Sony PlayStation Portable PSP‑N340: инструкция

Раздел: Профоборудование

Тип: Аппарат

Инструкция к Аппарату Sony PlayStation Portable PSP‑N340

background image

ES

ADVERTENCIA

Información legal

Se ha probado y se ha ratificado que este equipo cumple con los límites establecidos en la 

Directiva EMC en lo referente a la utilización de cables de conexión con una longitud inferior 

a 3 metros.

La presencia de este símbolo sobre alguno de nuestros productos eléctricos o embalajes de 

presentación, significa que tales productos no deben tratarse como residuos domésticos 

convencionales en Europa. Para garantizar el tratamiento adecuado de este tipo de residuos, 

deshágase de los mismos conforme a las leyes locales pertinentes o según los requisitos de 

desecho de equipamientos eléctricos. Al tomar esta iniciativa, estará ayudando a preservar los 

recursos naturales y a mejorar los estándares de protección ambiental en lo que respecta al 

tratamiento de residuos eléctricos.

Precauciones

Antes del uso

 También puede consultar las instrucciones de uso del sistema PSP™ (PlayStation

®

Portable) go.

 

La base solo es compatible con el sistema PSP™go (serie PSP‑N1000). No se puede utilizar con 

las series PSP‑1000/2000/3000.

 

Limpie el producto con un paño suave y seco. No utilice disolventes u otros productos 

químicos.

Seguridad

Siga todas las advertencias, precauciones e instrucciones.

 

Evite tocar los terminales de carga de la base con objetos metálicos.

 

Mantenga la base fuera del alcance de los niños pequeños.

 

No utilice ninguna fuente de alimentación que no sea el adaptador AC y  el cable de 

alimentación AC que se proporcionan con el producto (o recambios aprobados).

 

No conecte el cable de alimentación AC a un inversor o transformador de tensión. 

Si se conecta el cable de alimentación AC a un transformador de corriente durante 

un viaje al extranjero o a un inversor para utilizarlo en el coche, podría producirse 

un sobrecalentamiento del adaptador AC que podría causar quemaduras o un mal 

funcionamiento del producto.

 

No toque la base con las manos mojadas.

 

Si el producto no funciona adecuadamente, desconéctelo inmediatamente de la toma de 

corriente y llame al teléfono de atención al cliente de PSP™ pertinente. Visite la sección 

de información de contacto en http://eu.playstation.com/help‑support/ para obtener más 

información.

Insertar el sistema PSP™go (figura  A )

El sistema PSP™go se puede insertar y extraer de la base tanto si está encendido como si no. 

1

  Compruebe que el logotipo PSP™ del sistema y la hendidura en la parte 

frontal de la base (*) están alineados.

2

  Alinee el conector del sistema con el conector de la base y presione con 

firmeza.

Extraer el sistema PSP™go (figura 

B

)

Incline el sistema PSP™go hacia adelante hasta que esté recto y, a continuación, tire de él para 

extraerlo de la base.

Cuando separe el sistema PSP™go de la base, sujétela firmemente con una mano.

Cargar la batería del sistema PSP™go (figura  C )

Para cargar el sistema PSP™go con la base, debe tener cualquiera de los siguientes elementos:

 

Adaptador AC, cable de alimentación AC y cable USB que se incluyen con el sistema PSP™go.

 

Adaptador AC y cable de alimentación AC que se incluyen con los sistemas de las series 

PSP‑1000/2000/3000.

Mientras se carga el sistema PSP™go, el indicador POWER (alimentación) del sistema PSP™go se 

iluminará en naranja. El indicador POWER (alimentación) se apagará cuando la batería se haya 

cargado por completo.

Si desea información sobre el tiempo estimado de carga, consulte el manual de instrucciones del 

sistema PSP™go.

Carga con el adaptador AC (se incluye con el sistema PSP™go)

Conecte el cable USB al conector multiuso (USB/VIDEO OUT) de la base y al adaptador AC.

Carga con el adaptador AC (se incluye con los sistemas de las series 

PSP‑1000/2000/3000)

Conecte el adaptador AC al conector DC IN 5V de la base.

Carga con un dispositivo USB (utilizando el sistema PSP™go como un dispositivo 

USB de almacenamiento masivo)

Cuando la base esté conectada a un dispositivo USB como un PC, el sistema PSP™go será 

reconocido como un dispositivo USB de almacenamiento masivo. Cuando se conecte a un 

puerto USB de un PC, el sistema PSP™go podrá cargarse a la vez que envía y recibe datos desde 

el PC.

1

  Conecte el cable USB al conector multiuso (USB/VIDEO OUT) de la base y al 

conector USB de un dispositivo USB.

2

  Inserte el sistema PSP™go encendido en la base.

El sistema PSP™go cambiará de forma automática al modo USB. En la pantalla se podrá ver 

[Modo USB] y comenzará la carga.

Notas

 

No desconecte el cable USB o el adaptador AC mientras se están transfiriendo datos, de otro 

modo los datos podrían resultar dañados.

 

Si el sistema PSP™go no cambiara de forma automática al modo USB, configure manualmente 

el modo USB seleccionando   (Ajustes)   

 (Conexión USB).

 

No se puede cargar el sistema PSP™go mediante un dispositivo USB mientras se juega o se 

realizan otras operaciones. En estos casos, utilice el adaptador AC para cargar la batería.

Salida de imágenes a una TV

Puede utilizar un cable de salida de vídeo (se vende por separado) para emitir imágenes del 

sistema PSP™go en una TV. Si desea más información, consulte la guía de usuario online del 

sistema PSP™go (eu.playstation.com/manuals).

1

  Conecte la base y la TV mediante un cable de salida de vídeo (se vende por 

separado).

El cable de salida de vídeo se conecta al conector multiuso (USB/VIDEO OUT) de la base.

2

  Inserte el sistema PSP™go encendido en la base.

3

  Pulse el botón de pantalla (

) del sistema durante al menos cinco 

segundos para cambiar el modo de salida de vídeo.

4

  Seleccione la entrada de vídeo en la TV para que se corresponda con el 

conector que se está utilizando.

Cancelar la salida de vídeo a TV

Pulse el botón de pantalla del sistema PSP™go.

Especificaciones

Consumo de energía 

aproximado 3,5 mA 

(al utilizar el conector multiuso (USB/VIDEO OUT) y el 

conector DC IN 5V)

aproximado 0,8 mA 

(al utilizar el conector multiuso (USB/VIDEO OUT))

Las dimensiones son 

aproximadamente 102 × 32.5 × 90.5 mm  

(anchura × altura × profundidad)

Peso 

aproximado 150 g

Temperatura de funcionamiento 

5°C ‑ 35°C

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

GARANTÍA 

Si quiere obtener más detalles sobre la garantía, consulte el manual de instrucciones del sistema 

PSP™go.

El fabricante de este producto es Sony Computer Entertainment Inc., 2‑6‑21 Minami‑Aoyama, 

Minato‑ku Tokyo, 107‑0062 Japón.

El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la Directiva EMC y a la 

seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, 

Alemania.

Distribuido por Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, 

Londres, W1F 7LP.

