Sony SU-46HX1 – страница 7
Инструкция к Ресиверу/Усилителю Sony SU-46HX1
A biztonságról
FIGYELEM
A következő biztonsági előírások be nem
tartása súlyos égési sérülést, halált, áramütést
Köszönjük, hogy ezt a készüléket vásárolta meg.
okozhat, vagy a termék feldőlhet.
A Sony termékeinek tervezése a biztonság szem
előtt tartásával történik. A helyetlen használat
súlyos égési sérülést, áramütést okozhat, a termék
Ne feledkezzen meg a TV
feldőlhet vagy leeshet. Az ilyen balesetek elkerülése
előrebukásának
érdekében tartsa be a biztonsági előírásokat.
megakadályozásáról.
Ez az útmutató a termék helyes kezelését, illetve a
Ellenkező esetben a TV-készülék előrebukhat és
fontos balesetvédelmi intézkedéseket mutatja be.
személyi sérülést okozhat.
Alaposan olvassa el ezt az útmutatót és használja
Az előrebukás megakadályozása céljából rögzítse a TV-
megfelelően a terméket. A későbbi használat céljára
állványt és a polcot stb.
őrizze meg ezt az útmutatót.
A TV-állványt szilárd és sík padlón
Ezt a terméket a Sony Corporation (108-0075 Japán,
Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A
állítsa fel.
termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel
A TV-állványt úgy állítsa fel, hogy
kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH
semmilyen irányban se dőljön.
(Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.)
Ellenkező esetben a TV-állvány
a jogosult képviselő.
előrebukhat vagy a TV-készülék
leeshet. Ez személyi sérülést vagy
anyagi kárt okozhat.
VIGYÁZAT
A TV-állványt stabil felületen állítsa
fel.
Meghatározott termékek
Ha a TV-állványt nem stabil felületen
Ez az az állvány a következőkben megadott Sony
állítja fel, akkor elvesztheti az
készülékekhez használható. A megadott készülékektől
egyensúlyát és előrebukhat vagy
eltérő készüléket ne erősítsen az állványra.
leeshet. Ez személyi sérülést vagy
Színes LCD TV
anyagi kárt okozhat.
*
SU-52HX1
KDL-52HX90s
SU-46HX1
*
KDL-46HX90s
Ne támaszkodjon az állványra
(2010 márciustól)
szerelt TV-készülékre és ne
* Az adott típusnévben szereplő „s” a típusra jellemző
számot és/vagy karaktert jelöl.
kapaszkodjon bele.
A TV-állvány eldőlhet vagy a TV
Az azonosító címke helye
leeshet és súlyos sérülést vagy halált
A típusszám címkéje a TV -állvány hátulján található.
okozhat.
Ne fedje el a TV-készülék
szellőzőnyílásait.
Ha elfedi a szellőzőnyílásokat (terítővel
stb.), a készülék belseje felforrósodhat és
tüzet okozhat.
2 (HU)
Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel
Használattal kapcsolatos
vagy a csatlakozókábelek ne
megjegyzések
csípődjenek be.
Tisztítás
• A TV-készülék TV-állványra szerelésekor ügyeljen
A TV-állványt időnként puha, száraz kendővel letörölve
arra, hogy a hálózati kábel vagy a csatlakozókábelek
tartsa tisztán. A makacs szennyeződést enyhe
ne csípődjenek be. Ha a hálózati kábel vagy a
mosószeroldattal megnedvesített puha kendővel lehet
csatlakozókábel megsérül, az tüzet vagy áramütést
eltávolítani. Ezután száraz, puha kendővel törölje
okozhat.
szárazra a felületet. Ne használjon semmilyen vegyszert,
• A TV-állvány szállítása közben ne
pl. higítót vagy benzint, mert ezek megrongálják a TV-
lépjen a hálózati kábelre vagy az
állvány felületét.
összekötő kábelekre. A hálózati
kábel vagy a csatlakozókábel
megsérülhet, ez pedig tüzet vagy
A felállítást két vagy több személy
áramütést okozhat.
végezze.
Ne botoljon meg a hálózati kábelben
A TV-készülék TV-állványra szerelését két vagy több
személy végezze. Ha egyedül dolgozik, balesetet vagy
vagy az összekötő kábelekben.
sérülés szenvedhet.
