Sony MSAC-US30 – страница 10
Инструкция к Зарядному Устройству Sony MSAC-US30
3 Klicken Sie entsprechend der Aufforderung auf dem
Bildschirm auf die Schaltfläche [Next].
4 Wählen Sie den Ordner, in dem Sie „SonicStage“ installieren
wollen.
Wenn Sie nicht den vorgeschlagenen, sondern einen anderen Ordner
verwenden wollen, klicken Sie auf die Schaltfläche [Browse], und
wählen Sie dann den gewünschten Ordner. Nach der Wahl des
Ordners klicken Sie auf die Schaltfläche [Next].
20-DE
5 Wählen Sie den Ordner, in dem der „OpenMG“-Inhalt
gespeichert werden soll.
Wenn Sie nicht den vorgeschlagenen, sondern einen anderen Ordner
verwenden wollen, klicken Sie auf die Schaltfläche [Browse], und
wählen Sie dann den gewünschten Ordner. Nach der Wahl des
Ordners klicken Sie auf die Schaltfläche [Next].
6 Klicken Sie auf die Schaltfläche [Finish].
7 Klicken Sie auf die Schaltfläche [Restart], um den Computer
neu hochzustarten.
PHinweis
Das Gerät darf erst nach dem erneuten Hochstarten des Computers
angeschlossen werden.
21-DE
Anschluss des Geräts an den Computer
PHinweis
Installieren Sie das mitgelieferte Programm, bevor Sie das Gerät an den
Computer anschließen. Nach der Installation muss der Computer neu
hochgestartet werden.
Verbinden Sie die USB-Buchse dieses Geräts über das mitgelieferte USB-
Spezialkabel mit der USB-Buchse des Computers.
USB-Buchse
USB-Buchse
Mini-B-
A-Stecker
Stecker
Zugriffslampe
• Seriennummer (7-stellige
Nummer an der Rückseite
des Geräts)
Das USB-Spezialkabel
A-Stecker: wird in die USB-Buchse des Computers eingesteckt. Besitzt
der Computer mehrere USB-Buchsen, können Sie eine
beliebige verwenden.
Mini-B-Stecker: wird in die USB-Buchse dieses Geräts eingesteckt.
1 Stecken Sie den Mini-B-Stecker des USB-Kabels fest in die
USB-Buchse des Geräts ein.
2 Stecken Sie den A-Stecker des USB-Kabels in die USB-Buchse
des Computers.
•Der „Hardware-Assistent“ startet, und die Installation des Treibers
beginnt. Bei einigen Betriebssystemen erfolgt die Installation des
Treibers automatisch.
•Die USB-Buchse befindet sich je nach Computer an einer anderen
Stelle.
22-DE
•Wenn Ihr Computer mehrere USB-Buchsen besitzen, dürfen Sie
außer der standardmäßigen Maus und der Tastatur keine weiteren
Einheiten an die USB-Buchsen anschließen. Wenn Sie einen
Desktop-Computer verwenden, schließen Sie das USB-Kabel direkt
an eine USB-Buchse des Computers an. Einzelheiten finden Sie
unter „Empfohlene Anschlussarten“ auf Seite 24.
23-DE
Empfohlene Anschlussarten
Die folgenden Anschlussarten gewährleisten normalerweise einen
einwandfreien Betrieb des Geräts.
Nur dieses Gerät wird an der USB-Buchse des Computers angeschlossen;
an den anderen USB-Buchsen des Computers sind keine Komponenten
angeschlossen.
An einer USB-Buchse des Desktop-Computers wird die standardmäßig
mitgelieferte USB-Tastatur und die Maus angeschlossen, an der anderen
USB-Buchse wird dieses Gerät über das mitgelieferte USB-Kabel
angeschlossen.
PHinweise
•Wenn mehrere USB-Einheiten (außer der Standardeinheit) gleichzeitig an
einem Computer angeschlossen und gleichzeitig betrieben werden, ist in
einigen Fällen kein einwandfreier Betrieb gewährleistet.
•Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel direkt an der USB-Buchse des
Computers an. Bei Anschluss über die Tastatur, ein USB-Hub usw. ist kein
Betrieb gewährleistet.
•Auch wenn die obigen Angaben eingehalten werden, ermöglichen bestimmte
Computer manchmal keinen einwandfreien Betrieb.