Cradle / Base / Ladestation / Houder / Descanso /  Кредл‑подставка

Instruction Manual / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung / 

Manual de instrucciones / Manuale di istruzioni / Gebruiksaanwijzing / 

Manual de Instruções / Руководство по эксплуатации

PSP‑N340 

E

4‑155‑688‑

11

(1)

*

1 2

GB

WARNING

Regulatory information

This equipment has been tested and found to comply with the limits set out in the EMC 

Directive using a connection cable shorter than 3 metres.

Where you see this symbol on any of our electrical products or packaging, it indicates that the 

relevant electrical product should not be disposed of as general household waste in Europe.   To 

ensure the correct waste treatment of the product, please dispose of it in accordance with any 

applicable local laws or requirements for disposal of electrical equipment.  In so doing, you 

will help to conserve natural resources and improve standards of environmental protection in 

treatment and disposal of electrical waste.

Precautions

Before using

 

Refer also to the instructions for use of the PSP™ (PlayStation

®

Portable) go system.

 

The cradle is compatible for use with the PSP™go system (PSP‑N1000 series) only. It cannot be 

used with the PSP‑1000/2000/3000 series.

 

To clean this product, use a soft, dry cloth. Do not use solvents or other chemicals.

Safety

Observe all warnings, precautions and instructions.

 

Do not allow metal objects to come into contact with the cradle’s charging terminals.

 

Keep the cradle out of the reach of small children.

 

Do not use a power source other than the supplied (or approved replacement) AC adaptor and 

AC power cord.

 

Do not connect the AC power cord to a voltage transformer or inverter. Connecting the AC 

power cord to a voltage transformer for overseas travel or an inverter for use in an automobile 

may cause heat to build up in the AC adaptor and may cause burns or a malfunction.

 

Do not touch the cradle with wet hands.

 

If the product does not function properly, disconnect it from the electrical outlet immediately, 

and contact the appropriate PSP™ customer service helpline. Details are found within the 

contact information section at http://eu.playstation.com/help‑support/.

Attaching the PSP™go system (figure  A )

The PSP™go system can be attached to or removed from the cradle regardless of whether the 

power is off or on. 

1

  Check that the PSP™ logo on the system and the indentation on the cradle 

front (*) are lined up.

2

  Line up the connector on the system with the connector on the cradle, and 

then press firmly.

Removing the PSP™go system (figure 

B

)

Tilt the PSP™go system to the front until it is standing straight, and then pull it up from the 

cradle.

When detaching the PSP™go system from the cradle, firmly hold the cradle with one hand.

Charging the PSP™go system battery (figure  C )

To charge the PSP™go system using the cradle, you must have either of the following:

 

AC adaptor, AC power cord and USB cable that are supplied with the PSP™go system

 

AC adaptor and AC power cord that are supplied with the PSP‑1000/2000/3000 series system

When the PSP™go system is being charged, the POWER indicator on the PSP™go system will 

light up orange. The POWER indicator turns off when the battery is fully charged.

For information about estimated battery charging time, refer to the instruction manual for the 

PSP™go system.

Charging with the AC adaptor (supplied with the PSP™go system)

Connect the USB cable to the multi‑use (USB/VIDEO OUT) connector on the cradle and to the 

AC adaptor.

Charging with the AC adaptor (supplied with the PSP‑1000/2000/3000 series system)

Connect the AC adaptor to the DC IN 5V connector on the cradle.

Charging with a USB device (using the PSP™go system as a USB mass storage device)

When the cradle is connected to a USB device such as a PC, the PSP™go system is recognised as 

a USB mass storage device. When connected to a USB port on a PC, the PSP™go system can be 

charged while sending and receiving data to and from the PC.

1

  Connect the USB cable to the multi‑use (USB/VIDEO OUT) connector on the 

cradle and to a USB connector on a USB device.

2

  With the PSP™go system turned on, attach the system to the cradle.

The PSP™go system automatically changes to USB mode. [USB Mode] is displayed on the 

screen and charging begins.

Hints

 

Do not disconnect the USB cable or AC adaptor while transferring data, as doing so may cause 

data corruption.

 

If the PSP™go system does not switch to USB mode automatically, set to USB mode manually 

by selecting   (Settings)   

 (USB Connection).

 

You cannot charge the PSP™go system using a USB device while playing a game or performing 

other operations. Use the AC adaptor to charge the battery in such situations.

Outputting video to a TV

You can use a video output cable (sold separately) to output video from the PSP™go system to  

a TV. For details, refer to the online user's guide for the PSP™go system 

(eu.playstation.com/manuals).

1

  Connect the cradle and the TV using a video output cable (sold separately).

The video output cable is connected to the multi‑use (USB/VIDEO OUT) connector on the 

cradle.

2

  With the PSP™go system turned on, attach the system to the cradle.

3

  Press the display button (

) on the system for at least five seconds to 

switch the video output.

4

  Select the video input on the TV to match the connector in use.

Cancelling video output to the TV

Press the display button on the PSP™go system.

Specifications

Electric current consumption  

Approx. 3.5 mA  

(when using the multi‑use (USB/VIDEO OUT) connector 

and the DC IN 5V connector)

Approx. 0.8 mA  

(when using the multi‑use (USB/VIDEO OUT) connector)

Dimensions (w  h  d)  

Approx. 102 × 32.5 × 90.5 mm

Weight  

Approx. 150 g

Operating temperature 

5°C ‑ 35°C

Design and specifications are subject to change without notice.

GUARANTEE 

For manufacturer's warranty details, please refer to the PSP™go system instructions manual.

The manufacturer of this product is Sony Computer Entertainment Inc., 2‑6‑21 

Minami‑Aoyama, Minato‑ku Tokyo, 107‑0062 Japan.

The Authorised Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, 

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.

Distributed by Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, 

London, W1F 7LP.

FR

AVERTISSEMENT

Informations réglementaires

Cet appareil a été testé et s’est avéré conforme aux limites définies dans la Directive EMC en 

cas d’utilisation d’un câble de raccordement de moins de 3 mètres.

Quand vous voyez ce symbole sur l’un de vos produits électriques ou sur l’emballage, ceci veut 

dire que le produit électrique en question ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères 

ordinaires en Europe.   Pour garantir le traitement correct du produit en tant que déchet, veuillez 

vous en défaire conformément à la législation  locale applicable ou aux prescriptions relatives à 

l’élimination des équipements électriques.

De cette façon, vous aiderez à préserver les ressources naturelles et vous améliorerez les 

normes de protection de l’environnement en matière de traitement et d’élimination des déchets 

électriques.

Précautions

Avant l'utilisation

 

Référez‑vous également aux instructions relatives à votre système PSP™ (PlayStation

®

Portable) go.

 

La base est compatible uniquement avec le système PSP™go (série PSP‑N1000). Elle n'est pas 

compatible avec les systèmes de série PSP‑1000/2000/3000.

 

Pour nettoyer ce produit, utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez ni solvant ni autres 

produits chimiques.

Sécurité

Observez tous les avertissements, précautions et instructions.

 

Eviter de faire entrer les terminaux de chargement de la base en contact avec des objets 

metalliques.

 

Gardez la base hors de portée des jeunes enfants.

 

N'utilisez que l'adaptateur AC et le cordon d'alimentation fournis (ou recommandés).

