Sony SU-FL61 – страница 2

Инструкция к Sony SU-FL61

background image
background image

(FR)

Merci d’avoir fait l’acquisition de ce 

produit.

Le non-respect des consignes de sécurité ou l’usage incorrect 

de ce produit peut provoquer des blessures graves ou un 

incendie. 

Ce mode d’emploi contient la procédure d’utilisation du 

produit et les précautions essentielles pour éviter tout 

accident. Lisez attentivement ce manuel et utilisez 

correctement le produit. Conservez ce manuel pour pouvoir 

le consulter ultérieurement.

À l’attention des détaillants Sony

Un téléviseur doit être installé par deux personnes, en prenant 

les précautions d’usage et en utilisant les techniques 

appropriées. Lors de l’installation d’un téléviseur, reportez-

vous au présent mode d’emploi. Sony décline toute 

responsabilité en cas d’accident ou de dommages provoqués 

par une installation ou une utilisation incorrecte. Le présent 

mode d’emploi doit être remis au client après installation.

Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le maximum 

de sécurité. Toutefois, si les produits sont utilisés de façon 

incorrecte, ils peuvent provoquer des blessures graves en cas 

d’incendie, d’électrocution, ou si l’appareil tombe ou 

bascule. Veillez à observer les consignes de sécurité pour 

éviter de tels accidents.

Ce support TV est conçu pour être utilisé avec les produits ci-

dessous. Si vous utilisez ce support avec d’autres appareils, il 

y a un risque d’instabilité, ce qui pourrait provoquer des 

blessures.

Produits spécifiés (En date de juillet 2006)

Pour les autres téléviseurs, reportez-vous au mode d’emploi 

pour savoir si vous pouvez utiliser ce support TV.

À l’attention des clients

Ce produit doit être installé uniquement par des 

représentants agrées du service technique Sony, car il 

exige la présence d’au moins deux personnes, des 

mesures de sécurité, des connaissances techniques et une 

attention particulière.

AVERTISSEMENT À propos de la sécurité ATTENTION

Téléviseur couleur LCD

KDL-52X2000

KDL-46X2000

KDL-40X2000

background image

(FR)

Ce produit ne doit être installé que 

par des représentants agréés du 

service technique Sony.

Toute installation par un tiers non agréé risque de provoquer 

des blessures graves, car le téléviseur et son support TV sont 

très lourds.

Veillez à prendre toutes les mesures 

nécessaires afin d’éviter que le 

support TV ne bascule.

Dans le cas contraire, le téléviseur risque de basculer et de 

provoquer des blessures. Ancrez téléviseur sur un mur, un 

pilier, etc., afin d’éviter qu’il ne bascule.

Veillez à installer le support TV sur 

une surface plane et solide.

N’installez pas le support TV s’il penche d’un côté. Sinon, le 

support TV risque de basculer ou le téléviseur risque de 

tomber. Ceci pourrait provoquer des blessures.

Si vous installez le support TV sur une surface moelleuse, 

comme un tapis ou une moquette, posez au préalable une 

plaque sur l’emplacement concerné.

N’utilisez pas de support TV fissuré.

Ne vous appuyez pas sur le 

téléviseur et ne vous y suspendez 

pas lorsqu’il est installé sur le 

support TV.

Le support TV risque de basculer et le 

téléviseur risque de tomber, ce qui peut 

provoquer des blessures graves, voire la 

mort.

Veillez à ce que les enfants ne 

grimpent pas sur le support TV et 

empêchez-les de se faufiler entre les 

étagères.

Si des enfants grimpent sur le support TV 

ou sur les étagères, ils risquent de briser le 

verre, de faire basculer le support TV, de 

faire tomber le téléviseur et de se blesser.

Ne montez pas sur le support TV.

Vous risquez de tomber ou de briser le 

verre et de vous blesser.

Ne bouchez pas les orifices de 

ventilation du téléviseur.

Si vous couvrez les orifices de ventilation 

du téléviseur (avec un drap ou autre), le 

téléviseur risque de surchauffer et de 

provoquer un incendie.

Veillez à ne pas coincer le cordon 

d’alimentation ou le câble de 

raccordement.

• Veillez à ne pas coincer le cordon d’alimentation ou le 

câble de raccordement lorsque vous installez le téléviseur 

sur le support TV. L’endommagement du cordon 

d’alimentation ou du câble de raccordement peut entraîner 

un incendie ou l’électrocution.

