Sony Grand Wega KF-50SX200K: A “Jellemzők” menü használata
A “Jellemzők” menü használata: Sony Grand Wega KF-50SX200K
04HUKF50/42SX200K.fm Page 16 Tuesday, January 7, 2003 3:49 PM
Menürendszerek
A “Jellemzők” menü használata
Ez a menü lehetővé teszi
a) Választhat, hogy a hangot közvetlenül a készülékről vagy egy külső erősítőn keresztül kívánja hallgatni.
b) A képformátum automata beállítása.
c) Kiválaszthat egy időtartamot, melynek elteltével a készülék automatikusan készenléti üzemmódba (stanby) kapcsol.
d) Zárolhatja a készülék gombjait, így csak a távvezérlő gombjainak használatával működtetheti azt.
e) Kiválaszthatja a kimeneti forrást az eurocsatlakozóhoz :3/q3 SMARTLINK. Így az eurocsatlakozón keresztül rögzíthet
miközben egy másik forrásról jövő adást néz (ha videoja rendelkezik Smartlinkkel, ez az eljárás szükségtelen).
1 Nyomja meg a távvezérlő gombját, hogy a menü megjelenjen
Képbeállítás
Kép üzemmód
Egyéni
a képernyőn.
Kontraszt
Fényerő
Színtelítetség
Képélesség
2 Nyomja a távvezérlő joystickjét a felé a jelkép kiválasztásához,
Törlés
Al
Be
majd ezt követően nyomja a felé a Jellemzők menübe való
Képzajszűrés
Ki
Színárnyalat
Norm
belépéshez.
Kiválasztás: Beírás Menü:
3 Nyomja a távvezérlő joystickjét a vagy felé a kívánt menüopció
Jellemz˛k
kiválasztásához, majd ezt követően nyomja a felé.
Hangsz ro
F˛
(nézze meg a lenti táblát minden egyes opció eredményének
Auto. form tum
Norm l
Form tum korrekci
Be
megtekintéséhez)
Kikapcsol sid˛zt˛
Ki
Gyermekz r
Ki
AV3 Kimenet
TV
Kiv laszt s: Be r s: OK
4 Nyomja a távvezérlő joystickjét vagy a kívánt opció
beállításának módosításához, majd ezt követően nyomja meg az
gombot ennek rögzítéséhez.
5 Nyomja meg a gombot a normális televízióképhez való
visszatéréshez.
Jellemzők Eredmény/Művelet
Hangszóró Fő (a készülék hangja)
Center be (egy külső erősítő hangja)
Hangszóró
Fő
Center be
Auto formátum Ki: A képméret nem kerül automatikusan beállításra.
(csak antennáról Normál: A kép mérete automatikusan beállításra
Auto. formátum
Ki
Normál
érkező jel esetén) kerül a műsorszórótol érkező jelnek megfelelően.
Teljes
Teljes A TV automatikusan úgy képes módosítani a
kép méretét, hogy megszüntesse az esetleges sötét
területeket a TV által kivetített képen.
Formátum korrekció
Ki: 4:3/14:9 van kiválasztva.
(csak ha az Auto. Be A Smart üzemmód automatikusan kiválasztásra
beállítása “Normál” kerül a 4:3/14:9 formátum műsorokhoz.
Formátum korrekció
vagy “Teljes”)
Ki
Be
Kikapcsolásidőzítő Ki
10 perc
20 perc
.
.
Kikapcsolásidőzítő
10 perc
.
90 perc
• Egy perccel a készülék készenléti üzemmódba
(standby) kapcsolása előtt, a fennmaradó idő a
képernyőn automatikusan kijelzésre kerü.
• Televízió nézés közben nyomja meg a
gombot a kikapcsolásig fennmaradó idő
megtekintésére.
• A készülék készenléti üzemmódból történő
bekapcsolásához nyomja meg a távvezérlő TV
gombját.