 

Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur un transformateur de tension ou un 

convertisseur. Le raccordement du cordon d'alimentation à un transformateur utilisé pour 

les voyages ou à un convertisseur pour véhicule peut provoquer une accumulation de chaleur 

dans l'adaptateur AC et entraîner des brûlures ou des pannes.

 

Ne pas toucher la base avec les mains humides.

 

Si le produit ne fonctionne pas correctement, débranchez‑le immédiatement et contactez la 

ligne d'assistance technique PSP™ appropriée. Vous trouverez les coordonnées dans la section 

Contactez‑nous à l'adresse suivante : http://eu.playstation.com/help‑support/.

Fixer le système PSP™go (schéma  A )

Le système PSP™go peut être fixé sur ou détaché de la base avant ou après la mise sous tension.

1

  Assurez‑vous que le logo PSP™ du système et les encoches à l'avant de la 

base (*) sont alignés.

2

  Alignez le connecteur du système avec le connecteur de la base, puis appuyez 

fermement.

Détacher le système PSP™go (schéma 

B

)

Inclinez le système PSP™go vers l'avant pour le redresser, puis soulevez‑le.

Lorsque vous détachez le système PSP™go de la base, maintenez fermement celle‑ci avec votre 

main.

Recharger la batterie du système PSP™go (schéma  C )

Pour recharger le système PSP™go sur la base, il faut un des éléments suivants :

 

adaptateur AC, cordon d'alimentation et câble USB fournis avec le système PSP™go

 

adaptateur AC et cordon d'alimentation fournis avec les systèmes des séries 

PSP‑1000/2000/3000

Lorsque que le système PSP™go est en charge, l'indicateur POWER (alimentation) sur le système 

PSP™go s'allume en orange. L'indicateur POWER (alimentation) s'éteint quand la batterie est 

complètement chargée. 

Pour de plus amples informations sur le temps de charge de la batterie, référez‑vous au mode 

d’emploi du système PSP™go.

Recharger avec l'adaptateur AC (fourni avec le système PSP™go)

Connectez le câble USB au connecteur multiple (USB/VIDEO OUT) sur la base et à l'adaptateur 

AC.

Recharger avec l'adaptateur AC (fourni avec les systèmes de série 

PSP‑1000/2000/3000)

Connectez l'adaptateur AC au connecteur DC IN 5V sur la base.

Recharger avec un périphérique USB (utilisant le système PSP™go comme un 

périphérique de stockage de masse USB)

Quand la base est raccordée à un périphérique USB, comme un ordinateur, le système PSP™go 

est reconnu en tant que périphérique de stockage de masse USB. Quand le système PSP™go est 

connecté à un port USB sur un PC, il peut être chargé et envoyer ou recevoir des données depuis 

le PC.

1

  Raccordez le câble USB au connecteur multiple (USB/VIDEO OUT) sur la base 

et à un connecteur USB sur un périphérique USB.

2

  Quand le système PSP™go est sous tension, fixez le système sur la base.

Le système PSP™go passe automatiquement en mode USB. [Mode USB] s'affiche sur l'écran 

et le rechargement commence.

Conseils

 

Ne débranchez pas le câble USB ou l'adaptateur AC pendant le transfert de données car cela 

pourrait entraîner l'altération de données.

 

Si le système PSP™go ne passe pas automatiquement en mode USB, réglez manuellement le 

mode USB en sélectionnant   (Paramètres)   

 (connexion USB).

 

Vous ne pouvez pas recharger le système PSP™go avec un périphérique USB pendant la lecture 

d'un jeu ou d'autres opérations. Utilisez l'adaptateur AC pour recharger la batterie dans ces 

situations.

Regarder des vidéos sur un téléviseur

Vous pouvez utiliser un câble de sortie vidéo (vendu séparément) pour regarder vos vidéos 

système PSP™go sur un téléviseur. Pour plus de détails, consultez le guide d'utilisation du 

système PSP™go en ligne (eu.playstation.com/manuals).

1

  Raccordez la base et le téléviseur avec un câble de sortie vidéo (vendu 

séparément).

Le câble de sortie vidéo est raccordé au connecteur multiple (USB/VIDEO OUT) de la base.

2

  Une fois le système PSP™go mis sous tension, fixez le système sur la base.

3

  Appuyez sur la touche (

) du système pendant au moins cinq secondes 

pour changer de sortie vidéo.

4

  Sélectionnez la sortie vidéo sur le téléviseur pour correspondre au 

connecteur utilisé.

Annuler la sortie vidéo vers le téléviseur

Appuyez sur la touche écran du système.

Spécifications

Consommation électrique  

Environ 3,5 mA 

(en utilisant le connecteur multiple (USB/VIDEO OUT) et le 

connecteur DC IN 5V)

Environ 0,8 mA 

(en utilisant le connecteur multiple (USB/VIDEO OUT))

Dimensions (l h p)  

environ 102 × 32.5 × 90.5 mm

Poids  

environ 150 g

Température de fonctionnement 

5°C ‑ 35°C

La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.

GARANTIE 

Pour plus de détails sur la garantie constructeur, référez‑vous au mode d’emploi du système 

PSP™go.

Ce produit est fabrique par Sony Computer Entertainment Inc., 2‑6‑21 Minami‑Aoyama, 

Minatoku Tokyo, 107‑0062 Japon.

Le Représentant autorisé pour la compatibilité électromagnétique et la sécurité du produit est 

Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.

Distribué par Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, London, 

W1F 7LP, Royaume‑Uni.

DE

WARNUNG

Gesetzliche Vorschriften

Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die EMC‑Richtlinie, sofern ein Verbindungskabel von 

unter 3 m Länge verwendet wird.

Dieses Symbol auf unseren Elektroprodukten oder deren Verpackung weist darauf hin, dass 

das entsprechende Produkt in Europa nicht als Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Um die 

ordnungsgemäße Abfallbehandlung sicherzustellen, entsorgen Sie es bitte gemäß örtlichen 

Gesetzen und Verordnungen für die Entsorgung von Elektrogeräten.

Dadurch tragen Sie zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen und Förderung des 

Umweltschutzes bei der Behandlung und Entsorgung von Elektromüll bei.

Sicherheitshinweise

Vor dem Gebrauch

 Lesen Sie bitte auch die Bedienungsanleitung Ihres PSP™ (PlayStation

®

Portable) go‑Systems.

 Die Ladestation ist nur mit dem PSP™go‑System (Serie PSP‑N1000) kompatibel. Sie kann 

nicht mit den Serien PSP‑1000/2000/3000 verwendet werden.

 Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, trockenen Tuch. Keine Lösungsmittel oder 

andere Chemikalien verwenden.

Sicherheit

Beachten Sie alle Warnungen, Sicherheitshinweise und Anleitungen.

 Vermeiden Sie die Berührung der Ladestation mit Metallgegenständen.

 Bewahren Sie die Ladestation für kleine Kinder unzugänglich auf.

 Verwenden Sie als Stromquelle ausschließlich den mitgelieferten Netzanschluss und das 

mitgelieferte Netzkabel oder zugelassene Ersatzteile.

 Schließen Sie das Netzkabel nicht an einen Spannungswandler oder Wechselrichter an. 

