Sony HVL-F58AM: Especificaciones
Especificaciones: Sony HVL-F58AM
Especificaciones
Número de guía
Flash normal (ISO100)
Flash manual/Formato de 35 mm
Nivel de
Ajuste de la cobertura del flash (mm)
potencia
16* 24 28 35 50 70 105
1/1 17293136424858
1/2 11,9 20,8 21,8 25,1 29,6 34,2 41,0
1/4 8,4 14,7 15,4 17,8 20,9 24,2 29,0
1/8 5,9 10,4 10,9 12,6 14,8 17,1 20,5
1/16 4,2 7,4 7,7 8,9 10,5 12,1 14,5
Información complementaria
1/32 3,0 5,2 5,4 6,3 7,4 8,6 10,3
* Cuando se ha instalado el panel panorámico.
Formato APS-C
Nivel de
Ajuste de la cobertura del flash (mm)
potencia
16* 24 28 35 50 70 105
1/1 17313642485258
1/2 11,9 21,8 25,1 29,6 34,2 36,8 41,0
1/4 8,4 15,4 17,8 20,9 24,2 26,0 29,0
1/8 5,9 10,9 12,6 14,8 17,1 18,4 20,5
1/16 4,2 7,7 8,9 10,5 12,1 13,0 14,5
1/32 3,0 5,4 6,3 7,4 8,6 9,2 10,3
* Cuando se ha instalado el panel panorámico.
83
ES
Flash plano HSS (ISO100)
Flash manual/Formato de 35 mm
Velocidad de
Ajuste de la cobertura del flash (mm)
obturación
16* 24 28 35 50 70 105
1/250 6,7 11,8 12,9 14,8 17,3 19,5 22,4
1/500 4,7 8,4 9,1 10,5 12,2 13,8 15,9
1/1000 3,3 5,9 6,4 7,4 8,6 9,8 11,2
1/2000 2,4 4,2 4,6 5,2 6,1 6,9 7,9
1/4000 1,7 3,0 3,2 3,7 4,3 4,9 5,6
1/8000 1,2 2,1 2,3 2,6 3,1 3,5 4,0
1/12000 0,8 1,5 1,6 1,8 2,2 2,4 2,8
* Cuando se ha instalado el panel panorámico.
Formato APS-C
Velocidad de
Ajuste de la cobertura del flash (mm)
obturación
16* 24 28 35 50 70 105
1/250 6,7 12,9 14,8 17,3 19,5 20,9 22,4
1/500 4,7 9,1 10,5 12,2 13,8 14,8 15,9
1/1000 3,3 6,4 7,4 8,6 9,8 10,5 11,2
1/2000 2,4 4,6 5,2 6,1 6,9 7,4 7,9
1/4000 1,7 3,2 3,7 4,3 4,9 5,2 5,6
1/8000 1,2 2,3 2,6 3,1 3,5 3,7 4,0
1/12000 0,8 1,6 1,8 2,2 2,4 2,6 2,8
* Cuando se ha instalado el panel panorámico.
Frecuencia/Repetición
Hidruro de níquel
Alcalinas
(2500 mAh)
Frecuencia (seg) Aprox. 0,1 - 5 Aprox. 0,1 - 3
Repetición (veces) Aprox. 100 o más Aprox. 200 o más
• La repetición es el número aproximado de destellos que es posible
realizar hasta que una pila nueva se agote completamente.
ES
84
Prestaciones de flash
40 ciclos de 5 destellos por segundo
continuo
(Flash normal, nivel de potencia 1/32, 105 mm pila de
hidruro de níquel-metal)
Iluminador de
Flash automático con bajo contraste y brillo
autofoco
Gama de funcionamiento (con un objetivo de 50 mm
instalado en DSLR-A700)
Área central: 0,5 m a 10 m
Áreas periféricas: 0,5 m a 3 m
Control de flash Control de flash con un flash previo, medición directa
TTL
Dimensiones
An 77 × Al 147 × Prf 106 mm
(Aprox.)
Peso (Aprox.) 440 g (excluyendo las pilas)
Requisitos de
cc 6 V
Información complementaria
alimentación
Pilas recomendadas Cuatro pilas alcalinas de tamaño AA
Cuatro pilas de hidruro de níquel-metal recargables de
tamaño AA
Elementos incluidos Unidad de flash (1), Minisoporte (1), Estuche (1), Juego
de documentación impresa
Las funciones que figuran en este manual de instrucciones dependen de las
condiciones de prueba de nuestra compañía.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
Marca comercial
es una marca comercial de Sony Corporation.
85
ES
Português
Antes de utilizar o produto, leia este manual até ao fim e guarde-o para consultas
futuras.
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a unidade à
chuva ou à humidade.
Quando deitar fora as pilhas, coloque fita adesiva nos terminais das pilhas de lítio
para evitar que entrem em curto-circuito e cumpra os regulamentos locais
aplicáveis.
Não deixe as pilhas ou objectos que possam ser engolidos ao alcance das crianças.
Em caso de ingestão, contacte imediatamente um médico.
Retire imediatamente as pilhas e deixe de utilizar se...
