Sony CDX-M670: Πρσθετες

Πρσθετες: Sony CDX-M670

05GR02CD-EUA.fm

masterpage:Left

05GR+00COV-EUA.book Page 38 Monday, March 5, 2001 11:33 PM

Καθαρισµς των Επαφών

Εάν οι επαφέσ µεταξύ τησ συσκευήσ και

Πρσθετες

τησ πρσοψησ δεν είναι καθαρέσ, η

συσκευή µπορεί να µη λειτουργεί σωστά.

Πληροφορίες

Για να αποφύγετε κάτι τέτοιο, βγάλτε

την πρσοψη (σελίδα 9) και καθαρίστε

τισ επαφέσ µε µια µπατονέτα

βουτηγµένη σε οινπνευµα. Μην

εξασκείτε µεγάλη δύναµη. ∆ιαφορετικά,

Συντήρηση

µπορεί να καταστρέψετε τισ επαφέσ.

Αντικατάσταση Ασφαλειών

ταν αντικαθιστάτε την ασφάλεια,

βεβαιωθείτε τι χρησιµοποιείτε µια τησ

ίδιασ έντασησ ρεύµατοσ µε αυτή που

αναγράφεται στην αρχική ασφάλεια. Εάν

καεί η ασφάλεια, ελέγξτε τη σύνδεση

τροφοδοσίασ και αντικαταστήστε την

Κυρίως συσκευή

ασφάλεια. Εάν η ασφάλεια καεί και πάλι

µετά την αντικατάσταση, πιθαν να

υπάρχει κάποια εσωτερική βλάβη. Σε

τέτοια περίπτωση, συµβουλευτείτε τον

πλησιέστερο αντιπρσωπο τησ Sony.

Πίσω τµήµα της πρσοψης

Σηµειώσεις

Για λγουσ ασφαλείασ, πριν καθαρίσετε τισ

επαφέσ, σβήστε τον κινητήρα και βγάλτε το

κλειδί απ το διακπτη ανάφλεξησ.

Ασφάλεια

Ποτέ µην αγγίζετε τισ επαφέσ µε τα δάχτυλά

(10 A)

σασ ή άλλα µεταλλικά αντικείµενα.

Προειδοποίηση

Ποτέ µη χρησιµοποιείτε ασφάλειεσ για

µεγαλύτερο ρεύµα απ την αρχική, διτι

κάτι τέτοιο µπορεί να καταστρέψει τη

συσκευή.

38

CDX-M770/CDX-M670/MDX-M690

3-230-448-21 (1)

05GR02CD-EUA.fm masterpage:Right

05GR+00COV-EUA.book Page 39 Monday, March 5, 2001 11:33 PM

Αντικατάσταση της µπαταρίας λιθίου

Υπ κανονικέσ συνθήκεσ, οι µπαταρίεσ

Αφαίρεση της συσκευής

διαρκούν 1 χρνο. (Η διάρκεια ζωήσ

µπορεί να είναι µικρτερη, ανάλογα µε

τισ συνθήκεσ χρήσησ). ταν πέσει η

Με την πρσοψη ανοικτή

µπαταρία, ελαττώνεται η εµβέλεια του

ασύρµατου τηλεχειριστηρίου.

1 Αφαιρέστε το εµπρς κάλυµµα

Αντικαταστήστε την µπαταρία µε µια

1Πιέστε (OPEN/CLOSE) ή (OPEN)

καινούρια µπαταρία λιθίου CR2025.

πάνω στη συσκευή, στη συνέχεια

πιέστε το κλιπ µέσα στην πρσοψη

µε ένα κατσαβίδι και σηκώστε

απαλά την απελευθερωµένη

πρσοψη.

x

2Επαναλάβετε το βήµα 1 στην

η πλευρά + προς τα επάνω

αριστερή πλευρά.

Η πρσοψη έχει βγει.

2 Αφαιρέστε τη συσκευή

Σηµειώσεις για την µπαταρία λιθίου

1Χρησιµοποιήστε ένα λεπτ

Κρατάτε την µπαταρία λιθίου µακριά

κατσαβίδι για να σπρώξετε το κλιπ

απ τα παιδιά. Σε περίπτωση

στο αριστερ άκρο της συσκευής

κατάποσησ τησ µπαταρίασ, καλέστε

και µετά τραβήξτε προς τα έξω την

αµέσωσ ένα γιατρ.

αριστερή πλευρά της συσκευής,

Σκουπίστε την µπαταρία µε ένα στεγν

µέχρι το κούµπωµα να βγει απ τη

πανί για να εξασφαλίσετε καλή επαφή.

βάση.

Κατά την τοποθέτηση τησ µπαταρίασ,

τηρείτε τη σωστή πολικτητα.

Μην κρατάτε την µπαταρία µε

µεταλλική τσιµπίδα, γιατί µπορεί να

προκληθεί βραχυκύκλωµα.

ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ

Σε περίπτωση κακήσ εταχείρισησ τησ

παταρίασ,υπάρχει κίνδυνοσ έκρηξησ.

2Επαναλάβετε το βήµα 1 στη δεξιά

Μην επαναφορτίσετε,

πλευρά.