Das Verbinden des Netzkabels mit einem Spannungswandler bei Auslandsreisen oder mit 

einem Wechselrichter für das Auto kann zu Überhitzung und somit zu Verbrennungen oder 

Funktionsfehlern führen.

 Die Ladestation nicht mit nassen Händen berühren.

 

Wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, trennen Sie sofort die 

Stromverbindung und kontaktieren Sie die Helpline beim PSP™‑Kundendienst. Näheres dazu 

finden Sie in den Kontaktangaben unter http://eu.playstation.com/help‑support.

Anbringen des PSP™go‑Systems (Abbildung  A )

Das PSP™go‑System kann in ein‑ oder ausgeschaltetem Zustand in die Ladestation gesteckt oder 

aus ihr entfernt werden.

1

  Überprüfen Sie, dass das PSP™‑Logo auf dem System und die Markierung auf 

der Ladestation (*) übereinanderliegen.

2

  Wenn die Anschlüsse am System und an der Ladestation übereinanderliegen, 

drücken Sie fest zu.

Das PSP™go‑System entfernen (Abbildung 

B

)

Kippen Sie das PSP™go‑System, bis es vertikal ausgerichtet ist, und ziehen Sie es dann aus der 

Ladestation nach oben.

Wenn Sie das PSP™go‑System aus der Ladestation nehmen, halten Sie die Station mit einer Hand 

fest.

Die Systembatterie des PSP™go‑Systems laden (Abbildung  C )

Um das PSP™go‑System in der Ladestation zu laden, benötigen Sie eins der Folgenden:

 Netzanschluss, Netzkabel und USB‑Kabel, die mit dem PSP™go‑System mitgeliefert wurden

 Netzanschluss und Netzkabel, die mit dem PSP™go‑System der Serien PSP‑1000/2000/3000 

mitgeliefert wurden

Während das PSP™go‑System geladen wird, leuchtet die POWER‑Kontroll‑Leuchte orange auf. 

Wenn der Akku vollständig geladen ist, hört die POWER‑Kontroll‑Leuchte auf zu leuchten.

Nähere Informationen zur ungefähren Ladezeit des Akkus finden Sie in der 

Bedienungsanleitung Ihres PSP™go‑Systems.

Mit dem Netzanschluss laden (im Lieferumfang des PSP™go‑Systems enthalten)

Schließen Sie das USB‑Kabel an den Mehrzweckanschluss (USB/VIDEO OUT) an der 

Ladestation und an den Netzanschluss an.

Mit dem Netzanschluss laden (im Lieferumfang des Systems der Serien  

PSP‑1000/2000/3000 enthalten)

Schließen Sie den Netzanschluss an den DC IN 5V‑Anschluss an der Ladestation an.

Mit einem USB‑Gerät laden (wobei das PSP™go‑System als USB‑Datenträger 

verwendet wird)

Wenn die Ladestation mit einem USB‑Gerät, etwa einem PC, verbunden ist, wird das 

PSP™go‑System als USB‑Datenträger erkannt. Wenn es an den USB‑Anschluss eines PCs 

angeschlossen ist, kann das PSP™go‑System geladen werden, während es Daten vom PC 

empfängt bzw. Daten an ihn sendet.

1

  Schließen Sie das USB‑Kabel an den Mehrzweckanschluss (USB/VIDEO OUT) 

an der Ladestation und an einen USB‑Anschluss an einem USB‑Gerät an.

2

  Stecken Sie das eingeschaltete PSP™go‑System in die Ladestation.

Das PSP™go‑System schaltet automatisch in den USB‑Modus um. Auf dem Bildschirm wird 

[USB‑Modus] angezeigt, und das System beginnt zu laden.

Hinweise

 Entfernen Sie während der Datenübertragung weder das USB‑Kabel noch den Netzanschluss, 

damit die Daten nicht beschädigt werden.

 Wenn das PSP™go‑System nicht automatisch in den USB‑Modus umschaltet, wechseln Sie 

manuell in den USB, indem Sie   (Einstellungen)   

 (USB‑Verbindung).

 Sie können das PSP™go‑System nicht über ein USB‑Gerät laden, während Sie ein Spiel spielen 

oder andere Funktionen verwenden. Verwenden Sie in diesem Fall den Netzanschluss, um 

den Akku zu laden.

Videoausgabe an ein TV‑Gerät

Sie können ein Videoausgabe‑Kabel (separat erhältlich) verwenden, um Videosignale 

vom PSP™go‑System an ein TV‑Gerät zu übertragen. Genaueres dazu finden Sie im 

Online‑Benutzerhandbuch für das PSP™go‑System (eu.playstation.com/manuals).

1

  Verbinden Sie die Ladestation und das TV‑Gerät mit dem 

Videoausgabe‑Kabel (separat erhältlich).

Das Videoausgabe‑Kabel ist mit dem Mehrzweckanschluss (USB/VIDEO OUT) an der 

Ladestation verbunden.

2

  Stecken Sie das eingeschaltete PSP™go‑System in die Ladestation.

3

  Drücken Sie die Display‑Taste (

) auf dem System mindestens fünf 

Sekunden lang, um in den Videoausgabe‑Modus zu wechseln.

4

  Wählen Sie auf dem TV‑Gerät die Videoeingabe für den entsprechenden 

Anschluss.

Videoausgabe an das TV‑Gerät abbrechen

Drücken Sie die Display‑Taste auf dem PSP™go‑System.

Technische Daten

Elektrischer Stromverbrauch 

ca. 3,5 mA 

(bei Verwendung des Mehrzweckanschlusses (USB/VIDEO 

OUT) und des DC IN 5V‑Anschlusses)

ca. 0,8 mA 

(bei Verwendung des Mehrzweckanschlusses (USB/VIDEO 

OUT))

Abmessungen (B H T) 

ungefähr 102 × 32.5 × 90.5 mm

Gewicht 

ungefähr 150 g

Betriebstemperatur 

5°C ‑ 35°C

Form und technische Daten können ohne Ankündigung verändert werden.

GARANTIE 

Informationen zur Garantie des Herstellers finden Sie in der Bedienungsanleitung des 

PSP™go‑Systems.

Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Computer Entertainment, Inc., 2‑6‑21 

Minami‑Aoyama, Minato‑ku Tokio, 107‑0062, Japan.

Autorisierter Vertreter für EMC (elektromagnetische Verträglichkeit) und Produktsicherheit ist 

die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.

Vertrieb durch Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, 

London, W1F 7LP.

DC IN 5V connector

Connecteur DC IN 5V

DC IN 5V‑Anschluss

Conector DC IN 5V

Multi‑use (USB/VIDEO OUT) connector

Connecteur multiple (USB/VIDEO OUT)

Mehrzweckanschluss (USB/VIDEO OUT)

Conector multiuso (USB/VIDEO OUT)

background image

© 2009 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved. 

Printed in China

IT

AVVERTENZA

Informazioni sulle normative

Il presente apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai limiti imposti dalla Direttiva 

EMC se utilizzato con un cavo di collegamento di lunghezza inferiore a 3 metri.

