Sony KDL-26 L4000: Меры предосторожности
Меры предосторожности: Sony KDL-26 L4000

10
RU
Меры предосторожности
Просмотр телевизора
• Смотрите телевизор при достаточном освещении;
просмотр при плохом освещении или в течение
чрезмерно продолжительного времени утомляет
глаза.
• При пользовании наушниками не устанавливайте
слишком большую громкость, чтобы не повредить
слух.
ЖК-экран
• Хотя ЖК-экран изготовлен по высокоточной
технологии и число эффективных точек достигает
99,99 % и выше, на экране могут постоянно
появляться черные или яркие цветные (красные,
синие или зеленые) точки. Это структурное свойство
ЖК-экрана, которое не является признаком
неисправности.
• Не нажимайте на защитный фильтр, не царапайте
его и не ставьте на телевизор какие-либо предметы.
Это может привести к неравномерности
изображения или повреждению ЖК-экрана.
• Если телевизор работает в холодном месте,
изображение может оказаться размытым или
слишком темным. Это не является признаком
неисправности. Эти явления исчезнут с повышением
температуры.
• При продолжительной демонстрации
неподвижного изображения могут появляться
остаточные изображения. Через несколько секунд
они могут исчезнуть.
• Во время работы телевизора экран и корпус
нагреваются. Это не является признаком
неисправности.
• В экране ЖКД содержится небольшое количество
жидких кристаллов. Некоторые флуоресцентные
трубки, используемые в данном телевизоре, также
содержат ртуть. Следуйте местным постановлениям
и правилам по утилизации.
Уход за поверхностью экрана, корпусом
телевизора и их чистка
Перед чисткой телевизора или вилки кабеля питания
отсоедините кабель от сети.
Для обеспечения сохранности конструкционных
материалов и покрытия экрана телевизора
соблюдайте следующие меры предосторожности.
• Для удаления пыли с поверхности экрана/корпуса
телевизора осторожно протирайте его мягкой
тканью. Если пыль не удаляется полностью,
протрите экран мягкой тканью, слегка смоченной в
слабом растворе мягкого моющего средства.
• Ни в коем случае не используйте никакие
абразивные материалы, щелочные/кислотные
очистители, чистящие порошки и такие летучие
растворители, как спирт, бензин, разбавитель или
инсектициды. Применение этих веществ или
длительный контакт с изделиями из резины/винила
могут повредить покрытие корпуса или
поверхность экрана.
• При регулировке угла наклона телевизора
изменяйте его положение медленно и осторожно во
избежание соскальзывания телевизора с подставки.
Дополнительные устройства
Держите дополнительные компоненты или
оборудование, излучающее электромагнитные волны,
на расстоянии от телевизора. В противном случае может
иметь место искажение изображения и/или звука.
Утилизация телевизора
Утилизация электрического и
электронного оборудования
(директива применяется в
странах Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы раздельного
сбора отходов)
Данный знак на устройстве или его упаковке
обозначает, что данное устройство нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами.
Его следует сдать в соответствующий приемный пункт
переработки электрического и электронного
оборудования. Неправильная утилизация данного
изделия может привести к потенциально негативному
влиянию на окружающую среду и здоровье людей,
поэтому для предотвращения подобных последствий
необходимо выполнять специальные требования по
утилизации этого изделия. Переработка данных
материалов поможет сохранить природные ресурсы.
Для получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в местные
органы городского управления, службу сбора
бытовых отходов или в магазин, где было
приобретено изделие.
Утилизация использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других европейских
странах, где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или
упаковке означает, что элемент питания, поставляемый
с устройством, нельзя утилизировать вместе с прочими
бытовыми отходами. Обеспечивая правильную
утилизацию использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на окружающую
среду и здоровье людей, возникающее при неправильной
утилизации. Вторичная переработка материалов,
использованных при изготовлении элементов питания,
способствует сохранению природных ресурсов. При
работе устройств, для которых в целях безопасности,
выполнения каких-либо действий или сохранения
имеющихся в памяти устройств данных необходима
подача постоянного питания от встроенного элемента
питания, замену такого элемента питания следует
производить только в специализированных сервисных
центрах. Для правильной утилизации использованных
элементов питания, после истечения срока службы,
сдавайте их в соответствующий пункт по сбору
электронного и электрического оборудования. Об
использовании прочих элементов питания, пожалуйста,
узнайте в разделе, в котором даны инструкции по
извлечению элементов питания из устройства, соблюдая
меры безопасности. Сдавайте использованные
элементы питания в соответствующие пункты по сбору
и переработке использованных элементов питания. Для
получения более подробной информации о вторичной
