Sony FD TRINITRON KV-32FQ70K: Zapnutí a automatické naladění TV
Zapnutí a automatické naladění TV: Sony FD TRINITRON KV-32FQ70K
03CZKV28/32FQ70K.fm Page 7 Wednesday, January 15, 2003 7:41 PM
Zapnutí a automatické naladění TV
Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých
budete moci:
1) zvolit jazyk menu; 2) zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor; 3) seřídit
nakloněný obraz, 4) hledat a automaticky ukládat všechny kanály (televizní stanice), které
jsou k dispozici a 5) změnit pořadí, ve kterém se kanály (televizní stanice) objeví na
obrazovce.
Pokud časem budete chtít změnit jakékoliv z těchto seřízení, proved’te příslušnou volbu v
(menu Instalace), nebo stiskněte tlačítko pro inicializaci televizoru.
1 Zapojte televizor do elektrické sítě (220-240 V AC, 50Hz).
Při prvním zapojení televizoru by se měl televizor
automaticky zapnout. Pokud tomu tak není, stiskněte
tlačítko zapnuto / vypnuto na čelní části televizoru,
aby se zapnul. Po prvním zapnutí televizoru se na
obrazovce automaticky objeví menu Language (Jazyk).
2 Stiskněte tlačítko nebo dálkového ovladače pro
Language
volbu jazyka a poté stiskněte tlačítko OK pro potvrzení
English
Norge
volby. Od této chvíle veškerá menu se objeví ve
Français
Italiano
zvoleném jazyce.
Nederlands
Select Language: Confirm: OK
CZ
3 Na obrazovce se automaticky objeví menu Země.
Země
Stiskněte tlačítko nebo pro volbu země, ve které
Sverige
chcete používat televizor a poté stiskněte tlačítko OK pro
Norge
-
potvrzení volby.
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
• Jestliže v seznamu není ta země, ve které budete
Vyberte zemi: Potvrd’te: OK
používat televizor, místo země zvolte “-”.
• Pokud se vaše země neobjeví v nabídce pro
instalaci, doporučujeme použít nastavení pro
Rusko. Tímto nastavením předejdete chybnému
zobrazování znaků a písmen charakteristických
pro váš jazyk v teletextu.
4 Vzhledem k zemskému magnetismu se může stát, že se
Jestliže je obraz nakloněn
obraz nakloní. V tomto případě ho můžete seřídit použitím
upravte pootočení obrazu.
Není potřeba
funkce Otočení obrazu.
Upravit ted’
a) Pokud toho není třeba, stiskněte OK pro volbu Není
Výběr: Potvrd’te: OK
potřeba.
b) Pokud toho je třeba, stiskněte nebo pro volbu
Upravit ted’ a stiskněte OK. Poté upravte nakloněný
obraz seřizováním v rozmezí od -5 do +5, pomocí
tlačítek nebo . Nakonec stiskněte OK pro jeho
uložení.
pokračuje ...
První zapojení televizoru
7
03CZKV28/32FQ70K.fm Page 8 Wednesday, January 15, 2003 7:41 PM
5 Menu Automatické Ladění se objeví na obrazovce.
Přejete si spustit
automatické ladění?
Stiskněte tlačítko OK pro volbu Ano.
Ano
Ne
6 Televizor začne automaticky ladit a ukládat všechny
kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici.
Tento proces může trvat několik minut. Mějte proto
trpělivost a po dobu trvání procesu ladění nes-
Automatické ladění
tiskněte žádné tlačítko, proces by se neuskutečnil.
Program:
1
Kanál:
C 01
Systém:
B/G
V některých zemích instaluje všechny kanály
automaticky televizní vysílač. (systém ACI). V tom
Vyhledávání...
případě samotný vysílač zašle menu, ve kterém si
musíte zvolit své město tak, že stisknete
tlačítko nebo a OK, abyste kanály uložili do
paměti.
Jestliže po vykonání automatického ladění televizor
nenašel žádný kanál (televizní stanici), na obrazovce
Program nenalezen
se objeví zpráva, která Vás žádá, abyste zapojili
Připojte prosím anténu
anténu. Při zapojení antény postupujte tak, jak je
Potvrd’te
uvedeno na str.6 tohoto návodu a poté stiskněte
OK. Proces automatického ladění se obnoví.
