Sony MEX-BT2500: Fonction RDS
Fonction RDS: Sony MEX-BT2500
TA (Messages de radioguidage)/ TP
Recherche automatique des
(Programmes de radioguidage)
fréquences
Propose les messages et les programmes de
radioguidage disponibles à cet instant. Tout
1 Sélectionnez la bande, puis appuyez
message/programme reçu interrompt la source
sur (SEEK) –/+ pour rechercher la
sélectionnée en cours de diffusion.
station.
Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil
PTY (Types d’émission)
capte une station. Répétez cette procédure
Permet d’afficher le type d’émission en cours
jusqu’à ce que vous captiez la station
de réception et de rechercher votre type
souhaitée.
d’émission sélectionné.
Conseil
CT (Heure)
Si vous connaissez la fréquence de la station que
Les données CT (heure) accompagnant la
vous souhaitez écouter, maintenez la touche
transmission RDS assurent un réglage de
(SEEK) –/+ enfoncée pour localiser la fréquence
l’horloge.
approximativement, puis appuyez plusieurs fois sur
(SEEK) –/+ pour régler la fréquence souhaitée avec
Remarques
précision (syntonisation manuelle).
• Selon le pays ou la région où vous vous trouvez, il
est possible que les services RDS ne soient pas
tous disponibles.
Fonction RDS
• La fonction RDS ne fonctionne pas correctement si
le signal de retransmission est faible ou si la station
syntonisée ne transmet pas de données RDS.
Aperçu
Les stations FM disposant du système RDS
Réglages AF et TA
(Système de radiocommunication de données)
transmettent des informations numériques
1 Appuyez plusieurs fois sur (AF/TA)
inaudibles en même temps que le signal normal
jusqu’à ce que le réglage souhaité
de leurs émissions radio.
apparaisse.
Rubriques d’affichage
Sélectionnez Pour
AF-ON activer AF et désactiver TA.
BA
TA-ON activer TA et désactiver AF.
AF, TA-ON activer AF et TA.
AF, TA-OFF désactiver AF et TA.
1
A Fréquence*
(nom du service de l’émission),
numéro de présélection, horloge, données
Mémorisation des stations RDS avec
RDS
les réglages AF et TA
2
B TA/TP*
Vous pouvez présélectionner les stations RDS
*1 Lorsque vous captez la station RDS, « * » s’affiche
avec les réglages AF/TA. Si vous utilisez la
à gauche de l’indication de la fréquence.
fonction BTM, seules les stations RDS sont
*2 L’indication « TA » clignote pendant les messages
mémorisées avec les mêmes réglages AF/TA.
de radioguidage. L’indication « TP » s’allume
Si vous effectuez une présélection manuelle,
lorsqu’une de ces stations est captée.
vous pouvez présélectionner à la fois des stations
Pour modifier les rubriques d’affichage A,
RDS et non-RDS, avec leurs réglages AF/TA
appuyez sur (DSPL).
respectifs.
1 Réglez AF/TA, puis mémorisez la station à
Services RDS
l’aide de la fonction BTM ou manuellement.
Cet appareil propose automatiquement les
services RDS, comme suit :
Présélection du volume sonore des
messages de radioguidage
AF (Fréquences alternatives)
Vous pouvez présélectionner le niveau de volume
Permet de sélectionner et de régler de nouveau
des messages de radioguidage de façon à ne
la station ayant le signal le plus fort sur un
manquer aucune information.
réseau. Cette fonction vous permet d’écouter la
même émission en continu pendant un voyage
1 Tournez la molette de réglage du volume pour
longue distance sans avoir à régler de nouveau
régler le niveau de volume.
cette station manuellement.
suite à la page suivante t
11
2 Appuyez sur la touche (AF/TA) et maintenez-
Types d’émissions
la enfoncée jusqu’à ce que l’indication « TA »
apparaisse.
NEWS (nouvelles), AFFAIRS (dossiers
d’actualité), INFO (informations), SPORT
(sport), EDUCATE (education), DRAMA
Réception de messages d’urgence
(théâtre), CULTURE (culture), SCIENCE
Lorsque la fonction AF ou TA est activée, les
(science), VARIED (divers), POP M (musique
messages d’urgence interrompent
pop), ROCK M (rock), EASY M (musique
automatiquement la source sélectionnée en cours
légère), LIGHT M (musique classique légère),
de diffusion.
CLASSICS (musique classique), OTHER M
(autre styles de musique), WEATHER (météo),
Ecoute continue d’une émission
FINANCE (finance), CHILDREN (émissions
régionale — REG
pour les enfants), SOCIAL A (affaires sociales),
Lorsque la fonction AF est activée : ce réglage
RELIGION (religion), PHONE IN (émissions
par défaut restreint la réception à une région
ligne ouverte), TRAVEL (voyage), LEISURE
spécifique, afin qu’une station régionale ayant
(loisirs), JAZZ (jazz), COUNTRY (musique
une fréquence plus puissante ne soit pas captée.
country), NATION M (musique nationale),
Si vous quittez la zone de réception de cette
OLDIES (musique d’autrefois), FOLK M
émission régionale, choisissez « REG-OFF » en
(musique folk), DOCUMENT (documentaires)
cours de réception FM (page 17).
