Sony HVL-F58AM: Studsblixt
Studsblixt: Sony HVL-F58AM
Studsblixt
Om det finns en vägg alldeles bakom motivet får du starka skuggor på väggen när
du använder blixtaggregatet. Genom att rikta blixtaggregatet mot taket belyser du
motivet med reflekterat ljus, vilket minskar intensiteten hos skuggorna och skapar
ett mjukare ljus på skärmen.
Tillämpningar
Studsblixt Normal blixt
35
SE
Vrid blixtaggregatet uppåt, eller åt vänster eller höger,
samtidigt som du håller kameran i ett fast grepp.
• visas på LCD-panelen.
Blixten kan ställas in i följande vinklar.
• Uppåt: 45°, 60°, 75°, 90°, 120°, 150°
• Nedåt: 10° (se ”Närbildsfotografering (studs nedåt)”, sid. 40)
• Höger: 30°, 45°, 60°, 90°
• Vänster: 30°, 45°, 60°, 90°
SE
36
• När blixten vrids uppåt visas inte blixtens räckvidd på LCD-panelen. Även
höghastighetssynkronisering (sid. 46) avbryts.
• När blixten vrids uppåt visas inte studsindikatorn.
• Använd ett vitt tak eller en vit vägg som blixten kan reflekteras mot. Det är
möjligt att en färgad yta färgar ljuset. Du bör inte låta blixten reflekteras mot ett
högt tak eller en glasyta.
Justera studsvinkeln
Om du samtidigt använder direktbelysning och reflekterat ljus från blixten, skapas
en ojämn belysning. Fastställ studsvinkeln i relation till avståndet till den
reflekterande ytan, avståndet från kameran till motivet, objektivets brännvidd osv.
Tillämpningar
Rätt
Fel
37
SE
När blixten reflekteras uppåt
Bestäm vinkeln med hjälp av följande tabell.
Objektivets brännvidd Studsvinkel
Min. 70 mm 45°
28 - 70 mm 60°
Max. 28 mm 75°, 90°
Använda studsskivan
Med studsskivan skapas en högdager i motivets ögon och det gör att motivet
uppfattas som mera levande.
• Studsskivan dras ut när vidvinkeladaptern dras ut. Tryck tillbaka
vidvinkeladaptern.
• När du använder studsskivan ställer du in studsvinkeln på 90° uppåt.
Snabbinställning för studsblixt
Vid fotografering i porträttläge kan du ställa in samma studsblixt som används vid
fotografering i landskapsläge och även använda kontrollpanelen åt rätt håll.
SE
38
90° studsvinkel åt sidan
Om studsvinkeln är inställd på 90° åt sidan och 0° uppåt vid fotografering i
porträttläge, kan den övre och undre delen av fotot bli mörkt. I detta fall använder
du den inbyggda vidvinkeladaptern eller så ställer du in studsvinkeln på
0° åt sidan.
Tillämpningar
• blinkar på LCD-panelen.
• Om blixttäckning vid zoomning är inställd på [A ZOOM] och en studsvinkel på
90° åt sidan används, justeras automatiskt täckningen till vidvinkel. I detta fall är
blixtens räckvidd kortare än vid en studsvinkel på 0° åt sidan.
39
SE
Оглавление
- Tabla de contenido
- Antes de la utilización
- Características
- Nombre de las piezas
- Inserción de las pilas
- Instalación y desmontaje de la unidad de flash
- Conexión
- Cambio del modo de flash
- Iluminador del panel LCD
- Programación del flash automático (aspectos básicos)
- Utilización del flash en cada modo de fotografía de la cámara
- Destello de prueba
- Cobertura del flash del zoom
- Flash de rebote
- Fotografía de acercamiento (rebote hacia abajo)
- Flash manual (M)
- Sincronización de alta velocidad (HSS)
- Flashes múltiples (MULTI)
- Modo de flash inalámbrico (WL)
- Conexión de la cámara y el flash mediante un cable
- Utilización del adaptador de batería externa
- Iluminador de autofoco
- Restablecimiento de los ajustes predeterminados
- Ajuste personalizado
- Notas sobre el uso
- Mantenimiento
- Especificaciones
- Índice
- Antes de utilizar
- Características
- Nome das peças
- Inserção das pilhas
- Montagem e desmontagem do dispositivo de flash
- Ligar a alimentação
- Mudar o modo do flash
- Luz do painel LCD
- Programar o flash automático (Princípios básicos)
- Utilização do flash em cada modo de gravação da máquina fotográfica
- Ensaio do flash
- Zona de cobertura do zoom do flash
- Flash indirecto
- Fotografia de grandes planos (inclinação para baixo)
- Flash Manual (M)
- Sincronização a Alta Velocidade (HSS)
- Flash múltiplo (MULTI)
- Modo de flash sem fios (WL)
- Ligar a máquina e o flash com um cabo
- Utilizar um adaptador de pilhas externo
- Luz AF (focagem automática)
- Repor as predefinições
- Regulação personalizada
- Notas sobre a utilização
- Manutenção
- Características
- Оглавление
- Перед использованием
- Свойства
- Названия компонентов
- Установка батарей
- Установка и снятие вспышки
- Включение питания
- Изменение режима вспышки
- Подсветка ЖК-панели
- Программное автоматическое срабатывание (Основные функции)
- Использование вспышки в каждом режиме записи камеры
- Тестовая вспышка
- Диапазон действия вспышки в режиме масштабирования
- Отраженная вспышка
- Съемка крупным планом (отражение вниз)
- Ручная настройка вспышки (M)
- Высокоскоростная синхронизация (HSS)
- Многократное срабатывание вспышки (MULTI)
- Беспроводной режим вспышки (WL)
- Подключение камеры к вспышке при помощи кабеля
- Использование внешнего адаптера для батарей
- Подсветка AФ
- Сброс на настройки по умолчанию
- Пользовательские настройки
- Примечания по эксплуатации
- Обслуживание
- Технические характеристики
- Innehållsförteckning
- Före användning
- Egenskaper
- Delarnas namn och placering
- Sätta i batterier
- Sätta fast och ta bort blixtaggregatet
- Slå på strömmen
- Ändra blixtläge
- Belysningsanordning för LCD- panel
- Programmering av automatisk blixt (grunderna)
- Använda blixt vid varje inspelningsläge på kameran
- Testblixt
- Blixttäckning vid zoomning
- Studsblixt
- Närbildsfotografering (studs nedåt)
- Manuell blixt (M)
- Höghastighetssynkronisering (HSS)
- Multipel blixt (MULTI)
- Läge för trådlös blixt (WL)
- Ansluta kameran och blixten via kabel
- Använda extern batteriadapter
- AF-belysning
- Återställa inställningarna till de ursprungliga värdena
- Egna inställningar
- Att observera angående användning
- Underhåll
- Tekniska data