Gyermekzár Ki (normál üzemmód)
Be (a készülék gombjai nem működnek, a TV csak a
Gyermekzár
Ki
használatával működik)
Be
AV3 Kimenet TV (az antenna audio/video jele)
AV1 (az eurocsatlakozó
:1/
1audio/video jele)
AV2 (az eurocsatlakozó
:
2/ 2 audio/video jele
AV3 (az eurocsatlakozó
:
3/q3 (SMARTLINK)
AV3 Kimenet
TV
audio/video jele)
AV1
AV4 (a készülék előlapján lévő csatlakozó … 4
AV2
AV3
audio/video jele)
AV4
Ha dekódert csatlakoztatott, ne felejtse el ismét
kiválasztani a AV3 kimenet a "TV"-ben a
megfelelő dekódoláshoz.
16
Menürendszerek
Оглавление
- Introduction
- Safety Information
- Checking the Accessories Supplied s
- Overview of Remote Control Buttons
- Inserting Batteries into the Remote Control
- Connecting the Aerial and VCR
- Switching on the TV set and Automatically Tuning
- Changing the Screen Format
- On Screen display Menus Guide
- Adjusting the Picture
- Adjusting the Sound
- Using the Features Menu
- Manually Tuning the TV
- Labelling a channel
- Skipping Programme positions
- Using the "Further Programme Preset" function
- Inputting Your Personal ID
- Using the Demo Mode
- Adjusting the H Centre picture for an RGB source
- Labelling and Selecting the screen format of Input Sources
- Using Multi PIP (Picture In Picture)
- Teletext
- NexTView *
- Connecting Optional Equipment
- Using Optional Equipment
- Smartlink
- Remote Control Configuration for VCR/DVD
- Replacing the Lamp
- Optimum Viewing Area
- Specifications
- Troubleshooting
- Увод
- Техника на безопасност
- Проверка на доставените принадлежности
- Ocнoвнo oпиcaние на бутoните на диcтанциoннoтo упpавление
- Инсталиране на батериите в пулта за дистанционно управление
- Включване на антената и видеото
- Включване на aпapaтa и автоматично настройване
- Cмянa нa фopмaтa нa eкpaнa
- Cиcтeмa за бързо преминаване през менютата
- Настройване на oбpaзa
- Настройване на звyкa
- Използване на менюто «Характеристики»
- Ръчно настройване на тeлeвизopa
- Индивидуална идентификация на излъчваните програми
- Пропускане на програмни позиции
- Използване на функцията «Настройване (Продължение)»
- Зaдaвaнe на Вашата Персонална Идентификация
- Демонстриране на различните функции
- Настройка на хоризонталното центриране на образа за източник на RGB
- Разпознаване и избор на екранния формат за входния сигнал
- Група от образи (Multi PIP)
- Телетекст
- NexTView *
- Свързване на допълнителнa апаратypa
- Използване на допълнителнa апаратypa
- Смартлинк
- Конфигуриране на пулта за дистанционно управление на DVD или Видео апарата
- Смяна на лампата
- Оптимален ъгъл за гледане
- Cпeцификaции
- Oтcтpаняване на неизпpавнocти
- Úvod
- Bezpečnostní opatření
- Kontrola přídavných doplňků
- Přehled tlačítek dálkového ovladače
- Vložení baterií do dálkového ovladače
- Umístění aparátu th e set
- Zapnutí aparátu a automatické naladění
- Změna formátu zobrazení
- Stručný návod k volbě Menu
- Seřízení obrazu
- Seřízení zvuku
- Použití menu “Spec. funkce”
- Ruční ladění televizoru
- Identifikace jednotlivých vysílacích stanic
- Vynechávání programových pozic
- Použití funkce “Rozšířené předvolby”
- Zavedení Vašeho osobního ID čísla
- Ukázka různých funkcí
- Seřízení vodorovného centrování obrazu pro videozdroj RGB
- Identifikace a volba formátu zobrazení vstupních signálů
- Multi Obrazy (Multi PIP)
- Teletext
- NexTView *