Remarque
Remarque
Cette fonction est inopérante dans certains pays ou
Cette fonction est inopérante au Royaume-Uni et dans
régions où les données PTY ne sont pas disponibles.
certaines autres régions.
Fonction de liaison locale (Royaume-
Réglage de CT
Uni uniquement)
1 Réglez « CT-ON » lors de la
Cette fonction vous permet de sélectionner
configuration (page 17).
d’autres stations locales de la région, même si
elles ne sont pas associées à vos touches
Remarques
• Il est possible que la fonction CT ne fonctionne pas,
numériques.
même si une station RDS est captée.
1 En cours de réception FM, appuyez sur une
• Il peut y avoir une différence entre l’heure réglée par
touche numérique ((1) à (6)) sur laquelle
la fonction CT et l’heure réelle.
une station locale est mémorisée.
2 Dans les 5 secondes qui suivent, appuyez de
nouveau sur la touche numérique de la station
locale.
Répétez cette procédure jusqu’à ce que vous
captiez la station locale souhaitée.
Sélection de PTY
1 Appuyez sur (PTY) en cours de
réception FM.
Le nom du type d’émission diffusé apparaît si
la station transmet des données PTY.
2 Appuyez plusieurs fois sur (PTY)
jusqu’à ce que le type d’émission
souhaité apparaisse.
3 Appuyez sur (SEEK) –/+.
L’appareil commence à rechercher une station
diffusant le type d’émission sélectionné.
12
Оглавление
- Operating Instructions
- Table of Contents
- Welcome !
- Getting Started
- Setting the clock Adjusting the volume level of each device
- Location of controls and basic operations
- CD Radio Storing and receiving stations
- RDS
- Bluetooth function
- Connection
- Music streaming Deleting registration of all paired devices
- Other functions Adjusting setup items — SET Changing the sound settings
- Using optional equipment
- Additional Information
- Maintenance
- Specifications
- Troubleshooting
- Inhalt
- Willkommen!
- Vorbereitungen
- Einstellen der Uhr Einstellen der Lautstärke der einzelnen Geräte
- Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente
- CD Radio Speichern und Empfangen von
- RDS
- Bluetooth-Funktion
- Verbindung
- Freisprechen
- Weitere Funktionen
- Einstellen von
- Verwenden gesondert
- Weitere Informationen
- Wartung
- Ausbauen des Geräts
- Technische Daten
- Table des matières
- Félicitations !
- Préparation
- Réglage de l’horloge Réglage du volume de chaque appareil
- Emplacement des commandes et opérations de base
- CD Radio Mémorisation et réception des
- Fonction RDS
- Fonction Bluetooth
- Connexion
- Transmission en continu de
- Autres fonctions
- Réglage des paramètres de
- Utilisation d’un appareil en
- Informations complémentaires
- Entretien
- Retrait de l’appareil
- Dépannage
- Indice
- Congratulazioni!
- Operazioni preliminari
- Impostazione dell’orologio Regolazione del livello di volume di ciascun dispositivo
- Posizione dei comandi e operazioni di base
- CD Radio Memorizzazione e ricezione
- RDS
- Funzione Bluetooth
- Connessione
- Uso della funzione vivavoce Streaming musicale
- Altre funzioni
- Regolazione delle voci di
- Uso di apparecchi opzionali Informazioni aggiuntive Precauzioni
- Manutenzione
- Caratteristiche tecniche
- Guida alla soluzione dei
- Inhoudsopgave
- Welkom!
- Aan de slag
- De klok instellen Het volume van elk apparaat aanpassen
- Bedieningselementen en algemene handelingen
- CD Radio Zenders opslaan en ontvangen
- RDS
- Bluetooth-functie
- Verbinding
- Handsfree bellen Muziek streamen
- Overige functies
- Instelitems aanpassen — SET
- Optionele apparaten gebruiken Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen
- Onderhoud
- Technische gegevens
- Problemen oplossen
- Содержание
- Поздравляем с покупкой!
- Начало работы
- Установка часов Настройка уровня громкости каждого устройства
- Расположение органов управления и основные операции
- Компакт-диск Радиоприемник Сохранение и прием
- RDS
- Функция Bluetooth
- Соединение
- Разговор с использованием
- Музыка
- Другие функции
- Использование
- Дополнительная
- Уход за устройством
- Извлечение устройства
- Поиск и устранение
- Support site