Sony CDX-M670: RDS
RDS: Sony CDX-M670
Sintonizar uma estação
RDS
através de uma lista
— Listagem
Descrição geral da função
1 Enquanto está a ouvir rádio, carregue
levemente em (LIST).
RDS
A frequência ou o nome atribuído à estação
actual aparece no visor.
As estações de FM com o serviço Radio Data
System (RDS) enviam informações digitais
imperceptíveis, juntamente com o sinal de rádio
normal. Se, por exemplo, sintonizar uma estação
com RDS, aparece uma das indicações
apresentadas abaixo.
Elementos que pode
2 Carregue várias vezes em M ou m até
Elementos que pode
ver*
localizar a estação desejada.
ver
• Nome da estação
Se a estação seleccionada não tiver um nome
• Banda de rádio
• Tipo de
atribuído, a frequência aparece no visor.
• Relógio
programa
3 Carregue em (ENTER) para sintonizar
Número pré-
a estação desejada.
programado
Frequência
* consulte “Sintonizar as estações por tipo de
programa” na página 20.
Para Carregue em
Activar o elemento
(DSPL/PTY)
do visor
Serviços RDS
Os dados RDS oferecem-lhe outras
comodidades, tais como:
• Resintonização automática de um
programa, o que é muito útil em viagens
longas. — AF t página 18
• Ouvir informações sobre o trânsito
mesmo que esteja a ouvir outro programa/
fonte. — TA t página 19
• Seleccionar as estações pelo tipo de
programa que estão a transmitir. — PTY t
página 20
• Acerto automático das horas. — CT t página
21
Notas
• Dependendo do país ou região, podem não estar
disponíveis todas as funções RDS.
• O serviço RDS pode não funcionar correctamente,
se o sinal for fraco ou se a estação sintonizada não
transmitir dados RDS.
17
Para as estações sem frequências
Resintonização automática
alternativas
Carregue várias vezes num dos lados
para uma melhor recepção
de (SEEK) enquanto o nome da
— Função AF (Frequências alternativas)
estação estiver a piscar (durante 8
segundos).
A função de frequências alternativas (AF)
O aparelho começa a procurar outra
selecciona e volta a sintonizar automaticamente o
frequência com os mesmos dados PI
sinal mais forte numa rede para a estação que
(Identificação do programa) (Aparece a
estiver a ouvir.
indicação “PI Seek”).
Se não conseguir encontrar outra frequência
A frequência muda automaticamente.
com os mesmos dados PI volta à frequência
seleccionada anteriormente.
96,0 MHz
98,5 MHz
Ouvir um programa regional
Se a função AF estiver activada: a definição de
fábrica deste leitor restringe a recepção a uma
região específica o que impede a mudança para
outra estação regional com uma frequência mais
Estação
forte.
Se sair da área de recepção do programa regional
102,5 MHz
ou se quiser tirar o máximo partido da função
AF, seleccione “REG off” em MENU (página
35).
1 Seleccione uma estação de FM
Nota
(página 15).
Esta função não funciona no Reino Unido e em
algumas outras áreas.
2 Carregue várias vezes em (AF) até a
indicação “AF
on”.
O aparelho começa a procurar a frequência
Função Ligação local
alternativa com o sinal mais forte na mesma
(só para o Reino Unido)
rede.
Esta função permite-lhe seleccionar outras
Se a indicação “NO AF” piscar, isso significa
estações locais dessa área mesmo que não
que não há frequência alternativa para a
estejam memorizadas nos botões numéricos.
estação sintonizada.
Nota
1 Carregue num botão numérico ((1) a
Se não existir uma frequência alternativa na área ou
(6)) que tenha uma estação local
não precisar de procurar uma, desactive a função AF
memorizada.
seleccionando “AF
off”.
2 Carregue novamente no botão
numérico da estação local no prazo de
5 segundos.
3 Repita este procedimento até
sintonizar a estação local desejada.
18
Ouvir as informações de
Pré-programar os dados AF e
trânsito
TA nas estações RDS
— TA/TP
Quando pré-programar as estações RDS, o
Se activar as Informações de trânsito (TA) e o
aparelho memoriza a programação de cada
Programa de trânsito (TP) pode sintonizar
estaçãoAF/TA (ligar/desligar) bem como a
automaticamente uma estação de FM que esteja a
frequência respectiva. Pode seleccionar uma
transmitir informações sobre o trânsito. Estas
programação diferente (para AF, TA ou ambas)
programações são activadas mesmo que esteja a
para cada estação pré-programada ou a mesma
ouvir outro programa/fonte de FM ou CD/MD;
programação para todas as estações pré-
quando a transmissão terminar o aparelho volta à
programadas. Se pré-programar as estações com
fonte original.
“AF on”, o aparelho memoriza automaticamente
as estações com o sinal mais forte.
Carregue várias vezes em (TA) até a
indicação “TA
on”.