7 Jakmile televizor ukončil ladění a uložil všechny
kanály (televizní stanice), na obrazovce se
automaticky objeví menu Třídění programů,
pomocí kterého můžete změnit pořadí, ve kterém se
kanály objeví na obrazovce.
a) Nechcete-li změnit toto pořadí kanálů, přejděte na
bod č. 8.
b) Chcete-li změnit pořadí kanálů:
Třídění programů
Program:
1 Stiskněte tlačítko nebo pro volbu čísla
01 TVE2
02 TVE
programu s kanálem (televizní stanicí), jehož
03 ANT3
04 TELE5
pozici chcete změnit a následovně stiskněte .
05 C+
06 C44
Zvolte kanál: Potvrd’te:
2 Stiskněte nebo pro volbu nového čísla
programu, ve kterém si přejete uložit zvolený
Třídění programů
kanál (televizní stanici), a následovně
Program:
01 TVE2 41 TVE
stiskněte OK.
02 TVE
03 ANT3
04 TELE5
3 Zopakujte body b)1 a b)2, chcete-li změnit pořadí
05 C+
06 C44
dalších televizních kanálů.
Zvolte novou pozici Posun: OK
MENU
8 Stiskněte tlačítko MENU a menu zmizí z obrazovky.
Televizor je připraven k funkci.
pokračuje ...
8
První zapojení televizoru
Оглавление
- Introduction
- Safety Information
- Overview of Remote Control Buttons
- Overview of TV Buttons
- Switching On the TV and Automatically Tuning
- Introducing and Using the Menu System
- Teletext
- NexTView*
- Connecting Optional Equipment
- Using Optional Equipment
- Remote Control Configuration for VCR/DVD
- Specifications
- Troubleshooting
- Увод
- Техника на безопасност
- Основно описание на бутоните на дистанционното управление
- Основно описание на бутоните на телевизора
- Включване и автоматично настройване на телевизора
- Увод и боравене със системата от менюта
- Телетекст
- NexTView*
- Свързване на допълнителни апарати
- Боравене с допълнителни апарати
- Конфигуриране на пулта за дистанционно управление на DVD или Видео апарата
- Характеристики
- Отстраняване на неизправности
- Úvod
- Bezpečnostní opatření
- Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače
- Všeobecný přehled tlačítek televizoru
- Zapnutí a automatické naladění TV
- Úvod a použití různých menu
- Teletext
- NexTView*
- Připojení přídavných zařízení
- Použití přídavných zařízení
- Instalace dálkového ovládání pro DVD nebo video
- Technické údaje
- Řešení problémů
- Bevezetés
- Biztonsági előírások
- A távvezérlő gombjainak áttekintése
- A televízió gombjainak általános leírása
- A TV bekapcsolása és automatikus hangolás
- Bevezetés a képernyő menürendszereibe és azok használata
- Teletext
- NexTView*
- Választható készülékek csatlakoztatása
- Választható készülékek használata
- A távvezérlő beállítása DVD-hez vagy videomagnóhoz
- Műszaki jellemzők
- Problémamegoldás
- Wprowadzenie
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Ogólny przegląd przycisków pilota
- Ogólny przegląd przycisków telewizora
- Włączanie telewizora i automatyczne programowanie
- Wprowadzenie do systemu menu na ekranie
- Telegazeta
- NexTView*
- Podłączanie dodatkowych urządzeń
- Zastosowanie dodatkowych urządzeń
- Konfigurowanie pilota do nastawiania DVD lub magnetowidu
- Dane techniczne
- Rozwiązywanie problemów
- Введение
- Общие правила техники безопасности
- Назначение кнопок на пульте дистанционного управления
- Общее описание кнопок телевизора
- Включение и автоматическая настройка телевизора
- Введение и работа с системой меню
- Телетекст
- NexTView*
- Подключение дополнительных устройств
- Использование дополнительных устройств
- Настройка пульта дистанционного управления для DVD или видеомагнитофона
- Спецификации
- Уcтpaнeниe нeпoлaдoк