Sony CDX-M670: Otras funciones

Otras funciones: Sony CDX-M670

Otros elementos ajustables

Otras funciones

(sólo CDX-M670, MDX-M690)

También puede controlar la unidad (y unidades

Es posible ajustar los siguientes elementos:

opcionales de CD/MD) con un mando rotativo

opcional.

HPF (Filtro de paso alto) para ajustar la

RM-X5S (suministrado con CDX-M770

frecuencia de corte en off, 78 Hz o 125

solamente)

Hz”.

RM-X4S (opcional)

LPF (Filtro de paso bajo) para ajustar la

frecuencia de corte en 78 Hz, 125 Hz u

Las ilustraciones de este manual corresponden al

off”.

modelo RM-X5S. Las descripciones son las

Loud (Sonoridad) para disfrutar de graves y

mismas para el modelo RM-X4S.

agudos incluso con el volumen bajo. Los graves

y los agudos se potenciarán.

1 Pulse (MENU).

Uso del mando rotativo

Para ajustar A.Scrl, pulse (MENU) durante la

reproducción de CD/MD.

En primer lugar, adhiera la etiqueta apropiada

2 Pulse M o m varias veces hasta que

dependiendo de cómo desee montar el mando

aparezca el elemento deseado.

rotativo.

El mando rotativo funciona mediante la

3 Pulse , para seleccionar el ajuste

pulsación de botones y/o el giro de controles.

que desee (ejemplo: on u off).

4 Pulse (ENTER).

Al finalizar el ajuste del modo, el visor vuelve

al modo de reproducción normal.

Nota

El elemento mostrado varía en función de la fuente.

SOUND

DSPL

MODE

MODE

Sugerencia

DSPL

SOUND

Puede cambiar fácilmente las categorías pulsando M

o m durante 2 segundos.

30

Inserción de la pila de litio

Pulse Para

suministrada (sólo RM-X5S)

(SOURCE) Cambiar la fuente

1

(radio/CD/MD*

)

(MODE) Cambiar el funcionamiento

1

(banda de radio/DAB*

/

unidad de CD/unidad de

1

MD*

)

(ATT) Atenuar el sonido

2

(OFF)*

Detener la reproducción o la

recepción de la radio

(SOUND) Ajustar el menú de sonido

x

(DSPL) Cambiar el elemento del

Lado + hacia arriba

3

visor*

*1 lo si el equipo opcional correspondiente está

conectado.

*2 Si el automóvil no dispone de posición ACC

(auxiliar) en el interruptor de la llave de encendido,

asegúrese de pulsar (OFF) durante 2 segundos

para desactivar la indicación del reloj después de

apagar el encendido.

*3 Cuando utilice la función RDS, podrá presionar

(DSPL) para hacer que en el visualizador

aparezca PTY. Después solamente podrá utilizar

su unidad principal o mando a distancia de tarjeta

para recibir datos de PTY (Modelos para Europa

solamente).

Sugerencia

Para obtener información sobre la pila de litio,

Giro del control

consulte las Notas sobre la pila de litio (página 35).

Pulsación de botones

Gire el dial para cambiar la

dirección de los rayos

infrarrojos. (sólo RM-X5)

Control

(ATT)

SEEK/AMS

(SOUND)

(SOURCE)

relo y suéltelo para:

(MODE)

Omitir pistas.

Sintonizar emisoras automáticamente.

relo, manténgalo en esa posición y

suéltelo para:

OFF

Avanzar/retroceder rápidamente una pista.

(DSPL)

(OFF)

Encontrar una emisora manualmente.

Gire el control VOL para

ajustar el volumen.

continúa en la página siguiente t

31

Presión y giro del control

RM-X4S

E

C

R

O

U

S

Control

PRESET/DISC

Presione y gire el control para:

Recibir emisoras memorizadas.

Pulse (SOUND) durante 2 segundos

Cambiar el disco*.

mientras presiona el control VOL.

Sugerencia

Con una unidad opcional de CD/MD conectada. Debe

presionar y girar el control siempre que seleccione

una emisora memorizada y un disco.

Atenuación rápida del sonido

(Con el mando rotativo o el mando a

Cambio del sentido de funcionamiento

distancia de tarjeta)

El sentido de funcionamiento de los controles

está ajustado de fábrica como se muestra a

Pulse (ATT) en el mando rotativo o en

continuación.

el mando a distancia de tarjeta.

ATT on aparece en el visor

Para aumentar

momentáneamente.

Para recuperar el nivel anterior de volumen,

pulse (ATT) de nuevo.

Sugerencia

Si el cable de interfaz de un teléfono para automóvil

está conectado al cable ATT, la unidad disminuirá el

Para disminuir

volumen automáticamente cuando se reciba una

llamada telefónica (Función ATT de teléfono).

Si necesita montar el mando rotativo en el lado

derecho de la columna de dirección, puede

invertir el sentido de funcionamiento.

Selección del analizador de

RM-X5S

espectros

El nivel de señal de sonido se muestra en un

analizador de espectros. Puede seleccionar una

visualización para 5 patrones (A-1, A-2, B-1 a

B-3) o el modo de visualización automática y

OFF en el que aparecen todos los patrones.

1 Pulse (SOURCE) para seleccionar una

fuente (radio, CD o MD).

Rev Nor

2 Pulse (MENU).

3 Pulse M o m varias veces hasta que

aparezca SA”.

Ajuste el interruptor de selección Rev/

Nor en Rev”.

4 Pulse < o , varias veces para

seleccionar el ajuste que desee.