Ha megbotlik a hálózati kábelben vagy az összekötő
kábelekben, a TV-állvány feldőlhet és sérülést okozhat.
Ne módosítsa a TV-állványt.
Leeshet és személyi sérülést okozhat.
VIGYÁZAT
HU
A TV felszerelését biztonságosan, az
Magyar
Az alábbi biztonsági előírások be nem tartása
személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat!
utasításoknak megfelelően végezze.
Biztonságosan húzza meg a csavarokat. Ha a TV
rögzítése nem biztonságos, akkor leeshet és sérülést
Csak a megadott készüléket erősítse
okozhat.
fel.
Ez a TV-állvány csak a megadott készülékekhez
A szerelés közben ügyeljen arra,
használható. Más készülék felerősítése esetén a készülék
hogy ne sértse meg a kezét vagy az
leeshet, eltörhet és személyi sérülést okozhat. Egyéb
megjegyzés hiányában az ebben a kézikönyvben szereplő
ujjait.
ábrák a KDL-46HX90s készülékre vonatkoznak.
• A TV-állványt ne a nyak-résznél fogva szállítsa.
• A TV felszerelése közben ügyeljen arra, hogy ne
sértse meg a kezét vagy az ujjait.
Ügyeljen a TV rögzítésére.
A TV-készüléket a mellékelt csavarokkal rögzítse a TV-
állványhoz. Ha a TV rögzítése nem biztonságos, akkor
leeshet vagy a TV-állvány felborulhat és sérülést
okozhat.
A felállítással kapcsolatos
megjegyzések
A TV-állványt szilárd és sík padlón állítsa fel. A TV-
állványt úgy állítsa fel, hogy ne legyen ferde és
semmilyen irányban se dőljön. Ennek érdekében tartsa
be a következő előírásokat.
Ha a TV-állványt puha felületen, pl. matracon vagy
szőnyegen állítja fel, akkor először fektessen egy
deszkalapot a kívánt felületre.
– A TV-állványt ne állítsa fel közvetlen napsütésnek
kitett helyen vagy fűtőkészülék közelében.
– A TV-állványt ne állítsa fel forró vagy párás helyen
vagy kültéren.
3 (HU)
Megjegyzés a TV-állvány kicsomagolásához
2. lépés:
Erősen fogja és óvatosan kezelje a TV-állványt.
A TV felszerelése
1. lépés:
Az összeszerelés előtt
Az alkatelemek
• A szerelés megkezdése előtt készítsen elő olyan
kereszthornyos (Philips) csavarhúzót, amely illik a
ellenőrzése
csavarokba.
• Elektromos csavarbehajtó használata esetén kb. 1,5 N·m
meghúzási nyomatékot kell beállítani.
Név
Mennyiség
Állvány
A TV-készüléket mozgatás közben
1
a megadott pontokon fogja meg.
1
1 A következő táblázat és ábra alapján a TV felső
szélétől mérje meg az A és B hosszakat. A TV-
készüléket mozgatás közben a lemért B (x)
Hátsó fedél
távolsággal megadott ponton fogja meg.
BABA
1
Nyak fedele
1
TV-t az állvány nyakához rögzítő csavar
(PSW5 × 16) fekete (× 4)
5
Nyak fedelének csavarja
(PSW5 × 16) fekete (× 1)
Mértékegység: mm
TV mérete A hossz B hossz
FIGYELEM
52" 170 170
Ha a hálózati kábel a szerkezet alá vagy az alkatelemei közé
46" 170 170
csípődik, akkor ez rövidzárlatot vagy áramütést okozhat. Ha
megbotlik a hálózati kábelben vagy az összekötő kábelekben,
~
a TV-állvány feldőlhet és sérülést okozhat.
• Az ujjak sérülésének megelőzése érdekében a
megadott ponton tartsa a készüléket.
A TV felszerelése előtt határozza meg a szerelési
2 Ügyeljen arra, hogy a TV-készüléket az ábrának
helyet és fektesse le a TV-állványt.
megfelelően tartsa:
Mivel a TV-készülék nehéz, javasoljuk, hogy előre határozza
meg a szerelés helyét és a TV-állványt a helyszínen szerelje
fel.
