
以下
den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Directivas da UE
高さ
約
46 mm
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony
底面径
約
23 mm
oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
質量
約
46 g
in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten
Japão. As questões relativas à conformidade dos produtos
同梱物:
ボールヘッド(
1
)、印刷物一式
Adressen.
com base na legislação da União Europeia devem ser
仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあります
Hinweise
dirigidas ao representante autorizado, Sony Deutschland
が、ご了承ください。
GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha.
Verwenden Sie den ADP-BH1 nicht in Wasser.
Para quaisquer assuntos de serviço ou garantia, consulte
Beim Justieren des Kamera-Ansetzwinkels halten Sie die
Kamera immer sicher mit einer Hand.
os endereços fornecidos nos documentos de serviço ou de
Wenn Sie diese Einheit starken Erschütterungen oder
garantia.
Vibrationen aussetzen, kann sich die angebrachte Kamera
Notas
neigen.
Não utilize a ADP-BH1 dentro de água.
Wartung
Quando regular o ângulo de montagem da câmara, segure
sempre na câmara com uma mão.
Bei Verschmutzung wischen Sie mit einem weichen, leicht
mit milder Reinigungsüssigkeit befeuchteten Lappen ab.
Se sujeitar esta unidade a um forte impacto ou vibração, a
Dann wischen Sie mit einem trockenen Tuch ab.
câmara xa poderá car inclinada.
Nach der Verwendung dieses Teils am Strand oder in der
Manutenção
Seelu wischen Sie es gut mit einem trockenen Lappen ab.
Quando a unidade car suja, limpe-a com um pano macio
Technische Daten
ligeiramente humedecido com uma solução de limpeza
Gesamtgewicht von Kamera und angebrachten Zubehörteilen
suave. Em seguida, passe com um pano seco.
Maximal 0,6 kg
Depois de utilizar esta unidade numa praia ou local com
Höhe Ca. 46 mm
brisa do mar, limpe-a bem com um pano seco.
Basisdurchmesser Ca. 23 mm
Características técnicas
Gewicht Ca. 46 g
Peso total da câmara e acessórios montados
Mitgeliefertes Zubehör: Kugelkopf (1), Anleitungen
Máximo 0,6 kg
Notice for the customers in the countries applying EU
Altura Aprox. 46 mm
Directives
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne
Diâmetro da base Aprox. 23 mm
is product has been manufactured by or on behalf of Sony
vorherige Ankündigung vorbehalten.
Peso Aprox. 46 g
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Inquiries related to product compliance based on European
Itens incluídos: Cabeça de rótula (1), Documentos impressos
Union legislation shall be addressed to the authorized
Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-
O design e as especicações estão sujeitos a alterações sem
representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse
richtlijnen van toepassing zijn
aviso prévio.
61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony
matters, please refer to the addresses provided in the separate
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
service or guarantee documents.
Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op
Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι
Notes
EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde
οδηγίες της Ε.Ε.
Do not use the ADP-BH1 in water.
vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασμό
When adjusting the camera mounting angle, always hold the
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of
της Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο , 108-
camera steady with one hand.
garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de
0075 Ιαπωνία. Ερωτήσεις σχετικά με την συμμόρφωση του
If you subject this unit to a strong impact or vibration, the
afzonderlijke service of garantie documenten.
προϊόντος ως προς τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα
attached camera may tilt.
Opmerkingen
πρέπει να απευθύνονται στον εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο
Gebruik de ADP-BH1 niet in water.
Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327
Maintenance
Stuttgart, Γερμανία. Για οποιοδήποτε θέμα υποστήριξης
When it gets dirty, clean with a so cloth lightly moistened
Houd de camera altijd stevig vast met één hand bij het
afstellen van de cameramontagehoek.
ή εγγύησης του προϊόντος, παρακαλώ ανατρέξατε στις
with a mild cleaning liquid. en, wipe clean with a dry
διευθύνσεις που παρέχονται στα ειδικά έγγραφα υποστήριξης
cloth.
Indien u dit apparaat aan een sterke schok of trilling
ή εγγύησης.