32

5 Pulse (ENTER).

Sonido (sólo CDX-M670, MDX-M690)

Cambio de los ajustes de

HPF (Filtro de paso alto) (página 30)

LPF (Filtro de paso bajo) (página 30)

sonido y visualización

Loud (Sonoridad) (página 30)

Menú

Modo de reproducción

Es posible ajustar los siguientes elementos:

Local on/off (Modo de búsqueda local) (página

15)

Configuración

Seleccione “on” para que se sintonicen

Clock (página 10)

solamente emisoras de señal más intensa.

CT (Hora del reloj) (página 19)

Mono on/off (Modo monofónico) (página 15)

Beep para activar o desactivar los pitidos.

Seleccione “on” para escuchar emisiones

Multi language (selección de idioma) para

estéreo de FM en monofónico. Seleccione

cambiar el idioma de las indicaciones del visor

off para recuperar el modo normal.

a inglés, alemán, francés, italiano, holandés,

REG on/off (Regional) (página 17)

español, portugués, sueco, polaco, checo o

turco.

1 Pulse (MEN U).

P.Out 4,0V/5,5V para cambiar la presalida

Para ajustar A.Scrl, pulse (MENU) durante la

del amplificador de potencia a 4,0V o 5,5V.

reproducción de CD/MD.

lo puede seleccionarse cuando la unidad está

2 Pulse M o m varias veces hasta que

apagada. (sólo CDX-M770)

aparezca el elemento deseado.

3 Pulse , para seleccionar el ajuste

Visor

que desee (ejemplo: on u off).

D.Info (Información dual) para mostrar

simultáneamente el reloj y el modo de

4 Pulse (ENTER).

reproducción (activado). Funciona sólo cuando

Al finalizar el ajuste del modo, el visor vuelve

SA no está ajustado en B-1 B-3.

al modo de reproducción normal.

SA (Analizador de espectros) (página 32)

Nota

para cambiar el patrón de visualización de la

El elemento mostrado varía en función de la fuente.

indicación del ecualizador.

Sugerencia

M.Dspl (Desplazamiento de indicaciones)

Puede cambiar fácilmente las categorías pulsando M

para activar o desactivar el modo de

o m durante 2 segundos.

desplazamiento de indicaciones.

Seleccione on para visualizar patrones de

decoración en el visor y activar la indicación

de demostración.

Seleccione off para desactivar el

desplazamiento de indicaciones.

La indicación de demostración del modo

M.Dspl aparecerá transcurridos unos 10

segundos después de apagar la unidad.

Dimmer para cambiar el brillo del visor.

Seleccione Auto para que el visor se atenúe

lo al encender las luces.

Seleccione on para que el visor se atenúe.

Seleccione off para desactivar el atenuador.

Contrast para ajustar el contraste cuando las

indicaciones del visor no pueden reconocerse

debido a la posición de instalación de la unidad.

A.Scrl (Desplazamiento automático)

Seleccione on para que se desplacen

automáticamente todos los nombres

mostrados de más de 8 caracteres.

Con el desplazamiento automático

desactivado y al cambiar el nombre del disco/

pista, dicho nombre no se desplaza.

33

Asignación de nombre a una

Conexión de equipos

indicación del visor

auxiliares de audio (sólo

CDX-M770)

Puede asignar un nombre a una indicación del

visor con un máximo de 64 caracteres para que

Puede conectar equipos auxiliares de audio a esta

aparezca cuando la unidad se apaga. Los

unidad con el conector AUX IN.

nombres se desplazarán por el visor con el modo

M.Dspl 1 (la indicación permanece iluminada

aunque la alimentación esté desactivada).

Selección del equipo auxiliar

Pulse (SOURCE) varias veces para

1 Pulse (OFF).

seleccionar AUX”.

La reproducción de CD/MD o la recepción de

la radio se detiene (la iluminación de las

teclas y el visor permanecen activados).

2 Pulse (MENU) y, a continuación, M o m

varias veces hasta que aparezca

Name Input.

3 Pulse (ENTER).

Ajuste del nivel de volumen

Puede ajustar el volumen de cada uno de los

equipos de audio conectados.

1 Pulse (MENU).

2 Pulse M o m varias veces hasta que

4 Introduzca los caracteres.

aparezca AUX Lebel y, a

continuación, pulse (ENTER).

1 Pulse (DSPL/PTY) para seleccionar

el tipo de caracteres.

3 Pulse M o m para seleccionar el nivel

de volumen que desee y, a

A t a t 0 t A

continuación, pulse (ENTER).

El nivel de volumen puede ajustarse en

1

intervalos de 1 dB entre 6 dB y +6 dB.

2 Pulse M*

varias veces para

seleccionar el carácter deseado.

4 Pulse (ENTER).

A t B t C t ... x t y t z t 0 t 1

2

Para desactivar AUX-A de la

t 2 ... t ! t t # ... t *

t A

indicación de fuente de música

*1 Para el orden inverso, pulse m.

*2 (espacio en blanco)

1 Pulse (OFF).

3 Pulse , tras localizar el carácter

La reproducción de CD/MD o la recepción de

deseado.

la radio se detiene (la iluminación de las

teclas y el visor permanecen activados).

2 Pulse (MENU).

3 Pulse M o m varias veces hasta que

aparezca AUX-A

on”.

4 Pulse < o , para seleccionar AUX-

Si pulsa <, podrá desplazarse hacia atrás

A

off”.

a la izquierda.

5 Pulse (MENU).

4 Repita los pasos 1 a 3 para

introducir la frase completa.

Para restaurar la indicación, seleccione AUX-A

5 Pulse (ENTER).

on”.

Sugerencias

Para corregir o borrar una frase, sobrescríbala o

introduzca “”.

Para borrar todas las frases, pulse (ENTER) durante

34

2 segundos después del paso 4- 2.