Sony MSAC-US30 – страница 21

Инструкция к Зарядному Устройству Sony MSAC-US30

Desinstalação (Eliminação) do software

– No caso do Windows 98SE/Windows Me –

1 Seleccione [Settings] (Configurações) a partir do menu [Start]

(Iniciar) e então dê um clique em [Control Panel] (Painel de

controlo).

O écran “Control Panel” (Painel de controlo) aparece.

2 Dê um duplo clique no ícone “Add/Remove Programs”

(Adicionar/Remover programas).

A caixa de diálogo “Add/Remove Programs Properties” (Adicionar/

Remover propriedades de programas) aparece.

3 Seleccione o software a ser removido (“SonicStage”, Memory

Stick Formatter (Formatador de Memory Stick)) da lista de

programas de software que podem ser automaticamente

removidos, e então dê um clique em [Add/Remove]

(Adicionar/Remover).

Os programas de software seleccionados são desinstalados.

* Quando quiser remover o software “SonicStage”, desinstale os

programas na seguinte ordem:

“SonicStage”

“Music Visualize Library”

“OpenMG Secure Module”

– No caso do Windows 2000/Windows XP –

Após a entrada no sistema como um administrador, execute os

procedimento descritos abaixo. Quanto aos procedimentos de como entrar

no sistema como um administrador, consulte o manual do computador

que estiver a utilizar.

1 Ao utilizar o Windows 2000: Seleccione [Settings]

(Configurações) a partir do menu [Start] (Iniciar), e então dê

um clique em [Control Panel] (Painel de controlo).

Ao utilizar o Windows XP: Dê um clique em [Control Panel]

(Painel de controlo) a partir do menu [Start] (Iniciar).

O écran “Control Panel” (Painel de controlo) aparece.

44-PT

2 Ao utilizar o Windows 2000: Dê um duplo clique no ícone

“Add/Remove Programs” (Adicionar/Remover programas).

Ao utilizar o Windows XP: Dê um duplo clique no ícone “Add/

Remove Programs” (Adicionar/Remover programas)*.

A caixa de diálogo “Add/Remove Programs” (Adicionar/Remover

programas) aparece.

3 Dê um clique em “Change/Remove” (Alterar/Remover).

4 Seleccione o software a ser removido (“SonicStage”, Memory

Stick Formatter) a partir da lista de “Currently installed

programs” (Programas actualmente instalados), e então dê

um clique em [Change/Remove] ([Change and Remove]

(Alterar e Remover), no caso do Windows XP).

Os programas de software seleccionados são desinstalados..

* Quando quiser remover o software “SonicStage”, desinstale os

programas na seguinte ordem:

“SonicStage”

“Music Visualize Library”

“OpenMG Secure Module”

45-PT

Verificação de problemas

Sintoma

Causa/Solução

O ícone de Memory Stick

Não está ligado correctamente.

(disco amovível) não é

t Ligue-o correctamente (página 22).

exibido.

Há um outro dispositivo ligado à tomada

USB no computador, além deste aparelho.

t Desligue os outros dispositivos USB,

com excepção deste aparelho. Também

desligue a alimentação e efectue a

reinicialização.

•O driver não está instalado.

t Instale o driver do CD-ROM fornecido

(página 15).

O “Memory Stick” não

Não há nenhum “Memory Stick” inserido.

pode ser acessado a partir

t Insira um “Memory Stick”.

do Explorer nem do Meu

computador.

A lâmpada de acesso pisca

Presença de substâncias estranhas aderidas

quando um “Memory

na secção do conector do “Memory Stick”.

Stick” está inserido.

t Verifique se existe poeira ou sujidade

aderida na secção do conector do

“Memory Stick”.

Remova qualquer substância estranha e

insira o “Memory Stick” novamente.

Os dados de música não

•A função System Restore (Restaurar

podem mais ser utilizados

Sistema) encontrada no Windows Me e

no computador

Windows XP foi executada (página 10).

t Quando tiver efectuado a cópia de

segurança dos dados, restaure os dados

de segurança para o computador.

Quanto aos procedimentos de como

utilizar a ferramenta reserva, consulte o

manual de Ajuda online de

“SonicStage”.

46-PT

Restrições impostas pela protecção de

direitos de autor

Restrições impostas pela tecnologia de

protecção de direitos de autor “OpenMG”

O software “SonicStage” utiliza a tecnologia de protecção de direitos de

autor “OpenMG” desenvolvida pela Sony para proteger os direitos de

autor do conteúdo musical. Para permitir que os dados de música

protegidos por direitos de autor sejam manipulados num computador

pessoal, “OpenMG” emprega uma tecnologia de criptografia avançada que

se encontra em conformidade com o Acordo SDMI. Consequentemente,

esteja ciente de que as restrições a seguir serão aplicadas quando utilizar o

software:

Os dados de música armazenados no disco rígido do seu computador

utilizando-se “SonicStage” não podem ser reproduzidos num outro

computador, mesmo após terem sido copiados para tal dispositivo.

Os dados de música transferidos (extraídos) do seu computador para um

“Memory Stick” compatível com MagicGate, não podem ser

reproduzidos num outro computador, etc., mesmo quando forem

copiados para o dispositivo.

Os dados de música transferidos (extraídos) para um “Memory Stick”

compatível com MagicGate não podem ser transferidos (inseridos) para

nenhum outro computador, além do computador do qual os dados

foram originalmente transferidos.

•O mesmo programa “SonicStage” não pode ser instalado em vários

computadores.

Se as condições dos Regulamentos de Uso estiverem anexadas nos dados

de música, de acordo com os desejos do proprietários dos direitos de

autor e das empresas de serviços, somente será possível executar as

operações permitidas de acordo com os regulamentos impostos. No caso

dos dados de música, tais como CDs de música, etc., onde nenhum

regulamento de uso é aplicado, será possível executar somente as

operações definidas pelos regulamentos básicos SDMI (Regulamentos de

Uso Implícitos). De acordo com o Regulamentos de Uso Implícitos “um

único grupo de dados de música pode ser extraído somente 3 vezes”.

Conforme o Acordo SDMI, o software “SonicStage” não é capaz de

manipular dados de música que possuem incorporados sinais de

protecção contra cópias.

•A versão actual do software “SonicStage” foi projectada com base no

Acordo SDMI actual. Existe a possibilidade de uma parte das funções

apresentadas na versão do software actual tornarem-se inviáveis, se as

condições SDMI forem aperfeiçoadas no futuro. As versões actualizadas

estão programadas para serem publicadas para lidar com os futuros

aperfeiçoamentos. Note que as versões actualizadas podem ser

oferecidas ao preço de custo para o utilizador.

47-PT

Especificações

Leitor/Gravador de Memory Stick USB

Interface: Interface USB

Velocidade de baud: Máx. 480 Mbps

Generalidades

Voltagem de funcionamento 5 V CC (fornecida pelo cabo USB)

Consumo de alimentação Máx. 500 mA (durante o funcionamento)

Máx. 0,5 mA (tempo de suspensão do PC)

Dimensões externas Aprox. 38 mm × 14 mm × 74,5 mm

(Largura × Altura × Profundidade)

Peso Aprox. 30 g (não incluindo o “Memory

Stick”)

Condições de funcionamento Temperatura 0˚C a 40˚C

(condensação não permitida)

Humidade 20% a 80%

(condensação não permitida)

O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Caso tenha alguma dúvida ou comentário acerca deste produto, visite o nosso

sítio da web de suporte ao cliente em

http://www.sony.net/Products/mssupport/

Caso tenha alguma dúvida ou comentário acerca de “OpenMG”, visite o sítio da

web em

http://www.openmg.com/

48-PT

Sony Corporation

3-086-505-01 (1) SE

Memory Stick USB

Reader/Writer

Bruksanvisning

MSAC-US30

Svenska

Innan denna enhet tas i bruk, var god och läs igenom denna

bruksanvisning och spara den för framtida bruk.

Meddelande

Om statisk elektricitet eller elektromagnetism orsakar att dataöverföring

avbryts halvvägs (misslyckas), starta om programmet eller koppla ur och

anslut USB-kabeln igen.

2-SE

Program©2000-2003 Sony Corporation

Dokumentation©2003 Sony Corporation

”Memory Stick”, ”OpenMG”, ”SonicStage”, ”MagicGate Memory Stick”,

”Memory Stick PRO”, ”Memory Stick Duo”, ”MagicGate Memory Stick Duo”,

”Memory Stick PRO Duo” och är varumärken tillhörande Sony

Corporation.

Microsoft och Windows är skyddade varumärken som registrerats av

Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.

MMX Pentium är ett skyddat varumärke eller varumärke som registrerats av

Intel Corporation.

Adobe, Acrobat och Acrobat Reader är skyddade varumärken eller

varumärken som registrerats av Adobe Systems, Inc. i USA och/eller andra

länder.

Macintosh och Mac OS är varumärken som registrerats av Apple Computer,

Inc. i USA och/eller andra länder.

Alla andra företagsnamn eller produktnamn som nämns häri kan vara

varumärken eller skyddade varumärken för respektive innehavare.

Slutligen, i denna bruksanvisning är ”™” och ”®” inte nämnda i varje enskilt

fall.

Var uppmärksam på följande punkter vid användning av denna enhet.

Om höljet blir smutsigt, torka då av det med en mjuk torkduk. Använd ej

tvättbensin, alkohol, målarthinner eller andra lösningsmedel. Enheten

kan deformeras av det eller börja fungera fel.

Lagrad data kan inte ersättas om inspelning eller uppspelning inte kan

utföras på grund av felaktig funktion som till exempel fel på ”Memory

Stick”.

För att undvika överskrivning eller radering av data på ”Memory Stick”

skall skrivskyddsspärren skjutas till läget ”LOCK”.

zPraktiskt råd

Vi hänvisar till innehållet i den mer detaljerade bruksanvisningen på den

medföljande CD-ROM-skivan (PDF-fil).

Bekanta dig med innehållet innan enheten tas i bruk.

PObs!

Åtkomstlampan tänds medan data avläses på ”Memory Stick”. Medan

åtkomstlampan lyser får man inte ta ur isatt ”Memory Stick”, stänga av

datorn, koppla ur USB-kabeln o.s.v. Data på ”Memory Stick” kan förstöras.

När USB-kabeln ska kopplas ur, håll då inte i kabeln, utan håll i

anslutningskontakten.

3-SE

Innehåll

Angående ”Memory Stick” ................................................................................. 5

Systemkrav ............................................................................................................ 8

Kontroll av medföljande tillbehör.................................................................... 11

Medföljande tillämpningsprogram.................................................................. 12

Använda bruksanvisningen och online-hjälp ................................................ 13

Installation av programmet på datorn ............................................................ 15

Installation av ”SonicStage” (inklusive ”OpenMG”) på datorn.................. 19

Anslutning av denna enhet till datorn ............................................................ 22

Bekräfta att anslutningarna är slutförda ......................................................... 24

När den flyttbara disken (Memory Stick-ikonen) inte visas ........................ 25

Kopiering av bilddata inspelad på ”Memory Stick” till datorn .................. 28

Urkoppling av enheten från datorn................................................................. 29

Användningssätt (när Macintosh används) ................................................... 31

Angående ”SonicStage”..................................................................................... 32

Musikfiler som är kompatibla med ”SonicStage” ......................................... 34

Incheckning/utcheckning ................................................................................. 36

Innan ”SonicStage” tas i bruk (viktig läsning) ............................................... 37

Start av ”SonicStage” ......................................................................................... 39

Formatering (initialisering) av ”Memory Stick” ............................................ 40

Försiktighetsmått vid användning av ”Memory Stick”................................ 42

Avinstallation (radering) av mjukvaran ......................................................... 44

Felsökning............................................................................................................ 46

Begränsningar pålagda av upphovsrättskydd............................................... 47

Tekniska data ...................................................................................................... 48

4-SE

Angående ”Memory Stick”

Vad är ”Memory Stick”?

”Memory Stick” är en ny generation lagringsmedia av IC-typ som är

mycket kompakt och lätt och har betydligt större lagringskapacitet är

disketter. Detta medium kan inte bara användas för att överföra data

mellan ”Memory Stick”-kompatibla produkter, utan också som ett

flyttbart, externt lagringsmedium för att lagra data.

”Memory Stick” finns att få i standardstorlek och i en mindre storlek

kallad ”Memory Stick Duo”. När ”Memory Stick Duo” sätts in i en adapter

för Memory Stick Duo, blir storleken den samma som ”Memory Stick” av

standardstorlek. Genom detta kan de användas med produkter som är

kompatibla med ”Memory Stick” av standardstorlek.

”Memory Stick”-typer som kan användas med

denna enhet

* Det finns fem typer av ”Memory Stick” för att passa alla behov.

”Memory Stick PRO”

Denna typ av ”Memory Stick” kan endast användas med produkter som är

kompatibla med ”Memory Stick PRO”. Mediet innehåller en inbyggd

teknik för upphovsrättskydd (”MagicGate”). (Ett tillämpningsprogram

som är kompatibelt med teknik för upphovsrättsskydd krävs, för att kunna

använda tekniken för upphovsrättsskydd i ”Memory Stick PRO” med

denna enhet.)