•Verwenden Sie zum Anschluss an den Computer das (mitgelieferte) USB-
Spezialkabel.
24-DE
So können Sie den einwandfreien
Anschluss überprüfen
In den folgenden Erläuterungen werden die Anzeigen von Windows XP
verwendet. Je nach Betriebssystem können die Anzeigen unterschiedlich
sein.
1 Öffnen Sie den Ordner „My Computer“ (Arbeitsplatz).
Der Ordner „My Computer“ (Arbeitsplatz) öffnet sich.
2 Vergewissern Sie sich, dass das neue Wechselmedium
Memory Stick-MG(F:) eingerichtet worden ist.
PHinweis
Je nach Ihrem Computer wird statt des Namens (F:) eventuell ein anderer
Name verwendet.
Möglicherweise dauert es einige Zeit, bis das Wechselmedium Memory
Stick-MG(F:) erscheint. Erst wenn dieses Symbol angezeigt wird, ist der
Anschluss hergestellt.
PHinweise
•Je nach Betriebssystem und „Memory Stick“ wird möglicherweise nicht
„Memory Stick-MG(F:)“ sondern „Wechselträger (F:)“ angezeigt.
•Erscheint das Memory Stick-Symbol nicht, wurde der Geräte-Treiber
möglicherweise nicht richtig installiert. Führen Sie dann den Vorgang auf der
folgenden Seite aus. Wenn Sie noch weitere Wechselmedien verwenden,
erscheinen mehrere Symbole.
25-DE
Wenn das Wechselmedium (Memory
Stick-Symbol) nicht angezeigt wird
Möglicherweise wurde bereits ein anderer Geräte-Treiber installiert.
Schließen Sie in einem solchen Fall das Gerät an den Computer an, und
führen Sie den folgenden Vorgang aus:
– Unter Windows 2000/Windows XP –
Melden Sie sich als Administrator an oder verwenden Sie eine
Benutzerkennung mit Administratorprivileg.
1 Doppelklicken Sie in „Control Panel (Systemsteuerung)“ auf
das Symbol „System“.
Das Fenster „System Properties (Systemeigenschaften)“ öffnet sich.
2 Überprüfen Sie, ob bereits ein Geräte-Treiber installiert ist.
1 Im Fenster „System Properties
(Systemeigenschaften)“ auf die
Registerkarte [Hardware] klicken.
2 Auf [Device Manager (Geräte-
Manager)] klicken.
Das Fenster „Device Manager
(Geräte-Manager)“ erscheint.
26-DE
2 (Fortsetzung)
3 Auf [View (Ansicht)]
klicken.
4 Auf [View device by type
(Geräte nach Typ)]
klicken.
5 Auf [Other devices
(Andere Geräte)]
doppelklicken.
6 Überprüfen, ob [? MSAC-
US30] mit
vorausgestelltem „?“
vorhanden ist.
3 Falls ein Treiber installiert ist, löschen Sie ihn.
Wenn Sie im vorausgegangenen Schritt 2 festgestellt haben, dass bei der
Ansicht „View devices by type (Geräte nach Typ)“ der Eintrag [? MSAC-
US30] unter „Other devices (Andere Geräte)“ vorhanden ist, wurde bereits
ein anderer Geräte-Treiber installiert.
Führen Sie dann den folgenden Vorgang aus, um den Treiber zu löschen.
Achten Sie darauf, keinen anderen Treiber als [? MSAC-US30] zu löschen.
1 Auf [? MSAC-US30] klicken.
2 Auf [Remove (Entfernen)] klicken. Das Fenster „Confirm Device
Removal (Entfernen des Geräts bestätigen)“ erscheint.
3 Auf die Schaltfläche [OK] klicken. Das Gerät wird entfernt.
4 Das Gerät vom Computer abtrennen, dann den Computer neu
hochstarten.
Installieren Sie anschließend den Geräte-Treiber erneut, indem Sie den
Vorgang von Seite 15 ab Schritt 1 ausführen.
PHinweise
• Nur [? MSAC-US30] darf gelöscht werden. Werden andere Geräte gelöscht,
funktioniert der Computer möglicherweise nicht mehr einwandfrei.