Az asztali állvány TV-készülékről való leválasztására
vonatkozó előírásokat lásd a TV-készülékhez mellékelt
használati útmutatóban.
~
• Ha kézzel szállítja a TV-készüléket, akkor azt a fenti
ábra szerint kell megfogni. Ne nyomja meg az LCD-
képernyőt és képernyő körüli keretet.
4 (HU)
2
A TV felszerelése a TV-állványra.
4
A nyak-részre helyezze fel a
A TV-készüléket a TV-állvány vájatába kell
nyak-fedelet.
illeszteni.
A nyak-fedelet illessze a nyak-részhez, majd a
következő ábrának megfelelően csúsztassa lefelé.
A nyak-fedél csavarjaival (PSW5 × 16) fekete
(mellékelve) rögzítse a nyakhoz a fedelet.
Ha be szeretné állítani a TV-készülék nézési
irányát, akkor a szöget a nyak-fedél felrögzítése
előtt kell beállítani. Lásd „A TV-készülék
dőlésszögének beállítása” 2. lépését az 7. oldalon.
~
• A TV felszerelése közben ügyeljen arra, hogy ne csípje
be az ujjait.
3
A négy nyak-rögzítő csavarral
(PSW5 × 16) fekete (mellékelve)
rögzítse a TV-t a TV-állványhoz.
Nyak fedelének
Nyak fedele
Nyak
csavarja
(PSW5 × 16)
fekete
5
A TV-állványra helyezze fel a
TV-t az állvány nyakához rögzítő
csavar (PSW5 × 16) fekete
hátsó fedelet.
A nyilak iránya a TV-állvány elejét jelzi.
Hátsó fedél
5 (HU)
3. lépés:
Műszaki adatok
A felborulás
megelőzése
FIGYELEM
Ne feledkezzen meg a TV-állvány
megakadályozásáról, mert ez sérülést vagy anyagi
kárt okozhat.
Az alábbi ábrán látható, hogy a TV-állványon egy
nyílás van, amelyet a felborulás elleni biztosításra
lehet használni.
SU-52HX1 SU-46HX1
Méretek:
A 410 410
mm
B 125 140
C 225 190
D 1 263 1 124
Az eljárás részleteit lásd a TV-készülék használati
útmutatójában.
0° 812,8 732,8
E
6° 808,8 729,2
F 45 45
G 350 330
Állvány tömege:
9,6 kg 8,8 kg
A kialakítás és a műszaki adatok előzetes értesítés
nélkül megváltoztathatók.
6 (HU)
Állítsa be a szöget.
A TV-készülék
3
1 A TV-készüléket előre döntve a beállítót állítsa
dőlésszögének
be a kívánt szögbe.
beállítása
A TV-készülék dőlésszögét az alábbi ábra szerinti
tartományban lehet beállítani.
(A gyári beállítás 6 fok.)
0° 6°
Beállító
• A beállítót visszafelé mozgatva a szöget 0 fok és
6 fok között lehet beállítani.
1
Vegye le a hátsó fedelet és a
nyak-fedelet.
1
2
Nyak fedelének
Nyak fedele
Hátsó fedél
csavarja
(PSW5 × 16)
fekete
2
Távolítsa el a csavarokat.
A nyak-részről távolítsa el a három csavart.
2
1
(Folytatás)
7 (HU)
• A beállítót előre mozgatva a szöget 0 fok és
6 fok között lehet beállítani.
2 Döntse vissza a TV-készüléket.
~
• A TV visszadöntésekor a kezével támassza meg a
beállítót. (Csak 0 fok beállítása esetén.)
4
Csavarozza vissza a csavarokat.
Először a csavarral (1) biztosítsa a beállítót és a
nyakat, majd rögzítse két csavarral (2) (ehhez a 2.
lépésben eltávolított három csavart használja).
2
1
6°
0°
8 (HU)
Bezpečnost
VAROVÁNÍ
Nedodržení následujících bezpečnostních
opatření může způsobit vážná poranění
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tento výrobek.
popálením, elektrickým proudem, převrácením
Produkty Sony jsou navrhovány s ohledem na
nebo pádem produktu.
bezpečnost. Nesprávné použití může způsobit
vážná poranění popálením, elektrickým proudem,
převrácením nebo pádem produktu. Předcházejte
Ujistěte se, že jste učinili nezbytná
podobným nehodám dodržováním bezpečnostních
opatření k zamezení převrácení
pravidel.
konzoly.