переработке данного изделия или использованного
элемента питания, пожалуйста, обратитесь в местные
органы городского управления, службу сбора бытовых
отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
Оглавление
- Indholdsfortegnelse
- Opstartsvejledning 1: Kontrol af det medfølgende tilbehør
- 3: Tilslutning af en antenne/video/dvd-optager
- 4: Undgå, at TV-apparatet vælter
- Sikkerhedsoplysninger
- Forholdsregler
- Oversigt over fjernbetjeningen
- Oversigt over TV-apparatets knapper og indikatorer
- Se TV Se TV
- Kontrol af den digitale elektroniske programguide (EPG) *
- Anvendelse af den digitale favoritliste *
- Anvendelse af ekstraudstyr Tilslutning af ekstraudstyr
- Visning af billeder fra tilsluttet udstyr
- Brug af kontrol til HDMI
- Anvendelse af funktionerne under MENU Navigation gennem menuer
- Menuen Billedjustering
- Menuen Lydjustering
- Menuen Funktioner
- Menuen Opsætning
- Menuen Digital opsætning
- Yderligere oplysninger Specifikationer
- Fejlsøgning
- Sisällysluettelo
- Aloitusopas 1: Mukana toimitettujen lisävarusteiden tarkistaminen
- 3: Antennin/videonauhurin/DVD-tallentimen kytkeminen
- 4: Television kaatumisen estäminen
- 7: Television automaattinen viritys
- Turvallisuusohjeita
- Varotoimenpiteet
- Kaukosäätimen painikkeet
- Television painikkeet ja merkkivalot
- Television katselu Television katselu
- Digitaalisen elektronisen ohjelmaoppaan (EPG) käyttö *
- Digitaaliset suosikit-luettelon käyttö *
- Lisälaitteiden käyttö Lisälaitteiden kytkentä
- Televisioon kytkettyjen laitteiden kuvan katselu
- HDMI-ohjauksen käyttäminen
- MENU-toimintojen käyttö Valikoissa liikkuminen
- Kuvasäädöt-valikko
- Äänisäädöt-valikko
- Ominaisuudet-valikko
- Perusasetukset-valikko
- Digi-tv-asetukset-valikko
- Lisätietoja Tekniset tiedot
- Vianmääritys
- Innhold
- Oppstart 1: Kontrollere tilbehøret
- 3: Koble til antenne/videospiller/ DVD-opptaker
- 4: Forhindre at TV-en velter
- 7: Stille inn TV-en automatisk
- Sikkerhetsinformasjon
- Forholdsregler
- Oversikt over fjernkontrollen
- Oversikt over knappene og indikatorene på TV-en
- Se TV Se TV
- Kontrollere den digitale elektroniske programguiden (EPG) *
- Bruke den digitale favorittlisten *
- Bruke tilleggsutstyr Koble til tilleggsutstyr
- Vise bilder fra utstyr som er koblet til TV-en
- Bruke kontroll for HDMI
- Bruke MENU -funksjonene Navigere gjennom menyene
- Bildejustering-meny
- Lydjustering-meny
- Egenskaper-meny
- Oppsett-meny
- Digital innstilling meny
- Tilleggsinformasjon Spesifikasjoner
- Feilsøking
- Innehållsförteckning
- Startguide 1: Kontrollera tillbehör
- 3: Ansluta en antenn/videobandspelare/ DVD-brännare
- 4: Förhindra att din TV välter
- 7: Automatisk inställning av TV:n
- Säkerhetsinformation
- Säkerhetsföreskrifter
- Översikt över fjärrkontrollen
- Översikt över TV:ns knappar och indikatorer
- Se på TV Se på TV
- Kontrollera den digitala, elektroniska programguiden (EPG) *
- Använda den digitala favoritlistan *
- Använda extra utrustning Ansluta extra utrustning
- Visa bilder från ansluten utrustning
- Använda kontroll för HDMI
- Använda MENY-funktioner Navigering i menyerna
- Menyn Bildjustering
- Menyn Ljudjustering
- Menyn Finesser
- Menyn Inställningar
- Menyn Digital inställning
- Övrig information Specifikationer
- Felsökning
- Table of Contents
- Start-up Guide 1: Checking the accessories
- 3: Connecting an aerial/VCR/ DVD recorder
- 4: Preventing the TV from toppling over
- 7: Auto-tuning the TV
- Safety information
- Precautions
- Overview of the remote
- Overview of the TV buttons and indicators
- Watching TV Watching TV
- Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) *
- Using the Digital Favourite list *
- Using Optional Equipment Connecting optional equipment
- Viewing pictures from connected equipment
- Using control for HDMI
- Using MENU Functions Navigating through menus
- Picture Adjustment menu
- Sound Adjustment menu
- Features menu
- Set-up menu
- Digital Set-up menu
- Additional Information Specifications
- Troubleshooting
- Spis treści
- Instrukcja podłączania i programowania
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Środki ostrożności
- Odbiór audycji telewizyjnych Odbiór audycji telewizyjnych
- Korzystanie z listy Ulubione cyfrowe *
- Korzystanie z dodatkowego sprzętu Podłączanie dodatkowego sprzętu
- Korzystanie z funkcji MENU Poruszanie się po menu
- Informacje dodatkowe Dane techniczne
- Содержание
- Начало работы
- Сведения по безопасности
- Меры предосторожности
- Описание пульта ДУ
- Просмотр телевизионных программ Просмотр телевизионных программ
- Использование цифрового электронного экранного телегида (EPG) *
- Использование списка избранных цифровых программ *
- Использование дополнительных устройств Подключение дополнительных устройств
- Использование функций меню Навигация по системе меню
- Меню “Настройка изображения”
- Меню “Настройка звука”
- Меню “Функции”
- Меню “Настройка”
- Меню “Цифровая конфигурация”
- Дополнительные сведения Технические характеристики