Aer using this unit at the beach or a place with sea breeze,
blootstelt, dan kan de bevestigde camera kantelen.
wipe well with a dry cloth.
Onderhoud
Σημειώσεις
Specications
Reinigen met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met
Μη χρησιμοποιείτε το ADP-BH1 μέσα σε νερό.
Κατά τη ρύθμιση της γωνίας στερέωσης της κάμερας,
Total weight of camera and mounted accessories
een mild reinigingsmiddel als het vuil wordt. Daarna met
Maximum 0.6 kg (1 lb 3 oz)
een droge doek schoon vegen.
κρατάτε πάντα σταθερή την κάμερα με το ένα χέρι.
Αν αυτή η μονάδα υποστεί ισχυρή πρόσκρουση ή κραδασμό,
Height Approx. 46 mm (1 13/16 in.)
Goed afvegen met een droge doek als u dit apparaat hee
gebruikt op het strand of een plaats met zeewind.
η συνδεδεμένη κάμερα μπορεί να γείρει.
Base diameter Approx. 23 mm (29/32 in.)
Mass Approx. 46 g (1.6 oz)
Technische gegevens
Συντήρηση
Included items : Ball Head (1), Set of printed documentation
Totaal gewicht van camera en gemonteerde toebehoren
Όταν λερωθεί, καθαρίστε την με ένα μαλακό πανί ελαφρώς
Maximaal 0,6 kg
βρεγμένο με ένα απαλό καθαριστικό υγρό. Έπειτα,
Design and specications are subject to change without notice.
Hoogte Ongeveer 46 mm
σκουπίστε την με ένα στεγνό πανί.
Doorsnede van de basis Ongeveer 23 mm
Μετά τη χρήση αυτής της μονάδας σε παραλίες ή μέρη που
Gewicht Ongeveer 46 g
έχουν υγρασία από τη θάλασσα, σκουπίστε την καλά με ένα
Avis aux consommateurs des pays appliquant les
στεγνό πανί.
Bijgeleverde toebehoren: Balkop (1), Handleiding en
Directives UE
documentatie
Προδιαγραφές
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony
Συνολικό βάρος κάμερας και τοποθετημένων εξαρτημάτων
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
Μέγιστο 0,6 kg
Toutes les questions relatives à la conformité des produits
voorbehouden, zonder kennisgeving.
Ύψος Περίπου 46 mm
basées sur la législation européenne doivent être adressées
Διάμετρος βάσης Περίπου 23 mm
à son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Μάζα Περίπου 46 g
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Anmärkning för kunder i de länder som följer EU-
Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la
Περιεχόμενα αντικείμενα: Σφαιρική κεφαλή (1), Σύνολο
direktiv
Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées
έντυπης τεκμηρίωσης
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony
qui vous sont communiquées dans les documents « Service
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή
(SAV) » ou Garantie.
Frågor som rör produkternas överensstämmelse, grundar
χωρίς προειδοποίηση.
sig på Europeiska unionens lagstining skall ställas till den
Articole incluse: Cap sferic (1), documentaţie imprimată
Технические характеристики
Concepţia şi specicaţiile pot modicate fără noticare
Общий вес камеры и установленных аксессуаров
Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE
prealabilă.
Максимум 0,6 кг
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie
Высота Приблиз. 46 мм
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Основной диаметр Приблиз. 23 мм
Japonia.
Масса Приблиз. 46 г
Przedsiębiorcą wprowadzającym produkt do obrotu na
Bemærkning til kunder i lande, hvor EU-direktiverne
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony Europe
gælder
Комплектность поставки: Шаровая головка (1), набор
Limited, e Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony
печатной документации
0XW, Wielka Brytania. Zapytania dotyczące zgodności
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Конструкция и технические характеристики могут быть
produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy
Japan. Forespørgsler relateret til produkt overensstemmelse i
изменены без уведомления.
kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse
henhold til EU lovgivning skal adresseres til den autoriserede
61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W kwestiach dotyczących
repræsentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse
usług serwisowych lub gwarancji należy korzystać z adresów
61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For service eller garanti
kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach
henviser vi til de adresser, som fremgår af vedlagte service-
dotyczących usług serwisowych lub gwarancji.
eller garantidokumenter.