• Ne marchez pas sur le cordon 

d’alimentation ou sur le câble de 

raccordement lorsque vous 

transportez le support TV. Le 

cordon d’alimentation ou le câble 

de raccordement peuvent être 

endommagés, entraînant un incendie ou l’électrocution.

Veillez à ne pas vous prendre les 

pieds dans le cordon d’alimentation 

ou dans les câbles de raccordement.

Vous pourriez tomber, le support 

TV pourrait basculer et vous 

risqueriez de vous blesser.

AVERTISSEMENT

Le non-respect des consignes suivantes peut 

être fatal ou entraîner des blessures graves en 

cas d’incendie, d’électrocution, ou si l’appareil 

tombe ou bascule.

N’utilisez pas le support TV s’il est 

fissuré.

Le verre risque de se briser et le téléviseur 

peut tomber ou le support TV risque de 

basculer. Ceci pourrait provoquer des 

blessures.

Support TV fissuré

FR

Français

background image

(FR)

Ne déplacez pas le support TV si le 

téléviseur est fixé dessus ou si des 

appareils sont raccordés.

Si vous déplacez le support TV 

lorsque le téléviseur est fixé dessus, 

vous pourriez vous faire mal au dos, le 

support TV pourrait tomber et vous 

risqueriez de vous blesser. De plus, les 

appareils raccordés pourraient tomber 

et briser le verre.

N’installez pas d’autre équipement 

que le produit spécifié.

• Ce support TV est conçu pour être utilisé uniquement avec 

le produit spécifié. Si vous installez un autre équipement 

que celui spécifié, il risque de tomber ou de se briser et de 

provoquer des blessures.

• Ne placez aucun objet sur le support TV, tels que vases, 

poteries, etc.

• Ne démontez pas sur le support TV.

• Ne placez aucun objet chaud directement sur le support 

TV. La chaleur risque de décolorer ou de déformer le 

support TV.

• Ne placez aucun objet sur le support TV pouvant briser le 

verre.

Veillez à bien fixer le téléviseur.

Fixez le téléviseur au support TV à l’aide des tenons de 

fixation fournis. Si le téléviseur n’est pas installé 

correctement, il risque de tomber ou le support TV risque de 

basculer, entraînant des blessures.

Ne vous appuyez pas sur le verre et 

ne le soumettez pas à des chocs.

Ne vous appuyez pas sur le support TV avec les mains lors de 

l’installation du téléviseur. Ne cognez pas le support TV avec 

des objets durs, tels qu’un tournevis, etc. Le verre risque de 

se briser et de provoquer des blessures.

Lors du transport du support TV

Vous risquez de vous blesser si vous essayez de déplacer 

vous-même le support TV ou si vous ne tenez pas compte des 

procédures appropriées énoncées ci-après. Afin d’éviter cela, 

suivez les conseils ci-dessous.

• Assurez-vous qu’au moins deux personnes transportent le 

support TV et que vous avez préalablement retiré le 

téléviseur, les appareils qui lui sont raccordés et les 

étagères en verre.

• Ne tirez pas sur le support TV. Les pièces de la base du 

support TV risquent de s’enlever et vous risquez 

d’endommager votre sol.

• Veillez à ne pas coincer vos mains ou vos pieds sous le 

socle.

• Lorsque vous transportez le support TV, ne le tenez pas 

par l’étagère en verre.

ATTENTION

Le non-respect des précautions suivantes peut 

entraîner des dommages corporels ou 

matériels.

background image

(FR)

Ne soumettez pas le verre à un choc 

trop violent.

Même si ce support TV est en 

verre trempé, il est nécessaire de 

le manier avec précaution.

Si le verre rompt, les bris de 

verre peuvent provoquer des 

blessures. Il est par conséquent 

important de respecter les 

consignes de sécurité ci-

dessous.

• Ne heurtez pas le verre et ne 

laissez aucun objet pointu 

tomber dessus. Évitez les 

chocs violents.

• Ne rayez pas le verre et 

évitez de le heurter avec des objets pointus.

• Ne frappez pas les bords du verre avec un objet lourd, tel 

qu’un aspirateur.

Remarque à propos de la capacité de 

charge

Ne placez aucun équipement 

qui dépasse la capacité de 

charge maximale de chaque 

étagère, comme indiqué sur 

l’illustration.

Sinon, les étagères risquent de 

se rompre.