αποσυναρολογήσετε ή πετάξετε την

παταρία στη φωτιά.

3Τραβήξτε τη συσκευή έξω απ τη

βάση.

συνέχεια στην επµενη σελίδα t

39

CDX-M770/CDX-M670/MDX-M690

3-230-448-21 (1)

05GR02CD-EUA.fm

masterpage:Left

05GR+00COV-EUA.book Page 40 Monday, March 5, 2001 11:33 PM

Αν η πρσοψη δεν ανοίγει λγω µιας

καµένης ασφάλειας

1 Αφαιρέστε το εµπρς κάλυµµα

1Πιέστε το κλιπ µέσα στην πρσοψη

µε το κλειδί απελευθέρωσης

(παρέχεται), και σηκώστε την

απελευθερωµένη πρσοψη.

Κλειδί απελευθέρωσης (παρέχεται)

Σηµείωση

Για να προστατεύσετε την επιφάνεια τησ

συσκευήσ, βάλτε ένα λεπτ ύφασµα ανάµεσα στο

κλειδί απελευθέρωσησ και στη συσκευή κατά την

εισαγωγή του κλειδιού απελευθέρωσησ.

2Επαναλάβετε το βήµα 1 στην

αριστερή πλευρά.

Η πρσοψη έχει βγει.

2 Αφαιρέστε τη συσκευή

1Χρησιµοποιήστε το κλειδί

απελευθέρωσης για να σπρώξετε το

κλιπ στο αριστερ άκρο της

συσκευής και µετά τραβήξτε προς

τα έξω την αριστερή πλευρά της

συσκευής, µέχρι το κούµπωµα να

βγει απ τη βάση.

2Επαναλάβετε το βήµα 1 στη δεξιά

πλευρά.

3Τραβήξτε τη συσκευή έξω απ τη

βάση.

40

CDX-M770/CDX-M670/MDX-M690

3-230-448-21 (1)

05GR02CD-EUA.fm masterpage:Right

05GR+00COV-EUA.book Page 41 Monday, March 5, 2001 11:33 PM

Τεχνικά Χαρακτηριστικά

Είσοδοι Ακροδέκτησ ελέγχου

Τµήµα CD/MD player

εξασθένησησ

Λγοσ σήµατοσ/θρυβο

τηλεφώνου

90 dB

Καλώδιο ελέγχου

Απκριση συχντητασ 10 – 20.000 Hz

φωτισµού

Wow & flutter Κάτω απ το µετρήσιµο

Υποδοχή εισδου

ριο

ελέγχου BUS

Υποδοχή εισδου ήχου

Τµήµα δέκτη

BUS

Υποδοχή εισδου

FM

τηλεχειριστηρίου (CDX-

Εύροσ συντονισµού 87,5 – 108,0 MHz

M670, MDX-M690)

Ακροδέκτησ κεραίασ Υποδοχή εξωτερικήσ

Υποδοχή εισδου

κεραίασ

κεραίασ

Ενδιάµεση συχντητα 10,7 MHz/450 kHz

Υποδοχή AUX IN (µνο

Ωφέλιµη ευαισθησία 8 dBf

στο CDX-M770)

Επιλεξιµτητα 75 dB στα 400 kHz

Ρυθµίσεισ τνου (µνο στα CDX-M670,

Λγοσ σήµατοσ/θρυβο

MDX-M690)

66 dB (στερεοφωνικά),

Μπά

σα ±8 dB στα

72 dB (µονοφωνικά)

100 Hz

Αρµονική παραµρφωση σε 1 kHz

Πρίµα ±8 dB στα 10 kHz

0,6 % (στερεοφωνικά),

Loudness (µνο στα CDX-M670, MDX-M690)

0,3 % (µονοφωνικά)

+8 dB στα 100 Hz

∆ιαχωρισµσ 35 dB στα 1 kHz

+2 dB στα 10 kHz

Απκριση συχντητασ 30 – 15.000 Hz

Απαιτήσεισ ισχύοσ Μπαταρία

αυτοκινήτου12 V

MW/LW

DC(αρνητική γείωση)

Περιοχή συντονισµού MW: 531 – 1.602 kHz

∆ιαστάσεισ Περίπου 178

×

50

×

182

LW: 153 – 279 kHz

mm (π/υ/β)

Ακροδέκτησ κεραίασ Υποδοχή εξωτερικήσ

∆ιαστάσεισ εγκατάστασησ

κεραίασ

Περίπου 182

×

53

×

160

Ενδιάµεση συχντητα 10,7 MHz/450 kHz

mm (π/υ/β)

Ευαισθησία MW: 30 V

Βάροσ Περίπου 1,5 kg

LW: 40 V

Παρεχµενα εξαρτήµατα

Εξαρτήµατα για την

Τµήµα τελικού ενισχυτή

εγκατάσταση και τισ

Έξοδοι Έξοδοι ηχείων

συνδέσεισ (1 σετ)

(µονωµένεσ υποδοχέσ)

Θήκη πρσοψησ (1)