- Připojení přídavných zařízení
- Použití přídavných zařízení
- Smartlink
- Instalace dálkového ovládání pro DVD nebo video
- Výměna žárovky
- Optimální úhel vidění
- Specifikace
- Řešení problémů
- Bevezetés
- Biztonsági előírások
- A mellékelt tartozékok ellenőrzése
- A távvezérlő gombjainak általános leírása
- Az elemek behelyezése a távvezérlőbe
- Az antenna és a video csatlakoztatása
- A készülék bekapcsolása és automatikus hangolás
- A képernyő formátumának változtatása
- Gyors útmutató a menükben való mozgáshoz
- A kép beállítása
- A hang beállítása
- A “Jellemzők” menü használata
- A TV kézi hangolása
- Az adók egyéni beazonosítása
- Programhelyek figyelmen kívül hagyása
- A “További programok tárolása” funkció használata
- Személyazonosítójának bevitele
- A különböző funkciók bemutatása
- A kép vízszintes közepének beállítása RGB forráshoz
- A bemenő források képformátumának beazonosítása és kiválasztása
- Dinamikus csatornaindex
- Teletext
- NexTView *
- Választható készülékek csatlakoztatása
- Választható készülékek használata
- Smartlink
- A távvezérlő beállítása DVD-hez vagy videomagnóhoz
- Az izzó cseréje
- Optimális látószög
- Műszaki jellemzők
- Problémamegoldás
- Wprowadzenie
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Sprawdzanie dostarczonych akcesoriów
- Przegląd przycisków pilota do zdalnego sterowania
- Wkładanie baterii do pilota
- Stabilne umocowanie urządzenia the set
- Włączanie telewizora i automatyczne programowanie
- Zmiana formatu ekranu
- Krótki przewodnik po systemie menu
- Regulacja obrazu
- Regulacja dźwięku
- Użycie menu “Funkcje”
- Ręczne programowanie urządzenia
- Identyfikacja poszczególnych kanałów
- Pomijanie numerów programów
- Stosowanie funkcji “Dalsze nastawianie”
- Wprowadzenie Identyfikatora Osobistego
- Przegląd poszczególnych funkcji
- Regulacja geometrii obrazu dla źródła RGB
- Identyfikacja i wybór formatu ekranu źródeł wejściowych
- Obrazy zwielokrotnione (Multi PIP)
- Telegazeta
- NexTView *
- Podłączanie dodatkowych urządzeń
- Zastosowanie dodatkowych urządzeń
- Smartlink
- Konfigurowanie pilota do nastawiania DVD lub magnetowidu
- Wymiana lampy
- Optymalny kąt oglądania
- Dane techniczne
- Rozwiązywanie problemów
- Введениe
- Общие правила техники безопасности
- Проверка комплектности поставки вспомогательных приспособлений
- Общее описание кнопок пульта дистанционного управления
- Как вставить батарейки в пульт дистанционного управления
- Подключение антенны и видео
- Включение aппapaтa и автоматический поиск
- Bведение и работа с системой меню
- Быстрая справка для перемещения по меню
- Настройка изображения
- Звуковая настройка
- Использование меню «Параметры»
- Ручная настройка программ ТВ
- Присвоение названий каналам
- Пропуск позиций программ
- Использование функции «Настройка (Продолжение)»
- Введение Персонального Пароля
- Демонстрация различных функций
- Настройка центровки изображения для источника RGB
- Присвоение имен и выбор формата экрана для источников входного сигнала
- Pежим Мульти PIP («Kартинка в Kартинке»)
- Телетекст
- NexTView *
- Подключение оборудования
- Использование дополнительного оборудования
- Смартлинк
- Настройка пульта дистанционного управления для DVD или видеомагнитофона
- Зaмeнa пpoeкциoннoй лaмпы
- Оптимальный угол зрения
- СПЕЦИФИКАЦИИ
- Bыявлeниe неисправностей