Laddove vediate questo simbolo su qualunque dei nostri prodotti elettrici o confezioni, esso 

sta ad indicare che il relativo prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto di tipo 

domestico sul territorio Europeo. Per assicurare lo smaltimento indicato per il prodotto, Vi 

invitiamo a smaltirlo in conformità con qualsiasi legge applicabile o requisito richiesto per lo 

smaltimento di apparecchiatura elettrica. Agendo in tal modo, concorrerete alla conservazione 

delle risorse naturali ed al miglioramento degli standards per la tutela dell’ambiente riguardo al 

trattamento ed allo smaltimento di rifiuti elettrici.

Precauzioni

Prima dell'uso

 Consultare inoltre le istruzioni per l'uso del sistema PSP™ (PlayStation

®

Portable) go.

 La base è compatibile solo con il sistema PSP™go (serie PSP‑N1000). Non può essere utilizzata 

con le serie PSP‑1000/2000/3000.

 Per pulire questo prodotto, utilizzare un panno morbido e asciutto. Non utilizzare solventi o 

altre sostanze chimiche.

Sicurezza

Osservare tutte le avvertenze, le precauzioni e le istruzioni.

 Evitare di toccare le prese per la ricarica con oggetti metallici.

 Tenere la base fuori dalla portata dei bambini.

 Non utilizzare fonti di alimentazione diverse dall'adattatore AC fornito (o da un analogo 

approvato) e dal cavo di alimentazione AC.

 Non collegare il cavo di alimentazione AC a un trasformatore di voltaggio o a un invertitore 

di corrente. Collegare il cavo di alimentazione AC a un trasformatore di voltaggio per i 

viaggi oltreoceano o a un invertitore per l'uso in automobile può causare il surriscaldamento 

dell'adattatore AC con rischi di ustioni e malfunzionamento.

 Non toccare la base con le mani bagnate.

 

Se il prodotto non funziona correttamente, scollegarlo immediatamente dalla 

sorgente elettrica e contattare la linea di assistenza alla clientela di PSP™. Per 

maggiori dettagli consultare la sezione con le informazioni relative ai contatti sul sito 

http://eu.playstation.com/help‑support/.

Collegamento del sistema PSP™go (figura  A )

Il sistema PSP™go può essere collegato o rimosso dalla base sia da acceso che da spento.

1

  Verificare che il logo PSP™go sul sistema e la traccia di riferimento sul lato 

anteriore (*) della base siano allineati.

2

  Allineare il connettore sul sistema con il connettore sulla base, quindi 

premere con decisione.

Rimozione del sistema PSP™go (figura 

B

)

Inclinare il sistema PSP™go frontalmente fino a posizionarlo in piedi, quindi procedere 

all'estrazione dalla base.

Durante la rimozione del sistema PSP™go dalla base, tenere saldamente la base con una mano.

Ricarica del sistema PSP™go (figura  C )

Per ricaricare il sistema PSP™go utilizzando la base, sono necessari in alternativa:

 Adattatore AC, cavo di alimentazione AC e cavo USB forniti con il sistema PSP™go.

 Adattatore AC e cavo di alimentazione AC forniti con i sistemi serie PSP‑1000/2000/3000.

Quando il sistema PSP™go è in carica, la spia POWER (accensione) sul sistema PSP™go 

diventa arancione. La spia POWER (accensione) si spegne quando la batteria è completamente 

ricaricata.

Per una stima del tempo di ricarica della batteria, consultare il manuale di istruzioni del sistema 

PSP™go.

Ricarica con l'adattatore AC (fornito con il sistema PSP™go)

Collegare il cavo USB al connettore multiuso (USB/VIDEO OUT) sulla base e all'adattatore AC.

Ricarica con l'adattatore AC (fornito con i sistemi serie PSP‑1000/2000/3000)

Collegare l'adattatore AC al connettore DC IN 5V sulla base.

Ricarica con un dispositivo USB (utilizzando il sistema PSP™go come dispositivo di 

archiviazione di massa USB)

Quando la base è collegata a un dispositivo USB come un PC, il sistema PSP™go viene rilevato 

come dispositivo di archiviazione di massa. Una volta collegato a una porta USB di un PC, il 

sistema PSP™go può essere caricato durante l'invio e la ricezione di dati dal PC.

1

  Collegare il cavo USB al connettore multiuso (USB/VIDEO OUT) sulla base e al 

connettore USB sul dispositivo USB.

2

  Con il sistema PSP™go acceso, collegare il sistema alla base.

Il sistema PSP™go si ricarica automaticamente in modalità USB. A schermo compare la 

scritta [Modalità USB] e il caricamento ha inizio.

Suggerimenti

 Non scollegare il cavo USB o l'adattatore AC durante il trasferimento di dati, in quanto 

potrebbe causare il danneggiamento dei dati.

 Se il sistema PSP™go non passa automaticamente in modalità USB, impostare la modalità USB 

manualmente selezionando   (Impostazioni)   

 (Connessione USB).

 Non è possibile ricaricare il sistema PSP™go durante l'esecuzione di un gioco o di altre 

operazioni. Utilizzare l'adattatore AC per ricaricare la batteria in queste situazioni.

Collegare il video a una TV

È possibile utilizzare un cavo di uscita video (venduto separatamente) per collegare il segnale 

video del sistema PSP™go a una TV. Per i dettagli, consultare la guida per l'utente online del 

sistema PSP™go (eu.playstation.com/manuals).

1

  Collegare la base e la TV utilizzando un cavo di uscita video (venduto 

separatamente).

Il cavo di uscita video si collega al connettore multiuso (USB/VIDEO OUT) sulla base.

2

  Con il sistema PSP™go acceso, collegare il sistema alla base.

3

  Premere il tasto display (

) sul sistema per almeno cinque secondi per 

passare all'uscita video.

4

  Selezionare l'uscita video sulla TV corrispondente al connettore in uso.

Annullare l'uscita video sulla TV

Premere il tasto display sul sistema PSP™go.

Specifiche

Consumo elettrico 

3,5 mA circa 

(se si utilizzano il connettore multiuso (USB/VIDEO OUT) e il 

connettore DC IN 5V)

0,8 mA circa 

(se si utilizza il connettore multiuso (USB/VIDEO OUT))

Dimensioni (l a p) 

102 × 32.5 × 90.5 mm circa

Peso 

150 g circa

Temperatura operativa 

5°C ‑ 35°C

Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.

GARANZIA 

Per informazioni sulla garanzia del produttore, consultare il manuale di istruzioni del sistema 

PSP™go.

Questo prodotto è realizzato da Sony Computer Entertainment Inc., 2‑6‑21 Minami‑Aoyama, 

Minato‑ku Tokyo, 107‑0062 Giappone.

Il Rappresentante autorizzato per la conformità alle direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti 

è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania.

Distribuito da Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, Londra, 

W1F 7LP.

NL

WAARSCHUWING

Wettelijke voorschriften

Dit apparaat is getest en het voldoet aan de voorwaarden die zijn gesteld in de EMC‑richtlijn 

door een aansluitkabel te gebruiken die korter is dan 3 meter.

