Sony KDL-26 L4000: Vianmääritys
Vianmääritys: Sony KDL-26 L4000

33
FI
Li
sä
ti
eto
ja
Vianmääritys
Tarkista, vilkkuuko
1
(valmiustila)
-merkkivalo punaisena.
Kun merkkivalo vilkkuu
Television sisäinen vianmääritys on käynnissä.
Katkaise television virta painamalla sen yläosan
1
-painiketta, irrota verkkovirtajohto ja ota yhteyttä
jälleenmyyjään tai Sony-huoltoon.
Kun merkkivalo ei vilku
1
Tarkista alla olevassa taulukossa mainitut
kohdat.
2
Jos ongelma ei poistu, toimita televisio
huoltoon valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kuva
Ei kuvaa (näyttö on musta) eikä ääntä
• Tarkista antenniliitäntä.
• Kytke televisio verkkovirtaan ja paina television päällä
olevaa painiketta
1
.
• Jos
1
(valmiustila) -merkkivalo palaa punaisena, paina
"/1
.
Ei kuvaa eikä valikkotietoja Scart-liittimeen
kytketyssä laitteessa
• Hae näkyviin kytkettyjen laitteiden luettelo painikkeella
ja valitse haluamasi tulo.
• Tarkista lisälaitteen ja television välinen liitäntä.
Kaksinkertainen kuva tai haamukuva
• Tarkista antenniliitäntä.
• Tarkista antennin sijainti ja suunta.
Näytössä näkyy vain lumisadetta ja häiriöitä
• Tarkista, onko antenni vioittunut tai taipunut.
• Tarkista, onko antenni käyttöikänsä lopussa (3-5 vuotta
normaalikäytössä, 1-2 vuotta merenrannalla).
Kuvan häiriöt (pisteviivoja tai raitoja)
• Pidä televisio poissa sähköhäiriöiden lähettyviltä, joita
voivat aiheuttaa esimerkiksi autot, moottoripyörät,
hiustenkuivaajat tai optiset laitteet.
• Jätä asennuksen yhteydessä lisälaitteen ja television
väliin vähän tilaa.
• Tarkista antenniliitäntä.
• Pidä antennin kaapeli poissa muiden liitäntäjohtojen
läheltä.
Kuva- tai äänihäiriöitä televisiokanavaa
katseltaessa
• Hienosäädä kuvaa ”AFT”-toiminnolla (sivu 27).
Näytössä näkyy pieniä mustia pisteitä ja/tai
kirkkaita pisteitä
• Näytön kuva muodostuu pikseleistä. Näytöllä näkyvät
pienet mustat pisteet ja/tai kirkkaat pisteet (pikselit)
eivät ole merkki viasta.
Värilähetyksessä ei ole värejä
• Valitse ”Palautus” (sivu 22).
Värejä ei ole tai ne ovat epäsäännöllisiä, kun
signaali välitetään
COMPONENT IN-
liitännöistä
• Tarkista
COMPONENT IN-liitäntöjen kytkennät
ja tarkista, ovatko kaikki liittimet kytketty kunnolla
oikeisiin liitäntöihin.
Ääni
Hyvä kuva, mutta ei ääntä
• Paina
2
+ tai
%
(Mykistys).
• Tarkista, onko ”Kaiutin” valinnassa ”Television
kaiutin” (sivu 23).
Kanavat
Haluttua kanavaa ei voi valita
• Vaihda digitaalisen ja analogisen tilan välillä ja valitse
haluamasi digitaalinen/analoginen kanava.
Jotkut kanavat ovat tyhjiä
• Vain salattu/tilauskanava. Tilaa maksutelevisiopalvelu.
• Kanavaa käytetään vain tiedoille (ei kuvaa eikä ääntä).
• Kysy lähetysasemalta lähetyksen tarkat tiedot.
Digitaaliset kanavat eivät näy
• Ota yhteys televisioasentajaan ja selvitä, onko alueella
digitaalisia lähetyksiä.
• Hanki antenni, jonka vahvistus on suurempi.
Muut ongelmat
Televisio sammuu itsestään (siirtyy
valmiustilaan)
• Tarkista, onko ”Uniajastin”-toiminto käytössä (sivu 25).
• Jos televisio ei vastaanota mitään signaalia eikä mitään
toimenpidettä suoriteta 15 minuutin kuluessa, televisio
kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan.
Kaukosäädin ei toimi
• Vaihda paristot.
HDMI-laite ei näy ”HDMI-laiteluettelo”-luettelossa
• Tarkista, että laite tukee HDMI-ohjausta.

2
NO
Takk for at du valgte dette Sony-produktet.
Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke
TV-en, og ta vare på den for fremtidig referanse.
• Alle funksjoner som gjelder digital-TV (
) vil kun
fungere i land eller områder der DVB-T (MPEG2)
digitale, vanlige signaler kringkastes. Vennligst bekreft
hos din lokale forhandler hvis du kan motta et DVB-T-
signal der du bor.
• Selv om denne TV-en følger DVB-T-spesifikasjoner,
kan ikke kompatibilitet med fremtidige DVB-T digital
vanlig kringkasting ikke garanteres.
• Endel digitale TV-funksjoner er muligens ikke
tilgjengelige i noen land.
Produsenten av dette produktet er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Autorisert representant for EMC og produktsikkerhet er
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. For service eller garanti
saker vennligst se adressene nevnt i det separate service
eller garantidokumentet.
•
er et registrert varemerke for DVB-prosjektet.
• HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia
Interface er varemerker eller registrerte varemerker for
HDMI Licensing LLC.
• "xx" som kommer til syne på modellnavnet samsvarer
med to sifre som er beslektet med fargevariant.