Remarques à propos de l’installation

• Lorsque vous montez le support TV, protégez votre sol 

avec les emballages.

• Installez le support TV sur une surface plane et solide. Le 

support ne doit jamais être installé selon un angle ou 

incliné. Pour éviter cela, respectez les consignes de 

sécurité suivantes.

– Si vous installez le support TV sur une surface 

moelleuse, comme un tapis ou une moquette, posez au 

préalable une plaque sur l’emplacement concerné.

– N’installez pas le support TV dans un endroit exposé à 

la lumière directe ou à proximité d’une source de 

chaleur.

– N’installez pas le support TV dans un endroit exposé à 

la chaleur ou à l’humidité, ni à l’extérieur.

Remarque à propos de l’utilisation

Pour maintenir le support TV propre, nettoyez-le de temps en 

temps avec un chiffon doux et sec. Les taches tenaces 

peuvent être nettoyées avec un chiffon légèrement imprégné 

de détergent dilué. Essuyez ensuite la surface avec un chiffon 

doux et sec. N’utilisez pas de produits chimiques, tels qu’un 

diluant ou de l’essence, car ils endommageront la surface du 

support TV.

Veillez à ce que le travail 

d’installation soit effectué par au 

moins deux personnes.

L’installation du téléviseur sur le support TV doit être 

effectuée par au moins deux personnes. Si une seule personne 

se charge de l’installation, un accident ou des blessures 

peuvent être occasionnés. Veillez à éloigner les enfants lors 

de l’installation.

Veillez à monter le support TV 

correctement en suivant les 

instructions.

Si une vis n’est pas correctement serrée, 

le support TV risque de basculer. Vous 

pourriez vous blesser ou endommager le 

téléviseur.

Prenez garde de ne pas vous blesser 

les mains ou les doigts pendant 

l’installation.

Évitez de vous pincer les doigts ou les mains lorsque vous 

assemblez le support TV ou installez le téléviseur.

Veillez à installer le téléviseur 

correctement en suivant les 

instructions.

Serrez les vis correctement. Si le téléviseur n’est pas installé 

correctement, il risque de tomber et de provoquer des 

blessures.

20 kg (44 lb 2 oz)

SU-FL61 : 48 kg (105 lb 14 oz)

30 kg (66 lb 3 oz)

Pour les revendeurs  Sony

Lisez attentivement les consignes 

de sécurité énoncées ci-dessus et 

soyez particulièrement attentif lors 

de l’installation, de la 

maintenance, du contrôle et de la 

réparation de ce produit.

background image

(FR)

Vous devez disposer d’un tournevis cruciforme 

correspondant aux vis indiquées avant de procéder à 

l’assemblage.

Vérification des pièces

Nom

Quantité

Armature

1

Pilier central

1

Étagère en verre

2

Support de l’étagère en verre

8

Crochet

4

Vis à crochet (+PSW5 × L16)

4

Vis (+PSW5 × L25)

4

Tenon de fixation

2

Montage du support TV

Si vous coincez le cordon d’alimentation sous ou entre des 

pièces de l’équipement, ceci peut provoquer un court-circuit 

ou une électrocution. Si vous trébuchez sur le cordon 

d’alimentation ou le câble de raccordement, le support TV 

risque de basculer et de provoquer des blessures.

Choisissez l’emplacement d’installation et posez 

le support TV sur le sol avant d’installer le 

téléviseur.

Comme le téléviseur est lourd, il est recommandé de choisir 

l’emplacement d’installation, et d’y poser le support TV 

avant d’installer le téléviseur.

1

Détachez les panneaux du pilier 

avant et du pilier arrière du pilier 

central.

AVERTISSEMENT

Panneau du 

pilier arrière

Panneau du 

pilier avant

background image

(FR)

2

Fixez le pilier central à 

l’armature.

Fixez le pilier central à l’armature à l’aide des quatre 

vis.

• Veillez à ce que le montage du support TV soit effectué par 

au moins deux personnes.

• Fixez le pilier central à l’armature à l’aide des quatre vis 

sans les serrer ; une fois les deux éléments correctement 

fixés, serrez les vis.

• Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple sur 

environ 1,5 N·m {15 Kgf·cm}.

3

Fixez le panneau du pilier avant 

comme indiqué ci-dessous.

Avant de fixer le panneau du piler avant, vérifiez que les 

quatre vis sont correctement serrées.

Vis

Armature

Remarques

Remarque

Installation du  téléviseur 1

Préparez-vous à installer le 

téléviseur.

