Sony MPK-THA: 6 Посадите уплотнительное кольцо в канавку морского футляра.
6 Посадите уплотнительное кольцо в канавку морского футляра.: Sony MPK-THA
Уход за уплотнительным кольцом (Продолжение)
6 Посадите уплотнительное кольцо в канавку морского футляра.
Посадите кольцо равномерно в канавку футляра, обращая внимание на
следующие:
– убедиться, что отсутствуют загрязнения кольца.
– убедиться, что кольцо не скручено и не
выступлено из канавки.
– не допускать растягивание кольца.
Плохо Хорошо
Окончательная проверка
Проверьте кольцо снова на отсутствие грязи, трещин, скрутки и др.
дефектов.
Как проверить на утечку воды
Перед укладкой аппарата обязательно надо закрыть морской футляр,
погрузить футляр в воду примерно три минуты на глубине около 15 см и
проверить на отсутмствие утечки воды.
PВНИМАНИЕ !
После фотосъемки на песчанистом морском дне или эксплуатации
аппарата в поставленном на песок состоянии надо удалить
уплотнительное кольцо и проверить на утечку воды.
Необходимо хранить запасное уплотнительное
кольцо у вас.
Это удобно для своевременного замены
уплотнительного кольца при возникновении его
неисправности во время фотосъемки.
Годность уплотнительного кольца
Замените уплотнительное кольцо на новое через один год работы.
Даже если в уплотнительном кольце не имеются трещины или царапины,
деформация или изнашивание может ухудшить его эффективность
водонепроницаемости.
4-RU
中文(繁)
* 您所使用的Marine Pack(潛水包)不必是插圖中的潛水包。
什麼是 O 形環?
O 形環用於確保 Marine Pack(潛水包)或其他設備的防水性能。
O形環
O形環的保養非常重要。如果沒有按照說明對O形環進行保養,
可能會導致漏水,而使 Marine Pack 變得會下沉。
1-CT
Оглавление
- 1 Remove the O-ring.
- 3 Inspect the O-ring groove.
- 1 Enlevez le joint torique.
- 3 Contrôlez bien la rainure du joint torique.
- 1 Den O-Ring herausnehmen.
- 3 Die O-Ring-Nut überprüfen.
- 1 Rimuovere la guarnizione toroidale.
- 3 Ispezionare la scanalatura per la guarnizione toroidale.
- 1 Verwijder de O-ring.
- 3 Inspecteer de groef voor de O-ring.
- 1 Retire la junta tórica.
- 3 Inspeccione la ranura de la junta tórica.
- 1 Remova o anel de vedação.
- 3 Inspeccione a ranhura do anel de vedação.
- 1 Ta bort O-ringen.
- 3 Undersök O-ringens spår.
- 1 Удалите уплотнительное кольцо.
- 3 Проверьте канавку под уплотнительное кольцо.
- 6 Посадите уплотнительное кольцо в канавку морского футляра.
- 1 取下 O 形環。
- 3 檢查 O 形環的凹溝。
- 1 取下 O 形环。
- 3 检查 O 形环的凹槽。
- 1 O링을 뺍니다.
- 3 O링의 홈을 점검합니다.
- 3@
- : ;/
- ?
-