”Memory Stick”

En ”Memory Stick” som ger möjlighet till inspelning av alla slags data med

undantag för data som kräver upphovsrättskyddad teknik (”MagicGate”).

”Memory Stick Duo” (kompatibel med MagicGate/

dataöverföring med hög hastighet)

”Memory Stick Duo” är en ”Memory Stick” som är kompatibel med

tekniken ”MagicGate” för upphovsrättsskydd och som stöder

dataöverföring med hög hastighet. Denna ”Memory Stick” kan användas

tillsammans med både ”Memory Stick”-kompatibla enheter och ”Memory

Stick PRO”-kompatibla enheter. (Överföringshastigheten varierar

beroende på vilken ”Memory Stick”-kompatibel enhet som används.)

5-SE

”Memory Stick” (med funktionen Memory Select)

Detta är en ”Memory Stick” som innehåller mer än ett minne (128 MB).

Med hjälp av omkopplaren för minnesval på baksidan av denna ”Memory

Stick” är det möjligt att välja det minne som är lämpligast för avsedd

användning. Det går inte att välja olika minnen samtidigt eller åtföljande

efter varandra.

”MagicGate Memory Stick”

Det här är en ”Memory Stick” som innehåller en inbyggd teknik för

upphovsrättskydd (”MagicGate”).

Vad är ”MagicGate”?

”MagicGate” är en teknik för upphovsrättsskydd. Tekniken fungerar när

den finns i både ”Memory Stick” och den produkt i vilket mediet används.

En autentisering – ”Do you comply with ”MagicGate”?” – äger rum mellan

enheter utrustade med ”MagicGate” (denna enhet o.s.v.) och ”Memory

Stick”. Datakryptering äger rum efter autentiseringen.

Upphovsrättsskyddad data kan bara spelas upp på enheter som är

auktoriserade för detta.

Musik och annan data som kräver upphovsrättsskydd kan spelas in och

spelas upp genom att använda en kombination av em MagicGate-

kompatibel ”Memory Stick” och utrustning som är kompatibel med

”MagicGate”, som till exempel denna enhet. Olika typer av data kan spelas

in på en enstaka ”Memory Stick”. Det är till exempel möjligt att spela in

bilddata på den återstående tomma delen av en MagicGate-kompatibel

”Memory Stick” som innehåller musikdata.

6-SE

Att använda MagicGate-kompatibel ”Memory

Stick”

PObs!

Data som överförs (checkas ut) from ”SonicStage” till en MagicGate-

kompatibel ”Memory Stick” samlas i en mapp med namnet ”Hifi folder”.

Om ”Hifi folder” ska ändras eller redigeras måste det ske med ”SonicStage”.

Utforskaren och liknande får inte användas för detta. Data som redigerats

med andra hjälpmedel kan inte spelas upp eller checkas in. Sony är ej ansvarig

för data gått förlorad genom redigering.

Vid formatering av en MagicGate-kompatibel ”Memory Stick” som innehåller

data raderas all data, inklusive musikdata. Var försiktig så att inte viktig data

raderas oavsiktligt. Sony är ej ansvarig för data gått förlorad genom

formatering.

Det som du spelar in är menat endast för personligt bruk. Upphovsrättslagar

förbjuder andra former av användning utan tillstånd från

upphovsrättsinnehavaren.

Inte i något fall kan Sony göras ansvarig för datainnehållet ifall nerladdning

av inspelat material hejdas eller om musikdata förstörs eller raderas på grund

av något fel på denna enhet eller ”Memory Stick”.

”SonicStage” Ver. 1.5 är inte kompatibelt med ”Memory Stick PRO.

7-SE

Systemkrav

Rekommenderad Windows-miljö

OS: Microsoft Windows 98 Second Edition (Windows 98SE)/Windows

Millennium Edition (Windows Me)/Windows 2000 Professional

(Windows 2000)/Windows XP Home Edition/XP Professional Edition

(Windows XP)

* Operativsystemen som nämns här ovan måste vara installerade på

datorn när den skickas iväg från fabriken.

* Korrekt funktion kan inte garanteras för uppgraderade operativsystem

även om det skulle vara något av dem som nämns ovan.