Σύνθετη αντίσταση ηχείων

Ασύρµατο

4 – 8 ohm

τηλεχειριστήριο

Μέγιστη ισχύσ εξδου 52 W

×

4 (στα 4 Ω)

RM-X111

Περιστροφικ

χειριστήριο

Γενικά

RM-X5S (CDX-M770)

Έξοδοι Έξοδοι ήχου (εµπρσ/

Προαιρετικά εξαρτήµατα

πίσω)

Περιστροφικ

Έξοδοσ υπογούφερ

χειριστήριο

(µονοφωνικ)

RM-X5S (CDX-M670,

Ακροδέκτησ ελέγχου

MDX-M690)

ρελέ ηλεκτρικήσ

RM-X4S

κεραίασ

Καλώδιο BUS

Ακροδέκτησ ελέγχου

(συνοδεύεται απ ένα

τελικού ενισχυτή

καλώδιο βύσµατοσ RCA)

RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)

συνέχεια στην επµενη σελίδα t

41

CDX-M770/CDX-M670/MDX-M690

3-230-448-21 (1)

05GR02CD-EUA.fm

masterpage:Left

05GR+00COV-EUA.book Page 42 Monday, March 5, 2001 11:33 PM

Προαιρετικσ εξοπλισµσ

CD changer (10 δίσκων)

CDX-848X, CDX-646

CD changer (6 δίσκων)

CDX-T68X, CDX-T67

MD changer (6 δίσκων)

MDX-65

Επιλογέασ πηγήσ ήχου

XA-C30

Συσκευή δέκτη DAB

XT-100DAB

Σηµείωση

Η συσκευή δεν µπορεί να συνδεθεί µε ψηφιακ

προενισχυτή ή ισοσταθµιστή.

Έχουν χορηγηθεί άδειεσ για τισ πατέντεσ των ΗΠΑ

και των ξένων χωρών απ την Dolby Laboratories.

Η σχεδίαση και τα χαρακτηριστικά µπορούν να

αλλάξουν χωρίσ προειδοποίηση.

42

CDX-M770/CDX-M670/MDX-M690

3-230-448-21 (1)

05GR02CD-EUA.fm masterpage:Right

05GR+00COV-EUA.book Page 43 Monday, March 5, 2001 11:33 PM

Οι αποθηκευµένοι σταθµοί και η σωστή ώρα

Αντιµετώπιση

διαγράφονται.

Έχει καεί η ασφάλεια.

προβληµάτων

Ακούγεται θρυβος ταν το κλειδί του

κινητήρα βρίσκεται στη θέση ON, ACC ή

Η ακλουθη λίστα θα σασ βοηθήσει να

OFF.

επιλύσετε τα προβλήµατα που πιθανν

∆εν έχει γίνει σωστή σύνδεση των

να συναντήσετε µε τη συσκευή σασ.

καλωδίων µε την επαφή βοηθητικήσ

Πριν µελετήσετε την παρακάτω λίστα,

τροφοδοσίασ του αυτοκινήτου.

ελέγξτε τισ αντίστοιχεσ συνδέσεισ και

∆εν τροφοδοτείται η συσκευή.

τισ διαδικασίεσ λειτουργίασ.

Ελέγξτε τη σύνδεση. Εάν οι

συνδέσεισ είναι εντάξει, ελέγξτε την

Γενικά

ασφάλεια.

Καθλου ήχος

Το αυτοκίνητο δεν έχει θέση ACC.

t Πιέστε (SOURCE) (ή εισάγετε ένα

Πιέστε το άκρο (+) του (VOL) για να

δίσκο) για να ενεργοποιήσετε τη

ρυθµίσετε την ένταση.

συσκευή.

Ακυρώστε τη λειτουργία ATT.

Σε συστήµατα δύο ηχείων, ρυθµίστε

Η συσκευή τροφοδοτείται συνεχώς µε

την κατανοµή του ήχου εµπρσ-πίσω

ρεύµα.

στην κεντρική θέση.

Το αυτοκίνητο δεν έχει θέση ACC.

Στην οθνη εµφανίζεται το µήνυµα “LP”.

∆εν ανοίγει η ηλεκτρική κεραία.

∆εν είναι δυνατή η αναπαραγωγή

Η ηλεκτρική κεραία δεν έχει ρελέ

κοµµατιών MDLP. (µνο στο MDX-M690)

ελέγχου.

Μια προαιρετική συσκευή MD δεν είναι

∆εν είναι δυνατή η λειτουργία του

συµβατή µε την αναπαραγωγή MDLP.

περιστροφικού χειριστηρίου RM-X5S.

t Χρησιµοποιήστε αυτή τη συσκευή

Γυρίστε τον επιλογέα στο κάτω µέροσ

για την αναπαραγωγή των

του περιστροφικού χειριστηρίου, µέχρι

κοµµατιών MDLP.

να λειτουργήσει.

Τα περιεχµενα της µνήµης διαγράφτηκαν.

Πατήθηκε το πλήκτρο

Αναπαραγωγή CD/MD

επαναρύθµισησ (reset).

Αποθηκεύστε πάλι στη µνήµη.

Είναι αδύνατη η εισαγωγή δίσκου.