Uwagi
Bemærkninger
Импортер на территории РФ и название и адрес
организации, раположенной на территории РФ,
Nie używać ADP-BH1 w wodzie.
Brug ikke ADP-BH1 i vand.
уполномоченной принимать претензии от пользователей:
Ustawiając kąt mocowania aparatu/kamery, należy zawsze
Når du justerer kameraets monteringsvinkel, skal du altid
ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва,
jedną ręką trzymać aparat/kamerę.
holde kameraet stille med en hånd.
Карамышевский проезд, 6, Россия
W przypadku silnego uderzenia lub wibracji urządzenia
Hvis du udsætter denne enhed for en stærk krapåvirkning
podłączony aparat/kamera może się przechylić.
eller vibration, kan det monterede kamera muligvis vippe
Год и месяц изготовления напечатаны в инструкции по
til siden.
эксплуатации.
Konserwacja
W przypadku zabrudzenia wyczyścić miękką szmatką
Vedligeholdelse
lekko zwilżoną delikatnym płynem czyszczącym. Następnie
Når det bliver beskidt, skal du rengøre det med en blød klud
wytrzeć suchą szmatką.
fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Tør dereer af med
Po użyciu na plaży lub przy innych zbiornikach wodnych
en tør klud.
dobrze wytrzeć suchą szmatką.
Eer brug af denne enhed på stranden eller på et sted med
havbrise, skal den tørres ordentligt af med en tør klud.
Dane techniczne
Całkowita waga aparatu/kamery i zamontowanych akcesoriów
Specikationer
Maksymalnie 0,6 kg
Vægt i alt af kameraet og monteret tilbehør
Wysokość Ok. 46 mm
Maksimalt 0,6 kg
Średnica podstawy Ok. 23 mm
Højde Ca. 46 mm
Waga Ok. 46 g
Diameter på basis Ca. 23 mm
Vægt Ca. 46 g
W zestawie: Głowica kulowa (1), zestaw drukowanej
dokumentacji
Medfølgende genstande: Kuglehoved (1), trykt dokumentation
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez
Ret til ændring af design og specikationer uden varsel
uprzedzenia.
forbeholdes.
Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich
Upozornění pro zákazníky v zemích, na které se vztahují
smerniciam EÚ
směrnice ES
Tento výrobok je vyrobený priamo alebo v mene Sony
Tento výrobek byl vyroben buď přímo nebo v zastoupení
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075
společností Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
Japonsko. Otázky či výrobok vyhovuje požiadavkám podľa
108-0075 Japonsko.
legislatívy Európskej únie treba adresovať na autorizovaného
Žádosti týkající se technických požadavků na výrobky
zástupcu Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61,
danými směrnicemi Evropské unie je třeba adresovat na
70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo
zplnomocněného zástupce, kterým je Sony Deutschland
záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené
GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro
v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch.
záležitosti servisu a záručních podmínek se obracejte na
adresy uvedené v servisních a záručních dokumentech.
Poznámky
ADP-BH1 nepoužívajte vo vode.
Poznámky
Pri nastavovaní montážneho uhla fotoaparátu vždy
Nepoužívejte ADP-BH1 ve vodě.
fotoaparát pevne držte jednou rukou.
Při seřizování montážního úhlu fotoaparátu vždy pevně
Ak vystavíte túto jednotku účinkom silného nárazu alebo
držte fotoaparát jednou rukou.
vibrácií, namontovaný fotoaparát sa môže nakloniť.
Vystavíte-li tuto jednotku silnému nárazu či vibraci, může se
nasazený fotoaparát sklopit.
Údržba
Pri znečistení očisťte pomocou mäkkej tkaniny navlhčenej
Údržba
v jemnej čistiacej kvapaline. Potom suchou tkaninou utrite
Při znečištění ji vyčistěte měkkým hadříkem mírně
dočista.
navlhčeným ve slabém roztoku čisticího prostředku. Pak ji
Po používaní tejto jednotky na pláži alebo na mieste, kde
otřete do čista suchým hadříkem.
fúka morský vietor, dobre utrite suchou tkaninou.