Wanneer u dit symbool op een van uw elektrische producten of op de verpakking daarvan 

ziet, geeft dit aan dat het betreffende elektrische product in Europa niet als gewoon huisvuil 

verwijderd kan worden. Om ervoor te zorgen dat dit product nadat u het verwijderd hebt op de 

juiste manier wordt behandeld, dient u dit te verwijderen in overeenstemming met de relevante 

plaatselijke wetten of eisen voor het verwijderen van elektrische apparatuur. Als u dit doet, helpt 

u de natuurlijke hulpbronnen te behouden en de standaard van milieubescherming te verbeteren 

wat betreft het verwerken en verwijderen van elektrisch afval.

Voorzorgsmaatregelen

Voor gebruik

 Lees ook de gebruiksaanwijzing van het PSP™ (PlayStation

®

Portable) go‑systeem.

 De houder is alleen geschikt voor gebruik met het PSP™go‑systeem (PSP‑N1000‑serie) en kan 

niet worden gebruikt met de PSP‑1000/2000/3000‑serie.

 Reinig dit product met een zachte, droge doek. Gebruik geen oplosmiddelen of andere 

chemicaliën.

Veiligheid

Volg alle waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en instructies nauwgezet.

 Voorkom dat de oplaadpunten van het onderstel in aanraking komen met metalen 

voorwerpen.

 Zorg dat kleine kinderen de houder niet in handen krijgen.

 Gebruik geen andere stroombron dan de meegeleverde AC‑adapter en het netsnoer (of een 

goedgekeurde vervanging hiervoor).

 Sluit het netsnoer niet aan op een transformator of spanningsomvormer. Als u het netsnoer 

aansluit op een transformator voor gebruik onderweg of op een spanningsomvormer voor 

gebruik in de auto, kan hierdoor de warmte in de AC‑adapter zodanig oplopen dat deze 

doorbrandt of niet meer goed functioneert.

 Raak de houder niet aan met natte handen.

 

Als het product niet meer goed functioneert, trekt u meteen de stekker uit het stopcontact en 

neemt u contact op met de  PSP™‑klantenondersteuningsdienst. Details hiervoor vindt u in de 

sectie met contactgevens op http://eu.playstation.com/help‑support/.

Het PSP™go‑systeem aansluiten (afbeelding  A )

U kunt het PSP™go‑systeem aansluiten op of verwijderen uit de houder, ongeacht of het systeem 

is ingeschakeld of niet. 

1

  Controleer of het PSP™‑logo op het systeem en de opening aan de voorkant 

van de houder (*) zijn uitgelijnd.

2

  Lijn de aansluiting van het systeem uit met de aansluiting op de houder en 

druk deze stevig aan.

Het PSP™go‑systeem verwijderen (afbeelding 

B

)

Draai het PSP™go‑systeem naar voren totdat het rechtop staat, en trek het vervolgens uit de 

houder.

Houd tijdens het loskoppelen van het PSP™go‑systeem de houder met één hand stevig vast.

De accu van het PSP™go‑systeem opladen (afbeelding  C )

Als u de accu van het PSP™go‑systeem wilt opladen via de houder, moet u beschikken over:

 AC‑adapter, netsnoer en USB‑kabel die bij het PSP™go‑systeem zijn geleverd, of

 AC‑adapter en netsnoer die bij het PSP‑1000/2000/3000‑systeem zijn geleverd.

Wanneer het PSP™go‑systeem wordt opgeladen, brandt de POWER‑indicator op het 

PSP™go‑systeem oranje. De POWER‑indicator dooft als de accu volledig is opgeladen.

Raadpleeg de instructiehandleiding voor het PSP™go‑systeem voor meer informatie over de 

geschatte oplaadtijd voor de accu.

Opladen via de AC‑adapter (meegeleverd met het PSP™go‑systeem)

Sluit de USB‑kabel aan op de multigebruik (USB/VIDEO OUT)‑aansluiting op de houder en op 

de AC‑adapter.

Opladen via de AC‑adapter (meegeleverd met het PSP‑1000/2000/3000‑systeem)

Sluit de AC‑adapter aan op de DC IN 5V‑aansluiting op de houder.

Opladen via een USB‑apparaat (met het PSP™go‑systeem als USB‑apparaat voor 

massaopslag)

Wanneer de houder is aangesloten op een USB‑apparaat zoals een computer, wordt het 

PSP™go‑systeem herkend als een USB‑apparaat voor massaopslag. Wanneer de houder is 

aangesloten op een USB‑poort op een computer, kan het PSP™go‑systeem worden opgeladen 

tijdens het verzenden en ontvangen van gegevens van en naar de computer.

1

  Sluit de USB‑kabel aan op de multigebruik (USB/VIDEO OUT)‑aansluiting op 

de houder en op een USB‑aansluiting van een USB‑apparaat.

2

  Plaats het systeem in de houder terwijl het PSP™go‑systeem is ingeschakeld.

Het PSP™go‑systeem wordt automatisch omgeschakeld in de USB‑modus. [USB‑modus] 

wordt weergegeven op het scherm en het opladen wordt gestart.

Hints

 Maak de USB‑kabel of AC‑adapter niet los tijdens de overdracht van gegevens, omdat 

hierdoor gegevens beschadigd kunnen raken.

 Als het PSP™go‑systeem niet automatisch omschakelt naar de USB‑modus, stelt u de 

USB‑modus handmatig in door   (Instellingen)   

 (USB‑aansluiting) te selecteren.

 U kunt het PSP™go‑systeem niet opladen via een USB‑apparaat terwijl u een spel speelt of een 

andere bewerking uitvoert. Gebruik in deze gevallen de AC‑adapter om de accu op te laden.

Video naar een TV versturen

U kunt met behulp van een video‑uitgangskabel (afzonderlijk verkrijgbaar) video van 

het PSP™go‑systeem naar een TV versturen. Raadpleeg voor meer details de online 

gebruikershandleiding voor het PSP™go‑systeem (eu.playstation.com/manuals).

1

  Sluit de houder en de TV aan met behulp van een video‑uitgangskabel 

(afzonderlijk verkrijgbaar).

De video‑uitgangskabel moet worden aangesloten op de multigebruik (USB/VIDEO OUT)‑

aansluiting op de houder.

2

  Plaats het systeem in de houder terwijl het PSP™go‑systeem is ingeschakeld.

3

  Houd de weergaveknop (

) op het systeem ten minste vijf seconden lang 

ingedrukt om over te schakelen naar de video‑uitgang.

4

  Selecteer de video‑ingang op de TV die overeenstemt met de gebruikte 

aansluiting.

Video‑uitgang naar de TV annuleren

Houd de weergaveknop op het PSP™go‑systeem ingedrukt.

Specificaties

Stroomverbruik 

Ongeveer 3,5 mA 

(bij gebruik van de multigebruik (USB/VIDEO OUT)‑

aansluiting en de DC IN 5V‑aansluiting)

Ongeveer 0,8 mA 

(bij gebruik van de multigebruik (USB/VIDEO OUT)‑

aansluiting)

Afmetingen (b h d) 

Ongeveer 102 × 32.5 × 90.5 mm

Gewicht 

Ongeveer 150 g

Bedrijfstemperatuur 

5°C ‑ 35°C

Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

GARANTIE 

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het PSP™go‑systeem voor garantiedetails van de fabrikant.

