Sony SU-FL61: ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Sony SU-FL61

3
(GR)
Το προϊν αυτ πρέπει να
τοποθετηθεί µνο απ
εκπαιδευµένους αντιπροσώπους
σέρβις της Sony.
Εάν η τοποθέτηση πραγµατοποιηθεί απ µη
εκπαιδευµένο προσωπικ, ενδέχεται το µεγάλο βάρος
της τηλερασης και της βάσης της τηλερασης να
προκαλέσει σοβαρ τραυµατισµ.
Βεβαιωθείτε τι έχετε λάβει τα
απαραίτητα µέτρα ώστε να
αποτραπεί η πτώση της βάσης της
τηλερασης.
Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να ανατραπεί η
τηλεραση µε συνέπεια τραυµατισµούς. Για να
αποτρέψετε ενδεχµενη ανατροπή της τηλερασης,
στερεώστε την στον τοίχο, σε κάποια κολώνα κ.λπ.
Τοποθετήστε τη βάση της
τηλερασης σε στέρεο και επίπεδο
δάπεδο.
Μην τοποθετείτε τη βάση της τηλερασης µε τέτοιο
τρπο ώστε να κλίνει προς µία κατεύθυνση. Σε µια
τέτοια περίπτωση, ενδέχεται να προκληθεί ανατροπή
της βάσης της τηλερασης ή πτώση της τηλερασης.
Επίσης υπάρχει πιθαντητα τραυµατισµού.
Εάν θέλετε να τοποθετήσετε τη βάση της τηλερασης
πάνω σε µια µαλακή επιφάνεια πως σε χαλί ή µοκέτα,
τοποθετήστε πρώτα στο συγκεκριµένο σηµείο ένα
πλατύ κοµµάτι ξύλου.
Μην χρησιµοποιείτε ραγισµένη βάση
τηλερασης.
Μην στηρίζεστε και µη κρατιέστε
απ την τηλεραση ταν είναι
προσαρτηµένη στη βάση της
τηλερασης.
Η βάση της τηλερασης ενδέχεται να
ανατραπεί ή η τηλεραση να πέσει µε
συνέπεια σοβαρούς τραυµατισµούς ή
θάνατο.
Μην επιτρέπετε στα παιδιά να
σκαρφαλώνουν στη βάση της
τηλερασης ή να χώνονται ανάµεσα
στα ράφια.
Αν τα παιδιά σκαρφαλώνουν στη βάση
της τηλερασης ή µπαίνουν ανάµεσα
στα ράφια, µπορεί να προκληθεί
σοβαρς τραυµατισµς ή θάνατος απ
θραύση του γυαλιού, ανατροπή της
βάσης της τηλερασης ή πτώση της
τηλερασης.
Μην πατάτε πάνω στη βάση της
τηλερασης.
Μπορεί να πέσετε, ή να σπάσετε το
γυαλί και να προκληθεί
τραυµατισµς.
Μην καλύπτετε την περιοχή
εξαερισµού της τηλερασης.
Εάν καλύψετε την περιοχή εξαερισµού
(µε κάποιο πανί, κλπ.), ενδέχεται να
αυξηθεί η θερµοκρασία στο εσωτερικ
της οθνης και να προκληθεί πυρκαγιά.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Εάν δεν ληφθούν οι ακλουθες προφυλάξεις,
ενδέχεται να προκληθεί σοβαρς τραυµατισµς
ή θάνατος λγω πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας,
ανατροπής ή πτώσης του προϊντος.
Μην χρησιµοποιείτε τη βάση της
τηλερασης στην περίπτωση που
εµφανιστούν σε αυτή ρωγµές.
Το γυαλί ενδέχεται να σπάσει µε
αποτέλεσµα την πτώση της
τηλερασης ή την ανατροπή της
βάσης της τηλερασης. Επίσης
υπάρχει πιθαντητα τραυµατισµού.
Ραγισµένη βάση
της τηλερασης
GR
Ελ
λη
ν
ικά
Оглавление
- 安全 のために
- 2
- 1
- WARNINGOn Safety CAUTION
- WARNING
- CAUTION
- To Sony dealers
- Assemble the TV Stand
- Install the TV 1
- 4
- 2
- Safety measures to prevent toppling over
- AVERTISSEMENTÀ propos de la sécurité ATTENTION
- AVERTISSEMENT
- ATTENTION
- Pour les revendeurs Sony
- Vérification des pièces
- 2
- 3
- Fixation des étagères en verre 1
- Raccordement des câbles 1
- Spécifications
- ADVERTENCIASobre la seguridad PRECAUCIÓN
- ADVERTENCIA
- PRECAUCIÓN
- Información para los distribuidores de Sony
- Comprobación de las piezas
- 2
- 3
- Fije las repisas de vidrio 1
- Conexión de los cables 1
- Especificaciones
- AVISOSegurança ATENÇÃO
- AVISO
- ATENÇÃO
- Para os agentes da Sony
- Verifique as peças
- 2
- 3
- Fixe as prateleiras de vidro 1
- Ligue os cabos 1
- Características técnicas
- ADVARSEL!Om sikkerhed FORSIGTIG!
- ADVARSEL!