Po použití této jednotky na pláži nebo v místech s mořským
vzduchem ji řádně otřete suchým hadříkem.
Technické údaje
Celková hmotnosť fotoaparátu a namontovaného príslušenstva
Technické údaje
Maximálne 0,6 kg
Celková hmotnost fotoaparátu a nasazeného příslušenství
Výška Približne 46 mm
Maximálně 0,6 kg
Priemer základne Približne 23 mm
Výška Přibl. 46 mm
Hmotnosť Približne 46 g
Průměr základny Přibl. 23 mm
Hmotnost Přibl. 46 g
Dodané položky: guľová hlavica (1), súprava vytlačenej
dokumentácie
Součásti balení: Kulová hlava (1), sada tištěné dokumentace
Vzhľad a technické údaje sa môžu zmeniť bez
Změna vzhledu a technických údajů je vyhrazena bez
predchádzajúceho upozornenia.
předchozího upozornění.
Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban
Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
élő vásárlóink számára
Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta,
Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
ku Tokió, 108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az
Japani. Tämän tuotteen Euroopan Unionin lainsäädännön
Európai Unió jogszabályai alapján a termékbiztonsággal
vaatimustenmukaisuutta koskevat kyselyt tulee osoittaa
kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Hedelnger Strasse
valtuutetulle edustajalle, Sony Deutschland GmbH,
61, 70327 Stuttgart, Németország) a jogosult képviselő. Kérjük,
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Huolto tai
bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben,
takuu asioita koskevat kyselyt pyydämme ystävällisesti
a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban
osoittamaan takuu tai huolto dokumenteissa mainituille
megadott címekhez forduljon.
edustajille.
Megjegyzések
Huomautuksia
Ne használja az ADP-BH1 terméket vízben.
Älä käytä ADP-BH1:a vedessä.
A kamera felerősítési szögének a beállítása során egy kézzel
Kun säädetään kameran asennuskulma, pidä kamerasta aina
mindig tartsa a kamerát.
kiinni tukevasti toisella kädelläsi.
Ha az egységet erős koccanásnak vagy rázkódásnak teszi ki,
Jos tähän laitteeseen kohdistuu voimakas isku tai värinä,
a csatlakoztatott kamera felbillenhet.
kiinnitetty kamera saattaa kallistua.
Karbantartás
Huolto
Ha beszennyeződik, tisztítsa meg enyhe tisztítószerrel
Kun laite likaantuu, puhdista se pehmeällä kankaalla, joka
megnedvesített puha törlőruhával. Ezután törölje tisztára
on kostutettu mietoon pesuaineliuokseen. Pyyhi se sen
száraz törlőruhával.
jälkeen puhtaaksi kuivalla kankaalla.
Ha az egységet tengerparton vagy tengeri szélnek kitett
Kun tätä laitetta on käytetty rannalla tai paikassa, jossa
helyen használja, törölje meg alaposan száraz törlőruhával.
puhaltaa merituuli, pyyhi se hyvin kuivalla kankaalla.
Műszaki adatok
Tekniset tiedot
A kamera és a felszerelt tartozékok összsúlya
Kameran ja asennettujen varusteiden kokonaispaino
Maximum 0,6 kg
Maksimi 0,6 kg
Magasság Kb. 46 mm
Korkeus Noin 46 mm
Talapzat átmérője Kb. 23 mm
Pohjan halkaisija Noin 23 mm
Tömeg Kb. 46 g
Paino Noin 46 g
A csomag tartalma: Gömbcsukló (1), nyomtatott
Mukana tulevat tarvikkeet: Kuulapää (1), painetut asiakirjat
dokumentáció
Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa ilman
A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül
ennakkoilmoitusta.
megváltozhatnak.
Примечание для клиентов в странах, на которые
Notă pentru clienţii din ţările care aplică Directivele UE
распространяются Директивы ЕС
Producătorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-1
Данное изделие произведено непосредственно или от
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
имени Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
Întrebări legate de conformitatea aparatului cu legislația
108-0075 Japan. Все запросы, касающиеся соответствия
Uniunii Europene pot adresate: Sony Deutschland GmbH,
данного изделия законодательству Европейского
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru
Союза, следует направлять авторизованному
orice intrebări legate de service sau de garanţie, vă rugăm să
представителю, компании Sony Deutschland GmbH,
consultaţi documentele de garanţie ce însoţesc aparatul.