• flash cair ou for submetido a um choque que deixe a descoberto os componentes
internos.
• flash deitar um cheiro estranho, fumo ou aquecer demais.
Não desmonte. Pode receber uma descarga eléctrica se tocar num dos circuitos de
alta tensão do interior do aparelho.
PT
2
As pilhas podem aquecer ou explodir se forem utilizadas
incorrectamente.
Utilize apenas as pilhas especificadas neste manual de
instruções.
Não instale as pilhas com a polaridade (+/-) invertida.
Não queime nem exponha as pilhas a temperaturas muito
altas.
Não tente recarregá-las (excepto se forem pilhas
recarregáveis), pô-las em curto-circuito ou desmontá-las.
Não misture pilhas de tipos, marcas ou antiguidades
diferentes.
PT
3
PT
ATENÇÃO
Não toque no tubo do flash durante a utilização pois pode estar quente quando o
flash dispara.
Para os clientes na Europa
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos
no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e
em países Europeus com sistemas de recolha selectiva
de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica
que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado.
Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos
de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este
produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais
consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde,
que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento
destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a
conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais
detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o
município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua
área ou a loja onde adquiriu o produto.
Nota para os clientes nos países que apliquem as
Directivas da UE
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. O Representante Autorizado para EMC e segurança de produto é a
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stuttgart, Germany. Para
questões acerca de serviço e acerca da garantia, consulte as moradas fornecidas em
separado, nos documentos de serviço e garantia.
PT
4
Оглавление
- Tabla de contenido
- Antes de la utilización
- Características
- Nombre de las piezas
- Inserción de las pilas
- Instalación y desmontaje de la unidad de flash
- Conexión
- Cambio del modo de flash
- Iluminador del panel LCD
- Programación del flash automático (aspectos básicos)
- Utilización del flash en cada modo de fotografía de la cámara
- Destello de prueba
- Cobertura del flash del zoom
- Flash de rebote
- Fotografía de acercamiento (rebote hacia abajo)
- Flash manual (M)
- Sincronización de alta velocidad (HSS)
- Flashes múltiples (MULTI)
- Modo de flash inalámbrico (WL)
- Conexión de la cámara y el flash mediante un cable
- Utilización del adaptador de batería externa
- Iluminador de autofoco
- Restablecimiento de los ajustes predeterminados
- Ajuste personalizado
- Notas sobre el uso
- Mantenimiento
- Especificaciones
- Índice
- Antes de utilizar
- Características
- Nome das peças
- Inserção das pilhas
- Montagem e desmontagem do dispositivo de flash
- Ligar a alimentação
- Mudar o modo do flash
- Luz do painel LCD
- Programar o flash automático (Princípios básicos)
- Utilização do flash em cada modo de gravação da máquina fotográfica
- Ensaio do flash
- Zona de cobertura do zoom do flash
- Flash indirecto
- Fotografia de grandes planos (inclinação para baixo)
- Flash Manual (M)
- Sincronização a Alta Velocidade (HSS)
- Flash múltiplo (MULTI)
- Modo de flash sem fios (WL)
- Ligar a máquina e o flash com um cabo
- Utilizar um adaptador de pilhas externo
- Luz AF (focagem automática)
- Repor as predefinições
- Regulação personalizada
- Notas sobre a utilização
- Manutenção
- Características
- Оглавление
- Перед использованием
- Свойства
- Названия компонентов
- Установка батарей
- Установка и снятие вспышки
- Включение питания
- Изменение режима вспышки
- Подсветка ЖК-панели
- Программное автоматическое срабатывание (Основные функции)
- Использование вспышки в каждом режиме записи камеры
- Тестовая вспышка
- Диапазон действия вспышки в режиме масштабирования
- Отраженная вспышка
- Съемка крупным планом (отражение вниз)
- Ручная настройка вспышки (M)
- Высокоскоростная синхронизация (HSS)
- Многократное срабатывание вспышки (MULTI)
- Беспроводной режим вспышки (WL)
- Подключение камеры к вспышке при помощи кабеля
- Использование внешнего адаптера для батарей
- Подсветка AФ
- Сброс на настройки по умолчанию
- Пользовательские настройки
- Примечания по эксплуатации
- Обслуживание
- Технические характеристики
- Innehållsförteckning
- Före användning
- Egenskaper
- Delarnas namn och placering
- Sätta i batterier
- Sätta fast och ta bort blixtaggregatet
- Slå på strömmen
- Ändra blixtläge
- Belysningsanordning för LCD- panel
- Programmering av automatisk blixt (grunderna)
- Använda blixt vid varje inspelningsläge på kameran
- Testblixt
- Blixttäckning vid zoomning
- Studsblixt
- Närbildsfotografering (studs nedåt)
- Manuell blixt (M)
- Höghastighetssynkronisering (HSS)
- Multipel blixt (MULTI)
- Läge för trådlös blixt (WL)
- Ansluta kameran och blixten via kabel
- Använda extern batteriadapter
- AF-belysning
- Återställa inställningarna till de ursprungliga värdena
- Egna inställningar
- Att observera angående användning
- Underhåll
- Tekniska data