Introduksjon
Merknader til digital TV-funksjon
Varemerker
Оглавление
- Indholdsfortegnelse
- Opstartsvejledning 1: Kontrol af det medfølgende tilbehør
- 3: Tilslutning af en antenne/video/dvd-optager
- 4: Undgå, at TV-apparatet vælter
- Sikkerhedsoplysninger
- Forholdsregler
- Oversigt over fjernbetjeningen
- Oversigt over TV-apparatets knapper og indikatorer
- Se TV Se TV
- Kontrol af den digitale elektroniske programguide (EPG) *
- Anvendelse af den digitale favoritliste *
- Anvendelse af ekstraudstyr Tilslutning af ekstraudstyr
- Visning af billeder fra tilsluttet udstyr
- Brug af kontrol til HDMI
- Anvendelse af funktionerne under MENU Navigation gennem menuer
- Menuen Billedjustering
- Menuen Lydjustering
- Menuen Funktioner
- Menuen Opsætning
- Menuen Digital opsætning
- Yderligere oplysninger Specifikationer
- Fejlsøgning
- Sisällysluettelo
- Aloitusopas 1: Mukana toimitettujen lisävarusteiden tarkistaminen
- 3: Antennin/videonauhurin/DVD-tallentimen kytkeminen
- 4: Television kaatumisen estäminen
- 7: Television automaattinen viritys
- Turvallisuusohjeita
- Varotoimenpiteet
- Kaukosäätimen painikkeet
- Television painikkeet ja merkkivalot
- Television katselu Television katselu
- Digitaalisen elektronisen ohjelmaoppaan (EPG) käyttö *
- Digitaaliset suosikit-luettelon käyttö *
- Lisälaitteiden käyttö Lisälaitteiden kytkentä
- Televisioon kytkettyjen laitteiden kuvan katselu
- HDMI-ohjauksen käyttäminen
- MENU-toimintojen käyttö Valikoissa liikkuminen
- Kuvasäädöt-valikko
- Äänisäädöt-valikko
- Ominaisuudet-valikko
- Perusasetukset-valikko
- Digi-tv-asetukset-valikko
- Lisätietoja Tekniset tiedot
- Vianmääritys
- Innhold
- Oppstart 1: Kontrollere tilbehøret
- 3: Koble til antenne/videospiller/ DVD-opptaker
- 4: Forhindre at TV-en velter
- 7: Stille inn TV-en automatisk
- Sikkerhetsinformasjon
- Forholdsregler
- Oversikt over fjernkontrollen
- Oversikt over knappene og indikatorene på TV-en
- Se TV Se TV
- Kontrollere den digitale elektroniske programguiden (EPG) *
- Bruke den digitale favorittlisten *
- Bruke tilleggsutstyr Koble til tilleggsutstyr
- Vise bilder fra utstyr som er koblet til TV-en
- Bruke kontroll for HDMI
- Bruke MENU -funksjonene Navigere gjennom menyene
- Bildejustering-meny
- Lydjustering-meny
- Egenskaper-meny
- Oppsett-meny
- Digital innstilling meny
- Tilleggsinformasjon Spesifikasjoner
- Feilsøking
- Innehållsförteckning
- Startguide 1: Kontrollera tillbehör
- 3: Ansluta en antenn/videobandspelare/ DVD-brännare
- 4: Förhindra att din TV välter
- 7: Automatisk inställning av TV:n
- Säkerhetsinformation
- Säkerhetsföreskrifter
- Översikt över fjärrkontrollen
- Översikt över TV:ns knappar och indikatorer
- Se på TV Se på TV
- Kontrollera den digitala, elektroniska programguiden (EPG) *
- Använda den digitala favoritlistan *
- Använda extra utrustning Ansluta extra utrustning
- Visa bilder från ansluten utrustning
- Använda kontroll för HDMI
- Använda MENY-funktioner Navigering i menyerna
- Menyn Bildjustering
- Menyn Ljudjustering
- Menyn Finesser
- Menyn Inställningar
- Menyn Digital inställning
- Övrig information Specifikationer
- Felsökning
- Table of Contents
- Start-up Guide 1: Checking the accessories
- 3: Connecting an aerial/VCR/ DVD recorder
- 4: Preventing the TV from toppling over
- 7: Auto-tuning the TV
- Safety information
- Precautions
- Overview of the remote
- Overview of the TV buttons and indicators
- Watching TV Watching TV
- Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) *
- Using the Digital Favourite list *
- Using Optional Equipment Connecting optional equipment
- Viewing pictures from connected equipment
- Using control for HDMI
- Using MENU Functions Navigating through menus
- Picture Adjustment menu
- Sound Adjustment menu
- Features menu
- Set-up menu
- Digital Set-up menu
- Additional Information Specifications
- Troubleshooting
- Spis treści
- Instrukcja podłączania i programowania
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Środki ostrożności
- Odbiór audycji telewizyjnych Odbiór audycji telewizyjnych
- Korzystanie z listy Ulubione cyfrowe *
- Korzystanie z dodatkowego sprzętu Podłączanie dodatkowego sprzętu
- Korzystanie z funkcji MENU Poruszanie się po menu
- Informacje dodatkowe Dane techniczne
- Содержание
- Начало работы
- Сведения по безопасности
- Меры предосторожности
- Описание пульта ДУ
- Просмотр телевизионных программ Просмотр телевизионных программ
- Использование цифрового электронного экранного телегида (EPG) *
- Использование списка избранных цифровых программ *
- Использование дополнительных устройств Подключение дополнительных устройств
- Использование функций меню Навигация по системе меню
- Меню “Настройка изображения”
- Меню “Настройка звука”
- Меню “Функции”
- Меню “Настройка”
- Меню “Цифровая конфигурация”
- Дополнительные сведения Технические характеристики