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По любым
вопросам обслуживания и гарантии, пожалуйста,
Observaţii
обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих
Nu utilizaţi ADP-BH1 în apă.
сопроводительных документах или гарантийном талоне
Când reglaţi unghiul de montare a camerei, stabilizaţi
документах.
întotdeauna camera cu o mână.
Dacă expuneţi această unitate unor şocuri sau vibraţii
Примечания
puternice, camera ataşată se poate înclina.
Не используйте ADP-BH1 в воде.
При регулировке угла установки камеры, всегда
Întreţinerea
держите камеру в устойчивом положении одной рукой.
Când se murdăreşte, curăţaţi cu o cârpă moale uşor umezită
Если данное устройство подвергать сильным
cu un lichid neagresiv de curăţare. Apoi, curăţaţi prin
ударам или вибрации, прикрепленная камера может
ştergere cu o cârpă uscată.
наклониться.
După utilizarea acestei unităţi la plajă sau într-un loc cu
briză marină, ştergeţi-o bine cu o cârpă uscată.
Обслуживание
В случае загрязнения выполните очистку с помощью
Specicaţii
мягкой ткани, слегка смоченной слабым раствором
Greutatea totală a camerei şi a accesoriilor montate
жидкости для очистки. Затем полностью вытрите сухой
Maximum 0,6 kg
тканью.
Înălţime Aprox. 46 mm
После использования данного устройства на берегу
Diametru bază Aprox. 23 mm
или в месте, подверженном действию морского ветра,
Greutate Aprox. 46 g
тщательно вытрите его сухой тканью.
備註
請勿在水中使用 ADP-BH1。
調整相機安裝角度時,務必用一隻手持穩相機。
若讓本產品受到強烈衝擊或震動,安裝的相機可能會
傾斜。
維護保養
本產品變髒時,請使用柔軟布料沾以少許中性清潔劑
進行清潔, 再使用乾布將其擦拭乾淨。
在海灘或吹著海風的地方使用本產品後,請使用乾布
將其徹底擦拭乾淨。
規格
相機及安裝配件的總重
最重 0.6 kg
高度 約 46 mm
底座直徑 約 23 mm
質量 約 46 g
所含物品: 球型雲台 (1)、成套印刷文件
設計和規格有所變更時,恕不另行通知。
注意
请勿在水中使用 ADP-BH1。
调整摄像机的安装角度时,请务必用一只手
握住摄像机。
如果本装置受到强烈撞击或震动,上面安装
的摄像机可能会发生倾斜。
维护
当本装置变脏时,可使用蘸有少量柔性清洁
剂溶液的软布进行清洁。 然后,再用干布将
其擦拭干净。
在海滩或经受海风吹拂的地方使用本装置
后,请用干布将其擦拭干净。
规格
摄像机及所安装附件的总重量
最大 0.6 kg
