Sony SU-46HX1 – страница 2
Инструкция к Ресиверу/Усилителю Sony SU-46HX1
2
Installez le téléviseur sur le
4
Fixez le couvercle du pied au
support TV.
pied.
Pour cela, placez-le dans la rainure du support TV.
Alignez le couvercle du pied sur le pied et abaissez-le
de la manière illustrée ci-dessous. Fixez le couvercle
du pied et le pied à l’aide de la vis noire (PSW5 × 16)
pour couvercle du pied (fournie).
Si vous souhaitez régler l’angle de vision du téléviseur,
faites-le avant de fixer le couvercle du pied. Reportez-
vous à l’Étape 2 de la section « Réglage de l’angle de
vision du téléviseur », page 7.
~
• Veillez à ne pas vous pincer les doigts lors de l’installation
du téléviseur.
3
Fixez le téléviseur et le support
TV à l’aide des quatre vis de
fixation du montant TV
(PSW5 × 16) de couleur noire
(fournies).
Vis du cache
Cache du
Pied
du montant
montant
(PSW5 × 16)
de couleur
noire
5
Fixez le panneau arrière au
support TV.
Vis de fixation du montant TV
(PSW5 × 16) de couleur noire
Le sens de la flèche indique l’avant du support
TV.
Panneau arrière
5 (FR)
Étape 3 :
Spécifications
Mesures de sécurité
pour éviter le
basculement
AVERTISSEMENT
Veillez à prendre les mesures nécessaires afin d’éviter
que le support TV ne bascule, ce qui pourrait provoquer
des blessures et des dégâts.
L’orifice situé sur le support TV vous permet de fixer
ce dernier afin d’éviter qu’il ne bascule, comme
indiqué dans l’illustration ci-dessous.
SU-52HX1 SU-46HX1
Dimensions :
410
410
A
mm (pouces)
(16 1/4)
(16 1/4)
125
140
B
(5)
(5 5/8)
225
190
C
(8 7/8)
(7 1/2)
1 263
1 124
D
(49 3/4)
(44 3/8)
812,8
732,8
0°
Pour plus de détails sur la procédure, consultez le mode
(32)
(28 7/8)
E
d’emploi fourni avec le téléviseur.
808,8
729,2
6°
(31 7/8)
(28 3/4)
45
45
F
(1 13/16)
(1 13/16)
350
330
G
(13 7/8)
(13)
Poids du support :
9,6 kg
8,8 kg
(21,2 lb)
(19,4 lb)
La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
6 (FR)
3
Réglez l’angle.
Réglage de l’angle de
1 En inclinant le téléviseur vers l’avant, réglez la
vision du téléviseur
pièce de réglage sur l’angle requis.
Ce téléviseur peut être ajusté selon les angles illustrés ci-
dessous.
(D’origine, l’inclinaison est de 6 degrés.)
0° 6°
Pièce de
réglage
• Déplacez la pièce de réglage vers l’arrière lorsque
vous passez de 6 degrés à 0 degré.
1
Détachez le couvercle arrière et
le couvercle du pied.
1
2
Vis du cache
Cache du
Panneau
du montant
montant
arrière
(PSW5 × 16)
de couleur
noire
2
Retirez les vis.
Retirez les trois vis du pied.
2
1
(Suite)
7 (FR)
• Déplacez la pièce de réglage vers l’avant lorsque
vous passez de 0 degré à 6 degrés.
2 Repositionnez le téléviseur.
~
• Lorsque vous repositionnez le téléviseur, soutenez
l’élément mobile avec la main. (Dans le cas d’un réglage
de 0 degré uniquement.)
4
Fixez les vis.
Fixez d’abord la pièce de réglage et le pied à l’aide de
la vis (1), puis les deux vis (2) (en utilisant les trois
vis retirées à l’étape 2).
2
1
6°
0°
8 (FR)
Sobre la seguridad
ADVERTENCIA
Si no se siguen las medidas de seguridad
siguientes, pueden producirse lesiones graves a
Muchas gracias por la adquisición de este
raíz de un incendio o una descarga eléctrica, o
producto.
si el producto vuelca o se cae.
Los productos de Sony están diseñados pensando
en la seguridad. El uso incorrecto del producto
puede provocar lesiones graves a raíz de un
Tome las debidas precauciones para
incendio o una descarga eléctrica, o si el producto
evitar que el soporte para TV se
vuelca o se cae. Para evitar tales accidentes,
asegúrese de observar las precauciones de
vuelque.
seguridad.
