Sony Grand Wega KF-50SX200K: Problémamegoldás
Problémamegoldás: Sony Grand Wega KF-50SX200K
04HUKF50/42SX200K.fm Page 37 Tuesday, January 7, 2003 3:50 PM
Kiegészítő információ
Problémamegoldás
Az alábbiakban ismertetünk néhány egyszerű megoldást arra az esetre, ha valamilyen kép- vagy hangprobléma fordulna elő.
Probléma
Megoldás
Nincs kép (a képernyő sötét) és nincs
• Csatlakoztassa a készüléket a fali aljzathoz.
hang.
• Nyomja meg a gombot az előlapon.
• Ha a jelző pirosan világít, nyomja meg a távvezérlő TV gombját.
• Ellenőrizze az antennacsatlakozást.
• Kapcsolja ki 3-4 másodpercre a készüléket, majd ismét kapcsolja be az
előlapján lévő gombbal.
Gyenge a kép vagy nincs kép (a
• A menürendszerben válassza ki a “Képbeállítás”-t, majd állítsa be újra a
képernyő sötét), de jó a hang.
“Kontraszt”-ot, “Színárnyalat”-ot és “Fényerő”-t.
RGB videoberendezés nézésekor
• Nyomja meg többször a távvezérlő gombját, amíg a 1 vagy 2
gyenge a képminőség.
jelkép megjelenik a képernyőn.
Jó képminőség, de nincs hang.
• Nyomja meg a távvezérlő +/- gombját.
• Győződjön meg arról, hogy a menürendszer “Jellemzők” menüjében a
“Fő”-ben a “Hangszóró” ki legyen választva.
A színes műsorok nem láthatók
• A menürendszerben válassza ki a “Képbeállítás”-t, majd állítsa be újra a
színesben.
színt.
Programváltáskor vagy a teletext
• Kapcsolja ki a készülék hátlapján lévő 21 pólusú eurocsatlakozóhoz
kiválasztásakor a kép eltorzul.
csatlakoztatott készüléket.
Csíkos a kép.
• Állítsa be az ATT finomítót. Ehhez lásd “A “További programok tárolása”
funkció használata” c. fejezetet.
Zajos kép.
• A menürendszerben állítsa be a csatornák finomhangolását (AFT) a jobb
HU
képvétel érdekében. Ehhez lásd “A “További programok tárolása” funkció
használata” c. fejezetet.
• A menürendszeben válassza a “Képbeállítás” és a “Automata”-ben
válassza a “Képzajszűrés”.
:3/q 3 (SMARTLINK)
• A menürendszeben válassza a “Jellemzők” és a “TV”-ben válassza a “AV3
eurocsatlakozóhoz csatlakoztatott
kimenet“.
dekóderen keresztül nézett kódolt
csatorna képe nem tökéletesen dekódolt
vagy nem stabil.
A távvezérlő nem működik.
• Győzödjön meg arról, hogy a távvezérlő Készülékválasztó gombja az
irányítani kívánt készüléknek (DVD, TV vagy VCR videomagnóhoz)
megfelelő pozícióban legyen.
• Amennyiben a DVD-t vagy a a videomagnót nem tudja a távvezérlővel
irányítani annak ellenére, hogy a Készülékválasztó gomb a megfelelő
pozícióban van, üsse be újból a szükséges kódot úgy, ahogyan az a
kezelési útmutató “A távvezérlő beállítása DVD-hez vagy videomagnóhoz”
c. fejezetében szerepel.
• Cserélje ki az elemeket.
A készülék lámpakijelzője villog.
• Cserélje ki a lámpát egy újra. Ehhez lásd “Az izzó cseréje” c. fejezetet.
A készenléti üzemmód (standby)
• Amennyiben a lámpa cseréjét a csatlakozózsinór kihúzása nélkül végzi, a
jelzője villog.
készülék készenléti üzemmód (standby) jelzője villog; húzza ki a
csatlakozózsinórt és várjon körülbelül 30 percet.
• Győződjön meg arról, hogy a lámpa fedele szorosan illeszkedik.
• Ha a készenléti üzemmód jelző anélkül villog, hogy a lámpát cserélné,
forduljon a legközelebbi Sony márkaszervízhez.
• Ha a problémát nem tudja megoldani, forduljon szakemberhez.
• SOHA ne nyissa ki a készüléket.
