Sony KDL-26 L4000: Forholdsregler
Forholdsregler: Sony KDL-26 L4000

10
NO
Forholdsregler
Se på TV
• Se på TV-apparatet i moderat belysning, da det sliter på
øynene å se på TV-apparatet i dårlig lys over lengre
tidsrom.
• Når du bruker hodetelefoner, justerer du lydvolumet slik
at det ikke blir for kraftig, så unngår du hørselsskader.
LCD-skjerm
• Selv om LCD-skjermen er produsert med
høypresisjonsteknologi og 99,99% eller mer av pikslene
er effektive, kan det opptre svarte punkter eller
lyspunkter (røde, blå eller grønne) konstant på LCD-
skjermen. Dette er en egenskap LCD-skjermer har, og
ingen feil.
• Ikke trykk på eller rip i frontfilteret, og ikke plasser noe
oppå dette TV-apparatet. Bildet kan bli ujevnt eller
LCD-skjermen kan bli ødelagt.
• Hvis dette TV-apparatet brukes på kalde steder, kan
bildet bli uregelmessig eller mørkt. Dette er ingen feil.
Det forsvinner når temperaturen øker.
• Spøkelsesbilder kan opptre når stillbilder vises
kontinuerlig. Disse forsvinner etter en stund.
• Skjermen og kabinettet kan bli varmt når du bruker
apparatet. Dette er ikke en feil på produktet.
• LCD-skjermen inneholder en liten mengde flytende
krystall. En del fluoriserende rør brukt i dette TV-
apparatet inneholder kvikksølv. Følg de lokale reglene
og forskriftene for avfallshåndtering.
Håndtering og rengjøring av skjermflaten/
kabinettet på TV-apparatet
Husk å trekke ut støpselet med nettledningen til TV-en før
du rengjør apparatet.
For å unngå forringelse av skjermen og materialene
apparatet er laget av, ta hensyn til følgende forholdsregler.
• Når du skal fjerne støv fra overflaten/kabinettet, tørker
du forsiktig over med en myk klut. Hvis du ikke får av
støvet på denne måten, tørker du med en myk klut fuktet
i et mildt vaskemiddel.
• Bruk aldri skuresvamper, alkaliske/syreholdige
rengjøringsmidler, skurepulver eller sterke løsemidler,
som alkohol, benzen, fortynningsmidler eller
insektmidler. Bruk av denne typen midler, eller
langvarig kontakt med gummi eller vinyl, kan resultere i
skade på skjermen og kabinettet.
• Når TV-apparatets vinkel skal justeres, må du flytte
forsiktig på det for å unngå at TV-en forskyver seg eller
faller av sokkelen.
Alternativt tilleggsutstyr
Hold alternative komponenter eller annet utstyr som avgir
elektromagnetisk stråling, borte fra TV-apparatet. Ellers
kan bildet forvrenges og/eller det oppstår en støyende lyd.
Avhending av TV-apparatet
Avhending av gamle elektriske og
elektroniske apparater (gjelder i den
Europeiske Unionen og andre
europeiske land med separat
innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet eller
emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles
som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres til spesiell
innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og
elektronisk utstyr. Ved å sørge for at dette produktet
avhendes på korrekt måte, vil du være med på å forhindre
mulige negative følger for miljøet og helse, som ellers kan
forårsakes av feilaktig avfallshåndtering av dette
produktet. Gjenvinning av disse materialene vil være med
på å ta vare på våre naturressurser. For mer informasjon om
gjenvinning av dette produktet kan du kontakte lokale
myndigheter, renovasjonsverket der du bor eller butikken
der du kjøpte produktet.
Avfallsinstruksjon vedrørende
oppbrukte batterier (gjelder i EU og
andre europeiske land med separate
resirkuleringsrutiner)
Dette symbolet på batteriet eller på
forpakningen betyr at batteriet ikke skal
behandles som vanlig husholdningsavfall.
Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du
bidra til å beskytte miljøet og menneskers helse fra
potensielt negative konsekvenser som ellers kunne ha blitt
forårsaket av ukorrekt avfallsmetode. Resirkulering av
materialene vil bidra til å bevare naturlige ressurser. Hva
gjelder produkter som av sikkerhets-, ytelses- eller
dataintegritetsgrunner krever permanent tilkobling til et
inkorporert batteri, bør dette batteriet skiftes kun av
autorisert servicepersonell. For å forsikre at batteriet blir
behandlet korrekt skal det leveres til en
resirkuleringsstasjon for elektriske produkter når det er
oppbrukt. Hva gjelder alle andre batterier, vennligst se
informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig
måte. Lever batteriet på en resirkuleringsstasjon for
oppbrukte batterier. For mer detaljert informasjon
vedrørende korrekt avfallsmetode av dette produktet og av
andre batterier, vennligst kontakt ditt kommunekontor, din
avfallstjeneste eller forhandleren hvor du kjøpte produktet.