Démontez le support de table (éventuel) et retirez les 

deux vis à l’arrière du téléviseur. Pour plus 

d’informations, reportez-vous au feuillet fourni avec le 

téléviseur.

2

Fixez les quatre crochets à 

l’arrière du téléviseur.

Placez le téléviseur écran vers le bas sur une surface 

lisse en prenant soin d’avoir placé au préalable un 

tissus doux.

Fixez les quatre crochets à l’aide des quatre vis à 

crochet.

• Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple sur 

environ 2 N·m {20 Kgf·cm}.

• Veillez à ne pas utiliser d’autres vis que celles fournies 

(+PSW5 × L16) lorsque vous fixez les crochets.

Tissus doux

Alignez le crochet avec le cercle à 

l’arrière du téléviseur.

Vis à crochet

Crochet

Remarques

background image

(FR)

3

Fixez le téléviseur sur le support 

TV.

1

Tenez le téléviseur comme illustré ci-dessous et 

insérez les quatre crochets à l’arrière du téléviseur 

dans la partie supérieure des orifices du pilier 

central. Vérifiez si les quatre crochets sont 

fermement fixés aux quatre orifices.

Veillez à ne pas renverser le support TV lorsque vous fixez le 

téléviseur à celui-ci.

2

Poussez le téléviseur droit vers le bas pour fixer 

correctement les crochets dans le support TV, de la 

manière illustrée.

• Vérifiez si les crochets sont correctement insérés à fond 

dans les orifices, puis vérifiez si le téléviseur est accroché à 

l’horizontale.

• Veillez à ne pas déplacer le support TV lorsque vous fixez 

le téléviseur.

Remarque

Remarques

4

Fixez le téléviseur et le support 

TV à l’aide des deux tenons de 

fixation.

Veillez à fixer les tenons à l’aide d’un tournevis.

• Si vous n’utilisez pas les deux tenons de fixation pour fixer 

le téléviseur, celui-ci risque de tomber et vous pourriez 

vous blesser.

• Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple sur 

environ 1,5 N·m {15 Kgf·cm}.

Tenon de fixation

Remarques

background image

(FR)

Fixation des étagères  en verre 1

Fixez les huit support des 

étagères en verre à l’armature.

Insérez les supports de l’étagère en verre dans les orifices de 

l’armature en veillant à ce qu’ils soient horizontaux et 

parallèles entre eux.

Support de l’étagère en verre

Remarque

2

Installez tout d’abord l’étagère en 

verre inférieure, puis l’étagère en 

verre supérieure.

• Veillez à ne pas coincer vos doigts entre l’armature et les 

étagères en verre lorsque vous installez celles-ci.

• Insérez l’étagère en verre après avoir installé le téléviseur 

sur le support TV. Sinon, vous risquez de heurter le verre 

avec le téléviseur pendant l’installation ; vous pourriez 

vous blesser ou endommager le matériel.

• Installez l’étagère en verre sur le support TV en prenant 

soin de la placer avec l’étiquette « Attention » vers l’avant, 

sur la droite, comme indiqué ci-dessus.

Étagère en verre

Étiquette 

« Attention »

1

2

Remarques

background image

10 

(FR)

Raccordement des  câbles 1

Raccordez le cordon 

d’alimentation et les autres 

câbles au téléviseur.

Raccordez les câbles et faites-les passer dans les liens, 

puis faites-les descendre à l’arrière du pilier central.

2

Fixez le panneau du pilier arrière.

Mesures de sécurité  pour éviter le  basculement

Veillez à prendre les mesures nécessaires pour éviter que 

le support TV ne bascule ; le téléviseur risque également 

de basculer et vous pourriez vous blesser. Fixez le 

téléviseur sur un mur, un pilier, etc.

Pour cela, vous devez vous procurer une corde ou une 

chaîne, ainsi que des supports de fixation murale.

1

Placez le support de fixation murale sur un mur 

solide ou sur un pilier.

2

Faites passer la corde ou la chaîne à travers les deux 

trous des tenons de fixation, puis fixez l’autre 

extrémité de la corde ou de la chaîne au support de 

fixation murale.

AVERTISSEMENT

Support de fixation 

murale

Corde ou chaîne résistante

background image

11 

(FR)

La conception et les spécifications sont sujettes à 

modification sans préavis.

Spécifications

Ne placez aucun équipement qui dépasse la capacité de 

charge maximale des étagères en verre, car celles-ci 

risquent de se briser et vous pourriez vous blesser.

Dimensions : mm 

(pouces)

A

1 393 (54 7/8)

B

1 425 (56 1/8)

C

616 (24 3/8)

D

419 (16 1/2)

E

462 (18 1/4)

F

220 (8 3/4)

G

1 451 (57 1/4)

H

1 045 (41 1/4)

I

297 (11 3/4)

Poids :

48 kg (105 lb 14 oz)

Capacité de charge : 30 kg (66 lb 3 oz)

Capacité de charge : 20 kg (44 lb 2 oz)

B

A

C

E

D

I

G

F

H

Remarque à propos de la capacité de charge

background image

(ES)

Gracias por comprar este producto.

Si no se siguen las medidas de seguridad o el producto se 

utiliza incorrectamente, pueden producirse lesiones graves o 

incendios.

Este manual de instrucciones muestra la manera correcta de 

manipular el producto, así como precauciones importantes 

necesarias para evitar accidentes. Lea este manual 

atentamente y utilice el producto correctamente. Conserve 

este manual para consultarlo en el futuro.

Información para los distribuidores de Sony

La instalación de un televisor requiere al menos dos personas, 

además de un cuidado y conocimientos técnicos especiales. 

Al instalar un televisor, consulte este manual 

cuidadosamente. Sony no se responsabiliza de los accidentes 

o daños que se produzcan debido a la instalación o manejo 

incorrectos. Entregue este manual al cliente tras la 

instalación.

Los productos de Sony están diseñados pensando en la 

seguridad. Sin embargo, si los productos se utilizan 

incorrectamente, pueden provocar lesiones graves a raíz de 

un incendio o una descarga eléctrica, o si el producto vuelca o 

se cae. Para evitar tales accidentes, asegúrese de cumplir las 

precauciones de seguridad.

Este soporte para TV se ha diseñado para utilizarse con los 

productos especificados a continuación. Su uso con otros 

aparatos podría producir inestabilidad y en consecuencia 

provocar lesiones.

Productos especificados (a partir de julio de 2006)

Con otros televisores, consulte los manuales de instrucciones 

correspondientes para comprobar si es posible utilizar este 

soporte para TV.

Información para los clientes

Únicamente representantes de servicio Sony autorizados 

deben instalar este producto, ya que se requieren al 

menos dos personas, además de cuidado, medidas de 

seguridad y conocimientos técnicos especiales.

ADVERTENCIA Sobre la seguridad PRECAUCIÓN

Televisor LCD en color

KDL-52X2000

KDL-46X2000

KDL-40X2000

background image

(ES)

Únicamente representantes de 

servicio Sony autorizados deben 

instalar este producto.

Si personas no autorizadas llevan a cabo la instalación, 

podrían producirse heridas graves, ya que el soporte para TV 

y el televisor son muy pesados.

Tome las debidas precauciones para 

evitar que el soporte para TV se 

vuelque.

De lo contrario, el televisor podría volcarse y provocar 

lesiones. Fije el televisor a una pared, pilar, etc., para evitar 

que se vuelque.

Asegúrese de instalar el soporte 

para TV en una superficie plana y 

sólida.

No instale el soporte para TV de modo que se incline en 

cualquier dirección. En caso contrario, el soporte para TV 

podría volcarse o el televisor podría caer. Esto podría 

provocar daños personales.

Si instala el soporte para TV en una superficie blanda, como 

un tapete o una alfombra, cubra primero dicha zona con un 

panel.

No utilice un soporte para TV 

dañado.

No se apoye en el televisor ni se 

cuelgue de él mientras se encuentre 

fijado al soporte para TV.

Podría volcarse el soporte para TV o caerse 

el televisor y provocar lesiones graves o la 

muerte.

No permita que los niños se suban 

en el soporte para TV ni que gateen 

por las repisas.

Si se suben niños encima del soporte para 

TV o gatean entre las repisas, el cristal 

podría romperse y el televisor podría 

caerse, o bien el soporte para TV podría 

volcarse, provocando lesiones graves o la 

muerte.

No se suba al soporte para TV.

Podría caerse, o romper el cristal y 

provocar lesiones.

No cubra el orificio de ventilación 

del televisor.

Si se cubre el orificio de ventilación (con un 

paño, etc.), el monitor podría 

sobrecalentarse y provocar un incendio.