Tento návod k obsluze popisuje správné zacházení s
Neučiníte-li tak, může dojít k převrácení televizoru a
výrobkem a důležitá preventivní opatření pro zabránění
způsobení zranění.
úrazům. Přečtěte si pozorně tento návod a používejte
Ukotvěte konzolu a stojan apod. pro zamezení
výrobek správně. Uchovejte návod pro případné další
převrácení.
použití.
Ujistěte se, že je konzola pro montáž
Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japonsko.
na zeď umístěna na pevném rovném
Zplnomocněným zástupcem pro požadavky ohledně
povrchu.
elektromagnetické kompability EMC a bezpečnosti
Neinstalujte konzolu tak, aby se v
výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
některém směru nakláněla. Učiníte-li
Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN.
tak, může dojít k převrácení konzoly
pro montáž na zeď nebo k pádu
televizoru. Může dojít ke zranění nebo
způsobení škody.
UPOZORNĚNÍ
Ujistěte se, že je konzola pro montáž
Uvedené produkty
na zeď umístěna na stabilním
Tato konzola pro montáž na zeď je určena k použití níže
uvedenými produkty značky Sony. Jiné než uvedené
povrchu.
produkty na ni neinstalujte.
Pokud byste umístili konzolu pro
montáž na zeď na nestabilní povrch,
Barevný LCD televizor
*
může ztratit rovnováhu a převrátit se.
SU-52HX1
KDL-52HX90s
Může dojít ke zranění nebo způsobení
SU-46HX1
*
KDL-46HX90s
škody na majetku.
(Od března 2010)
* Symbol „s“ v názvech modelů stojí za čísla a/nebo znaky
určující konkrétní model.
O televizor, když je instalován na
konzole pro montáž na zeď, se
Umístění identifikačního štítku
Štítek s číslem modelu je umístěn na zadní straně
neopírejte a nezavěšujte se na něj.
konzoly.
Může dojít k převrácení konzoly pro
montáž na zeď, pádu televizoru a
způsobení vážných zranění nebo úmrtí.
Nezakrývejte ventilační otvory
televizoru.
Zakryjete-li ventilační otvory (látkou
apod.), může dojít k požáru v důsledku
zvýšení vnitřní teploty.
2 (CZ)
Zamezte přiskřípnutí AC síťového
Poznámky k používání
kabelu nebo připojovacího kabelu.
Čištění
• Během instalace televizoru na konzolu pro montáž na
Čistěte konzolu pro montáž na zeď otřením suchou a
zeď zamezte přiskřípnutí AC síťového kabelu nebo
měkkou látkou. Těžko odstranitelné skvrny lze odstranit
připojovacího kabelu. Poškozený síťový AC kabel
přetřením hadříkem lehce namočeným v mýdlové vodě.
nebo připojovací kabel může způsobit požár nebo
Potom sklo osušte suchým hadříkem. Neužívejte k
elektrický šok.
čištění chemikálií, např. ředidlo nebo benzín, mohlo by
• Při pohybování konzolou pro montáž
dojít k poškození povrchu konzoly pro montáž na zeď.
na zeď dbejte na to, abyste nestoupali
na AC síťový kabel nebo připojovací
kabel. Poškozený síťový AC kabel
Dbejte na to, aby instalaci prováděly
nebo připojovací kabel může
způsobit požár nebo elektrický šok.
nejméně dvě osoby.
Ujistěte se, že instalaci televizoru na konzolu pro montáž
Nezakopněte o AC síťový kabel nebo
na zeď provádějí nejméně dvě osoby. Pokud instalaci
provádí pouze jedna osoba, může dojít k nehodě nebo
připojovací kabel.
zranění.
Pokud zakopnete o AC síťový kabel nebo připojovací
kabel, může dojít k převrácení konzoly pro montáž na
Konzolu pro montáž na zeď žádným
zeď a způsobení zranění.
způsobem neupravujte.
Mohlo by dojít k pádu stojanu a způsobit zranění.
UPOZORNĚNÍ
V případě nedodržení následujících opatření
Ujistěte se, že provádíte instalaci
může dojít k poranění nebo hmotným škodám.
televizoru podle pokynů v příručce.
CZ
Čeština
Utahujte šrouby pevně. Nebude-li instalace provedena
bezpečně, může dojít k pádu televizoru a způsobení
Neinstalujte žádná zařízení kromě
zranění.
uvedeného produktu.
Konzola pro montáž na zeď je určena k použití pouze s
Provádějte instalaci se zvýšenou
uvedenými produkty. V případě instalace nevhodného
zařízení muže dojít k pádu, poškození nebo poranění.
opatrností, aby nedošlo k poranění
Není-li uvedeno jinak, zachycují ilustrace použité v
rukou nebo prstů.
tomto návodu produkty KDL-46HX90s.
• Při přemísťování nedržte konzolu pro montáž na zeď
za podpěru.
Ujistěte se, že je televizor zajištěn.
• Provádějte instalaci televizoru opatrně, aby nedošlo k
poranění prstů nebo rukou.
Zajistěte televizor na stojanu s pomocí dodaných šroubů.
Pokud televizor není řádně nainstalován a zajištěn, může
dojít následkem převrácení konzoly pro montáž na zeď
ke zranění.
Poznámky k instalaci
Umístěte konzolu pro montáž na zeď na pevný a rovný
povrch. Neumisťujte konzolu pro montáž na zeď na
šikmém nebo nerovném povrchu. Řiďte se níže
uvedenými pokyny.
Před instalací konzoly pro montáž na zeď na měkkém
povrchu (koberci, rohoži apod.) umístěte na určené
místo pevnou desku.
– Neinstalujte konzolu pro montáž na zeď na místě
vystaveném přímému slunečnímu svitu nebo v
blízkosti topení.
– Neinstalujte konzolu pro montáž na zeď na horkém
či vlhkém místě nebo mimo budovu.
3 (CZ)
Poznámka pro vybalování konzoly z krabice
Krok 2:
Konzolu držte pevně, ale nakládejte s ní velmi opatrně.
Instalace televizoru
Krok 1:
Před sestavováním
Kontrola součástek
• Před sestavováním se ujistěte, že máte k dispozici křížový
šroubovák vhodný pro práci s uvedenými šrouby.
• Používáte-li elektrický šroubovák, nastavte utahovací
moment na přibližně 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Název Množství
Konzola
1
Při manipulaci s televizorem jej
1
držte za místo k tomu určené.
1 V tabulce zjistěte a odměřte vzdálenosti A a B
od horní hrany televizoru jako na obrázku níže.
Zadní kryt
Přidržte televizor v bodu naměřené vzdálenosti
B (x).
1
BABA
Kryt podpěry
1
Šroub pro připojení podpěry k televizoru
(PSW5 × 16) černý (4 ks)
5
Šroub pro uchycení krytu podpěry
(PSW5 × 16) černý (1 ks)
Jednotka: mm
Rozměr
VAROVÁNÍ
Délka A Délka B
televizoru
Pokud dojde k přiskřípnutí AC síťového kabelu pod nebo
mezi součástmi zařízení, může dojít ke zkratu nebo
52" 170 170
elektrickému šoku. Pokud zakopnete o AC síťový kabel nebo
46" 170 170
připojovací kabel, může dojít k převrácení konzoly pro
montáž na zeď a způsobení zranění.
~
• Držte televizor ve stanoveném bodě, vyhnete se tak
Zvolte místo instalace a umístěte konzolu pro
zranění prstů.
montáž na zeď před instalací televizoru.
2 Ujistěte se, že televizor držíte jako na obrázku:
Díky vysoké hmotnosti televizoru se doporučuje zvolit místo
instalace předem a provést sestavení stojanu na zvoleném
místě.
Pro informace o odpojení stolního stojanu od televizoru viz
návod k použití dodaný k vašemu televizoru.
~
• Při přepravě televizoru v ruce jej držte tak jako na
obrázku výše. Nevyvíjejte tlak na LCD panel ani na
rám kolem obrazovky.
4 (CZ)
2
Nasaďte televizor do konzoly pro
4
Připevněte k podpěře kryt
montáž na zeď.
podpěry.
Televizor se instaluje umístěním do drážky v
Nasaďte kryt podpěry na podpěru a zasuňte ji
směrem dolů jako na obrázku níže. Zajistěte kryt
konzole.
podpěry a podpěrový díl pomocí černého šroubu
pro uchycení krytu podpěry (PSW5 × 16) (je
součástí dodávky).
Chcete-li změnit úhel obrazovky televizoru,
nastavte úhel ještě před připevněním krytu
podpěry. Viz krok 2 v „Nastavování úhlu obrazovky
televizoru“ na straně 7.
~
• Provádějte instalaci televizoru opatrně, aby nedošlo k
přiskřípnutí prstů.
3
Upevněte televizor a konzolu pro
montáž na zeď pomocí čtyř
černých šroubů pro připojení
podpěry k televizoru (PSW5 × 16)
(je součástí dodávky).
Šroub pro
Kryt podpěry
Podpěra
uchycení krytu
podpěry
(PSW5 × 16)
černý
5
Připevněte zadní kryt ke konzole
pro montáž na zeď.
Šroub pro připojení podpěry k televizoru
(PSW5 × 16) černý
Šipka ukazuje přední stranu konzoly.
Zadní kryt
5 (CZ)
Krok 3:
Specifikace
Bezpečnostní opatření
k zabránění převrácení
VAROVÁNÍ
Ujistěte se, že jste učinili nezbytná opatření k
zamezení převrácení konzoly pro montáž na zeď a
způsobení zranění a škody.
Konzola je opatřena otvorem umožňujícím
přijmout opatření bránící převrácení konzoly pro
montáž na zeď, jak vidíte na obrázku níže.
SU-52HX1 SU-46HX1
Rozměry:
A 410 410
mm
B 125 140
C 225 190
D 1 263 1 124
Podrobnosti o postupu naleznete v návodu k
obsluze dodávaném s televizorem.
0° 812,8 732,8
E
6° 808,8 729,2
F 45 45
G 350 330
Výška konzoly:
9,6 kg 8,8 kg
Design a specifikace podléhají změně bez předchozího
upozornění.
6 (CZ)
Nastavování úhlu
3
Nastavte úhel.
1 Nakloňte televizor dopředu a nastavte
obrazovky televizoru
seřizovací díl na správný úhel.
Tento televizor lze nastavit podle ilustrací níže.
(Výrobní nastavení je 6 stupňů.)
0° 6°
Seřizovací
díl
• Pokud nastavujete mezi 6 a 0 stupni, posuňte
1
Odmontujte zadní kryt a kryt
seřizovací díl dozadu.
podpěry.
1
2
Šroub pro
Kryt podpěry
Zadní kryt
uchycení krytu
podpěry
(PSW5 × 16)
černý
2
Vyšroubuje šrouby.
Vyšroubujte tři šrouby z podpěry.
2
1
(Pokračování)
7 (CZ)
• Pokud nastavujete mezi 0 a 6 stupni, posuňte
seřizovací díl dopředu.
2 Vraťte televizor do původní polohy.
~
• Při navrácení televizoru do původní polohy přidržujte
seřizovací díl rukou. (Pouze v případě nastavení na
0 stupňů.)
4
Zajistěte šrouby.
Nejprve zajistěte seřizovací díl a hrdlo pomocí
šroubu (1), pak dvěma šrouby (2) (použijte tři
šrouby vyjmuté v kroku 2).
2
1
6°
0°
8 (CZ)
Bezpečnosť
VAROVANIE
Ak nebudete dodržiavať bezpečnostné pokyny,
môže dôjsť k vážnemu zraneniu alebo smrti
Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku.
následkom požiaru, zásahu elektrickým
Výrobky od spoločnosti Sony boli navrhnuté s
prúdom, alebo prevrhnutia výrobku.
dôrazom na bezpečnosť. Nesprávne použitie môže
mať za následok vážne zranenie následkom
požiaru, zásahu elektrickým prúdom, prevrhnutia
Vykonajte taktiež opatrenia, aby ste
výrobku alebo jeho spadnutia. Aby ste podobným
zabránili prevrhnutiu stojana na
nehodám predišli, dbajte na dodržiavanie
bezpečnostných pokynov.
televízor.
Ak toto nezaistíte, môže sa televízor prevrátiť a spôsobiť
V tomto návode na používanie je znázornená správna
zranenie.
manipulácia s výrobkom a dôležité pokyny na
Pripevnite televízor k stene, atď., aby ste zabránili jeho
zabránenie nehodám. Tento návod na používanie si
prevrhnutiu.
dôkladne prečítajte a výrobok používajte správnym
spôsobom. Návod si uschovajte pre budúce použitie.
Stojan na televízor nainštalujte na
Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1
pevnú a plochú podlahu.
Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Nemontujte stojan na televízor tak, aby
Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnosť
bol naklonený jedným smerom. Ak tak
výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
urobíte, stojan na televízor sa môže
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko.
prevrhnúť a televízor môže spadnúť. To
môže spôsobiť poranenie alebo škody.
UPOZORNENIE
Stojan na televízor nainštalujte na
stabilný povrch.
Špecifikované výrobky
Ak nainštalujete stojan na televízor na
Tento stojan na televízor je určený pre použitie s
nestabilný povrch, môže stratiť
výrobkami uvedenými nižšie. Neinštalujte na stojan iné
rovnováhu a prevrhnúť sa alebo
výrobky, ako uvedené.
spadnúť. To môže spôsobiť poranenie
alebo škody.
Farebný LCD televízor
*
SU-52HX1
KDL-52HX90s
SU-46HX1
*
KDL-46HX90s
Neopierajte sa o televízor
(K marcu 2010)
nainštalovaný na stojane na
* Pri konkrétnych názvoch modelov symbol „s“ označuje
televízor, ani sa naň nevešajte.
čísla a/alebo znaky špecifické pre konkrétny model.
Stojan na televízor sa môže prevrhnúť
Umiestnenie identifikačného štítka
alebo môže spadnúť televízor a spôsobiť
Štítok s číslom modelu sa nachádza na zadnej strane
vážne zranenie alebo smrť.
stojana na televízor.
Nezakrývajte vetracie otvory na
televízore.
Ak vetracie otvory zakryjete (látkou,
atď.), môže sa vo vnútri zvýšiť teplota a
spôsobiť požiar.
2 (SK)
Zabráňte pricviknutiu napájacieho
Poznámka k používaniu
alebo prepájacieho kábla.
Čistenie
• Pri montáži televízora na stojan na televízor zabráňte
Aby ste udržali stojan na televízor čistý, občas ho utrite
pricviknutiu napájacieho alebo prepájacieho kábla.
suchou mäkkou handričkou. Ťažko odstrániteľné škvrny
Ak je napájací alebo prepájací kábel poškodený, môže
odstránite utretím handričkou navlhčenou v jemnom
dôjsť k vzniku požiaru alebo zásahu elektrickým
mydle. Nezabudnite potom toto miesto utrieť suchou
prúdom.
mäkkou handričkou. Nepoužívajte chemikálie, ako napr.
• Pri prenášaní stojana na televízor
riedidlo alebo benzín, lebo tie ničia povrchovú úpravu
nestúpajte na napájací ani prepájací
stojana na televízor.
kábel. Napájací alebo prepájací kábel
môže byť poškodený a môže tak dôjsť
k vzniku požiaru alebo zásahu
Zaistite, aby montáž vykonávali
elektrickým prúdom.
aspoň dve osoby.
Dávajte pozor, aby ste o napájací
Zaistite, aby montáž televízora na stojan na televízor
vykonávali aspoň dve osoby. Ak montáž vykonáva iba
alebo prepájací kábel nezakopli.
jedna osoba, môže dôjsť k nehode alebo spôsobeniu
V prípade zakopnutia o napájací alebo prepájací kábel
zranenia.
môže dôjsť k prevrhnutiu stojana na televízor a zraneniu.
Stojan televízora neupravujte.
Môže spadnúť a spôsobiť zranenie.
UPOZORNENIE
Ak nebudete dodržiavať nasledujúce
Zaistite bezpečné zostavenie
bezpečnostné opatrenia, môže dôjsť k
poraneniu alebo škode na majetku.
stojana na televízor podľa
uvedených pokynov.