Оглавление
- Indholdsfortegnelse
- Opstartsvejledning 1: Kontrol af det medfølgende tilbehør
- 3: Tilslutning af en antenne/video/dvd-optager
- 4: Undgå, at TV-apparatet vælter
- Sikkerhedsoplysninger
- Forholdsregler
- Oversigt over fjernbetjeningen
- Oversigt over TV-apparatets knapper og indikatorer
- Se TV Se TV
- Kontrol af den digitale elektroniske programguide (EPG) *
- Anvendelse af den digitale favoritliste *
- Anvendelse af ekstraudstyr Tilslutning af ekstraudstyr
- Visning af billeder fra tilsluttet udstyr
- Brug af kontrol til HDMI
- Anvendelse af funktionerne under MENU Navigation gennem menuer
- Menuen Billedjustering
- Menuen Lydjustering
- Menuen Funktioner
- Menuen Opsætning
- Menuen Digital opsætning
- Yderligere oplysninger Specifikationer
- Fejlsøgning
- Sisällysluettelo
- Aloitusopas 1: Mukana toimitettujen lisävarusteiden tarkistaminen
- 3: Antennin/videonauhurin/DVD-tallentimen kytkeminen
- 4: Television kaatumisen estäminen
- 7: Television automaattinen viritys
- Turvallisuusohjeita
- Varotoimenpiteet
- Kaukosäätimen painikkeet
- Television painikkeet ja merkkivalot
- Television katselu Television katselu
- Digitaalisen elektronisen ohjelmaoppaan (EPG) käyttö *
- Digitaaliset suosikit-luettelon käyttö *
- Lisälaitteiden käyttö Lisälaitteiden kytkentä
- Televisioon kytkettyjen laitteiden kuvan katselu
- HDMI-ohjauksen käyttäminen
- MENU-toimintojen käyttö Valikoissa liikkuminen
- Kuvasäädöt-valikko
- Äänisäädöt-valikko
- Ominaisuudet-valikko
- Perusasetukset-valikko
- Digi-tv-asetukset-valikko
- Lisätietoja Tekniset tiedot
- Vianmääritys
- Innhold
- Oppstart 1: Kontrollere tilbehøret
- 3: Koble til antenne/videospiller/ DVD-opptaker
- 4: Forhindre at TV-en velter
- 7: Stille inn TV-en automatisk
- Sikkerhetsinformasjon
- Forholdsregler
- Oversikt over fjernkontrollen
- Oversikt over knappene og indikatorene på TV-en
- Se TV Se TV
- Kontrollere den digitale elektroniske programguiden (EPG) *
- Bruke den digitale favorittlisten *
- Bruke tilleggsutstyr Koble til tilleggsutstyr
- Vise bilder fra utstyr som er koblet til TV-en
- Bruke kontroll for HDMI
- Bruke MENU -funksjonene Navigere gjennom menyene
- Bildejustering-meny
- Lydjustering-meny
- Egenskaper-meny
- Oppsett-meny
- Digital innstilling meny
- Tilleggsinformasjon Spesifikasjoner
- Feilsøking
- Innehållsförteckning
- Startguide 1: Kontrollera tillbehör
- 3: Ansluta en antenn/videobandspelare/ DVD-brännare
- 4: Förhindra att din TV välter
- 7: Automatisk inställning av TV:n
- Säkerhetsinformation
- Säkerhetsföreskrifter
- Översikt över fjärrkontrollen
- Översikt över TV:ns knappar och indikatorer
- Se på TV Se på TV
- Kontrollera den digitala, elektroniska programguiden (EPG) *
- Använda den digitala favoritlistan *
- Använda extra utrustning Ansluta extra utrustning
- Visa bilder från ansluten utrustning
- Använda kontroll för HDMI
- Använda MENY-funktioner Navigering i menyerna
- Menyn Bildjustering
- Menyn Ljudjustering
- Menyn Finesser
- Menyn Inställningar
- Menyn Digital inställning
- Övrig information Specifikationer
- Felsökning
- Table of Contents
- Start-up Guide 1: Checking the accessories
- 3: Connecting an aerial/VCR/ DVD recorder
- 4: Preventing the TV from toppling over
- 7: Auto-tuning the TV
- Safety information
- Precautions
- Overview of the remote
- Overview of the TV buttons and indicators
- Watching TV Watching TV
- Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) *
- Using the Digital Favourite list *
- Using Optional Equipment Connecting optional equipment
- Viewing pictures from connected equipment
- Using control for HDMI
- Using MENU Functions Navigating through menus
- Picture Adjustment menu
- Sound Adjustment menu
- Features menu
- Set-up menu
- Digital Set-up menu
- Additional Information Specifications
- Troubleshooting
- Spis treści
- Instrukcja podłączania i programowania
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Środki ostrożności
- Odbiór audycji telewizyjnych Odbiór audycji telewizyjnych
- Korzystanie z listy Ulubione cyfrowe *
- Korzystanie z dodatkowego sprzętu Podłączanie dodatkowego sprzętu
- Korzystanie z funkcji MENU Poruszanie się po menu
- Informacje dodatkowe Dane techniczne
- Содержание
- Начало работы
- Сведения по безопасности
- Меры предосторожности
- Описание пульта ДУ
- Просмотр телевизионных программ Просмотр телевизионных программ
- Использование цифрового электронного экранного телегида (EPG) *
- Использование списка избранных цифровых программ *
- Использование дополнительных устройств Подключение дополнительных устройств
- Использование функций меню Навигация по системе меню
- Меню “Настройка изображения”
- Меню “Настройка звука”
- Меню “Функции”
- Меню “Настройка”
- Меню “Цифровая конфигурация”
- Дополнительные сведения Технические характеристики