Το καλώδιο τροφοδοσίασ ή η

Υπάρχει ήδη κάποιο CD/MD µέσα στη

µπαταρία αποσυνδέθηκαν.

συσκευή.

Το καλώδιο τροφοδοσίασ δεν έχει

Το CD/MD εισάγεται ανάποδα δια τησ

συνδεθεί σωστά.

βίασ ή µε λάθοσ τρποσ.

∆εν ακούγονται προειδοποιητικοί ήχοι.

∆εν ξεκινάει η αναπαραγωγή.

Έχουν ακυρωθεί οι προειδοποιητικοί

Λερωµένοσ ή ελαττωµατικσ δίσκοσ.

ήχοι (σελίδα 36).

CD-R που δεν είναι κλεισµένο ή CD-

Οι ενδείξεις εξαφανίζονται απ/δεν

RW.

εµφανίζονται στην οθνη.

∆οκιµάσατε να παίξετε ένα CD-R που

δεν προορίζεται για ηχητική χρήση.

Η ένδειξη τησ ώρασ εξαφανίζεται εάν

Ορισµένα CD-R ίσωσ να µην παίζουν

πιέσετε το (OFF) για 2 δευτερλεπτα.

λγω του εξοπλισµού εγγραφήσ τουσ

t Πιέστε και πάλι το (OFF) για 2

ή τησ κατάστασησ του δίσκου.

δευτερλεπτα για να εµφανιστεί

το ρολι.

Ο δίσκος εξάγεται αυτµατα.

Αφαιρέστε την πρσοψη και

Η θερµοκρασία περιβάλλοντοσ

καθαρίστε τισ επαφέσ. Για

υπερβαίνει τουσ 50°C.

περισστερεσ λεπτοµέρειεσ, δείτε

Το CD δεν εξάγεται.

την εντητα “Καθαρισµσ των

Τα πλήκτρα χειρισµού δε λειτουργούν.

επαφών” (σελίδα 38).

Πιέστε το πλήκτρο επαναρύθµισησ.

συνέχεια στην επµενη σελίδα t

43

CDX-M770/CDX-M670/MDX-M690

3-230-448-21 (1)

05GR02CD-EUA.fm

masterpage:Left

05GR+00COV-EUA.book Page 44 Monday, March 5, 2001 11:33 PM

Ο ήχος παρουσιάζει κενά λγω δονήσεων.

Αναβοσβήνει η ένδειξη “ST”.

(CDX-M770, CDX-M670)

Συντονίστε µε ακρίβεια στη

Η συσκευή έχει εγκατασταθεί υπ

συχντητα.

γωνία µεγαλύτερη απ 60°.

Το σήµα µετάδοσησ είναι πολύ

(MDX-M690)

αδύναµο.

Η συσκευή έχει εγκατασταθεί υπ

t Επιλέξτε µονοφωνική λήψη

γωνία µεγαλύτερη απ 20°.

(σελίδα 36).

Η συσκευή δεν είναι εγκατεστηµένη

Ένα στερεοφωνικ πργραµµα ακούγεται

σε στιβαρ σηµείο του αυτοκινήτου.

µονοφωνικά.

Ο ήχος παρουσιάζει κενά.

Η συσκευή είναι σε µονοφωνική

Λερωµένοσ ή ελαττωµατικσ δίσκοσ.

λήψη.

t Ακυρώστε τη µονοφωνική λήψη

Αδύνατη η απενεργοποίηση της ένδειξης

(σελίδα 36).

“--------”.

Είσαστε σε λειτουργία επεξεργασίασ

ονµατοσ.

RDS

t Πιέστε (LIST) για 2 δευτερλεπτα.

Αρχίζει η αναζήτηση (Seek) µετά απ λίγα

δευτερλεπτα ακρασης.

Ραδιοφωνική λήψη

Ο σταθµσ δεν έχει TP ή έχει ασθενέσ

σήµα.

Ο συντονισµς προρυθµισµένων σταθµών

t Πιέστε επανειληµµένα (AF) ή (TA)

είναι αδύνατος.

µέχρι να εµφανιστεί η ένδειξη “AF

Αποθηκεύστε στη µνήµη τη σωστή

off” ή “TA off”.

συχντητα.

Το σήµα µετάδοσησ είναι πολύ

∆εν ακούγονται ανακοινώσεις για την

αδύναµο.

κυκλοφορία.

Ενεργοποιήστε τη λειτουργία “TA”.

Είναι αδύνατη η λήψη σταθµών.

Ο σταθµσ δεν µεταδίδει

Ο ήχος παρεµποδίζεται απ θρυβο.

ανακοινώσεισ για την κυκλοφορία

Συνδέστε τον ακροδέκτη ελέγχου

παρά το τι είναι TP.

ηλεκτρικήσ κεραίασ (µπλε) ή τον

t Συντονίστε σε έναν άλλο σταθµ.

ακροδέκτη βοηθητικήσ τροφοδοσίασ

(κκκινο) µε τον ακροδέκτη

Ο τύπος προγράµµατος εµφανίζει “--------”.