De producent van dit product is Sony Computer Entertainment, 2‑6‑21 Minami‑Aoyama, 

Minato‑ku Tokyo, 107‑0062 Japan. 

De erkende vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, 

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.

Gedistribueerd door Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, 

London, W1F 7LP.

PT

ADVERTÊNCIA

Informação Regulamentadora

Este equipamento foi testado e verificou‑se que cumpre os limites estabelecidos pela Directiva 

EMC, utilizando um cabo de ligação com menos de 3 metros.

Quando encontra este símbolo em qualquer um dos nossos produtos eléctricos ou na respectiva 

embalagem isso indica que na Europa esse produto eléctrico não deve ser deitado fora 

juntamente com o lixo doméstico normal.  Para assegurar o devido tratamento ecológico deste 

produto quando o deita fora, é favor actuar em conformidade com as leis ou regulamentos locais 

aplicáveis para a eliminação de equipamento eléctrico.

Se assim o fizer contribui para a conservação dos recursos naturais e melhora os níveis de 

protecção ambiental no tratamento e eliminação de aparelhagem eléctrica.

Precauções

Antes de Utilizar

 Consulte também as instruções para a utilização do sistema PSP™ (PlayStation

®

Portable) go.

 O descanso é apenas compatível para uso com o sistema PSP™go (série PSP‑N1000). Não pode 

ser utilizado com as séries PSP‑1000/2000/3000.

 Para limpar este produto, utilize um pano macio e seco. Não use solventes ou outros químicos.

Segurança

Tenha em atenção todos os avisos, precauções e instruções.

 Evite tocar nos terminais de carregamento do descanso com objectos de metal.

 Mantenha o descanso longe do alcance de crianças.

 Não utilize uma fonte de alimentação que não seja o adaptador AC e o cabo de alimentação de 

AC fornecidos (ou substituições aprovadas). 

 Não ligue o cabo de alimentação de AC a um transformador ou a um inversor. Ligar o cabo 

de alimentação de AC a um transformador de voltagem para viagens ao estrangeiro ou a um 

inversor para utilização num automóvel pode originar calor excessivo no adaptador AC e 

causar queimaduras ou mau funcionamento.

 Não toque no descanso com as mãos molhadas.

 

Se o produto não funcionar correctamente, desligue‑o imediatamente da tomada eléctrica e 

ligue para o respectivo número de assistência a clientes da PSP™. Para mais detalhes, consulte a 

secção de contactos em http://eu.playstation.com/help‑support/.

Fixar o sistema PSP™go (figura  A )

O sistema PSP™go pode ser fixado ao ou removido do descanso independentemente de estar 

ligado ou desligado.

1

  Verifique que o logótipo no sistema PSP™go e a entrada na parte frontal do 

descanso (*) estão alinhados.

2

  Alinhe o conector no sistema com o conector do descanso, e depois prime 

firmemente.

Remover o sistema PSP™go (figura 

B

)

Incline o sistema PSP™go para a frente até este ficar direito, e depois puxe para removê‑lo do 

descanso.

Ao retirar o sistema PSP™go do descanso, segure firmemente no descanso com uma mão.

Carregar a bateria do sistema PSP™go (figura  C )

Para carregar o sistema PSP™go utilizando o descanso, tem de ter um dos seguintes:

 adaptador AC, cabo de alimentação de AC e cabo USB que são fornecidos com o sistema 

PSP™go

 adaptador AC e cabo de alimentação de AC que são fornecidos com os sistemas de séries 

PSP‑1000/2000/3000

Quando o sistema PSP™go está a ser carregado, o indicador POWER (ligação) no sistema 

PSP™go irá acender a cor‑de‑laranja. O indicador POWER (ligação) desliga‑se quando a bateria 

está completamente carregada.

Para informações sobre o tempo estimado de carregamento, consulte o manual de instruções do 

sistema PSP™go.

Carregar com o adaptador AC (fornecido com o sistema PSP™go)

Ligue o cabo USB ao conector multiusos (USB/VIDEO OUT) do descanso e ao adaptador AC.

Carregar com o adaptador AC (fornecido com os sistemas de séries 

PSP‑1000/2000/3000)

Ligue o adaptador AC ao conector DC IN 5V do descanso.

Carregar com um dispositivo USB (utilizando o sistema PSP™go como um 

dispositivo de armazenamento de massa USB) 

Quando o descanso estiver ligado a um dispositivo USB como um computador, o sistema 

PSP™go é reconhecido como um dispositivo de armazenamento de massa USB. Quando ligado 

a uma porta USB de um computador, o sistema PSP™go pode ser carregado enquanto envia e 

recebe dados para e de um computador. 

1

  Ligue o cabo USB ao conector multiusos (USB/VIDEO OUT) no descanso e a 

um conector USB num dispositivo USB.

2

  Com o sistema PSP™go ligado, fixe o sistema ao descanso.

O sistema PSP™go muda automaticamente para o modo USB. [Modo USB] é exibido no ecrã 

e é iniciado o carregamento.

Sugestões

 Não desligue o cabo USB ou o adaptador AC enquanto está a transferir dados, caso contrário 

os dados poderão ser corrompidos.

 Se o sistema PSP™go não mudar automaticamente para o modo USB, defina o modo USB 

manualmente seleccionando   (Definições)   

 (Ligação USB).

 Não pode carregar o sistema PSP™go utilizando um dispositivo USB enquanto joga um jogo 

ou realiza outras operações. Nestas situações utilize um adaptador AC para carregar a bateria.

Reproduzir vídeo para uma TV

Pode utilizar um cabo de saída de vídeo (vendido separadamente) para reproduzir vídeo do 

sistema PSP™go numa TV. Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador online para o 

sistema PSP™go (eu.playstation.com/manuals).

1

  Ligue o descanso e a TV utilizando um cabo de saída de vídeo (vendido 

separadamente).

O cabo de saída de vídeo é ligado ao conector multiusos (USB/VIDEO OUT) do descanso.

2

  Com o sistema PSP™go ligado, fixe o sistema ao descanso.

3

  Prima o botão de ecrã (

) do sistema durante, pelo menos, 5 segundos 

para mudar a saída de vídeo.

4

  Seleccione a entrada de vídeo da TV que corresponde ao conector utilizado.

Cancelar a saída de vídeo para a TV

Prima o botão de ecrã no sistema PSP™go.

Especificações

Consumo de energia eléctrica 

Aproximadamente 3.5 mA 

(quando é utilizado o conector multiusos (USB/VIDEO 

OUT) e o conector DC IN 5V)

Aproximadamente 0.8 mA 

(quando é utilizado o conector multiusos (USB/VIDEO 

OUT))

Dimensões (w h d) 

Aproximadamente 102 × 32.5 × 90.5 mm

Peso 

Aproximadamente 150 g

Temperatura de Funcionamento 

5°C ‑ 35°C

Design e especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

GARANTIA

Para mais informações sobre a garantia do fabricante, consulte o manual de instruções do 

sistema PSP™go.

O fabricante deste produto é a Sony Computer Entertainment Inc., 2‑6‑21 Minami‑Aoyama, 

Minato‑ku Tokyo, 107‑0062 Japão. 

