Sony DCR-DVD650 E Silver: Крок 6: встановлення диску або картки «Memory Stick PRO Duo»

Крок 6: встановлення диску або картки «Memory Stick PRO Duo»: Sony DCR-DVD650 E Silver

Крок 6: встановлення диску або картки

«Memory Stick PRO Duo»

Якщо на «Кроці 5» обрано [INT.

MEMORY], то цей «Крок 6» не

3 Встановіть диск робочою

потрібен (DCR-DVD450E/

стороною всередину

DVD850E).

камкордера, потім натисніть на

центр диска, доки він не

Встановлення диску

клацне.

Якщо на «Кроці 5» обрано [DISC],

потрібен новий 8 см DVD-RW,

Приготування до роботи

DVD+RW, DVD-R або DVD+R DL

(стор. 14).

b Примітки

Заздалегідь видаліть з диску пил або

відбитки пальців за допомогою м’якої

тканини (стор. 126).

1 Перевірте, чи живлення

камкордера увімкнене.

При використанні диска з однією

робочою стороною встановіть його

стороною з етикеткою назовні.

2 Зсуньте перемикач кришки

диску OPEN у напрямі за

стрілкою (OPEN l).

4 Закрийте кришку диску.

На екрані з’явиться [PREPARING

На екрані з’явиться [DISC

TO OPEN]. Кришка диску трохи

ACCESS].

відкриється автоматично.

Камкордеру потрібен деякий час,

Лампочка ACCESS (Диск)

щоб розпізнати диск.

Перемикач кришки

x DVD-RW/DVD+RW

диску OPEN

З’явиться екран із запитом на

використання [DISC SELECT

Лінза датчика

GUIDE]. Використання режиму

[DISC SELECT GUIDE] дозволяє

відформатувати диск за

допомогою екранних вказівок.

Якщо ви не бажаєте

використовувати цю функцію,

перейдіть до кроку 5.

x DVD-R/DVD+R DL

Запис можна починати одразу, як з

екранa зникне повідомлення [DISC

Коли кришка диску трохи

ACCESS]. Вам не потрібно

відкриється, відкрийте її далі.

виконувати кроки після кроку 5.

UA

Продовження ,

31

Крок 6: встановлення диску або картки «Memory Stick PRO Duo»

(Продовження)

5 Торкніться на екрані тієї опції,

яка вам потрібна.

x DVD-RW

Оберіть формат запису, [VIDEO]

або [VR] (стор. 13), потім

торкніться

.

x DVD+RW

Оберіть формат зображення

фільму, [16:9 WIDE] або [4:3],

b Примітки

потім торкніться

.

Будьте обережні, щоб не заважати роботі

камкордера рукою або іншими

предметами під час відкривання та

6 Торкніться [YES].

закривання кришки диску. Розташуйте

ремінну петлю знизу камкордера, потім

відкривайте або закривайте кришку

диску.

7 Коли з’явиться повідомлення

Якщо при закриванні кришки диску ви

[Completed.], торкніться .

прищикнете ремінну петлю, це може

По закінченні форматування

призвести до несправної роботи

камкордера.

можна починати запис на диск.

Не торкайтеся робочої сторони диску або

лінзи датчика (стор. 131).

Використовуючи двобічний диск,

слідкуйте за тим, щоб не заплямувати

z Поради

його поверхню відбитками пальців.

Якщо ви користуєтесь диском DVD-

Якщо ви закриєте кришку диску при

RW у режимі Easy Handycam

неправильно встановленому диску, це

(стор. 35), то призначається формат

може призвести до несправної роботи

запису, що відповідає режиму

камкордера.

VIDEO.

Не відключайте джерела живлення під

час форматування диска.

Видалення диску

Не піддавайте камкордер ударам або

вібрації під час читання/запису на диск:

1 Виконайте кроки 1 та 2, щоб

коли горить лампочка ACCESS

відкрити кришку диску.

коли миготить лампочка ACCESS

2 Натисніть на тримач диску у центрі

коли на РК-екрані з’являється

відсіку диску та видаліть диск,

повідомлення [DISC ACCESS] або

тримаючи його за край.

[PREPARING TO OPEN]

Для видалення диска потрібен деякий час

залежно від змісту запису.

Видалення диска може забрати

приблизно 10 хвилин, якщо він має

подряпини або забруднений відбитками

пальців тощо. У такому випадку диск

може бути пошкодженим.

UA

32

z Поради

Ви можете встановити або видалити диск,

коли до камкордера підключене будь-яке

джерело живлення, навіть якщо

камкордер вимкнений. Однак процес

розпізнавання диска (крок 4) не

почнеться.

Щоб видалити усі попередньо записані

зображення з диска DVD-RW/DVD+RW,

а потім використовувати його для запису

Приготування до роботи

нових зображень, див. «Форматування

Лампочка доступу

носіїв даних» (стор. 75).

Правильність використання диска можна

Позначка b має бути

перевірити за допомогою [DISC SELECT

повернутою до РК-екранa.

GUIDE] у меню HOME MENU (стор. 79).

Встановлення картки

3 Якщо на «Кроці 5» для запису

«Memory Stick PRO Duo»

фільмів обрано [MEMORY

Ця операція потрібна тільки якщо на

STICK], пересувайте перемикач

«Кроці 5» обрано [MEMORY STICK].

POWER, доки не загориться

Відомості щодо типів карток

лампочка (Фільм).

«Memory Stick», якими можна

Якщо перемикач POWER

користуватися з цим камкордером,

встановлено на OFF (CHG),

див. стор. 5.

увімкніть його, утримуючи

натиснутою зелену кнопку.

z Поради

Якщо на картку «Memory Stick PRO Duo»

ви записуєте тільки фотографії, операції

після кроку 3 не потрібні.

1 Відкрийте РК-панель.

2 Встановіть картку «Memory

Stick PRO Duo».

Якщо вставити нову картку

1 Відкрийте кришку «Memory Stick

«Memory Stick PRO Duo» за

Duo» у напрямі за стрілкою.

умови, що камкордер увімкнено,

2 Вставіть картку «Memory Stick

на екрані з’явиться повідомлення

PRO Duo» належним чином у

[Create a new Image Database File.].

слот «Memory Stick Duo», доки

вона не клацне.

3 Закрийте кришку «Memory Stick

Duo».

UA

Продовження ,

33

Крок 6: встановлення диску або картки «Memory Stick PRO Duo»

(Продовження)

видалення батарейного блоку з

4 Торкніться [YES].

камкордера або відключення адаптера

змінного струму

механічні удари або вібрація

камкордера

видалення картки «Memory Stick PRO

Duo» з камкордера

Не відкривайте кришку картки «Memory

Stick Duo» під час запису.

Вставляння картки «Memory Stick PRO

Duo» із зусиллям у неправильному

напрямі може призвести до пошкодження

картки «Memory Stick PRO Duo», слоту

Видалення картки «Memory

«Memory Stick Duo» або даних.

Stick PRO Duo»

Якщо на кроці 4 з’являється

Відкрийте РК-панель та кришку

повідомлення [Failed to create a new Image

Database File. It may be possible that there

«Memory Stick Duo». Злегка один раз

is not enough free space.], відформатуйте

натисніть на картку «Memory Stick

картку «Memory Stick PRO Duo»

PRO Duo», потім витягніть її зі слоту.

(стор. 75). При форматуванні усі дані,

записані на картці «Memory Stick PRO

b Примітки

Duo», будуть видалені.

Щоб запобігти пошкодженню носія даних

Не защемляйте та не витягайте картку

або втраті записаних зображень, не

«Memory Stick PRO Duo» із зусиллям. Це

виконуйте наступних дій, коли горить

може призвести до несправності.

лампочка доступу ( стор. 33):

Тривалість фільмів, записаних на «Memory Stick PRO Duo»

У таблиці наведені приблизні значення тривалості у хвилинах запису на «Memory

Stick PRO Duo».

Значення у ( ) – це мінімальна тривалість запису.

3M (LP)

9M (HQ)

6M (SP)

Режим запису

(тривале відтворення)

(висока якість)

(стандартна якість)

5,1 ch* 2 ch

512 Мб

6 (5) 9 (5) 15 (10) 20 (10)

1 Гб

10 (10) 20 (10) 35 (25) 40 (25)

2 Гб

25 (25) 40 (25) 80 (50) 85 (55)

4 Гб

55 (50) 80 (50) 160 (105) 170 (110)

8 Гб

115 (100) 170 (100) 325 (215) 355 (230)

16 Гб

230 (205) 340 (205) 655 (435) 715 (460)

* DCR-DVD450E/DVD850E

b Примітки

Дані у таблиці – для картки «Memory Stick PRO Duo», виготовленої компанією Sony

Corporation. Тривалість запису залежить від умов запису, типу «Memory Stick», або параметру

[REC MODE] (стор. 84).

Якщо тривалість запису менша за 5 хвилин, з’являється позначка .

z Поради

Моделі DCR-DVD450E/DVD850E: Користувач може обрати формат запису звуку для

відеофрагментів у режимі [AUDIO MODE] (стор. 84).

Моделі DCR-DVD150E/DVD650E: Звук записується у двоканальному стереоформаті.

UA

Відомості про кількість фотографій, що можна записати, див. стор. 86.

34

Оглавление