• Wenn Sie „SonicStage“ bereits installiert haben, braucht es nicht nochmals
installiert werden. Nach der Installation des Treibers muss der Computer neu
hochgestartet werden. Erst dann darf das Gerät an den Computer
angeschlossen werden.
27-DE
– Unter Windows 98SE/Windows Me –
1 Doppelklicken Sie in „Control Panel (Systemsteuerung)“ auf
das Symbol „System“.
Das Fenster „System Properties (Systemeigenschaften)“ öffnet sich.
2 Überprüfen Sie, ob bereits ein Geräte-Treiber installiert ist.
1 Im Fenster „System Properties (Systemeigenschaften)“ auf die
Registerkarte [Device Manager (Geräte-Manager)] klicken.
2 Auf [Other devices (Andere Geräte)] doppelklicken.
3 Überprüfen, ob [? MSAC-US30] mit vorausgestelltem „?“
vorhanden ist.
3 Falls ein Treiber installiert ist, löschen Sie ihn.
Wenn Sie im vorausgegangenen Schritt 2 festgestellt haben, dass [?
MSAC-US30] unter „Other devices (Andere Geräte)“ vorhanden ist,
wurde bereits ein anderer Geräte-Treiber installiert.
Führen Sie dann den folgenden Vorgang aus, um den Treiber zu
löschen.
Achten Sie darauf, keinen anderen Treiber als [? MSAC-US30] zu
löschen.
1 Auf [? MSAC-US30] klicken.
2 Auf [Remove (Entfernen)] klicken. Das Fenster „Confirm Device
Removal (Entfernen des Geräts bestätigen)“ erscheint.
3 Auf die Schaltfläche [OK] klicken. Das Gerät wird entfernt.
4 Das Gerät vom Computer abtrennen, dann den Computer neu
hochstarten.
Installieren Sie anschließend den Geräte-Treiber erneut, indem Sie den
Vorgang von Seite 15 ab Schritt 1 ausführen.
PHinweise
•Nur [? MSAC-US30] darf gelöscht werden. Werden andere Geräte
gelöscht, funktioniert der Computer möglicherweise nicht mehr
einwandfrei.
•Wenn Sie „SonicStage“ bereits installiert haben, braucht es nicht
nochmals installiert werden. Nach der Installation des Treibers muss der
Computer neu hochgestartet werden. Erst dann darf das Gerät an den
Computer angeschlossen werden.
28-DE
Kopieren von Bilddaten aus dem
„Memory Stick“ auf den Computer
Wenn Sie das USB-Kabel abtrennen, erkennt der Computer das Gerät nicht
mehr und die auf dem Wechselmedium (Removable Disk („Memory
Stick“)) aufgezeichneten Bilddaten können nicht mehr auf dem Computer
wiedergegeben werden. Wenn Sie die Bilddaten jedoch aus dem „Memory
Stick“ in den Computer kopiert haben, können Sie sie auch dann noch
ansehen, wenn das Gerät vom Computer abgetrennt ist.
Bei abgetrenntem USB-Kabel erlischt das Memory Stick-MG(F:)-Symbol.
Einzelheiten zum Kopieren von Bilddaten in den Computer finden Sie in
der Anleitung des Computers.
29-DE
Abtrennen des Geräts vom Computer
– Für Windows Me/Windows 2000/Windows XP-Benutzer –
Führen Sie den folgenden Vorgang aus, bevor Sie das USB-Kabel vom
Computer abtrennen.
•In den folgenden Erläuterungen werden die Anzeigen von Windows XP
verwendet.
Bei anderen Betriebssystemen können sich die Anzeigen leicht
unterscheiden.
•Benutzer von Windows 98SE brauchen diesen Vorgang nicht
auszuführen.
1 Klicken Sie unten rechts in der Taskleiste auf das Symbol
„Unplug or Eject Hardware“ (Hardware-Komponente
entfernen oder auswerfen).
Auf dieses Symbol klicken.
Eine Meldung
erscheint.
Infobereich der Taskleiste
2 Klicken Sie auf „Safely remove Sony Memory Stick USB
Reader/Writer (MSAC-US30)-Drive (F:)“.
Hier klicken.
Nach einiger Zeit
erscheint eine Meldung.
– Je nach Computer wird möglicherweise nicht „(F:)“, sondern ein anderer
Laufwerkname verwendet.