τροφοδοσίασ του ενισχυτή κεραίασ

Ο σταθµσ που ακούτε δεν είναι

του αυτοκινήτου. (Μνο ταν το

σταθµσ RDS.

αυτοκίνητ σασ διαθέτει

∆εν έχει γίνει λήψη δεδοµένων RDS.

ενσωµατωµένη κεραία FM/MW/LW

Ο σταθµσ δεν καθορίζει τον τύπο

στο πίσω/πλαϊν τζάµι).

προγράµµατοσ.

Ελέγξτε τη σύνδεση τησ κεραίασ του

αυτοκινήτου.

Λειτουργίες DSP (µνο στο CDX-

Η αυτµατη κεραία δεν ανοίγει.

t Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου

M770)

ελέγχου τησ ηλεκτρικήσ κεραίασ.

∆εν ακούγεται ήχος ή ο ήχος είναι πολύ

Ελέγξτε τη συχντητα.

χαµηλς

ταν είναι ενεργσ η λειτουργία

Η ένταση του ήχου των ηχείων µπορεί

DSO, ο ήχοσ παρεµποδίζεται

να έχει ελαττωθεί αυτµατα ώστε να

ορισµένεσ φορέσ απ θρυβο.

µεγιστοποιηθεί η επίδραση τησ

t Απενεργοποιήστε τη λειτουργία

ρύθµισησ τησ θέσησ ακρασησ.

DSO (σελίδα 27) (CDX-M770),

t Πιέστε < ή , για να ρυθµίσετε

(σελίδα 27) (CDX-M670, MDX-

την ισορροπία. Η ισορροπία του

M690).

ηχείου µπορεί να ρυθµιστεί

Ο αυτµατος συντονισµς είναι αδύνατος.

ξεχωριστά για τη λειτουργία DSP on

Η λειτουργία τοπικήσ αναζήτησησ

και DSP off (σελίδα 29).

είναι ρυθµισµένη στο “on”.

t Ρυθµίστε στο “off” τη λειτουργία

τοπικήσ αναζήτησησ (σελίδα 36).

Το σήµα µετάδοσησ είναι πολύ

αδύναµο.

t Κάντε συντονισµ µε το χέρι.

44

CDX-M770/CDX-M670/MDX-M690

3-230-448-21 (1)

05GR02CD-EUA.fm masterpage:Right

05GR+00COV-EUA.book Page 45 Monday, March 5, 2001 11:33 PM

Εάν αυτέσ οι λύσεισ δε βελτιώνουν την

κατάσταση, συµβουλευθείτε ένα

Ενδείξεις σφαλµάτων/

κατάστηµα τησ Sony.

Μηνύµατα

Μηνύµατα

LCL Seek +/–

Ενδείξεις σφαλµάτων

Κατά τον αυτµατο συντονισµ είναι

(Για αυτή τη συσκευή και προαιρετικά CD/

ενεργή η λειτουργία τοπικήσ

MD changer)

αναζήτησησ (σελίδα 16).

Οι ακλουθεσ ενδείξεισ αναβοσβήνουν

NO AF

για 5 δευτερλεπτα περίπου και

Ο τρέχον σταθµσ δεν έχει

ακούγεται ένασ ήχοσ προειδοποίησησ.

εναλλακτική συχντητα.

1

Blank*

” ή “

∆εν έχουν εγγραφεί κοµµάτια σε ένα

2

Φτάσατε στην αρχή ή στο τέλοσ του

MD.*

δίσκου και δεν µπορείτε να

t Παίξτε ένα γραµµένο MD.

προχωρήσετε.

1

Error*

Το CD είναι λερωµένο ή έχει

2

τοποθετηθεί ανάποδα.*

t Καθαρίστε το CD ή τοποθετήστε

το σωστά.

Ένα CD/MD δεν παίζει λγω κάποιου

2

προβλήµατοσ.*

t Τοποθετήστε ένα άλλο CD/MD.

High Temp

Η θερµοκρασία περιβάλλοντοσ είναι

µεγαλύτερη απ 50°C.

t Περιµένετε µέχρι η θερµοκρασία να

πέσει κάτω απ τουσ 50°C.

NO Disc

∆εν έχει τοποθετηθεί δίσκοσ στη

συσκευή CD/MD.

t Τοποθετήστε δίσκουσ στη συσκευή

CD/MD.

NO Mag

Η υποδοχή δίσκων δεν έχει

τοποθετηθεί στη συσκευή CD/MD.

t Τοποθετήστε την υποδοχή δίσκων

στη συσκευή CD/MD.

Not Ready

Το καπάκι τησ συσκευήσ MD είναι

ανοικτ ή τα MD δεν έχουν

τοποθετηθεί σωστά.

t Κλείστε το καπάκι ή τοποθετήστε τα

MD σωστά.

Push Reset

Είναι αδύνατη η λειτουργία τησ

συσκευήσ CD/MD λγω κάποιου

προβλήµατοσ.

t Πιέστε το πλήκτρο reset

(επαναρύθµισησ) τησ συσκευήσ.

*1 ταν το CD/MD changer είναι συνδεδεµένο µε

τη συσκευή, στην οθνη εµφανίζεται ο

αριθµσ δίσκου του CD ή MD.