Kiegészítő információ
37
Оглавление
- Introduction
- Safety Information
- Checking the Accessories Supplied s
- Overview of Remote Control Buttons
- Inserting Batteries into the Remote Control
- Connecting the Aerial and VCR
- Switching on the TV set and Automatically Tuning
- Changing the Screen Format
- On Screen display Menus Guide
- Adjusting the Picture
- Adjusting the Sound
- Using the Features Menu
- Manually Tuning the TV
- Labelling a channel
- Skipping Programme positions
- Using the "Further Programme Preset" function
- Inputting Your Personal ID
- Using the Demo Mode
- Adjusting the H Centre picture for an RGB source
- Labelling and Selecting the screen format of Input Sources
- Using Multi PIP (Picture In Picture)
- Teletext
- NexTView *
- Connecting Optional Equipment
- Using Optional Equipment
- Smartlink
- Remote Control Configuration for VCR/DVD
- Replacing the Lamp
- Optimum Viewing Area
- Specifications
- Troubleshooting
- Увод
- Техника на безопасност
- Проверка на доставените принадлежности
- Ocнoвнo oпиcaние на бутoните на диcтанциoннoтo упpавление
- Инсталиране на батериите в пулта за дистанционно управление
- Включване на антената и видеото
- Включване на aпapaтa и автоматично настройване
- Cмянa нa фopмaтa нa eкpaнa
- Cиcтeмa за бързо преминаване през менютата
- Настройване на oбpaзa
- Настройване на звyкa
- Използване на менюто «Характеристики»
- Ръчно настройване на тeлeвизopa
- Индивидуална идентификация на излъчваните програми
- Пропускане на програмни позиции
- Използване на функцията «Настройване (Продължение)»
- Зaдaвaнe на Вашата Персонална Идентификация
- Демонстриране на различните функции
- Настройка на хоризонталното центриране на образа за източник на RGB
- Разпознаване и избор на екранния формат за входния сигнал
- Група от образи (Multi PIP)
- Телетекст
- NexTView *
- Свързване на допълнителнa апаратypa
- Използване на допълнителнa апаратypa
- Смартлинк
- Конфигуриране на пулта за дистанционно управление на DVD или Видео апарата
- Смяна на лампата
- Оптимален ъгъл за гледане
- Cпeцификaции
- Oтcтpаняване на неизпpавнocти
- Úvod
- Bezpečnostní opatření
- Kontrola přídavných doplňků
- Přehled tlačítek dálkového ovladače
- Vložení baterií do dálkového ovladače
- Umístění aparátu th e set
- Zapnutí aparátu a automatické naladění
- Změna formátu zobrazení
- Stručný návod k volbě Menu
- Seřízení obrazu
- Seřízení zvuku
- Použití menu “Spec. funkce”
- Ruční ladění televizoru
- Identifikace jednotlivých vysílacích stanic
- Vynechávání programových pozic
- Použití funkce “Rozšířené předvolby”
- Zavedení Vašeho osobního ID čísla
- Ukázka různých funkcí
- Seřízení vodorovného centrování obrazu pro videozdroj RGB
- Identifikace a volba formátu zobrazení vstupních signálů
- Multi Obrazy (Multi PIP)
- Teletext
- NexTView *
- Připojení přídavných zařízení
- Použití přídavných zařízení
- Smartlink
- Instalace dálkového ovládání pro DVD nebo video
- Výměna žárovky
- Optimální úhel vidění
- Specifikace
- Řešení problémů
- Bevezetés
- Biztonsági előírások
- A mellékelt tartozékok ellenőrzése
- A távvezérlő gombjainak általános leírása
- Az elemek behelyezése a távvezérlőbe
- Az antenna és a video csatlakoztatása
- A készülék bekapcsolása és automatikus hangolás
- A képernyő formátumának változtatása
- Gyors útmutató a menükben való mozgáshoz
- A kép beállítása
- A hang beállítása
- A “Jellemzők” menü használata
- A TV kézi hangolása
- Az adók egyéni beazonosítása
- Programhelyek figyelmen kívül hagyása
- A “További programok tárolása” funkció használata
- Személyazonosítójának bevitele
- A különböző funkciók bemutatása
- A kép vízszintes közepének beállítása RGB forráshoz
- A bemenő források képformátumának beazonosítása és kiválasztása
- Dinamikus csatornaindex
- Teletext
- NexTView *
- Választható készülékek csatlakoztatása
- Választható készülékek használata
- Smartlink
- A távvezérlő beállítása DVD-hez vagy videomagnóhoz
- Az izzó cseréje
- Optimális látószög
- Műszaki jellemzők
- Problémamegoldás
- Wprowadzenie
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Sprawdzanie dostarczonych akcesoriów
- Przegląd przycisków pilota do zdalnego sterowania
- Wkładanie baterii do pilota
- Stabilne umocowanie urządzenia the set
- Włączanie telewizora i automatyczne programowanie
- Zmiana formatu ekranu
- Krótki przewodnik po systemie menu
- Regulacja obrazu
- Regulacja dźwięku
- Użycie menu “Funkcje”
- Ręczne programowanie urządzenia
- Identyfikacja poszczególnych kanałów
- Pomijanie numerów programów
- Stosowanie funkcji “Dalsze nastawianie”
- Wprowadzenie Identyfikatora Osobistego
- Przegląd poszczególnych funkcji
- Regulacja geometrii obrazu dla źródła RGB
- Identyfikacja i wybór formatu ekranu źródeł wejściowych
- Obrazy zwielokrotnione (Multi PIP)
- Telegazeta
- NexTView *
- Podłączanie dodatkowych urządzeń
- Zastosowanie dodatkowych urządzeń
- Smartlink
- Konfigurowanie pilota do nastawiania DVD lub magnetowidu
- Wymiana lampy
- Optymalny kąt oglądania
- Dane techniczne
- Rozwiązywanie problemów
- Введениe
- Общие правила техники безопасности
- Проверка комплектности поставки вспомогательных приспособлений
- Общее описание кнопок пульта дистанционного управления
- Как вставить батарейки в пульт дистанционного управления
- Подключение антенны и видео
- Включение aппapaтa и автоматический поиск
- Bведение и работа с системой меню
- Быстрая справка для перемещения по меню
- Настройка изображения
- Звуковая настройка
- Использование меню «Параметры»
- Ручная настройка программ ТВ
- Присвоение названий каналам
- Пропуск позиций программ
- Использование функции «Настройка (Продолжение)»
- Введение Персонального Пароля
- Демонстрация различных функций
- Настройка центровки изображения для источника RGB
- Присвоение имен и выбор формата экрана для источников входного сигнала
- Pежим Мульти PIP («Kартинка в Kартинке»)
- Телетекст
- NexTView *
- Подключение оборудования
- Использование дополнительного оборудования
- Смартлинк
- Настройка пульта дистанционного управления для DVD или видеомагнитофона
- Зaмeнa пpoeкциoннoй лaмпы
- Оптимальный угол зрения
- СПЕЦИФИКАЦИИ
- Bыявлeниe неисправностей