30-DE
3 [„Sony Memory Stick USB Reader/Writer (MSAC-US30) can be
safely removed.“] erscheint.
Das Gerät kann nun vom Computer abgetrennt werden.
PHinweis
Je nach dem Betriebssystem können die Anzeigen unterschiedlich sein.
PHinweise
•Zum Herausnehmen des „Memory Stick“ aus dem Gerät brauchen Sie den
obigen Vorgang nicht auszuführen.
•Nehmen Sie den „Memory Stick” nicht heraus, während die Zugriffslampe
blinkt. Ansonsten können die Daten des „Memory Stick” gelöscht werden.
•Wenn der obige Vorgang ausgeführt wird, erkennt der Computer die Einheit
nicht mehr. Erst wenn Sie das USB-Kabel einmal abtrennen und dann wieder
anschließen, wird die Einheit wieder vom Computer erkannt.
31-DE
Betrieb (mit einem Macintosh)
Zum Betrieb des Geräts mit Ihrem Computer können Sie den
im Betriebssystem enthaltenen Treiber verwenden.
Die Einheit kann direkt verwendet werden, ohne einen
Treiber im Computer zu installieren.
1 Schalten Sie den Computer ein.
2 Setzen Sie den „Memory Stick“ in das Gerät ein und verbinden
Sie die USB-Buchse des Geräts über das mitgelieferte USB-
Spezialkabel mit der USB-Buchse des Computers.
Zum Anschließen siehe Seite 24.
3 Der Treiber wird automatisch im Computer installiert.
4 Nachdem der Treiber installiert ist, erscheint das betreffendle-
Symbol auf dem Desktop. Das Gerät ist nun betriebsbereit.
PHinweis
Das Symbol erscheint nur dann auf dem Desktop, wenn der „Memory Stick“ in
das Gerät eingesetzt ist.
Entfernen des Geräts vom Computer oder Herausnehmen
des „Memory Stick“ aus dem Gerät
1 Schließen Sie die Software, die für dieses Gerät verwendet
wird.
2 Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffslampe erloschen ist.
3 Ziehen Sie das Symbol in den Papierkorb.
Oder aktivieren Sie das Symbol und wählen Sie oben links auf dem
Schirm „Eject (Auswerfen)“ im „Special (Spezial)“-Menü.
4 Entfernen Sie das Gerät vom Computer bzw. nehmen Sie den
„Memory Stick“ aus dem Gerät heraus.
PHinweise
•Bei blinkender Zugriffslampe darf der „Memory Stick“ jedoch nicht
herausgenommen werden, da sonst die Daten im „Memory Stick“ beschädigt
werden können.
•Wenn Sie das Gerät abtrennen oder den „Memory Stick“ aus dem Gerät
herausnehmen, ohne den obigen Vorgang auszuführen, kann der „Memory
Stick“ beschädigt werden. Sony übernimmt in einem solchen Fall keine
Haftung.
32-DE
Was ist „SonicStage“?
„SonicStage“ ist ein vielseitiges Programm zum Wiedergeben und
Verarbeiten von Musik. So können Sie mit „SonicStage“ beispielsweise
CDs oder andere Musikquellen wiedergeben, Musik auf die Festplatte
Ihres PC importieren und die Musikdateien im Computer verwalten.*
Außerdem können Sie die Musikdaten auch von der Festplatte des
Computers auf einen MagicGate-kompatiblen „Memory Stick“ übertragen,
um sie auf einem externen Gerät wiederzugeben.
*„SonicStage“ verwaltet die auf die Festplatte des Computers importierten
Musikdaten mit dem Musikdatenbankprogramm „Music Drive“.
So können Sie mit „SonicStage“ verschiedene
Musikquellen wiedergeben
Mit der integrierten Maus ermöglicht „SonicStage“ eine bequeme
Wiedergabe der folgenden Musikquellen:
•Auf einem am USB-Port des Computers angeschlossenen Medium
aufgezeichnete Tracks (wenn das Gerät und ein MagicGate-kompatibler
„Memory Stick“ verwendet wird)
•Musik-CD
•Musikdateien auf dem PC
•Musikdateien von Internet-Musikvertriebsdiensten (EMD-Service)
Erstellen einer Musikdatenbank zur Verwaltung
der Musikdateien, die aus verschiedenen
Musikquellen in den Computer importiert
wurden („Music Drive“)
„SonicStage“ verwaltet die im PC gespeicherten Musikdateien mit Hilfe
der Musikdatenbank „Music Drive“.
