Sony MPK-THA: 1 取下 O 形環。
1 取下 O 形環。: Sony MPK-THA
O 形環的使用
安裝 O 形環
應避免在有灰塵或沙子的地方安裝 O 形環。
1 取下 O 形環。
O形環
要取下O形環,可輕輕按壓O形環,然後按圖示的箭頭方向滑動O形環。 O形
環有足夠的鬆弛度,可以很容易將其取下。小心不要用指甲刮擦 O 形環。
2 檢查 O 形環。
• 請仔細檢查以下各項。如果發現存在以下情況,應用軟布或棉紙將其擦拭乾
淨。
–
O 形環上是否有汙垢、砂粒、毛髮、灰塵、鹽垢、線屑等物?
–
O 形環上是否殘留舊的潤滑脂?
v 汙垢 v 砂粒 v 毛髮 v 灰塵 v 鹽垢
v
線屑
• 用指尖沿著 O 形環周圍輕輕滑動,檢查其是否沾有看不見的汙垢。
• 應小心不要在擦拭之後將布或棉紙纖維留在 O 形環上。
• 檢查O形環是否有裂痕、扭曲、變形、細微裂痕、刮痕、粘著砂粒等情況。
如果 O 形環裂痕或刮傷,應予以更換。
v
裂痕 v 扭曲 v
變形 v 細微
v
刮痕 v
粘著
裂痕
砂粒
2-CT
Оглавление
- 1 Remove the O-ring.
- 3 Inspect the O-ring groove.
- 1 Enlevez le joint torique.
- 3 Contrôlez bien la rainure du joint torique.
- 1 Den O-Ring herausnehmen.
- 3 Die O-Ring-Nut überprüfen.
- 1 Rimuovere la guarnizione toroidale.
- 3 Ispezionare la scanalatura per la guarnizione toroidale.
- 1 Verwijder de O-ring.
- 3 Inspecteer de groef voor de O-ring.
- 1 Retire la junta tórica.
- 3 Inspeccione la ranura de la junta tórica.
- 1 Remova o anel de vedação.
- 3 Inspeccione a ranhura do anel de vedação.
- 1 Ta bort O-ringen.
- 3 Undersök O-ringens spår.
- 1 Удалите уплотнительное кольцо.
- 3 Проверьте канавку под уплотнительное кольцо.
- 6 Посадите уплотнительное кольцо в канавку морского футляра.
- 1 取下 O 形環。
- 3 檢查 O 形環的凹溝。
- 1 取下 O 形环。
- 3 检查 O 形环的凹槽。
- 1 O링을 뺍니다.
- 3 O링의 홈을 점검합니다.
- 3@
- : ;/
- ?
-
Топ 10 инструкций
100.00
Gefest 6100-0399.85
Gefest 6100-04 000199.85
Alcatel Pixi 499.75
Casio EX-H20G Silver99.72
Tp-Link TL-WA5210G99.72
Gefest 310299.67
Casio CTK-400099.64
Gefest 6100-0299.63
Casio EX-Z1050 Silver