Procure evitar que se aplaste el 

cable de alimentación o el cable de 

conexión.

• Evite también que se aplaste el cable de alimentación o el 

cable de conexión al instalar el televisor en el soporte para 

TV. Si se daña alguno de estos cables, puede producirse un 

incendio o una descarga eléctrica.

• No pise el cable de alimentación 

ni el de conexión al transportar el 

soporte para TV. Dichos cables 

podrían dañarse y provocar un 

incendio o una descarga eléctrica.

Tenga cuidado de no tropezar con el 

cable de alimentación o los cables 

de conexión.

Si tropezara, el soporte para TV 

podría volcarse y provocar lesiones.

ADVERTENCIA

Si no se tienen en cuenta las precauciones 

siguientes, pueden producirse lesiones graves 

o incluso la muerte a raíz de un incendio o una 

descarga eléctrica, o si el producto vuelca o se 

cae.

No utilice el soporte para TV si presenta 

fisuras.

El cristal podría romperse y el televisor 

podría caerse, o bien el soporte para TV 

podría volcarse. Esto podría provocar 

daños personales.

Soporte para TV dañado

ES

Español

background image

(ES)

No mueva el soporte para TV cuando 

esté el televisor acoplado o cuando 

haya algún equipo conectado en el 

interior.

Si mueve el soporte para TV con el 

televisor acoplado, podría dañarse la 

espalda, o bien el soporte para TV 

podría volcarse y provocar heridas 

graves. Asimismo, podría caerse 

cualquier equipo conectado en el 

interior, rompiendo la repisa de vidrio o provocando otros 

daños materiales.

No instale equipos que no sean el 

producto especificado.

• Este soporte para TV se ha diseñado para utilizarse 

únicamente con el producto especificado. Si instala 

equipos que no sean los especificados, pueden caerse o 

dañarse y provocar lesiones.

• No coloque encima del soporte para TV objetos como 

jarrones, cerámica, etc.

• No modifique el soporte para TV.

• No coloque ningún objeto caliente directamente encima 

del soporte para TV. El calor puede ocasionar la 

decoloración o deformación del soporte para TV.

• No coloque nada que pueda dañar el cristal directamente 

encima del soporte para TV.

Asegúrese de fijar bien el televisor.

Utilice los accesorios de anclaje suministrados para fijar el 

televisor en el soporte para TV. Si no instala el televisor 

adecuadamente, puede caerse, o el soporte para TV puede 

volcarse y provocar lesiones.

No aplique peso al cristal ni lo 

someta a golpes.

Al instalar el televisor, no se apoye con la mano en el soporte 

para TV. No golpee el soporte para TV con objetos duros, 

como un destornillador, etc., ya que puede romperse el cristal 

y provocar lesiones.

Transporte del soporte para TV

Si intenta mover el soporte para TV usted solo o sin seguir 

los procedimientos adecuados, puede sufrir alguna lesión. 

Para evitarlo, asegúrese de seguir los consejos que se ofrecen 

a continuación.

• Procure que dos o más personas transporten el soporte 

para TV, pero sólo después de haber retirado el televisor, el 

equipo conectado y las repisas de vidrio.

• No arrastre el soporte para TV. Las piezas de la base del 

soporte para TV podrían soltarse y dañar el suelo.

• Tenga cuidado de que las manos o los pies no queden 

atrapados debajo de la placa inferior.

• No agarre el soporte para TV por la repisa de vidrio 

durante su transporte.

PRECAUCIÓN

Si no se tienen en cuenta las siguientes 

precauciones, pueden producirse daños 

personales o materiales.

background image

(ES)

No someta el cristal a golpes 

fuertes.

Aunque este soporte para TV 

está construido con vidrio 

endurecido, debe tenerse 

cuidado.

Si el cristal se rompe, los 

fragmentos pueden provocar 

lesiones. Para evitar esta 

situación, tome las precauciones 

que se indican a continuación.

• No golpee el cristal ni deje 

caer objetos puntiagudos 

sobre el mismo. Evite los 

impactos fuertes.

• No raye ni presione el cristal 

con objetos puntiagudos.

• Evite que objetos contundentes, como una aspiradora, 

golpeen los bordes del cristal.

Nota sobre la capacidad de carga

No coloque ningún equipo que 

supere el peso máximo 

permitido para cada repisa 

indicado en la ilustración.

En caso contrario, las repisas 

podrían romperse.