Die Musikdateien können auf die folgenden Arten von den Musikquellen
in „Music Drive“ importiert werden:
•Aufnehmen von Titeln einer Musik-CD in „Music Drive“.
•Importieren von bereits im PC vorhandenen Musikdateien in „Music
Drive“.
•Herunterladen von Musikdateien von Internet-Musikvertrieben und
Importieren in „Music Drive“.
33-DE
Unterteilen der importieren Musik in
Kategorien (Play List)
Zum Kategorisieren der auf die Festplatte („Music Drive“) des PC
importierten Musikdateien können Sie Informationen wie Künstlername,
Titel des Songs, Titel des Albums usw. hinzufügen oder eine „Play List
(Wiedergabeliste)“ anlegen.
Verschiedene Suchverfahren in der
Musikdatenbank (Categorized List)
Mit der „Kategorieliste“ (Categorized List) können Sie die angezeigte
„Music Drive“-Musikdatenbank durch Vorgabe von Kategorien wie „artist
(Künstler)“, „genre (Musikstil)“, „format (Format)“ usw. eingrenzen oder
mit Hilfe von Schlüsselwörtern durchsuchen.
Dies ist beispielsweise dann praktisch, wenn Sie in einer größeren “Music
Drive”-Datenbank nach einem bestimmten Künstler oder Musikstil
suchen.
Übertragen von importierten Musikdaten vom
PC auf ein externes Gerät/Speichermedium.
Musikdateien, die Sie in die Datenbank („Music Drive“) auf die Festplatte
Ihres PC importiert haben, können Sie auf einen MagicGate-kompatiblen
„Memory Stick“ übertragen.
Die Musikdateien auf dem MagicGate-kompatiblen „Memory Stick“
können Sie dann mit einem externen Gerät wie beispielsweise einem
portablen Audioplayer wiedergeben.
Aufbereiten des Wiedergabetons mit
Soundeffekten und dem Equalizer
„SonicStage“ ist mit einem „Vocal Canceller“ ausgestattet. Mit diesem
können Sie die Vokalstimme im wiedergegebenen Musiktrack ausblenden
(verringern) oder die Tonlage ändern.
Darüber hinaus kann der Klang mit einem Equalizer aufbereitet werden.
Außer verschiedenen Festeinstellungen wie „Rock“, „Jazz“ usw. können
Sie auch eigene Einstellungen speichern.
Bewegte Grafiken zur Musik (Visualizer)
Der Visualizer von „SonicStage“ liefert bei der Musikwiedergabe
verschiedene bewegte Grafiken, die bildschirmfüllend angezeigt werden
können.
Weitere Einzelheiten zu „SonicStage“ finden Sie in der „SonicStage“-Hilfe.
34-DE
Mit „SonicStage“ kompatible
Musikdateien
Mit „SonicStage“ können Sie Musikdateien der folgenden Formate in die
Musikdatenbank „Music Drive“ importieren.
Musikdateien des Formats OpenMG
Solche Musikdateien sind ATRAC3 oder ATRAC3plus komprimiert und
mit der Kopierschutztechnologie „OpenMG“ verschlüsselt (Datei-
Erweiterung: .omg). Musikdateien des Formats „OpenMG“ können auf die
folgenden Arten in „Music Drive“ importiert werden:
•Musikdateien des Formats „OpenMG“ werden von einem
Musikvertriebsservice (EMD-Service) heruntergeladen und in „Music
Drive“ importiert.
•Tracks einer Musik-CD werden im „OpenMG“-Format (ATRAC3/
ATRAC3plus-Format) aufgenommen.
•Auf der Festplatte gespeicherte Musikdateien werden in das „OpenMG“-
(ATRAC3/ATRAC3plus-Format) umgewandelt und importiert.
•Musikdateien werden von einem Musikvertriebsservice (EMD-Service)
usw. direkt in einen MagicGate-kompatiblen „Memory Stick“
heruntergeladen und in „Music Drive“ übertragen.