高度 约 46 mm
底座直径 约 23 mm
质量 约 46 g
所含物品:球型云台(1)、成套印刷文件
设计或规格如有变动,恕不另行通知。
制造商: 索尼公司
总经销商:索尼(中国)
有限公司
总经销商地址:
北京市朝阳区
太阳宫中路12号楼
冠城大厦701
原产地: 中国(主机)
出版日期:2013 年 4 月
ㄢᇊ#
DGS0EK4ㆷ#ⲏ㎈ぇ⮓#⬣ㄠ㿏㐷#ⵤⵓ゛1
㣫Ⓥ⇳#㈜㚠#ᙸḻ⏳#㋧㊌㿗#ῃぇᴋ#⚏ὓⵓ#㿓#Ⰷㆳ⋓#
㣫Ⓥ⇳⏳#㈘⾻#㍳ⵤⵓ゛1
❯#ᢧᢧぇ#ᚌ㿓#㠠ᜠᬏ#㐻Ṑㆻ#ᙷ㿏⓫#⟷㚠㿓#
㣫Ⓥ⇳ᙷ#ᢧㄯ〫㐿#ⲏ#ㇿᴿᵛ1
Ⰺ⺪⇞✂#
≣ㅃ㐷⓫#ⲓ㿓#⮯㊓⏳#㉸ⵗ#⟷ὓ≣ㄫ#㜓ㆳ⋓#
ᵝ⾻ᬫ#㍳ⵤⵓ゛1#ᡯ␣ᬏ⮓#⏯#㜓ㆳ⋓#ᵝ⾻ᬫ#
㍳ⵤⵓ゛1
❯#ᢧᢧ⏳#㿫⾿ᬏ#⚋ᵮ⚋∃#⟷ᴋ#ᝪぇ⮓#⬣ㄠ㿓#
䄻ぇᴋ#⏯#㜓ㆳ⋓#㈏#ᵝ⾻#㍳ⵤⵓ゛1
ⷦ⭾#ⴆ⮺#
㣫Ⓥ⇳#⚆#㈜㚠ẓ#⮯⮓␣㇏#㞔㎈≀
# 㟓ᵷ#319#nj
ᰉ# ⿴#79#pp
ᢧ㉷⟷#㐸᜴# ⿴#56#pp
㎈≀## ⿴#79#j
Ṑ➀㻿=#❳#䁛ὓ#+4,/#ḻ㫇⒳㴯#⮯㴯#
ᾋ㈇#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#み〽#✷᜴㿗#᜴ㄧᙷ#
ㇿᴿᵛ1#
تﺎﻈﺣﻼﻣ
.ءﺎﳌا ﰲ
ADP-BH1 مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﺔﻳواز ﻂﺒﺿ ﺪﻨﻋ ﻚﻳﺪﻳ ىﺪﺣﺈﺑ ةﺮﻘﺘﺴﻣ ةرﻮﺼﺑ اﻣﺎﻜﻟا كﺎﺴﻣﺈﺑ ًﺎاد ﻢﻗ
.اﻣﺎﻜﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ
.ﺔﻳﻮﻗ ﺔﻣﺪﺼﻟ وأ تازاﺰﺘﻫﻻ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺖﺿﺮﻌﺗ اذإ ﺔﺒﻛﺮﳌا اﻣﺎﻜﻟا ﻞﻴ ﺪﻗ
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا
لﻮﻠﺤ ًﻼﻴﻠﻗ ﺔﺒﻃﺮﻣ ﺔﻤﻋﺎﻧ ﺔﻗﺮﺨﺑ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺘﺑ ﻢﻗ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﺦﺴﺘﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.ﺔﻓﺎﺟ ﺔﻗﺮﺨﺑ ﺎﻬﺤﺴﻣا ﻢﺛ .لﺪﺘﻌﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ
،ﺮﺤﺒﻟا ءاﻮﻬﺑ ﻊﺒﺸﻣ نﺎﻜﻣ ﰲ وأ ﺊﻃﺎﺸﻟا ﲆﻋ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻌﺑ
.ﺔﻓﺎﺟ ﺔﻗﺮﺨﺑ ًاﺪﻴﺟ ﺎﻬﺤﺴﻣا
تﺎﻔﺻاﻮﳌا
ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺔﺒﻛﺮﳌا تﺎﻴﻟﻜﻟاو اﻣﺎﻜﻠﻟ ﱄﺟﻹا نزﻮﻟا
ماﺮﺟﻮﻠﻴﻛ 0.6 ﴡﻗﻷا نزﻮﻟا
ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﻣ 46 عﺎﻔﺗرﻻا
ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﻣ 23 ةﺪﻋﺎﻘﻟا ﺮﻄﻗ
ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ماﺮﺟ 46 ﺔﻠﺘﻜﻟا
ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ ﻖﺋﺎﺛو ﻦﻣ ﻢﻘﻃ ،(1) يوﺮﻛ سأر :ﺔﻨّﻤﻀﺘﳌا دﻮﻨﺒﻟا
.رﺎﻌﺷإ نود ﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﳌاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا