Sony KDL-26 L4000: Säkerhetsföreskrifter
Säkerhetsföreskrifter: Sony KDL-26 L4000

10
SE
Säkerhetsföreskrifter
Se på TV
• Du bör titta på TV i ett rum med måttlig belysning. TV-
tittande i dålig belysning eller under långa perioder
påfrestar ögonen.
• När du använder hörlurar, ställ in ljudvolymen på en
måttlig nivå så att du inte skadar din hörsel.
LCD-skärm
• Trots att LCD-skärmen är tillverkad med
högteknologisk precision och 99,99 procent eller mer av
bildpunkterna är effektiva kan svarta punkter eller
färgade punkter (röda, blå eller gröna) framträda
konstant på LCD-skärmen. Detta är en strukturell
egenskap hos LCD-skärmar och indikerar inte något fel.
• Tryck inte på och repa inte frontfiltret. Placera inte heller
några föremål ovanpå denna TV-apparat. Bilden kan bli
ojämn och LCD-skärmen kan skadas.
• Om TV:n används på en kall plats kan fläckar framträda
i bilden eller bilden kan bli mörk. Detta indikerar inte
någon felfunktion. Fenomenet försvinner när
temperaturen stiger till normal nivå.
• En spökbild kan uppstå om en stillbild ligger kvar på
skärmen under en längre tid. Den försvinner troligtvis
efter en stund.
• Bildskärmen och höljet blir varma när TV:n används.
Detta är inget fel.
• LCD-skärmen innehåller en liten mängd flytande
kristall. Vissa fluorescerande rör i denna TV innehåller
även kvicksilver. Följ dina lokala regler och
bestämmelser vid avyttring.
Hantering och rengöring av TV:ns bildskärm/hölje
Var noga med att lossa nätkabeln från eluttaget före
rengöring.
Observera följande försiktighetsåtgärder för att undvika
degradering av material eller skärmens ytskikt.
• Använd en mjuk duk när du dammar av bildskärmen/
höljet. Smuts som är svår att få bort kan du avlägsna
genom att fukta duken med ett milt, utspätt
rengöringsmedel.
• Använd aldrig skurdukar med slipmedel, alkaliska eller
sura rengöringsmedel, skurpulver eller skarpa
lösningsmedel såsom alkohol, bensin, thinner eller
insektsspray. Om sådana material används, eller vid
långvarig kontakt med gummi- eller vinylmaterial, kan
skärmens ytskikt och höljet skadas.
• När du justerar TV:ns vinkel, rör den försiktigt så att
TV:n inte flyttar sig eller glider av stativet.
Extra utrustning
Håll extra tillbehör och utrustning som avger
elektromagnetisk strålning på avstånd från TV:n. Annars
kan bildstörningar och/eller akustiskt brus uppstå.
Kassering av TV-apparaten
Kassering av gamla elektriska och
elektroniska produkter (tillämpligt
inom EU och andra europeiska länder
med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller dess
förpackning anger att produkten inte får
hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk
och elektronisk utrustning. Genom att säkerställa att
produkten kasseras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens
resurser. För mer information om återvinning av denna
produkt, kontakta de lokala myndigheterna, ortens
sophämtningstjänst eller affären där du köpte produkten.
Avfallsinstruktion rörande förbrukade
batterier (gäller i EU och andra
europiska länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet inte skall
behandlas som vanligt hushållsavfall.
Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt
sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och
människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser
som annars kunnat blivit orsakat av felaktig
avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att
bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av
säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta
batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att
försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det
levereras till återvinningsstation för elektriska produkter
när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se
avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt.
Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade
batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen
kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din
återförsäljare där du köpt produkten.
