Sony Grand Wega KF-50SX200K: Použití funkce “Rozšířené předvolby”
Použití funkce “Rozšířené předvolby”: Sony Grand Wega KF-50SX200K
03CZKF50/42SX200K.fm Page 20 Tuesday, January 7, 2003 3:40 PM
Režim Menu
Použití funkce “Rozšířené předvolby”
Tato funkce umožňuje:
a) Zeslabit jednotlivě intenzitu vysílacího signálu, pokud je signál antény příliš intenzívní (čáry na obraze).
b) Seřídit jednotlivě hlasitost každého kanálu.
c) Pokud je zapnuté jemné automatické doladění, je možné také provést jemné ruční doladění a tím získat lepší příjem
obrazu, v případě, že se objeví zkresleně.
d) Vyladit výstup AV pro pozici programů s kodifikovanými signály, jako např. z placeného televizního dekodifikadoru. Tímto
způsobem, video připojené k aparátu nahrává dekodifikovaný signál.
Nastavení Obrazu
1 Stiskněte tlačítko na dálkovém ovládači a menu se objeví na
Reźim obrazu
Osobní
obrazovce.
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Reset
Umělá inteligence
2 Stlačte páčku směrem a zvolte znaménko , poté ji stlačte
Zap
Redukce šumu
Vyp
Barevný Tón
Normal
směrem
pro vstup do menu Nastavení.
Výběr: Zadat Menú:
Nastavení
3 Stlačte páčku směrem nebo a zvolte Manuální nastavení a
Automatické ladění
Start
Třídění programů
poté ji stlačte směrem
.
Vyber NexTView
- - - - - - -
AV předvolby
Manuální nastavení
Výběr: Start auto. lad.:
4 Stlačte páčku směrem nebo a zvolte Rozšířené předvolby a
poté ji stlačte směrem
.
Nastavení
Automatické ladění
Třídění programů
Vyber NexTView
- - - - - - -
AV předvolby
5 Stlačte páčku směrem nebo a zvolte odpovídající číslo
Manuální nastavení
programu a poté ji opakovaně stlačte směrem
pro volbu:
Výběr: Zadat:
a) ZESL (zeslabovač)
Manuální nastavení
b) HLAS (hlasitost)
Jazyk/Země
Ruční ladění
Rozšířené předvolby
c) AFT (jemné automatické doladění)
RGB Nastavení
Osobní ID číslo
- - - - - - -
Ukázka
d) DEKODÉR
Výběr: Zadat:
6 a) ZESL
Rozšířené předvolby
PROG AFTHLASZESL DEKODÉR
1
Vyp
0
Zap
Vyp
Stlačte páčku směrem
a zvolte Zap a poté stiskněte tlačítko
2
Vyp
0
Zap
Vyp
3
Vyp
0
Zap
Vyp
4
5
. Opakujte body 5 a 6 a) pro zeslabení dalších kanálů.
6
7
8
9
10
11
b) HLAS
Výběr: Zadat:
Stlačte páčku směrem nebo a seřiďte stupeň hlasitosti
kanálu mezi -7 a +7 a poté stiskněte . Opakujte body 5 a 6 b)
PROG AFTHLASZESL DEKODÉR
pro seřízení stupně hlasitosti dalších kanálů.
1
Vyp
Zap
c) AFT
PROG AFTHLASZESL DEKODÉR
Stlačte páčku směrem nebo a seřiďte stupeň frekvence
1 Zap
- 5
kanálu mezi -15 a +15 a poté stiskněte tlačítko . Opakujte body
5 a 6 c) pro jemné doladění dalších kanálů.