- FORSIGTIG!
- Til Sony-forhandlere
- Samling af tv-bordet
- Montering af tv'et 1
- 4
- 2
- Sikkerhedsforanstalt-ninger til at forhindre, at tv-bordet vælter
- ADVARSELOm sikkerhet FORSIKTIG
- ADVARSEL
- FORSIKTIG
- Til Sony-forhandlere
- Kontrollere delene
- 2
- 3
- Feste glasshyllene 1
- Koble til kablene 1
- Spesifikasjoner
- VARNING!Om säkerhet VAR FÖRSIKTIG
- VARNING!
- VAR FÖRSIKTIG
- För Sony-återförsäljare
- Montera TV-stativet
- Montera TV-apparaten 1
- 4
- 2
- Säkerhetsåtgärder för att förhindra att TV-stativet välter
- VAARATurvallisuus VAROITUS
- VAARA
- VAROITUS
- Sony-jälleenmyyjille
- Kokoa televisiojalusta
- Asenna televisio 1
- 4
- 2
- Varotoimet kaatumisen estämiseksi
- WAARSCHUWINGVeiligheid LET OP
- WAARSCHUWING
- LET OP
- Voor Sony-handelaars
- De onderdelen controleren
- 2
- 3
- De glasplaat bevestigen 1
- De kabels aansluiten 1
- Technische gegevens
- ACHTUNGSicherheit VORSICHT
- ACHTUNG
- VORSICHT
- Für Sony-Händler
- Überprüfen der mitgelieferten Teile
- Zusammenbauen des Fernsehständers
- Montieren des Fernsehgeräts 1
- 4
- 2
- Sicherheitsmaßnahmen, um ein Kippen des Geräts zu verhindern
- ATTENZIONEInformazioni sulla sicurezza AVVERTIMENTO
- ATTENZIONE
- AVVERTIMENTO
- Per gli installatori Sony
- Controllo dei componenti
- 2
- 3
- Fissaggio dei ripiani in vetro 1
- Collegamento dei cavi 1
- Caratteristiche tecniche
- ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗΑσφάλεια ΠΡΟΣΟΧΗ
- ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
- ΠΡΟΣΟΧΗ
- Για τους αντιπροσώπους της Sony
- Ελέγξτε τα µέρη
- Συναρµολγηση της βάσης της τηλερασης
- Εγκατάσταση της τηλερασης 1
- 4
- 2
- Μέτρα ασφαλείας για την αποφυγή ανατροπής
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕБезопасность ВНИМАНИЕ
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- ВНИМАНИЕ
- Для дилepов Sony
- Проверка комплектности
- 2
- 3
- Установка стеклянных полок 1
- Подключение кабелей 1
- Технические характеристики
- OSTRZEŻENIEBezpieczeństwo PRZESTROGA
- OSTRZEŻENIE
- PRZESTROGA
- Informacja dla dystrybutorów Sony
- Sprawdzanie części
- 2
- 3
- Mocowanie szklanych półek 1
- Podłączanie przewodów 1
- Dane techniczne
- 警告安全事项 注意
- 警告
- 注意
- 致 Sony 经销商
- 装配电视机座
- 安装电视机 1
- 4
- 2
- 防止倾倒的安全措施
- 警告安全事項 注意事項
- 警告
- 注意事項
- 致 Sony 經銷商
- 組裝電視底座
- 安裝電視 1
- 4
- 2
- 請採取安全措施以避免翻覆
- คำเตือน
- ข้อควรระวัง
- สำหรับตัวแทนจำหน่ายSony
- การประกอบแท่นวางทีวี
- การติดตั้งทีวี 1
- การติดตั้งชั้นกระจก 4
- 2
- มาตรการความปลอดภัยเพื่อป้องกันแท่นวางทีวีล้ม
- 1
- 1
- 4
- 2
- يدﺎﻔﺘﻟ ﺔﻣﻼﺴﻟا نﺎﻤﺿ ﻞﺋﺎﺳو نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻞﻣﺎﺣ بﻼﻘﻧا
- كﻼﺳﻷا ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ 1
- 4
- نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ 1
- نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا ﻞﻣﺎﺣ ﻊﻴﻤﺠﺗ
- ﻊﻄﻘﻟا ﺺﺤﻓا
- ﻪﻴﺒﻨﺗ
- ﺮﻳﺬﺤﺗ
- زا یﺮﻴﮔﻮﻠﺟ یاﺮﺑ ﯽﻨﻤﻳا تﺎﻣاﺪﻗا نﺪﺷ نﻮﮔژاو
- ﺪﻴﻨﻛ ﻞﺻو ار ﺎﻫ ﻞﺑﺎﻛ 1
- 4
- ﺪﻴﻨﻛ ﺐﺼﻧ ار نﻮﻳﺰﻳﻮﻠﺗ 1
- ﺪﻴﻨﻛ راﻮﺳ ار نﻮﻳﺰﻳﻮﻠﺗ ﻪﻳﺎﭘ
- ﺪﻴﻨﻛ ﯽﺳرﺮﺑ ار تﺎﻌﻄﻗ
- طﺎﻴﺘﺣا
- راﺪﺸﻫ