De lo contrario, el televisor podría volcarse y provocar daños.
Fije el soporte para TV y el estante, etc., para evitar que se
Este manual de instrucciones muestra la manera correcta de
vuelque.
manipular el producto, así como precauciones importantes
necesarias para evitar accidentes. Lea detenidamente este
manual y utilice el producto correctamente. Conserve este
Asegúrese de instalar el soporte
manual para poder consultarlo en el futuro.
para TV en una superficie plana y
sólida.
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1
No instale el soporte para TV de modo que
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante
se incline en una dirección. Si lo hace, el
autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony
soporte para TV podría volcarse o el
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
televisor podría caer. Esto podría provocar
Stuttgart, Alemania.
lesiones o daños.
Asegúrese de instalar el soporte
PRECAUCIÓN
para TV en una superficie estable.
Si instala el soporte para TV en una
Productos especificados
superficie inestable, podría perder el
Este soporte está diseñado para su uso con los siguientes
equilibrio y volcar o caer. Esto podría
productos de Sony especificados. No instale el soporte en
provocar lesiones o daños materiales.
ningún otro producto.
Televisor LCD en color
No se apoye en el televisor ni se
*
SU-52HX1
KDL-52HX90s
cuelgue de él cuando esté instalado
SU-46HX1
*
KDL-46HX90s
en el soporte para TV.
(A partir de marzo de 2010)
El soporte para TV podría volcarse o el
* En los nombres reales de los modelos, la “s” indica números
televisor podría caerse y provocar
y/o caracteres específicos de cada modelo.
importantes daños e incluso la muerte.
Ubicación de la etiqueta de identificación
La etiqueta del n.º de modelo está ubicada en la parte
posterior del soporte para TV.
No obstruya el orificio de ventilación
del televisor.
Si cubre los orificios de ventilación (con un
paño, etc.), el televisor podría
sobrecalentarse y provocar un incendio.
2 (ES)
Evite que el cable de alimentación de
Notas sobre el uso
CA o el cable de conexión queden
Limpieza
aplastados.
Para mantener el soporte para TV limpio, utilice un paño
• Evite que el cable de alimentación de CA o el cable de
suave y seco. Las manchas difíciles se pueden quitar con un
conexión queden aplastados al instalar el televisor en el
paño ligeramente humedecido con jabón neutro. Asegúrese
soporte para TV. Si el cable de alimentación de CA o el
de secar la zona a continuación con un paño suave y seco. No
cable de conexión sufren daños, podría provocar un
utilice productos químicos, como disolventes o bencina, ya
incendio o generar una descarga eléctrica.
que pueden dañar el acabado del soporte para TV.
• No pise el cable de alimentación de CA
o el cable de conexión cuando
transporte el soporte para TV. Dichos
Asegúrese de que al menos dos o
cables podrían dañarse y esto podría
más personas realizan el trabajo de
provocar un incendio o generar una
descarga eléctrica.
instalación.
Asegúrese de que al menos dos o más personas instalan el
Tenga cuidado de no tropezar con el
televisor en el soporte para TV. Si una persona realiza sola la
instalación, puede sufrir accidentes o lesiones.
cable de alimentación de CA o el
cable de conexión.
No modifique el soporte para TV.
Si se tropieza con alguno de estos cables, el soporte para TV
Podría caerse y provocar heridas.
podría volcarse y provocar daños.
Asegúrese de seguir las
PRECAUCIÓN
instrucciones para instalar
Si no se tienen en cuenta las precauciones
firmemente el soporte para TV.
ES
Español
siguientes, podrían producirse daños
Apriete bien los tornillos. Si el televisor no se instala
personales o materiales.
firmemente, podría caerse y provocar caños.
No instale equipos que no sean el
Tenga cuidado de no lastimarse las
producto especificado.
manos o los dedos durante el
Este soporte para TV se ha diseñado para utilizarse
montaje.
únicamente con el producto especificado. Si instala equipos
• No mueva el soporte para TV sujetándolo del
que no sean los especificados, podrían caerse o romperse y
embellecedor vertical.
provocar lesiones. Las ilustraciones incluidas en este manual
• Tenga cuidado de no hacerse daño en los dedos ni en las
representan el modelo KDL-46HX90s, a no ser que se
manos al instalar el televisor.
indique lo contrario.
Asegúrese de fijar bien el televisor.
Fije el televisor al soporte para TV con ayuda de los tornillos
suministrados. Si no instala el televisor adecuadamente,
podría caerse, o el soporte para TV podría volcarse y
provocar lesiones.
Notas sobre la instalación
Instale el soporte para TV en una superficie plana y sólida.
No lo instale en ángulo ni inclinado. Para ello, respete las
precauciones siguientes.
Si instala el soporte para TV en una superficie blanda, como
un tapete o una alfombra, cubra primero dicha zona con un
panel.
– No instale el soporte para TV en un sitio expuesto a la
luz directa del sol ni cerca de un calentador.
– No instale el soporte para TV en un sitio caluroso o
húmedo, ni al aire libre.
3 (ES)
Nota sobre la extracción del soporte para TV de
Paso 2:
la caja
Asegúrese de sujetar bien el soporte para TV y de manipularlo con
Instalación del televisor
cuidado.
Antes del montaje
• Antes de comenzar el montaje, asegúrese de contar con un
Paso 1:
destornillador de estrella adecuado para fijar los tornillos.
• Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par
Comprobación de las piezas
aproximadamente a 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
1
Sujete el televisor por donde se
Nombre Cantidad
indica cuando lo transporte.
Soporte
1 Consulte la siguiente tabla y mida las longitudes A
y B desde el borde superior del televisor, tal como
1
se indica en la ilustración. Sujete el televisor por
donde indica la longitud medida B (x).
BABA
Tapa posterior
1
Embellecedor vertical
1
Tornillo de fijación del embellecedor vertical
del televisor
Unidad: mm (pulgadas)
(PSW5 × 16) negro (× 4)
5
Tamaño del
Tornillo del embellecedor vertical
Longitud A Longitud B
televisor
(PSW5 × 16) negro (× 1)
52" 170 (6 3/4) 170 (6 3/4)
46" 170 (6 3/4) 170 (6 3/4)
ADVERTENCIA
~
Si el cable de alimentación de CA queda atrapado debajo de un
• Sujete el televisor donde se indica para no hacerse daño en
componente o entre varios componentes del equipo, podría producirse
los dedos.
un cortocircuito o una descarga eléctrica. Si se tropieza con alguno de
estos cables, el soporte para TV podría volcarse y provocar daños.
2 Asegúrese de sujetar el televisor tal y como se
indica:
Elija la ubicación de instalación y coloque el soporte
para TV en el suelo antes de instalar el televisor.
Dado que el televisor es pesado, se recomienda que elija la
ubicación de instalación de antemano y que coloque el soporte
para TV en el suelo.
Consulte el manual de instrucciones suministrado con el televisor
para saber cómo quitar el soporte de sobremesa del televisor.
~
• Si transporta el televisor con las manos, sujételo tal y como
se indica. No presione la pantalla LCD ni el bastidor que
rodea la pantalla.
4 (ES)
2
Instale el televisor en el soporte
4
Coloque el embellecedor vertical
para TV.
en su alojamiento.
El televisor se instala colocándolo en la ranura del
Alinee el embellecedor vertical con el alojamiento para
el embellecedor y deslícelo hacia abajo tal como se
soporte para TV.
indica en la siguiente ilustración. Fije el embellecedor
vertical y el alojamiento para el embellecedor con
ayuda del tornillo del embellecedor vertical (PSW5 ×
16) negro (suministrado).
Si desea ajustar el ángulo de visión del televisor, hágalo
antes de colocar el embellecedor vertical. Consulte el
paso 2 de “Ajuste del ángulo de visión del televisor” en
la página 7.
~
• Tenga cuidado de no pillarse los dedos al instalar el
televisor.
3
Fije el televisor y el soporte para
TV con ayuda de los cuatro
tornillos de fijación del
embellecedor vertical del
televisor (PSW5 × 16) negro
(suministrado).
Tornillo del
Embellecedor
Alojamiento para el
embellecedor
vertical
embellecedor
vertical
vertical
(PSW5 × 16)
negro
5
Fije la tapa posterior al soporte
para TV.
Tornillo de fijación del embellecedor
vertical del televisor
(PSW5 × 16) negro
La dirección de la flecha indica la parte frontal
del soporte para TV.
Tapa posterior
5 (ES)
Paso 3:
Especificaciones
Medidas de seguridad
para evitar que el
televisor se vuelque
ADVERTENCIA
Tome las debidas precauciones para evitar que el soporte
para TV se vuelque y provoque posibles lesiones y daños
materiales.
Hay un orificio para tomar medidas y evitar que el
soporte para TV se vuelque, tal como puede verse en la
siguiente ilustración.
SU-52HX1 SU-46HX1
Dimensiones:
410
410
A
mm
(16 1/4)
(16 1/4)
(pulgadas)
125
140
B
(5)
(5 5/8)
225
190
C
(8 7/8)
(7 1/2)
1.263
1.124
D
(49 3/4)
(44 3/8)
812,8
732,8
0°
Para obtener más información sobre el procedimiento,
(32)
(28 7/8)
E
consulte el manual de instrucciones suministrado con
808,8
729,2
6°
el televisor.
(31 7/8)
(28 3/4)
45
45
F
(1 13/16)
(1 13/16)
350
330
G
(13 7/8)
(13)
Peso del soporte: 9,6 kg
8,8 kg
(21,2 lb)
(19,4 lb)
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
6 (ES)
3
Ajuste el ángulo.
Ajuste del ángulo de
1 Incline el televisor hacia delante y fije el ajustador
visión del televisor
en el ángulo que desee.
Este televisor se puede ajustar en los ángulos de visión que se
muestran a continuación.
(El ajuste de fábrica es 6 grados).
0° 6°
Ajustador
• Mueva el ajustador hacia atrás para ajustarlo de
6grados a 0grados.
1
Separe la tapa posterior y el
embellecedor vertical.
1
2
Tornillo del
Embellecedor
Tapa posterior
embellecedor
vertical
vertical
(PSW5 × 16)
negro
2
Quite los tornillos.
Quite los tres tornillos del alojamiento del
embellecedor vertical.
2
1
(Continuación)
7 (ES)
• Mueva el ajustador hacia delante para ajustarlo de
0grados a 6grados.
2 Coloque de nuevo el televisor en su sitio.
~
• Cuando coloque de nuevo el televisor en su sitio, sujete el
ajustador con una mano (solamente en caso de ajustarlo a
0 grados).
4
Apriete bien los tornillos.
En primer lugar, fije el ajustador y el alojamiento para
el embellecedor vertical con el tornillo (1) y, después,
fije los dos tornillos (2) (utilice los tres tornillos que
quitó en el paso 2).
2
1
6°
0°
8 (ES)
Sicherheit
ACHTUNG
Bitte beachten Sie unbedingt die folgenden
Sicherheitsmaßnahmen! Andernfalls kann es
Danke, dass Sie sich für dieses Produkt
durch Feuer, einen elektrischen Schlag oder das
entschieden haben.
Umkippen des Produkts zu schweren oder gar
Bei der Entwicklung von Sony-Produkten wird
tödlichen Verletzungen kommen.
besonderer Wert auf den Faktor Sicherheit gelegt.
Bei unsachgemäßer Verwendung kann es durch
Feuer, einen elektrischen Schlag, das Umkippen
Ergreifen Sie unbedingt geeignete
oder das Herunterfallen des Produkts allerdings zu
Maßnahmen, um ein Umkippen des
schweren Verletzungen kommen. Beachten Sie
bitte unbedingt die Sicherheitsmaßnahmen, um
Fernsehständers zu verhindern.
solche Unfälle zu vermeiden.
Andernfalls kann das Fernsehgerät umkippen und
Verletzungen verursachen.
Diese Gebrauchsanweisung erläutert die richtige
Verankern Sie den Fernsehständer an einer Wand usw., damit
Handhabung des Produkts und enthält wichtige
er nicht umkippen kann.
Sicherheitshinweise, um Unfälle zu verhindern. Lesen Sie
diese Anweisungen sorgfältig durch und verwenden Sie das
Produkt sachgemäß. Bewahren Sie diese
Stellen Sie den Fernsehständer
Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen sorgfältig
unbedingt auf einer stabilen und
auf.
ebenen Bodenfläche auf.
Achten Sie beim Aufstellen des
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1
Fernsehständers darauf, dass dieser nicht
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter
geneigt steht. Andernfalls kann der
für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland
Fernsehständer umkippen oder das
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Fernsehgerät kann herunterfallen. Dabei
Deutschland.
besteht die Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden.
Stellen Sie den Fernsehständer
VORSICHT
unbedingt auf einer stabilen Fläche
auf.
Spezifizierte Produkte
Wenn Sie den Fernsehständer auf einer
Dieser Fernsehständer ist für die Verwendung mit den unten
instabilen Fläche aufstellen, kann er
angegebenen Sony-Produkten konzipiert. Installieren Sie
umkippen oder herunterfallen. Dabei
ausschließlich die angegebenen Produkte.
besteht die Gefahr von Verletzungen oder
Sachschäden.
LCD-Farbfernsehgerät
*
SU-52HX1
KDL-52HX90s
SU-46HX1
*
KDL-46HX90s
Lehnen und hängen Sie sich nicht an
(Stand: März 2010)
das am Fernsehständer montierte
* Bei den aktuellen Modellnamen gibt das „s“ für jedes Modell
Fernsehgerät.
spezifische Zahlen und/oder Zeichen an.
Andernfalls kann der Fernsehständer
Position des Modellaufklebers
umkippen oder das Fernsehgerät kann
Der Aufkleber für Modellnr. befindet sich auf der Rückseite
herunterfallen. Dabei besteht die Gefahr
des Fernsehständers.
schwerer oder gar tödlicher Verletzungen.
Blockieren Sie nicht die
Lüftungsöffnung am Fernsehgerät.
Wenn Sie die Lüftungsöffnungen abdecken
(zum Beispiel mit einem Tuch), kann es im
Inneren des Geräts zu einem Wärmestau
kommen, der ein Feuer auslösen kann.
2 (DE)
Achten Sie darauf, das Netzkabel
Hinweise zur Installation
und das Verbindungskabel nicht
Stellen Sie den Fernsehständer unbedingt auf einer stabilen
einzuklemmen.
und ebenen Bodenfläche auf. Stellen Sie den Fernsehständer
• Achten Sie darauf, das Netzkabel und das
nicht schräg oder geneigt auf. Befolgen Sie die folgenden
Verbindungskabel bei der Installation des Fernsehgeräts
Sicherheitsmaßnahmen, um dies zu vermeiden:
auf dem Fernsehständer nicht einzuklemmen. Wenn das
Wenn Sie den Fernsehständer auf einer weichen Oberfläche
Netzkabel oder die Verbindungskabel beschädigt werden,
wie z. B. einer Matte oder einem Teppich aufstellen, legen
besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen
Sie eine feste Platte unter den Fernsehständer.
Schlags.
– Stellen Sie den Fernsehständer nicht in der Nähe von
• Treten Sie nicht auf das Netzkabel oder
Heizungen oder an Orten auf, an denen er direktem
das Verbindungskabel, wenn Sie den
Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Fernsehständer tragen. Das Netzkabel
– Stellen Sie den Fernsehständer nicht an einem sehr
oder das Verbindungskabel könnten
warmen oder feuchten Ort oder im Freien auf.
beschädigt werden. In diesem Fall
besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen
Schlags.
Hinweis zur Verwendung
Reinigung
Stolpern Sie nicht über das
Um den Fernsehständer sauber zu halten, wischen Sie ihn
Netzkabel oder das
gelegentlich mit einem trockenen weichen Tuch ab.
Hartnäckige Verschmutzungen können Sie mit einem Tuch
Verbindungskabel.
entfernen, das Sie leicht mit einer milden Seifenlauge
Wenn Sie über das Netzkabel oder das Verbindungskabel
angefeuchtet haben. Wischen Sie den Bereich anschließend
stolpern, kann das Fernsehgerät umkippen und Verletzungen
unbedingt mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Verwenden
verursachen.
Sie keine Chemikalien wie Verdünner oder Benzin. Diese
könnten die Oberfläche des Fernsehständers angreifen.
VORSICHT
DE
Die Installationsarbeiten müssen
Deutsch
Wenn Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen
nicht beachten, besteht die Gefahr von
unbedingt von mindestens zwei
Verletzungen oder Sachschäden.
Personen ausgeführt werden.
Zur Installation des Fernsehgeräts auf dem Fernsehständer
Montieren Sie auf dem
sind mindestens zwei Personen erforderlich. Wenn Sie
versuchen, das Fernsehgerät allein am Fernsehständer zu
Fernsehständer ausschließlich die
montieren, besteht Unfallgefahr und Sie können sich
angegebenen Geräte.
verletzen.
Dieser Fernsehständer ist ausschließlich für die angegebenen
Geräte konzipiert. Wenn Sie andere als die angegebenen
Modifizieren Sie den Fernsehständer
Geräte darauf montieren, kann der Fernsehständer umkippen
nicht.
oder bersten, und es besteht Verletzungsgefahr. Die
Abbildungen in dieser Gebrauchsanweisung zeigen, sofern
Er könnte umkippen und Verletzungen verursachen.
nicht anders angegeben, den KDL-46HX90s.
Gehen Sie beim Installieren des
Befestigen Sie das Fernsehgerät
Fernsehgeräts unbedingt genau
unbedingt sicher am
nach den Anweisungen vor.
Fernsehständer.
Ziehen Sie die Schrauben fest an. Wenn das Fernsehgerät
nicht sicher montiert wird, kann es herunterfallen und
Befestigen Sie das Fernsehgerät mit den mitgelieferten
Verletzungen verursachen.
Schrauben am Fernsehständer. Wenn das Fernsehgerät nicht
sicher montiert wird, kann es herunterfallen, oder der
Fernsehständer kann umkippen und Verletzungen
Achten Sie darauf, sich beim
verursachen.
Zusammenbauen nicht die Hände
oder Finger zu verletzen.
• Halten Sie den Fernsehständer zum Umstellen nicht am
Ansatzstück fest.
• Gehen Sie bei der Installation des Fernsehgeräts vorsichtig
vor, damit Sie sich nicht die Finger oder Hände
einklemmen.
3 (DE)
Hinweis zur Entnahme des Fernsehständers aus
Schritt 2:
dem Karton
Heben Sie den Fernsehständer vorsichtig an und handhaben Sie
Montieren des
ihn umsichtig.
Fernsehgeräts
Schritt 1:
Vor der Montage
Überprüfen der
• Legen Sie vor dem Zusammenbau einen
Kreuzschlitzschraubendreher bereit, der in die Schrauben passt.
mitgelieferten Teile
• Wenn Sie einen elektrischen Schraubendreher verwenden, stellen
Sie ein Drehmoment von etwa 1,5 N·m {15 kgf·cm} ein.
Bezeichnung Menge
1
Heben Sie das Fernsehgerät am
Ständer
angegebenen Punkt an, wenn Sie
es bewegen.
1
1
Ziehen Sie die Tabelle zu Rate und messen Sie die
Abstände
A
und
B
an der oberen Kante des
Fernsehgeräts (siehe Abbildung unten). Heben Sie das
Fernsehgerät am angegebenen Punkt (Abstand
B
Hintere Abdeckung
(x)
) an.
BABA
1
Ansatzabdeckung
1
Schraube für Fernsehgerät-Ansatz
(PSW5 × 16) schwarz (× 4)
5
Schraube für Ansatzabdeckung
(PSW5 × 16) schwarz (× 1)
Einheit: mm
Größe des
Abstand A Abstand B
ACHTUNG
Fernsehgeräts
52" 170 170
Wenn das Netzkabel unter oder zwischen irgendwelchen Teilen
eingeklemmt wird, kann es zu einem Kurzschluss kommen oder es
46" 170 170
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. Wenn Sie über das
Netzkabel oder das Verbindungskabel stolpern, kann das
~
Fernsehgerät umkippen und Verletzungen verursachen.
• Heben Sie das Gerät am angegebenen Punkt an, um eine
Verletzung Ihrer Finger zu vermeiden.
Legen Sie vor der Montage des Fernsehgeräts den
2 Heben Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung
Aufstellort fest und legen Sie den Fernsehständer
gezeigt an:
auf den Boden.
Da das Fernsehgerät schwer ist, sollten Sie zunächst den
Aufstellort festlegen und den Fernsehständer dann an dieser Stelle
zusammenbauen.
In der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts finden Sie
Angaben, wie Sie den Tischständer vom Fernsehgerät entfernen.
~
• Heben Sie das Fernsehgerät zum Transport per Hand wie
oben gezeigt an. Setzen Sie den LCD-Bildschirm und den
Rahmen um den Bildschirm keinen Beanspruchungen aus.
4 (DE)
2
Installieren Sie das Fernsehgerät
4
Bringen Sie die
am Fernsehständer.
Ansatzabdeckung am Ansatz an.
Das Fernsehgerät wird durch Einsetzen in die
Richten Sie die Ansatzabdeckung am Ansatz aus und
Vertiefung des Fernsehständers installiert.
schieben Sie sie wie in der Abbildung gezeigt nach unten
auf den Ansatz auf. Befestigen Sie die Ansatzabdeckung
mit der mitgelieferten schwarzen Schraube für
Ansatzabdeckung (PSW5 × 16) am Ansatz.
Wenn Sie den Betrachtungswinkel des Fernsehgeräts
verändern möchten, passen Sie ihn vor der Anbringung
der Abdeckung für das Ansatzstück an. Weitere
Informationen finden Sie unter Schritt 2 des Abschnitts
„Anpassen des Betrachtungswinkels des
Fernsehgeräts“ auf Seite 7.
~
• Gehen Sie bei der Installation des Fernsehgeräts vorsichtig
vor, damit Sie sich nicht die Finger einklemmen.
3
Befestigen Sie das Fernsehgerät
mit den vier (mitgelieferten)
schwarzen Schrauben für das
Fernsehgerät-Ansatzstück
(PSW5 × 16) am Fernsehständer.
Schraube für
Ansatzabdeckung
Ansatz
Ansatzabdeckung
(PSW5 × 16)
schwarz
5
Bringen Sie die hintere
Abdeckung am Fernsehständer
an.
Schraube für Fernsehgerät-Ansatz
(PSW5 × 16) schwarz
Die Pfeilrichtung gibt die Vorderseite des
Fernsehständers an.
Hintere Abdeckung
5 (DE)
Schritt 3:
Technische Daten
Sicherheitsmaßnahmen,
um ein Kippen des
Geräts zu verhindern
ACHTUNG
Ergreifen Sie unbedingt geeignete Maßnahmen, um ein
Umkippen des Fernsehständers und damit die Gefahr von
Verletzungen und Sachschäden zu verhindern.
Der Fernsehständer ist mit einer Bohrung versehen, die
Ihnen die Ergreifung geeigneter Maßnahmen
ermöglicht, um ein Umkippen des Fernsehständers zu
verhindern (siehe Abbildung unten).
SU-52HX1 SU-46HX1
Abmessungen:
A 410 410
mm
B 125 140
C 225 190
D 1.263 1.124
0° 812,8 732,8
E
Eine genauere Beschreibung des Verfahrens finden Sie
6° 808,8 729,2
in der mit dem Fernsehgerät mitgelieferten
Gebrauchsanweisung.
F 45 45
G 350 330
Ständergewicht:
9,6 kg 8,8 kg
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
6 (DE)
Passen Sie den Winkel an.
Anpassen des
3
1 Neigen Sie das Fernsehgerät nach vorn und stellen
Betrachtungswinkels
Sie die Stellvorrichtung auf den gewünschten
Winkel ein.
des Fernsehgeräts
Sie können das Fernsehgerät nach Bedarf auf einen der unten
abgebildeten Winkel einstellen.
(Werkseitig sind 6 Grad eingestellt.)
0° 6°
Stellvor-
richtung
• Beim Umstellen von 6 Grad auf 0 Grad schieben Sie
die Stellvorrichtung nach hinten.
1
Nehmen Sie die hintere
Abdeckung und die
Ansatzabdeckung ab.
1
2
Schraube für
Ansatzabdeckung
Hintere Abdeckung
Ansatzabdeckung
(PSW5 × 16)
schwarz
2
Entfernen Sie die Schrauben.
Entfernen Sie die drei Schrauben vom Ansatz.
2
1
(Fortsetzung)
7 (DE)
• Beim Umstellen von 0 Grad auf 6 Grad schieben Sie
die Stellvorrichtung nach vorne.
2 Bringen Sie das Fernsehgerät wieder in die
Ausgangsposition.
~
• Wenn Sie das Fernsehgerät in die Ausgangsposition
bringen, halten Sie mit einer Hand die Stellvorrichtung fest
(nur bei der Einstellung von 0 Grad).
4
Ziehen Sie die Schrauben an.
Sichern Sie die Stellvorrichtung und den Ansatz
zunächst mit einer Schraube (1) und dann mit zwei
weiteren Schrauben (2) (verwenden Sie dazu die drei
in Schritt 2 entfernten Schrauben).
2
1
6°
0°
8 (DE)