Musikdateien des Formats WAV
Musikdateien des Formats WAV können auf die folgende Arte in „Music
Drive“ importiert werden:
•Tracks einer Musik-CD werden im WAV-Format aufgenommen.
•Auf der Festplatte gespeicherte WAV-Format-Musikdateien werden
ohne Formatänderung importiert.
Musikdateien des Formats MP3
Musikdateien des Formats MP3 können auf die folgende Arte in „Music
Drive“ importiert werden:
•Auf der Festplatte gespeicherte MP3-Format-Musikdateien werden ohne
Formatänderung importiert.
PHinweis
Musikdateien des Formats MP3 können nur importiert werden, wenn der
Windows Media Player Version 6.4 oder eine neuere Version im PC
installiert ist. (Der Windows Media Player kann von der „OpenMG“-
Homepage: http://www.openmg.com/ heruntergeladen werden.)
35-DE
WMT-kompatible (Windows Media
Technologies) Musikdateien
WMT-kompatible Musikdateien können auf die folgenden Arten in „Music
Drive“ importiert werden:
•WMT-kompatible Musikdateien werden von einem Musikvertriebsdienst
(EMD-Service) heruntergeladen und in „Music Drive“ importiert.
•Tracks einer Musik-CD werden im WMA-Format (Windows Media)*
aufgenommen.
•Auf der Festplatte gespeicherte WMT-Format-Musikdateien werden
ohne Formatänderung importiert.
* WMT-kompatibles Musikdateiformat.
PHinweis
Musikdateien des Formats WMT können nur importiert werden, wenn der
Windows Media Player Version 7.0 oder eine neuere Version im PC
installiert ist. (Der Windows Media Player kann von der „OpenMG“-
Homepage: http://www.openmg.com/ heruntergeladen werden.)
PHinweis
Einige Musikdateien der Formate WAV oder MP3 sowie einige WMT-
kompatible Musikdateien können abhängig von der Abtastrate usw.
möglicherweise nicht importiert werden. Einzelheiten zu den
importierbaren Musikdateien finden Sie unter „Importable Files“ in der
„SonicStage“-Hilfe.
36-DE
Ein-/Auschecken
Wenn Musikdateien, die in die Datenbank („Music Drive“) auf die PC-
Festplatte importiert worden sind, auf einen MagicGate-kompatiblen
„Memory Stick“ übertragen werden, wird ein so genannter „check out
(Auscheck)“-Vorgang ausgeführt.
Wenn Sie Tracks einer Musik-CD auf einen MagicGate-kompatiblen
„Memory Stick“ übertragen, führt „SonicStage“ das Auschecken
automatisch aus: Die Audiotracks werden nacheinander in „Music Drive“
aufgenommen und dann auf den MagicGate-kompatiblen „Memory Stick“
ausgecheckt.
Die ausgecheckten Musikdateien können auf einem externen Gerät wie
beispielsweise einem MagicGate-kompatiblen „Memory Stick“-
kompatiblen Audioplayer wiedergegeben werden. Darüber hinaus können
ausgecheckte Musikdateien auch wieder in „Music Drive“
zurückübertragen („eingecheckt“) werden.
Das „Ein-/Auschecken“ erfolgt unter Einhaltung der
Urheberrechtsschutzregeln. Deshalb kann es zu folgenden
Einschränkungen kommen:
Jede Musikdatei „darf nur 3-mal ausgecheckt
werden“.
Von einer CD usw. in „Music Drive“ importierte Musikdateien dürfen auf
3 verschiedene Geräte/Medien ausgecheckt werden. Auch nach einem
Auschecken auf 3 Geräte/Medien kann die in „Music Drive“ enthaltene
Original-Musikdatei weiterhin wiedergegeben werden.
Wenn eine ausgecheckte Musikdatei wieder eingecheckt wird, kann sie
anschließend erneut ausgecheckt werden.
Aus dem PC ausgecheckte Musikdateien
können nur in den gleichen PC wieder
eingecheckt werden.
Musikdateien, die von einem anderen PC ausgecheckt wurden, können
nicht eingecheckt werden.
Einzelheiten zum „check-in/check-out (Ein-/Auschecken)“ finden Sie in
der „SonicStage“-Hilfe.