*2 Στην οθνη εµφανίζεται ο αριθµσ του δίσκου

που προκαλεί το πρβληµα.

45

CDX-M770/CDX-M670/MDX-M690

3-230-448-21 (1)

Поздравляем с

покупкой!

Благодарим Вас за то, что Вы остановили

свой выбор на проигрывателе компакт-/

Этa этикeткa нaxодитcя в нижнeй чacти

мини-дисков Sony. Данный проигрыватель

шaccи.

имеет ряд новых характеристик:

1

•Выбор языка

*

дисплея: можно

использовать английскую, немецкую,

французскую, итальянскую, голландскую,

CAUTION INVISIBLE

LASER RADIATION WHEN OPEN

испанскую, португальскую, шведскую,

DO NOT STARE INTO BEAM OR

польскую, чешскую или турецкую

VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS

версию.

Дополнительные проигрыватели

компакт-/мини-дисков (как обычные, так

Этa этикeткa нaxодитcя нa внyтpeнншac

2

пpиводного ycтpойcтвa.

и с возможностью смены дисков)*

.

Функция воспроизведения MDLP

(MiniDisc Long Play). (только для модели

MDX-M690)

Дополнительный DAB тюнер.

Информация CD TEXT (отображается,

когда воспроизводится диск с CD

3

TEXT*

).

Прилагаемое вспомогательное

устройство для управления

Пульт дистанционного управления RM-

X111

Беспроводный поворотный

дистанционный переключатель RM-X5S

(CDX-M770)

Дополнительные устройства

управления

Беспроводный поворотный

дистанционный переключатель RM-X5S

(CDX-M670, MDX-M690)

Поворотный дистанционный

переключатель RM-X4S с кабелем (CDX-

M670, MDX-M690)

*1

Некоторые надписи на дисплее могут не

отображаться на выбранном Вами языке.

*2

Данное устройство работает только в комплекте

с изделиями фирмы Sony.

*3

Диск с CD TEXT - это звуковой компакт-диск,

содержащий такую информацию, как название

диска, имя исполнителя и названия композиций.

Эта информация записана на диске.

Пpоигpывaтeль компaкт-

диcков c диапазоном FM/

MW/LW

Пpоигpывaтeль мини-

диcков c диапазоном FM/

MW/LW

Cдeлaно в Kopee

2

Содержание

Расположение органов управления . . . . . . 4

DAB (как дополнение)

Меры предосторожности. . . . . . . . . . . . . . . 6

Обзор DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Компакт-диски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Основные функции DAB. . . . . . . . . . . . . . 22

Мини-диски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Автоматическая предварительная

настройка услуг DAB

Начало работы

— BTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Сброс параметров устройства. . . . . . . . . . . 9

Предварительная настройка услуг DAB

Снятие окошка основного дисплея . . . . . . 9

вручную

Установка часов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

— Редактирование предварительной

настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

CD/MD

Настройка DAB-программ по списку . . . 24

Воспроизведение диска. . . . . . . . . . . . . . . . 11

Переключение между многоканальным

Надписи на дисплее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

аудио и DRC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Повторное воспроизведение композиций

Поиск услуги DAB по типу программы

— Повтор воспроизведения . . . . . . . . . 12

(PTY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Воспроизведение композиций в случайной

последовательности

Настройка оптимального звучания

— Перетасованное

Настройка эквалайзера (EQ7) . . . . . . . . . 26

воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Установка меню звучания

Маркировка компакт-диска

— Функция динамического звучания

— Информация о диске*. . . . . . . . . . . . 13

(DSO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Поиск диска по названию

Прослушивание каждой программы в

— Именной поиск* . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

зарегистрированном для нее DSO

Выбор определенных композиций для

— Память звучания источника

воспроизведения

(SSM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

— Банк* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Подстройка характеристик звука . . . . . . 29

* Функции доступны только с дополнительным

Выбор положения для прослушивания

аппаратом CD/MD

(только для модели CDX-M770) . . . . . 29

Настройка баланса (BAL) . . . . . . . . . . . . . 30

Радиоприемник

Настройка низких частот (только для

Автоматическое сохранение радиостанций

моделей CDX-M670, MDX-M690). . . . 30

в памяти

Настройка высоких частот (только для

— Память оптимальной настройки

моделей CDX-M670, MDX-M690). . . . 30

(BTM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Настройка баланса (FAD) (только для

Прием радиостанций, сохраненных в

моделей CDX-M670, MDX-M690). . . . 30

памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Настройка громкости звучания передних и

Сохранение в памяти только необходимых

задних громкоговорителей

радиостанций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

(только для модели CDX-M770) . . . . . 31

Настройка радиостанций по списку

Регулировка громкости низкочастотных

— Именной поиск . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Другие настраиваемые элементы

RDS

(только для моделей CDX-M670,

Обзор RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

MDX-M690) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Автоматическая перенастройка для

достижения наилучшего приема

Другие функции

— Функция AF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Использование поворотного