Pré-selecção da mesma programação
O aparelho começa a procurar estações que
transmitam informações de trânsito.
para todas as estações pré-
A indicação ”TP” indica que o aparelho
programadas
encontrou uma estação com informações de
trânsito; a indicação “TA” pisca durante a
1 Seleccione uma banda de FM (página
transmissão das informações de trânsito. Se
15).
aparecer a indicação “NO TP” o aparelho
continua a procurar as estações que
2 Carregue em (AF) e/ou (TA) para
transmitam informações sobre o trânsito.
seleccionar “AF
on” e/ou “TA on”.
Se seleccionar “AF off” ou “TA off”,
Para cancelar as informações sobre o trânsito,
memoriza não só as estações RDS, mas
seleccione “TA
off”.
também as estações não RDS.
3 Carregue em (MENU) e depois várias
Para Carregue em
vezes em M ou m até aparecer a
indicação “BTM”.
Cancelar as
(TA)
informações
4 Carregue em (ENTER) até a indicação
actuais
“BTM” piscar.
Sugestão
Pré-selecção de programações
Ta m bém pode cancelar as informações actuais
diferentes para cada estação pré-
carregando em (SOURCE) ou (MODE).
programada
Pré-regular o volume das informações
1 Seleccione uma banda de FM e
de trânsito
sintonize a estação desejada (página
Para não perder as informações de trânsito, pode
16).
pré-regular o volume de som respectivo.
2 Carregue em (AF) e/ou (TA) para
1 Carregue em (VOL) para regular o
seleccionar “AF
on” e/ou “TA on”.
nível do volume desejado.
3 Carregue nos botão numérico
2 Carregue em (TA) durante 2
desejado ((1) a (6)) até a indicação
segundos.
“MEM” aparecer.
A indicação “TA” aparece e a programação é
memorizada.
Para pré-programar as outras estações repita o
procedimento a partir do passo 1.
Ouvir comunicações de emergência
Se activar a função AF ou TA o rádio muda
automaticamente para a estação que transmitir
comunicações de emergência se estiver a ouvir
uma estação de FM ou um CD/MD.
19
1 Carregue em (DSPL/PTY) durante a
recepção de FM, até aparecer a
Sintonizar as estações por
indicação “PTY”.
tipo de programa
— PTY
Pode sintonizar uma estação seleccionando o
tipo de programa que quer ouvir.
Se a estação estiver a transmitir dados PTY, o
Tipos de programa Visor
nome do tipo de programa transmitido
News News
aparece no visor.
Se a estação sintonizada não for uma estação
Actualidades Affairs
RDS ou se os dados RDS não forem
Informações Info
recebidos, a indicação “--------” aparece no
visor.
Desporto Sport
2 Carregue várias vezes em M ou m até
EducaçãoEducate
localizar o tipo de programa desejado.
Drama Drama
Os tipos de programa aparecem pela ordem
indicada na tabela.
Culture Culture
Se o tipo de programa não estiver
Science Science
especificado nos dados RDS a indicação
“--------” aparece no visor.
Var ie d Va ri ed
3 Carregue em (ENTER).
Música popular Pop M
O aparelho começa a procurar uma estação
Música rock Rock M
que esteja a transmitir o tipo de programa
seleccionado.
Música ligeira Easy M
Música clássica ligeira Light M
Música clássica erudita Classics
Outros tipos de música Other M
Weather Weather
Finance Finance
Programas para crianças Children
Assuntos sociais Social A
Religion Religion
Phone In Phone In
Travel Travel
Leisure Leisure
Música de jazz Jazz
Música country Country
Música nacional Nation M
Música dos velhos
Oldies
tempos
Música folk Folk M
Documentários Document
Nota
Não pode utilizar esta função nos países que não
transmitam dados PTY (selecção do tipo de
programa).
20
Оглавление
- CDX-M770 CDX-M670
- Getting Started
- CD/MD
- *
- Radio
- RDS
- DAB (optional)
- Tuning up for your best
- Other Functions
- Additional Information
- Procedimientos iniciales
- CD/MD
- *
- Radio
- RDS
- DAB (opcional)
- Ajuste del mejor sonido
- Otras funciones
- Información
- Komma igång
- CD/MD
- *
- Radio
- RDS
- DAB (tillval)
- Finjustera för bästa ljud
- Andra funktioner
- Ytterligare information
- Preparativos
- CD/MD
- *
- Rádio
- RDS
- DAB (opcional)
- Sintonização para o
- Outras funções
- Informações adicionais
- Ξεκινώντας
- CD/MD
- *
- Ραδιφωνο
- RDS
- Λειτουργία DAB
- Συντονισµς του µς του
- Λοιπές Λειτουργίες
- Πρσθετες
- Начало работы
- CD/MD
- Радиоприемник
- RDS
- DAB (как
- Настройка
- Другие функции
- Дополнительная