Notas sobre la instalación

• Al llevar a cabo el montaje, coloque el material de 

embalaje sobre el suelo para evitar que se dañe el suelo.

• Instale el soporte para TV sobre una superficie plana y 

sólida. No lo instale en ángulo ni inclinado. Para ello, 

respete las precauciones siguientes.

– Si instala el soporte para TV en una superficie blanda, 

como un tapete o una alfombra, cubra primero dicha 

zona con un panel.

– No instale el soporte para TV en un sitio expuesto a la 

luz directa del sol ni cerca de un calentador.

– No instale el soporte para TV en un sitio caluroso o 

húmedo, ni al aire libre.

Nota sobre el uso

Para mantener el soporte para TV limpio, utilice un paño 

suave y seco. Las manchas resistentes pueden eliminarse con 

un paño ligeramente humedecido con detergente diluido. A 

continuación, seque la zona con un paño suave y seco. No 

utilice productos químicos, como disolventes o bencina, ya 

que pueden dañar el acabado del soporte para TV.

Asegúrese de que al menos dos o 

más personas realizan el trabajo de 

instalación.

Asegúrese de que al menos dos o más personas instalan el 

televisor en el soporte para TV. Si una persona realiza sola la 

instalación, puede sufrir accidentes o lesiones. Durante la 

instalación, procure mantener alejados a los niños.

Asegúrese de seguir las 

instrucciones para instalar 

firmemente el soporte para TV.

Si un tornillo no está apretado 

firmemente, o se cae, el soporte para TV 

podría volcarse. Esto podría producir 

lesiones o daños materiales.

Tenga cuidado de no lastimarse las 

manos o dedos durante la 

instalación.

Tenga cuidado de no pillarse los dedos ni las manos al montar 

el soporte para TV e instalar el televisor.

Asegúrese de seguir las 

instrucciones para instalar 

firmemente el televisor.

Apriete firmemente los tornillos. Si no instala el televisor 

adecuadamente, puede caerse y provocar lesiones.

20 kg (44 lb 2 oz)

SU-FL61: 48 kg (105 lb 14 oz)

30 kg (66 lb 3 oz)

Información para los  distribuidores de Sony

Procure leer detenidamente las 

instrucciones de seguridad 

descritas anteriormente y prestar 

especial atención a la seguridad 

durante la instalación, 

mantenimiento, comprobación y 

reparación del producto.

background image

(ES)

Antes de comenzar el montaje, asegúrese de disponer de un 

destornillador Phillips adecuado para fijar los tornillos 

indicados arriba.

Comprobación de las  piezas

Nombre

Cantidad

Armazón

1

Pilar central

1

Repisa de vidrio

2

Soporte de la repisa de vidrio

8

Gancho

4

Tornillo de gancho (+PSW5 × L16)

4

Tornillo (+PSW5 × L25)

4

Accesorio de anclaje

2

Montaje del soporte  para TV

Si el cable de alimentación de ca queda atrapado debajo de 

un componente o entre dos o más componentes del equipo, 

podría producirse un cortocircuito o una descarga eléctrica. 

Si tropieza con el cable de alimentación o con el cable de 

conexión, el soporte para TV podría volcarse y provocar 

lesiones.

Elija la ubicación de instalación y coloque el 

soporte para TV en el suelo antes de instalar el 

televisor.

Debido a que el televisor es pesado, se recomienda que elija 

la ubicación de instalación y que coloque el soporte para 

TV en el suelo antes de instalar el televisor.

1

Desacople del pilar central los 

paneles de soporte de los pilares 

frontal y trasero.

ADVERTENCIA

Panel de 

soporte del 

pilar trasero

Panel de 

soporte del 

pilar frontal

background image

(ES)

2

Fije el pilar central al armazón.

Apriete firmemente el pilar central al armazón 

mediante los cuatro tornillos.

• Asegúrese de que al menos dos o más personas llevan a 

cabo el montaje del soporte para TV.

• Acople el pilar central al armazón con los cuatro tornillos 

y, a continuación, apriete firmemente todos los tornillos 

hasta que sea suficiente.

• Si utiliza un destornillador eléctrico, establezca el ajuste de 

par en 1,5 N·m {15 Kgf·cm} aproximadamente.

3

Tal y como se muestra a 

continuación, fije el panel de 

soporte del pilar frontal.

Antes de fijar el panel de soporte del pilar frontal, asegúrese 

de que los cuatro tornillos están apretados con firmeza.