PHinweis
Die Einschränkregeln sind nicht bei allen Musikdateien gleich. So ist manchmal
das „check-out rights (Recht zum Auschecken)“ nicht auf 3-mal, sondern auf
eine andere Anzahl beschränkt, außerdem kann auch der Zeitraum und die
Anzahl der Wiedergabe beschränkt sein. Dateien, die auf einem anderen PC
gelöscht werden, werden als eingecheckt gewertet, sobald der Anschluss an den
PC, von dem sie auf den MagicGate-kompatiblen „Memory Stick“ ausgecheckt
wurden, wiederhergestellt ist. Dadurch reduziert sich im PC automatisch die
restliche Anzahl von Musikdateien-Auscheckvorgängen.
37-DE
Vor Verwendung von „SonicStage“
(Bitte unbedingt lesen)
Bevor Sie „SonicStage“ verwenden, lesen Sie bitte die folgenden wichtigen
Hinweise durch:
Vorsicht bei gleichzeitiger Aktivierung von
„SonicStage“ und anderen „OpenMG“-
kompatiblen Programmen
Aktivieren Sie „SonicStage“ nicht zusammen mit anderen „OpenMG“-
kompatiblen Programmen (Programme, die „OpenMG“-Format-Dateien
öffnen/verwalten können) ein. Ansonsten besteht die Gefahr, dass die auf
der PC-Festplatte oder dem Gerät/Medium gespeicherten Musikdateien
beschädigt werden und nicht mehr verwendet werden können.
Vorsicht bei Verwendung von „SonicStage“
zusammen mit anderen „OpenMG“-
Programmen
Wenn „SonicStage“ gleichzeitig mit einem anderen „OpenMG“-Programm
verwendet wird, beachten Sie bitte Folgendes:
Werden Tracks einer Musik-CD mit „SonicStage“ überspielt, darf nicht
gleichzeitig ein Wiedergabeprogramm für Musik-CDs laufen. Ansonsten
wird die Musik-CD möglicherweise nicht einwandfrei überspielt.
Läuft gleichzeitig ein anderes Programm, während Musikdateien mit
„SonicStage“ wiedergegeben werden, kann es zu einer kurzen
Tonunterbrechung kommen.
Vorsicht bei Verwendung der „System Restore
(Systemwiederherstellung)“ von Windows XP/
Windows Me
Wird „System Restore (Systemwiederherstellung)“ von Windows XP oder
Windows Me verwendet, kann es zu Fehlern in der Datenverwaltung
kommen, und alle aufgezeichneten oder importierten Musikdateien
werden unlesbar.
Damit keine wichtigen Musikdaten verloren gehen, sollte vor Verwendung
der „System Restore (Systemwiederherstellung)“ mithilfe des
„SonicStage“-Sicherungsprogramms eine Sicherungskopie der Musikdaten
erstellt werden. Nach Verwendung von „System Restore
(Systemwiederherstellung)“ können Sie dann die Musikdaten mit dem
„SonicStage“-Sicherungsprogramm wiederherstellen.
Einzelheiten zum Sicherungsprogramm von „SonicStage“ finden Sie in der
„SonicStage“-Hilfe.
38-DE
Vorsicht bei Verwendung der „OpenMG
Jukebox“
Die „OpenMG Jukebox“ Version 2.1 und frühere Versionen können nicht
in PCs installiert werden, in denen bereits „SonicStage“ installiert ist.
„OpenMG Jukebox“ Version 2.2 und spätere Versionen lassen sich zwar in
PCs installieren, in denen bereits „SonicStage“ installiert ist, „SonicStage“
und „OpenMG Jukebox“ laufen jedoch nicht gleichzeitig.
Wird „OpenMG Jukebox“ Version 2.2 oder eine spätere Version in einen
PC installiert, in dem bereits „SonicStage“ installiert ist, wird die
Datenbank, die die Musikdaten (Dateien) verwaltet, von beiden
Programmen geteilt.
Brennen einer CD-RW/CD-R
Mit diesem Programm können keine Musikdaten auf eine CD-RW/CD-R
geschrieben werden.
Wenn Sie versuchen, Musikdaten auf eine CD-RW/CD-R zu schreiben,
kann es zum Verlust der Daten kommen. Sony übernimmt hierfür keine
Haftung.
39-DE