Прием дорожных сообщений

дистанционного переключателя . . . . . 33

— TA/TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

иРезкое снижение уровня громкости . . . 35

Предустановка станций RDS с

Выбор анализатора спектра . . . . . . . . . . . 36

параметрами AF и TA . . . . . . . . . . . . . . 20

Изменение параметров звука и дисплея

Нахождение станции по типу программы

— Меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

— PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Создание надписи для движущегося

Автоматическая установка часов

дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

— CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Подключение дополнительной

аудиоаппаратуры

(только для модели CDX-M770) . . . . . 38

Дополнительная информация

Уход за аппаратом. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Извлечение устройства . . . . . . . . . . . . . . . 40

Технические характеристики . . . . . . . . . . 42

Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Индикация/сообщения об ошибках . . . . . 46

3

Расположение органов управления

Пульт дистанционного управления RM-X111

Подробнее см. на указанных страницах.

CD/MD

: Во время воспроизведения : При приеме радиопередач

RADIO

MENU

: В режиме работы меню

M (DISC)

OPEN/CLOSE

(+): для перехода вверх по меню

SCRL

< (SEEK)

PTY

(–): для перехода

+

DSPL

AF

TA

DISC

REP SHUF

влево по

меню/

1

2

3

.

SOURCE

SEEK

SEEK

+

4

5

6

, (SEEK)

DISC

(+): для перехода

EQ7 DSO

MODE

вправо по

m (DISC)

меню/>

(–): для перехода вниз по меню

DISC

+

LIST

MENU

При отображении меню одна или несколько из

этих четырех выбираемых кнопок обозначены на

SOURCE

SEEK

SEEK

+

дисплее значком “v”.

SOUND

DISC

ENTER

Примечание

Если аппарат выключен путем нажатия на 2

секунды кнопки (OFF), аппаратом будет

ATTOFF

+

невозможно управлять с помощью пульта

VOL

дистанционного управления, пока для

активизации аппарата на нем сначала не будет

нажата кнопка (SOURCE) или вставлен диск.

Совет

Подробные инструкции по замене батареек см. в

разделе “Замена литиевой батарейки” (стр. 40).

a Кнопка SCRL (прокрутка) 12

i Кнопка OFF (Стоп/Питание выкл)

b Кнопка DSPL/PTY (изменение

11, 37, 38

режима дисплея/выбор типа

j Кнопки VOL +/– 19

программы) 12, 14, 18, 21, 25, 37

k Кнопка OPEN/CLOSE 11, 40

c Номерные кнопки

l Кнопка AF 18, 20

CD/MD

m Кнопка TA 19, 20

(1) REP 12

n Кнопка MODE

(2) SHUF 13

CD/MD

11, 14

RADIO

16, 17, 19, 20, 23, 24

RADIO

16, 17, 19, 22, 23

d Кнопка EQ7 26

o Кнопка DSO 27

e Кнопка MENU 10, 13, 14, 15, 16, 20,

p Кнопка LIST

21, 23, 24, 25, 26, 28, 31, 32, 33, 36, 37,

CD/MD

13, 14

38

RADIO

17, 24, 25

f Кнопка SOURCE (Питание вкл/

q Кнопки M/m DISC +/–

радио/компакт-/мини-диск) 10, 11,

CD/MD

11, 14

14, 16, 17, 19, 22, 23, 26, 27, 28, 29, 30,

RADIO

16, 17, 21, 23, 24, 25

31, 32, 36, 38

MENU

10, 13, 14, 15, 16, 20, 21, 23, 24,

25, 26, 28, 31, 32, 33, 36, 37, 38

g Кнопки </, SEEK +/– 10, 28, 29,

r Кнопка ENTER

30, 31, 32

CD/MD

14

CD/MD

11

RADIO

17, 21, 23, 24, 25

RADIO

16, 17, 18, 22

MENU

10, 13, 14, 15, 16, 20, 21, 23,

MENU

10, 13, 15, 21, 24, 25, 26, 28, 31,

24, 25, 26, 28, 31, 32, 33, 36, 37, 38

32, 33, 36, 37, 38

4

s Кнопка ATT 35

h Кнопка SOUND 29, 30, 31, 32

Панель основного дисплея

Рабочая сторона

RESET

C

R

L

D

S

P

S

L

P

T

Y

DISC

LIST

MENU

DSO

SOURCE

EQ7

REP SHUF

SOUND

CLOSE

O

F

F

E

M

O

D

AF TA

123456

DISC

ENTER

CDX-M770/CDX-M670

/MDX-M690

Соответствующие кнопки на

i Окошко вспомогательного

устройстве используются для

дисплея

управления теми же функциями, что и

j Кнопки DISC +/– (курсор вверх/

кнопки на пульте дистанционного

вниз) Кнопки SEEK –/+ (курсор

управления.