CPU: MMX Pentium II 400 MHz eller snabbare processor (Pentium III

450 MHz eller snabbare processor rekommenderas)

RAM: 64 MB eller mer

Ledigt hårddiskutrymme: 100 MB eller mer

(Mer ledigt hårddiskutrymme kan behövas beroende på vilken version

av Windows som används. Ytterligare ledigt utrymme behövs dessutom

för att hantera musikdata.)

CD-ROM-skivenhet

Ljudkort (ett ljudkort krävs för att använda ”SonicStage”)

USB-uttag som standardutrustning

(Denna enhet stöder Hi-Speed USB (baserat på USB 2.0).)

Skärm: High Color (16-bitar) eller högre, 800 × 480 bildpunkter eller mer

(800 × 600 bildpunkter eller mer rekommenderas)

Rekommenderad Macintosh-miljö

OS: Mac OS 9.0~9.2.2/X (v10.1~10.2.6)

* Operativsystemen som nämns här ovan måste vara installerade på

datorn när den skickas iväg från fabriken.

* Korrekt funktion kan inte garanteras för uppgraderade operativsystem

även om det skulle vara något av dem som nämns ovan.

RAM: 64 MB eller mer

Hårddisk: 50 MB eller mer ledigt hårddiskutrymme

USB-uttag som standardutrustning

(Denna enhet stöder Hi-Speed USB (baserat på USB 2.0).)

PObs!

Korrekt funktion garanteras inte på alla datorer även under rätta

driftsförhållanden.

”SonicStage” saknar stöd för Macintosh.

Om du använder en Macintosh-dator, går det inte att överföra musikdata som

kräver upphovsrättsskydd.

8-SE

PObs!

För att skydda upphovsrätten, kan det hända att optisk digital utmatning

från utrustning försedd med optisk digital utmatning är begränsad under

pågående uppspelning vid användning av medföljande mjukvara.

När Windows 2000/Windows XP används

Följande begränsningar gäller när ”SonicStage” körs under Windows

2000/Windows XP.

Installation skall göras efter att du har loggat in som administratör.

Angående hur man loggar in till administratörens konto, se

bruksanvisningen som medföljer din dator.

När mjukvaran ska användas, logga in som administratör eller

privilegierad användare.

Varken sätt i eller ta ut en CD-ROM-enhet medan ”SonicStage” körs.

Viktig data kan gå förlorad.

Endast Professional edition av Windows 2000 kan användas.

NTFS-format kan endast användas när det är standardinstallerat

(installerat vid leverans från fabriken).

När denna enhet används med en dator som

har Service Pack 3 för Windows 2000 installerat

Om någon av följande operationer utförs, kan det orsaka att enheten inte

längre identifieras av datorn då denna enhet används med en dator som

har Service Pack 3 för Windows 2000 installerat:

1. Om Windows startas med datorn påslagen eller vid omstart medan

produkterna i fråga är anslutna till datorns USB-port.

2. Om USB-kabeln som används för anslutning av enheten och datorn

kopplas loss och ansluts igen efter att Windows har startats.

t Produkterna i fråga kommer inte längre att identifieras av datorn.

Ifall USB-kabeln inte kopplas loss, kommer dessa problem inte att uppstå.

Hur dessa problem kan undvikas

När Windows ska startas med datorn påslagen eller då Windows ska

startas om, ta först bort USB-kabeln som används för anslutning av

produkterna i fråga och datorn.

9-SE

Angående Systemåterställning och Windows XP/Windows Me

Om ”System Restore” (Systemåterställning) exekveras i Systemverktyg

i Windows XP eller Windows Me, kan det resultera i att det blir

omöjligt att spela upp låtas som hanteras av ”SonicStage”.

Se därför till att säkerhetskopiera data med låtar som hanteras av

”SonicStage” innan du exekverar ”System Restore”

(Systemåterställning).

Efter att ”System Restore” (Systemåterställning) har exekverats, kan

säkerhetskopierad data återställas och låtar som hanteras av

”SonicStage” kan därefter spelas upp igen.

Angående hur man säkerhetskopierar, se Hjälp-information för

”SonicStage”.

PObs!

En felmeddelanderuta visas om uppspelningen av data med låtar hejdas

efter att ”System Restore” (Systemåterställning) exekverats. Följ i detta fall

instruktionerna som visas på skärmen.

10-SE

Kontroll av medföljande tillbehör

USB Läsare/skrivare för Memory Stick (1)

PObs! (kortplats kompatibel med ”Memory Stick” av standardstorlek/

Duostorlek)

Såväl ”Memory Stick” av standardstorlek som ”Memory Stick Duo” av

mindre storlek kan användas i en och samma kortplats. (Det går inte att

använda båda storlekarna av ”Memory Stick” samtidigt.) När de mindre

”Memory Stick Duo” ska användas, behöver de inte sättas i adaptern för

Memory Stick Duo.

Försök inte sätta i fler än en ”Memory Stick” i kortplatsen på en gång eller

sätta i ”Memory Stick” felvänd. Det kommer att orsaka tekniskt fel i

apparaten.

Särskild USB-kabel 1,0 m (1)

CD-ROM-skiva för Windows (MSAC-US30) (1)

PObs!

Välj vid installation av ”SonicStage” den CD-ROM-skiva som innehåller det

språk som du föredrar.

* CD-ROM-skivan innehåller följande program.

Program med drivrutin för enheten

”SonicStage” Ver. 1.5

Memory Stick Formatter Ver. 2.1

Bruksanvisning (PDF-fil)

Datafilen med bruksanvisningen för denna enhet (PDF-fil) heter

MSAC-US30Manual_SWE.pdf

Bruksanvisning för denna enhet (1)

11-SE

Medföljande tillämpningsprogram

Den medföljande Windows CD-ROM-skivan innehåller följande

mjukvaruprogram.

Drivrutin för enheten (Windows)

Drivrutinen måste vara installerad när denna enhet används på en

Windows-dator.

Angående hur man installerar drivrutinen, se sidan 15.

”SonicStage” Ver. 1.5 (Windows)

”SonicStage” är en mångsidig mjukvara för att njuta av musik. Med

”SonicStage” kan man lyssna på musikkällor som till exempel CD-skivor

m.m. och man kan importera musik till datorns hårddisk för fullständig

kontroll av ens musiksamling. Dessutom kan musikdata som importerats

till datorns hårddisk överföras till en MagicGate-kompatibel ”Memory

Stick” så att man kan lyssna på musiken även utanför själva PC-miljön.

PObs!

”SonicStage” saknar stöd för Macintosh.

Detta program kan inte användas för att skriva musikdata till ett CD-RW/

CD-R-medium. Sony åtar sig inget ansvar för någon som helst förlust av data

som resultat av sådant tillvägagångssätt.

”SonicStage” Ver. 1.5 är inte kompatibelt med ”Memory Stick PRO.

Memory Stick Formatter Ver. 2.1 (Windows)

Detta är ett mjukvaruprogram för formatering (initialisering) av ”Memory

Stick”. Formatering raderas all data inspelad på en ”Memory Stick”. För

att kunna bibehålla kompabiliteten för ”Memory Stick” när dessa används

med andra kompatibla produkter, skall du alltid använda detta program

vid formatering av ”Memory Stick” på denna enhet.

PObs!

Formatering av en ”Memory Stick” som redan innehåller data kommer att

radera all data som finns på den. Var uppmärksam så att inte viktig data raderas

oavsiktligt.

12-SE

Använda bruksanvisningen och

online-hjälp

Använda brukanvisning på CD-ROM-skivan

Den medföljande CD-ROM-skivan innehåller en mer detaljerad

bruksanvisning (PDF-fil).

För närmare information hur man använder denna enhet, se denna

bruksanvisning. Acrobat Reader från Adobe Systems Incorporated krävs

för att läsa PDF-filer.

Hur man använder Acrobat Reader beskrivs i det följande.

Skärmvisning

Vänster ruta

Höger ruta

Vänster ruta

Varje sida i bruksanvisningen visas som en miniatyrbild. När du klickar

på miniatyrbilden för den sida som du önskar se, visas sidan i den

”Högra rutan”.

Höger ruta

Visar varje sida.

För närmare information om hur man använder Acrobat Reader, se online-

hjälpmanualen som finns i Adobe Acrobat Reader.

13-SE

Hur man använder online-hjälpen (när Windows

används)

Följande tillämpningsprogram innehåller separata online-hjälpmanualer.

”SonicStage”

Memory Stick Formatter

För närmare information om hur man använder varje

tillämpningsprogram, se respektive online-hjälpmanual.

Hur man använder online-hjälpmanualen beskrivs i det följande.

Skärmvisning

Flik

Vänster ruta

Höger ruta

Vänster ruta

Innehåll eller nyckelord visas här.

Höger ruta

Visar förklaringar. Om man klickar på understrukna delar i texten, visas

relaterade förklaringar.

14-SE