PROG AFTHLASZESL DEKODÉR
1 Zap -5
d) DEKODÉR
2
Stlačte páčku směrem nebo a zvolte AV1 (pro dekodér
zapojený do konektoru typu EURO :1/ 1) nebo AV3 (pro
PROG AFTHLASZESL DEKODÉR
1 Zap -5 2
Vyp
dekodér zapojený do konektoru typu EURO :3/q3
AV1
(SMARTLINK) a poté stiskněte tlačítko . Opakujte body 5 a 6
AV3
d) pro volbu výstupu AV1 nebo AV3 v ostatních pozicích
programu.
Po zapojení dekodéru k videu, které je zapojeno ke konektoru
typu :1/ 1 nebo :3/q3 SMARTLINK) umístěných
na zadní straně aparátu, obraz tohoto dekodéru se objeví na
tomto čísle programu.
7 Stiskněte tlačítko a menu zmizí z obrazovky.
Aparát je připraven k funkci.
20
Režim Menu
Оглавление
- Introduction
- Safety Information
- Checking the Accessories Supplied s
- Overview of Remote Control Buttons
- Inserting Batteries into the Remote Control
- Connecting the Aerial and VCR
- Switching on the TV set and Automatically Tuning
- Changing the Screen Format
- On Screen display Menus Guide
- Adjusting the Picture
- Adjusting the Sound
- Using the Features Menu
- Manually Tuning the TV
- Labelling a channel
- Skipping Programme positions
- Using the "Further Programme Preset" function
- Inputting Your Personal ID
- Using the Demo Mode
- Adjusting the H Centre picture for an RGB source
- Labelling and Selecting the screen format of Input Sources
- Using Multi PIP (Picture In Picture)
- Teletext
- NexTView *
- Connecting Optional Equipment
- Using Optional Equipment
- Smartlink
- Remote Control Configuration for VCR/DVD
- Replacing the Lamp
- Optimum Viewing Area
- Specifications
- Troubleshooting
- Увод
- Техника на безопасност
- Проверка на доставените принадлежности
- Ocнoвнo oпиcaние на бутoните на диcтанциoннoтo упpавление
- Инсталиране на батериите в пулта за дистанционно управление
- Включване на антената и видеото
- Включване на aпapaтa и автоматично настройване
- Cмянa нa фopмaтa нa eкpaнa
- Cиcтeмa за бързо преминаване през менютата
- Настройване на oбpaзa
- Настройване на звyкa
- Използване на менюто «Характеристики»
- Ръчно настройване на тeлeвизopa
- Индивидуална идентификация на излъчваните програми
- Пропускане на програмни позиции
- Използване на функцията «Настройване (Продължение)»
- Зaдaвaнe на Вашата Персонална Идентификация
- Демонстриране на различните функции
- Настройка на хоризонталното центриране на образа за източник на RGB
- Разпознаване и избор на екранния формат за входния сигнал
- Група от образи (Multi PIP)
- Телетекст
- NexTView *
- Свързване на допълнителнa апаратypa
- Използване на допълнителнa апаратypa
- Смартлинк
- Конфигуриране на пулта за дистанционно управление на DVD или Видео апарата
- Смяна на лампата
- Оптимален ъгъл за гледане
- Cпeцификaции
- Oтcтpаняване на неизпpавнocти
- Úvod
- Bezpečnostní opatření
- Kontrola přídavných doplňků
- Přehled tlačítek dálkového ovladače
- Vložení baterií do dálkového ovladače
- Umístění aparátu th e set
- Zapnutí aparátu a automatické naladění
- Změna formátu zobrazení
- Stručný návod k volbě Menu
- Seřízení obrazu
- Seřízení zvuku
- Použití menu “Spec. funkce”
- Ruční ladění televizoru
- Identifikace jednotlivých vysílacích stanic
- Vynechávání programových pozic
- Použití funkce “Rozšířené předvolby”
- Zavedení Vašeho osobního ID čísla
- Ukázka různých funkcí
- Seřízení vodorovného centrování obrazu pro videozdroj RGB
- Identifikace a volba formátu zobrazení vstupních signálů