влево/вправо)

k Кнопка MENU

a Кнопка OPEN 9, 11, 40

m Кнопка LIST

b Окошко основного дисплея

o Кнопка CLOSE (закрыть переднюю

c qf Датчик пульта дистанционного

панель) 10, 11

управления

p Кнопка OFF (Стоп/Питание выкл)*

d qs Кнопка переустановки 9

q Кнопка MODE

e Кнопки регулирования громкости

r Номерные кнопки

f Кнопка SCRL (прокрутка)

s Кнопка SOUND

g Кнопка SOURCE

t Кнопка EQ7

h Кнопка DSPL/PTY (изменение

u Кнопка ENTER

режима дисплея/выбор типа

v Кнопка DSO

программы)

5

w Кнопка Z (извлечение диска) 11

* Соблюдайте осторожность, выполняя

установку в автомобиле, в котором нет

Меры

положения ACC (принадлежности) в

замке зажигания

предосторожности

Обязательно нажмите кнопку включения/

выключения питания на аппарате на 2

Если автомобиль был припаркован в

солнечном месте, не включайте

секунды, чтобы отключить индикацию

устройство до тех пор, пока оно не

времени после выключения зажигания.

охладится.

Если этого не сделать, индикация

При работе устройства автоматически

времени не отключается, что может

выдвигается приемная антенна.

привести к разрядке аккумулятора.

В случае возникновения вопросов или

проблем, касающихся данного устройства,

О положениях передней панели

которые не описаны в данном

На данном устройстве имеется три

руководстве, обратитесь к ближайшему

положения, когда передняя панель

дилеру Sony.

открыта.

Положение для основного дисплея

Конденсация влаги

В дождливый день или при нахождении в

месте с повышенной влажностью на

устройство

линзах или дисплее устройства может

конденсироваться влага. Это может

привести к неправильной работе

устройства. В этом случае извлеките диск

Положение для снятия панели

и подождите приблизительно час, пока не

испарится влага.

устройство

Для поддержания высокого

качества звука

Будьте осторожны и не проливайте сок

Положение для вспомогательного

или другие напитки на устройство или

дисплея

диски.

устройство

Для предотвращения падения

беспроводного поворотного

дистанционного переключателя RM-

X5S (поставляется только с

моделью CDX-M770)

Падение беспроводного дистанционного

переключателя может привести к его

повреждению.

При установке поворотного

дистанционного переключателя рядом с

рулевой колонкой обязательно

используйте прилагаемый ремешок.

6

Следите за тем, чтобы ремешок не

застрял в органах управления

Компакт-диски

автомобиля (коробке передач,

переключателе и т.д.).

Чтобы диск оставался чистым, не

После накидывания ремешка на

прикасайтесь к его поверхности. Диск

переключатель указателя поворота и т.п.

следует брать за края.

обязательно затяните фиксатор на

Храните диски в футлярах или в

ремешке.

магазинах для дисков, когда они не

используются.

Не подвергайте диски воздействию

тепла/высокой температуры. Старайтесь

не оставлять их в припаркованной

машине или на приборной доске/полочке

за задними сиденьями.

Не прикрепляйте наклейки и не

используйте диски с остатками чернил

или клея на них. Использование таких

дисков может привести к остановке их

вращения, неправильной работе или

повреждению.

Диски нестандартной формы (например,

в форме сердца, квадрата, звезды) нельзя

воспроизводить на этом аппарате. В

противном случае это может привести к

повреждению аппарата. Не пользуйтесь

такими дисками.

Нельзя воспроизводить компакт-диски

диаметром 8 см.

Перед воспроизведением протрите

компакт-диск имеющейся в продаже

чистящей тканью. Протирайте компакт-

диск в направлении от центра к краям.

Не пользуйтесь растворителями, такими

как бензин, разбавитель, а также

имеющимися в продаже чистящими

средствами или антистатическими

аэрозолями, предназначенными для

виниловых пластинок.

продолжение на следующей странице t

7

Мини-диски

Не открывайте заслонку картриджа,

чтобы был виден мини-диск. В

случае открытия заслонки

немедленно закройте ее.

Никогда не прикасайтесь к поверхности

диска, находящегося внутри.

Не подвергайте диски воздействию

Примечания относительно дисков

тепла/высокой температуры. Старайтесь

CD-R/CD-RW

не оставлять их в припаркованной

машине или на приборной доске/полочке

С помощью этого аппарата можно

за задними сиденьями.

воспроизводить диски типа CD-R

(записываемые компакт-диски),

предназначенные для воспроизведения

звука.

Этот символ означает, что диски CD-R

предназначены для воспроизведения

звука.

Примечания относительно наклеек

Чтобы мини-диск не приклеился к

Этот символ означает, что диск не

внутренней части устройства, необходимо:

предназначен для воспроизведения звука.

прикрепить наклейку в нужном месте.

удалить старую наклейку перед

прикреплением новой.

заменить отклеивающиеся наклейки.

Некоторые диски CD-R (в зависимости

от аппаратуры, на которой выполнялась

запись, или состояния самого диска),

возможно, на данном аппарате

воспроизвести не удастся.

Невозможно воспроизводить диск CD-R,

если он не закрыт.*

* Процесс, необходимый, чтобы записанный

диск CD-R можно было воспроизводить на

проигрывателе звуковых компакт-дисков.

С помощью этого аппарата нельзя

воспроизводить диски CD-RW

Чистка

(перезаписываемые компакт-диски).

Время от времени протирайте

поверхность картриджа мягкой сухой

тканью.

8