O Representante Autorizado para EMC e segurança de produto é a Sony Deutschland GmbH, 

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha.

Distribuído pela Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, 

Londres, W1F 7LP, Inglaterra.

RU

Меры предосторожности

Перед использованием

 Внимательно прочтите руководство пользователя системы PSP™ (PlayStation

®

Portable) go.

 Кредл‑подставка совместима только с системой PSP™go (серия PSP‑N1000). Она не 

может быть использована с системой PSP‑1000/2000/3000.

 Для чистки устройства пользуйтесь мягкой сухой тканью. Не используйте 

растворители и другие химические вещества.

Безопасность

Ознакомьтесь со всеми предупреждениями, мерами предосторожности

и инструкциями.

 Не допускайте контакта металлических предметов с зарядными клеммами кредл‑

подставки.

 Храните кредл‑подставку вне досягаемости маленьких детей.

 Не используйте никаких источников питания, кроме адаптера переменного тока и 

шнура питания из комплекта поставки (или рекомендованных заменителей).

 Не подсоединяйте шнур питания к трансформатору или инвертору. Подсоединение 

шнура питания к трансформатору напряжения во время пребывания в стране с 

другими стандартами электрических сетей или к инвертору для использования 

в автомобиле может вызвать перегрев адаптера переменного тока и привести к 

возгоранию или неисправности.  

 Не касайтесь кредл‑подставки мокрыми руками.

 

Если вы заметили, что изделие не работает должным образом, немедленно прекратите 

использование, отключите шнур питания от электрической сети и обратитесь в 

соответствующую службу технической поддержки PSP™. 

Контактная информация находится в соответствующем разделе веб‑сайта 

http://eu.playstation.com/help‑support/. 

Подсоединение системы PSP™go (рис.  A )

Систему PSP™go можно подсоединить к кредл‑подставке или отсоединить от нее как в 

выключенном, так и во включенном состоянии.

1

  Расположите систему PSP™ так, чтобы логотип PSP™ оказался прямо над 

углублением в кредл‑подставке (на рисунке обозначено звездочкой).

2

  Расположите систему так, чтобы ее разъемы совпали с разъемами 

кредл‑подставки, и нажатием закрепите систему на подставке.

Отсоединение системы PSP™go (рис. 

B

)

Наклоните систему PSP™go вперед до вертикального положения и извлеките ее из 

кредл‑подставки.

Снимая систему PSP™go с кредл‑подставки, придерживайте кредл‑подставку одной 

рукой.

Зарядка батареи системы PSP™go (рис.  C )

Чтобы зарядить систему PSP™go с помощью кредл‑подставки, вам понадобится:

 адаптер переменного тока, шнур питания и кабель USB из комплекта поставки;

или:

 адаптер переменного тока и шнур питания из комплекта системы PSP‑1000/2000/3000.

Во время зарядки системы PSP™go индикатор POWER будет гореть оранжевым цветом. 

Когда батарея будет полностью заряжена, индикатор POWER погаснет.

Для получения более подробной информации о предполагаемом времени зарядки 

батареи обратитесь к руководству пользователя системы PSP™go.

Зарядка с помощью адаптера переменного тока (из комплекта поставки 

системы PSP™go)

Подсоедините кабель USB к универсальному разъему (USB/VIDEO OUT) кредл‑

подставки и адаптеру переменного тока.

Зарядка с помощью адаптера переменного тока (из комплекта поставки 

системы PSP‑1000/2000/3000)

Подсоедините адаптер переменного тока к разъему DC IN 5V кредл‑подставки. 

Зарядка с помощью кабеля USB (используя систему PSP™go в качестве 

накопителя USB)

Когда кредл‑подставка подсоединена к устройству USB (например, к PC), то система 

PSP™go распознается как накопитель USB. При подсоединении к PC через разъем USB во 

время обмена данными с PC система PSP™go будет заряжаться.

1

  Подсоедините кабель USB к универсальному разъему (USB/VIDEO OUT) 

кредл‑подставки и к разъему USB устройства USB.

2

  Включите систему PSP™go и подсоедините ее к кредл‑подставке.

Система PSP™go автоматически перейдет в режим USB. На экране отобразится 

надпись [Режим USB], и начнется зарядка.  

Подсказки

 Не отсоединяйте кабель USB и адаптер переменного тока во время передачи данных. В 

противном случае данные могут быть повреждены.

 Если система PSP™go не переходит в режим USB автоматически, установите его 

вручную, выбрав   (Настройки)   

 (Соединение USB).

 Невозможно зарядить систему PSP™go с помощью устройства USB во время игры или 

выполнения других операций. В этих случаях следует использовать для подзарядки 

адаптер переменного тока.

Вывод видеосигнала на экран телевизора

Для вывода видеосигнала с системы PSP™go на экран телевизора вам потребуется 

кабель вывода видеосигнала (продается отдельно). Для получения более подробной 

информации обратитесь к сетевому руководству пользователя системы PSP™go 

(eu.playstation.com/manuals).

1

  Подсоедините кредл‑подставку к телевизору с помощью кабеля вывода 

видеосигнала (продается отдельно).

Кабель вывода видеосигнала подключается к универсальному разъему (USB/VIDEO 

OUT) кредл‑подставки.

2

  Включите систему PSP™go и подсоедините ее к кредл‑подставке.  

3

  Нажмите и удерживайте кнопку ЭКРАН (

) системы не менее пяти 

секунд, чтобы переключить видеосигнал.

4

  Выберите видеовход телевизора, соответствующий используемому 

разъему.

Отмена вывода видеосигнала на экран телевизора

Нажмите и удерживайте кнопку ЭКРАН системы PSP™go.

Технические характеристики

Потребление энергии 

Прибл. 3,5 мА 

(при использовании универсального разъема (USB/

VIDEO OUT) и разъема DC IN 5V)

Прибл. 0,8 мА 

(при использовании универсального разъема (USB/

VIDEO OUT))

Размеры (длина/ширина/высота)  приблизительно 102 × 32.5 × 90.5 мм

Вес 

приблизительно 150 г

Использовать при температуре  5°C ‑ 35°C

Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.

Страна изготовления

Китай

ГАРАНТИЯ

Сведения о гарантии производителя находятся в руководстве пользователя системы 

PSP™go.

Изготовитель данного устройства ‑ Sony Computer Entertainment Inc., 2‑6‑21 

Minami‑Aoyama, Minato‑ku Tokyo, 107‑0062 Japan.

Распространитель ‑ Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, 

London, W1F 7LP.

“   ” , “PlayStation”, “ 

 ” and “ 

 ” are registered trademarks of Sony Computer 

Entertainment Inc.

“SONY” and “   ” are registered trademarks of Sony Corporation.

*

1 2

Connettore DC IN 5V

DC IN 5V‑aansluiting

Conector DC IN 5V

Разъем DC IN 5V

Connettore multiuso (USB/VIDEO OUT)

Multigebruik (USB/VIDEO OUT)‑aansluiting 

Conector multiusos (USB/VIDEO OUT)

Универсальный разъем (USB/VIDEO OUT)

eu.playstation.com/psp

Аннотация для Аппарата Sony PlayStation Portable PSP‑N340 в формате PDF