- Multi Obrazy (Multi PIP)
- Teletext
- NexTView *
- Připojení přídavných zařízení
- Použití přídavných zařízení
- Smartlink
- Instalace dálkového ovládání pro DVD nebo video
- Výměna žárovky
- Optimální úhel vidění
- Specifikace
- Řešení problémů
- Bevezetés
- Biztonsági előírások
- A mellékelt tartozékok ellenőrzése
- A távvezérlő gombjainak általános leírása
- Az elemek behelyezése a távvezérlőbe
- Az antenna és a video csatlakoztatása
- A készülék bekapcsolása és automatikus hangolás
- A képernyő formátumának változtatása
- Gyors útmutató a menükben való mozgáshoz
- A kép beállítása
- A hang beállítása
- A “Jellemzők” menü használata
- A TV kézi hangolása
- Az adók egyéni beazonosítása
- Programhelyek figyelmen kívül hagyása
- A “További programok tárolása” funkció használata
- Személyazonosítójának bevitele
- A különböző funkciók bemutatása
- A kép vízszintes közepének beállítása RGB forráshoz
- A bemenő források képformátumának beazonosítása és kiválasztása
- Dinamikus csatornaindex
- Teletext
- NexTView *
- Választható készülékek csatlakoztatása
- Választható készülékek használata
- Smartlink
- A távvezérlő beállítása DVD-hez vagy videomagnóhoz
- Az izzó cseréje
- Optimális látószög
- Műszaki jellemzők
- Problémamegoldás
- Wprowadzenie
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Sprawdzanie dostarczonych akcesoriów
- Przegląd przycisków pilota do zdalnego sterowania
- Wkładanie baterii do pilota
- Stabilne umocowanie urządzenia the set
- Włączanie telewizora i automatyczne programowanie
- Zmiana formatu ekranu
- Krótki przewodnik po systemie menu
- Regulacja obrazu
- Regulacja dźwięku
- Użycie menu “Funkcje”
- Ręczne programowanie urządzenia
- Identyfikacja poszczególnych kanałów
- Pomijanie numerów programów
- Stosowanie funkcji “Dalsze nastawianie”
- Wprowadzenie Identyfikatora Osobistego
- Przegląd poszczególnych funkcji
- Regulacja geometrii obrazu dla źródła RGB
- Identyfikacja i wybór formatu ekranu źródeł wejściowych
- Obrazy zwielokrotnione (Multi PIP)
- Telegazeta
- NexTView *
- Podłączanie dodatkowych urządzeń
- Zastosowanie dodatkowych urządzeń
- Smartlink
- Konfigurowanie pilota do nastawiania DVD lub magnetowidu
- Wymiana lampy
- Optymalny kąt oglądania
- Dane techniczne
- Rozwiązywanie problemów
- Введениe
- Общие правила техники безопасности
- Проверка комплектности поставки вспомогательных приспособлений
- Общее описание кнопок пульта дистанционного управления
- Как вставить батарейки в пульт дистанционного управления
- Подключение антенны и видео
- Включение aппapaтa и автоматический поиск
- Bведение и работа с системой меню
- Быстрая справка для перемещения по меню
- Настройка изображения
- Звуковая настройка
- Использование меню «Параметры»
- Ручная настройка программ ТВ
- Присвоение названий каналам
- Пропуск позиций программ
- Использование функции «Настройка (Продолжение)»
- Введение Персонального Пароля
- Демонстрация различных функций
- Настройка центровки изображения для источника RGB
- Присвоение имен и выбор формата экрана для источников входного сигнала
- Pежим Мульти PIP («Kартинка в Kартинке»)
- Телетекст
- NexTView *
- Подключение оборудования
- Использование дополнительного оборудования
- Смартлинк
- Настройка пульта дистанционного управления для DVD или видеомагнитофона
- Зaмeнa пpoeкциoннoй лaмпы
- Оптимальный угол зрения
- СПЕЦИФИКАЦИИ
- Bыявлeниe неисправностей