Sony Grand Wega KF-50SX200K: Adjusting the Sound
Adjusting the Sound: Sony Grand Wega KF-50SX200K
Menu System
Adjusting the Sound
Although the sound is adjusted at the factory, you can modify it to suit your own taste.
Picture Adjustment
1 Press the button on the remote control to display the menu
Picture Mode
Personal
on the screen.
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
2 Push the joystick to select the symbol, then push to
Reset
AI
enter to the Audio Adjustment menu.
On
Noise Reduction
Off
Colour Tone
Normal
Select: Enter Menu:
3 Push the joystick or to select the item you wish to change,
then push to enter.
Audio Adjustment
See the table below for the effect of each menu item:
Sound Effect
Personal
Equaliser
Adjustment
Sound Effect Personal: No special acoustic effects.
Virtual Effect
Balance
0
.
Dolby
* V: Dolby Virtual, simulates the sound
Auto Vol. Control
Off
Dual Sound
0
Mono
effect of “Dolby Surround Pro Logic”.
Volume
Dual Sound
0
Mono
Dynamic: “BBE High Definition Sound system”**
intensifies clarity and presence of sound for better
Select: Enter:
intelligibility and musical realism.
Personal
Audio Adjustment
Dolby V
Natural: Enhances clarity, detail and presence of
Dynamic
Sound Effect
Personal
Natural
sound by using “BBE High Definition Sound
Equaliser
Adjustment
system”**.
Virtual Effect
Balance
.
0
Auto Vol. Control
Off
Equaliser Push to or to select the frequency band you
Dual Sound
0
Mono
Volume
Adjustment want to alter and push to or to adjust. Finally,
Dual Sound
0
Mono
press the button to store the new adjustment.
Select Mode: Confirm: OK
(Only available if “Sound Effect” is set to “Personal”)
Equaliser Adjustment
Virtual Effect Push to or to change the level of surround sound
(Personal)
effect when listening to a Dolby surround sound
+
broadcast. (Only available when “Sound Effect” is set to
0
“Dolby V”).
–
120 500 1,5K 5 K 10 K
Sel: Adjust: Confirm:OK
Balance Left Right
Auto Vol. Off: volume level changes according to the
Control broadcast signal
On: volume level of the channels will stay the
same independent of the broadcast signal
(e.g. in case of advertisement)
Dual Sound • For a stereo broadcast:
Mono
Stereo
• For a bilingual broadcast:
Mono (for mono channel if available)
A (for channel 1)
B (for channel 2)
Headphones:
When listening to the TV through the headphones, special sound
effects are disabled.
l
Volume Less More
l
Dual Sound • For a stereo broadcast:
Mono
Stereo
• For a bilingual broadcast:
Mono (for mono channel if available)
A (for channel 1)
B (for channel 2)
PAP (only when PAP is switched on)
continued...
14
Menu System
01GBKF50/42SX200K.fm Page 14 Tuesday, January 7, 2003 12:35 PM
Virtual Effect
Balance
.
Auto Vol. Control
Off
On
Mono
A
Dual Sound
B
Volume
B
Dual Sound
A
01GBKF50/42SX200K.fm Page 15 Tuesday, January 7, 2003 12:35 PM
Menu System
4 Push the joystick//orto alter the selected item, then
press the button to store the new adjustment.
5 Repeat steps 3 and 4 to alter the other items.
6 Press the button to exit and return to the normal TV screen.
*This TV has been designed to create the “Dolby Surround” sound
effect by simulating the sound of four speakers with two speakers.
This sound effect will only operate when the broadcast audio
signal is Dolby Surround encoded.
* Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby”,
“Pro Logic” and the double-D symbol are trademarks of Dolby
GB
Laboratories.
** The “BBE High Definition Sound system” is manufactured by
Sony Corporation under license from BBE Sound, Inc. It is
covered by U.S. Patent No. 4,638,258 and No. 4,482,866. The
word “BBE” and BBE Symbol are trademarks of BBE Sound, Inc.
Changing Sound Mode Quickly
You can quickly change Sound mode without entering the Sound
Control menu screen.
Personal
Dolby V
Dynamic
1 Press the button on the remote control repeatedly to directly
Sound Effect
Natural
access and select your desired sound mode (Personal, Dolby V,
Dynamic or Natural).