Skrutky bezpečne utiahnite. Ak nie je televízor
Nemontujte žiadne iné zariadenia,
SK
Slovenčina
namontovaný správne, môže dôjsť k jeho prevrhnutiu s
než špecifikované výrobky.
následkom zranenia.
Tento stojan na televízor je určený pre použitie iba so
špecifikovanými výrobkami. Ak na stojan namontujete
Buďte opatrní, aby ste si počas
iné zariadenie než špecifikované, môže spadnúť, rozbiť sa
alebo spôsobiť poranenie. Ilustrácie v tejto príručke
zostavovania neporanili ruky alebo
znázorňujú model KDL-46HX90s, pokiaľ nie je
prsty.
uvedené inak.
• TV stojan nepresúvajte držiac ho za stĺpik.
• Buďte opatrní, aby ste si pri pripevňovaní televízora
Nezabudnite zaistiť televízor.
nepricvikli prsty alebo ruky.
Zabezpečte televízor na stojane na televízor pomocou
dodaných skrutiek. Ak nie je televízor bezpečne
namontovaný, môže spadnúť alebo sa môže stojan na
televízor prevrhnúť a spôsobiť tak poranenie.
Poznámky k montáži
Stojan na televízor nainštalujte na pevnú a plochú
podlahu. Zamedzte inštalácii stojana na televízor
našikmo alebo so sklonom. Aby ste tomu zabránili,
dodržujte nasledujúce bezpečnostné opatrenia.
Ak namontujete stojan na televízor na mäkkom
povrchu, ako napr. na rohoži alebo koberci, najprv na
miesto montáže položte dosku.
– Stojan na televízor nemontujte na mieste
vystavenom priamemu slnečnému svetlu alebo v
blízkosti kúrenia.
– Stojan na televízor nemontujte na horúcom či
vlhkom mieste alebo vonku.
3 (SK)
Poznámka o vyberaní stojana na televízor zo škatule
Krok 2:
Stojan na televízor držte a manipulujte s ním opatrne.
Pripevnenie televízora
Krok 1:
Pred montážou
Kontrola súčiastok
• Ešte pred zostavením sa uistite, že máte k dispozícii krížový
skrutkovač, ktorý zodpovedá skrutkám uvedeným vyššie.
• Ak používate elektrický skrutkovač, nastavte uťahovací
moment na približne 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Názov Množstvo
Stojan
1
Pri prenášaní televízora ho držte
1
za určené body.
1 Pozrite si tabuľku a odmerajte vzdialenosť A a
B od hornej hrany televízora, ako je
znázornené na ilustrácii. Televízor držte v
Zadný kryt
určenom bode nameranej vzdialenosti B (x).
1
BABA
Kryt stĺpika
1
Skrutka stĺpika TV
(PSW5 × 16) čierna (× 4)
5
Skrutka krytu stĺpika
(PSW5 × 16) čierna (× 1)
Jednotka: mm
Veľkosť
Vzdialenosť
Vzdialenosť
VAROVANIE
televízora
A
B
Ak dovolíte, aby bol napájací kábel pricviknutý pod alebo
medzi jednotlivé zariadenia, môže dôjsť k skratu alebo zásahu
52" 170 170
elektrickým prúdom. V prípade zakopnutia o napájací alebo
46" 170 170
prepájací kábel môže dôjsť k prevrhnutiu stojana na televízor
a zraneniu.
~
• Televízor držte na určených bodoch, aby ste zabránili
Zvoľte miesto pre montáž a položte stojan na
zraneniu prstov.
televízor predtým, ako začnete s montážou
2 Televízor uchopte tak, ako je znázornené na
televízora.
obrázku:
Vzhľadom na to, že je televízor ťažký, odporúčame, aby ste
najprv vybrali miesto pre montáž a stojan na televízor
zostavili priamo na mieste.
Informácie, ako odmontovať stolový stojan od televízora,
nájdete v návode na používanie vášho televízneho prijímača.
~
• Pri prenášaní televízora v rukách ho držte tak, ako je
znázornené vyššie. Netlačte na LCD panel a rám okolo
obrazovky.
4 (SK)