Tornillo

Armazón

Notas

Nota

Instalación del televisor 1

Preparación para la instalación 

del televisor.

Retire el soporte de sobremesa (si está colocado) y 

extraiga los dos tornillos de la parte posterior del 

televisor. Para obtener más información, consulte el 

folleto suministrado con el televisor.

2

Fije los cuatro ganchos en la 

parte trasera del televisor.

Coloque el televisor con la pantalla boca abajo sobre 

una superficie estable cubierta con un paño.

Fije los cuatro ganchos con los cuatro tornillos de 

gancho.

• Si utiliza un destornillador eléctrico, establezca el ajuste de 

par en 2 N·m {20 Kgf·cm} aproximadamente.

• Al fijar los ganchos asegúrese de no utilizar ningún tornillo 

que no sea del tipo suministrado (+PSW5 × L16).

Paño suave

Ponga el gancho en línea con el círculo 

de la parte trasera del televisor.

Tornillo de gancho

Gancho

Notas

background image

(ES)

3

Fije el televisor al soporte para 

TV.

1

Sujete el televisor tal y como se muestra a 

continuación e inserte los cuatro ganchos de la parte 

posterior del televisor en la parte superior de los 

orificios del pilar central. Compruebe que los cuatro 

ganchos estén fijados firmemente en los cuatro 

orificios correspondientes.

Asegúrese de no volcar el soporte para TV al fijar el televisor 

al soporte.

2

Empuje el televisor en línea recta hacia abajo para 

ajustar los ganchos en el soporte para TV, tal y 

como se muestra a continuación.

• Compruebe que los ganchos estén fijados firmemente en la 

parte inferior de los orificios y, a continuación, compruebe 

que el televisor esté colgado de forma nivelada.

• Asegúrese de no mover el soporte para TV mientras fija el 

televisor.

Nota

Notas

4

Fije firmemente el televisor y el 

soporte para TV con dos 

accesorios de anclaje.

Asegúrese de apretar los accesorios con un 

destornillador.

• Si no se usan los dos accesorios de anclaje para fijar el 

televisor, podría caerse y provocar lesiones.

• Si utiliza un destornillador eléctrico, establezca el ajuste de 

par en 1,5 N·m {15 Kgf·cm} aproximadamente.

Accesorio de anclaje

Notas

background image

(ES)

Fije las repisas de  vidrio 1

Fije al armazón los ocho 

soportes de la repisa de vidrio.

Inserte los soportes de la repisa de vidrio en los orificios del 

armazón y compruebe que estén nivelados y en paralelo.

Soporte de la repisa de vidrio

Nota

2

Instale primero la repisa de vidrio 

inferior y, a continuación, instale 

la repisa de vidrio superior.

• Tenga cuidado de no pillarse los dedos entre el armazón y 

las reprisas de vidrio de cristal al colocarlas.

• Introduzca la repisa de vidrio después de instalar el 

televisor en el soporte para TV. En caso contrario, puede 

golpear el vidrio con el televisor durante la instalación y 

podría dañarse el producto o provocar lesiones personales.

• Para colocar la repisa de vidrio en el soporte para TV, 

sujétela de tal modo que la etiqueta de “precaución” 

aparezca en la parte frontal derecha, tal como se muestra en 

la ilustración.

Repisa de vidrio

Etiqueta de 

precaución

1

2

Notas

background image

10 

(ES)

Conexión de los cables 1

Conecte al televisor los cables 

de alimentación y de conexión.

Fije los cables y hágalos pasar por las sujeciones de los 

mismos hasta la parte posterior del pilar central.

2

Fije el panel de soporte del pilar 

trasero.

Medidas de seguridad  para evitar el vuelco

Tome las debidas precauciones para evitar que el soporte 

para TV se vuelque. De lo contrario, el televisor puede 

caerse y provocar lesiones. Fije el televisor a una pared, 

pilar, etc.

Prepare antes una cuerda resistente o una cadena y un 

soporte de anclaje a la pared como los que suelen 

encontrarse en el mercado.

1

Fije el soporte de anclaje a la pared en una pared o 

pilar sólidos.

2

Pase la cuerda o la cadena por los dos agujeros de 

los accesorios de anclaje y tense el otro extremo de 

la cuerda o la cadena en el soporte de anclaje a la 

pared.

ADVERTENCIA

Soporte de anclaje a 

la pared

Cuerda o cadena resistentes