2 Press the button to remove the display from the screen.
Menu System
15
Оглавление
- Introduction
- Safety Information
- Checking the Accessories Supplied s
- Overview of Remote Control Buttons
- Inserting Batteries into the Remote Control
- Connecting the Aerial and VCR
- Switching on the TV set and Automatically Tuning
- Changing the Screen Format
- On Screen display Menus Guide
- Adjusting the Picture
- Adjusting the Sound
- Using the Features Menu
- Manually Tuning the TV
- Labelling a channel
- Skipping Programme positions
- Using the "Further Programme Preset" function
- Inputting Your Personal ID
- Using the Demo Mode
- Adjusting the H Centre picture for an RGB source
- Labelling and Selecting the screen format of Input Sources
- Using Multi PIP (Picture In Picture)
- Teletext
- NexTView *
- Connecting Optional Equipment
- Using Optional Equipment
- Smartlink
- Remote Control Configuration for VCR/DVD
- Replacing the Lamp
- Optimum Viewing Area
- Specifications
- Troubleshooting
- Увод
- Техника на безопасност
- Проверка на доставените принадлежности
- Ocнoвнo oпиcaние на бутoните на диcтанциoннoтo упpавление
- Инсталиране на батериите в пулта за дистанционно управление
- Включване на антената и видеото
- Включване на aпapaтa и автоматично настройване
- Cмянa нa фopмaтa нa eкpaнa
- Cиcтeмa за бързо преминаване през менютата
- Настройване на oбpaзa
- Настройване на звyкa
- Използване на менюто «Характеристики»
- Ръчно настройване на тeлeвизopa
- Индивидуална идентификация на излъчваните програми
- Пропускане на програмни позиции
- Използване на функцията «Настройване (Продължение)»
- Зaдaвaнe на Вашата Персонална Идентификация
- Демонстриране на различните функции
- Настройка на хоризонталното центриране на образа за източник на RGB
- Разпознаване и избор на екранния формат за входния сигнал
- Група от образи (Multi PIP)
- Телетекст
- NexTView *
- Свързване на допълнителнa апаратypa
- Използване на допълнителнa апаратypa
- Смартлинк
- Конфигуриране на пулта за дистанционно управление на DVD или Видео апарата
- Смяна на лампата
- Оптимален ъгъл за гледане
- Cпeцификaции
- Oтcтpаняване на неизпpавнocти
- Úvod
- Bezpečnostní opatření
- Kontrola přídavných doplňků
- Přehled tlačítek dálkového ovladače
- Vložení baterií do dálkového ovladače
- Umístění aparátu th e set
- Zapnutí aparátu a automatické naladění
- Změna formátu zobrazení
- Stručný návod k volbě Menu
- Seřízení obrazu
- Seřízení zvuku
- Použití menu “Spec. funkce”
- Ruční ladění televizoru
- Identifikace jednotlivých vysílacích stanic
- Vynechávání programových pozic
- Použití funkce “Rozšířené předvolby”
- Zavedení Vašeho osobního ID čísla
- Ukázka různých funkcí
- Seřízení vodorovného centrování obrazu pro videozdroj RGB
- Identifikace a volba formátu zobrazení vstupních signálů
- Multi Obrazy (Multi PIP)
- Teletext
- NexTView *
- Připojení přídavných zařízení
- Použití přídavných zařízení
- Smartlink
- Instalace dálkového ovládání pro DVD nebo video
- Výměna žárovky
- Optimální úhel vidění
- Specifikace
- Řešení problémů
- Bevezetés
- Biztonsági előírások
- A mellékelt tartozékok ellenőrzése
- A távvezérlő gombjainak általános leírása
- Az elemek behelyezése a távvezérlőbe
- Az antenna és a video csatlakoztatása
- A készülék bekapcsolása és automatikus hangolás
- A képernyő formátumának változtatása
- Gyors útmutató a menükben való mozgáshoz
- A kép beállítása
- A hang beállítása
- A “Jellemzők” menü használata
- A TV kézi hangolása
- Az adók egyéni beazonosítása
- Programhelyek figyelmen kívül hagyása
- A “További programok tárolása” funkció használata
- Személyazonosítójának bevitele
- A különböző funkciók bemutatása
- A kép vízszintes közepének beállítása RGB forráshoz
- A bemenő források képformátumának beazonosítása és kiválasztása
- Dinamikus csatornaindex
- Teletext
- NexTView *
- Választható készülékek csatlakoztatása
- Választható készülékek használata
- Smartlink
- A távvezérlő beállítása DVD-hez vagy videomagnóhoz
- Az izzó cseréje
- Optimális látószög
- Műszaki jellemzők
- Problémamegoldás
- Wprowadzenie
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Sprawdzanie dostarczonych akcesoriów
- Przegląd przycisków pilota do zdalnego sterowania
- Wkładanie baterii do pilota
- Stabilne umocowanie urządzenia the set
- Włączanie telewizora i automatyczne programowanie
- Zmiana formatu ekranu
- Krótki przewodnik po systemie menu
- Regulacja obrazu
- Regulacja dźwięku
- Użycie menu “Funkcje”
- Ręczne programowanie urządzenia
- Identyfikacja poszczególnych kanałów
- Pomijanie numerów programów
- Stosowanie funkcji “Dalsze nastawianie”
- Wprowadzenie Identyfikatora Osobistego
- Przegląd poszczególnych funkcji
- Regulacja geometrii obrazu dla źródła RGB
- Identyfikacja i wybór formatu ekranu źródeł wejściowych
- Obrazy zwielokrotnione (Multi PIP)
- Telegazeta
- NexTView *
- Podłączanie dodatkowych urządzeń
- Zastosowanie dodatkowych urządzeń
- Smartlink
- Konfigurowanie pilota do nastawiania DVD lub magnetowidu
- Wymiana lampy
- Optymalny kąt oglądania
- Dane techniczne
- Rozwiązywanie problemów
- Введениe
- Общие правила техники безопасности
- Проверка комплектности поставки вспомогательных приспособлений
- Общее описание кнопок пульта дистанционного управления
- Как вставить батарейки в пульт дистанционного управления
- Подключение антенны и видео
- Включение aппapaтa и автоматический поиск
- Bведение и работа с системой меню
- Быстрая справка для перемещения по меню
- Настройка изображения
- Звуковая настройка
- Использование меню «Параметры»
- Ручная настройка программ ТВ
- Присвоение названий каналам
- Пропуск позиций программ
- Использование функции «Настройка (Продолжение)»
- Введение Персонального Пароля
- Демонстрация различных функций
- Настройка центровки изображения для источника RGB
- Присвоение имен и выбор формата экрана для источников входного сигнала
- Pежим Мульти PIP («Kартинка в Kартинке»)
- Телетекст
- NexTView *
- Подключение оборудования
- Использование дополнительного оборудования
- Смартлинк
- Настройка пульта дистанционного управления для DVD или видеомагнитофона
- Зaмeнa пpoeкциoннoй лaмпы
- Оптимальный угол зрения
- СПЕЦИФИКАЦИИ
- Bыявлeниe неисправностей