Оглавление
- Indholdsfortegnelse
- Opstartsvejledning 1: Kontrol af det medfølgende tilbehør
- 3: Tilslutning af en antenne/video/dvd-optager
- 4: Undgå, at TV-apparatet vælter
- Sikkerhedsoplysninger
- Forholdsregler
- Oversigt over fjernbetjeningen
- Oversigt over TV-apparatets knapper og indikatorer
- Se TV Se TV
- Kontrol af den digitale elektroniske programguide (EPG) *
- Anvendelse af den digitale favoritliste *
- Anvendelse af ekstraudstyr Tilslutning af ekstraudstyr
- Visning af billeder fra tilsluttet udstyr
- Brug af kontrol til HDMI
- Anvendelse af funktionerne under MENU Navigation gennem menuer
- Menuen Billedjustering
- Menuen Lydjustering
- Menuen Funktioner
- Menuen Opsætning
- Menuen Digital opsætning
- Yderligere oplysninger Specifikationer
- Fejlsøgning
- Sisällysluettelo
- Aloitusopas 1: Mukana toimitettujen lisävarusteiden tarkistaminen
- 3: Antennin/videonauhurin/DVD-tallentimen kytkeminen
- 4: Television kaatumisen estäminen
- 7: Television automaattinen viritys
- Turvallisuusohjeita
- Varotoimenpiteet
- Kaukosäätimen painikkeet
- Television painikkeet ja merkkivalot
- Television katselu Television katselu
- Digitaalisen elektronisen ohjelmaoppaan (EPG) käyttö *
- Digitaaliset suosikit-luettelon käyttö *
- Lisälaitteiden käyttö Lisälaitteiden kytkentä
- Televisioon kytkettyjen laitteiden kuvan katselu
- HDMI-ohjauksen käyttäminen
- MENU-toimintojen käyttö Valikoissa liikkuminen
- Kuvasäädöt-valikko
- Äänisäädöt-valikko
- Ominaisuudet-valikko
- Perusasetukset-valikko
- Digi-tv-asetukset-valikko
- Lisätietoja Tekniset tiedot
- Vianmääritys
- Innhold
- Oppstart 1: Kontrollere tilbehøret
- 3: Koble til antenne/videospiller/ DVD-opptaker
- 4: Forhindre at TV-en velter
- 7: Stille inn TV-en automatisk
- Sikkerhetsinformasjon
- Forholdsregler
- Oversikt over fjernkontrollen
- Oversikt over knappene og indikatorene på TV-en
- Se TV Se TV
- Kontrollere den digitale elektroniske programguiden (EPG) *
- Bruke den digitale favorittlisten *
- Bruke tilleggsutstyr Koble til tilleggsutstyr
- Vise bilder fra utstyr som er koblet til TV-en
- Bruke kontroll for HDMI
- Bruke MENU -funksjonene Navigere gjennom menyene
- Bildejustering-meny
- Lydjustering-meny
- Egenskaper-meny
- Oppsett-meny
- Digital innstilling meny
- Tilleggsinformasjon Spesifikasjoner
- Feilsøking
- Innehållsförteckning
- Startguide 1: Kontrollera tillbehör
- 3: Ansluta en antenn/videobandspelare/ DVD-brännare
- 4: Förhindra att din TV välter
- 7: Automatisk inställning av TV:n
- Säkerhetsinformation
- Säkerhetsföreskrifter
- Översikt över fjärrkontrollen
- Översikt över TV:ns knappar och indikatorer
- Se på TV Se på TV
- Kontrollera den digitala, elektroniska programguiden (EPG) *
- Använda den digitala favoritlistan *
- Använda extra utrustning Ansluta extra utrustning
- Visa bilder från ansluten utrustning
- Använda kontroll för HDMI
- Använda MENY-funktioner Navigering i menyerna
- Menyn Bildjustering
- Menyn Ljudjustering
- Menyn Finesser
- Menyn Inställningar
- Menyn Digital inställning
- Övrig information Specifikationer
- Felsökning
- Table of Contents
- Start-up Guide 1: Checking the accessories
- 3: Connecting an aerial/VCR/ DVD recorder
- 4: Preventing the TV from toppling over
- 7: Auto-tuning the TV
- Safety information
- Precautions
- Overview of the remote
- Overview of the TV buttons and indicators
- Watching TV Watching TV
- Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) *
- Using the Digital Favourite list *
- Using Optional Equipment Connecting optional equipment
- Viewing pictures from connected equipment
- Using control for HDMI
- Using MENU Functions Navigating through menus
- Picture Adjustment menu
- Sound Adjustment menu
- Features menu
- Set-up menu
- Digital Set-up menu
- Additional Information Specifications
- Troubleshooting
- Spis treści
- Instrukcja podłączania i programowania
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Środki ostrożności
- Odbiór audycji telewizyjnych Odbiór audycji telewizyjnych
- Korzystanie z listy Ulubione cyfrowe *
- Korzystanie z dodatkowego sprzętu Podłączanie dodatkowego sprzętu
- Korzystanie z funkcji MENU Poruszanie się po menu
- Informacje dodatkowe Dane techniczne
- Содержание
- Начало работы
- Сведения по безопасности
- Меры предосторожности
- Описание пульта ДУ
- Просмотр телевизионных программ Просмотр телевизионных программ
- Использование цифрового электронного экранного телегида (EPG) *
- Использование списка избранных цифровых программ *
- Использование дополнительных устройств Подключение дополнительных устройств
- Использование функций меню Навигация по системе меню
- Меню “Настройка изображения”
- Меню “Настройка звука”
- Меню “Функции”
- Меню “Настройка”
- Меню “Цифровая конфигурация”
- Дополнительные сведения Технические характеристики