Sony MPK-THA: 3 检查 O 形环的凹槽。
3 检查 O 形环的凹槽。: Sony MPK-THA
3 检查 O 形环的凹槽。
小心地将凹槽中的砂粒或凝固盐清除干净。
4 用同样的方法检查 O 形环的另一接触面。
5 在O形环上涂一层附带的专用润滑脂。
• 如上图所示,用指尖蘸一小滴润滑脂,在 O 形环的整个表面薄薄地涂上一
层。
• 务必使 O 形环的表面始终保持一层薄薄的润滑脂,因为润滑脂可保护 O 形
环,并可防止其磨损。
润滑脂
务必使用附带的润滑脂。使用其它类型的润滑脂会损坏 O 形环并引起漏
水。
6 将O形环装入 Marine Pack(潜水包)的凹槽中。
将O形环均匀地装入 Marine Pack 的凹槽时,应注意以下几点:
–
检查 O 形环上是否有污垢。
–
检查 O 形环,应无扭曲或凸出现象。
–
不可拽拉 O 形环。
错误 正确
3-CS
O 形环的使用(续)
最后的检查
再次检查 O 形环是否存在污垢、裂痕或扭曲等问题。
如何检查漏水
安装设备前,务必关闭潜水包。将其浸入约15 厘米深的水中 3 分钟左右,确
认无漏水现象。
P 注意
在沙石海底拍过照片或将照相机在沙地上放置过后,应取下O形环进行检查。
务必随身携带一个备用的 O 形环。
这样万一 O 形环出现问题时可以更换。
O 形环的使用寿命
O 形环使用一年后,应更换新环。
即使 O 形环没有裂痕或刮痕,变形或磨损也会降低其防水性能。
4-CS
한국어
* 사용 중인 머린 팩은 그림과 다른 경우가 있습니다.
O링이란 무엇일까요?
O링은 머린 팩 및 그 밖의 제품에 방수 성능을 유지시켜 줍니다.
O링
O링의 손질은 매우 중요합니다. O링은 지시에 따라 손질하지 않
으면 물이 새서 머린 팩이 잠기는 경우가 있습니다.
1-KR
Оглавление
- 1 Remove the O-ring.
- 3 Inspect the O-ring groove.
- 1 Enlevez le joint torique.
- 3 Contrôlez bien la rainure du joint torique.
- 1 Den O-Ring herausnehmen.
- 3 Die O-Ring-Nut überprüfen.
- 1 Rimuovere la guarnizione toroidale.
- 3 Ispezionare la scanalatura per la guarnizione toroidale.
- 1 Verwijder de O-ring.
- 3 Inspecteer de groef voor de O-ring.
- 1 Retire la junta tórica.
- 3 Inspeccione la ranura de la junta tórica.
- 1 Remova o anel de vedação.
- 3 Inspeccione a ranhura do anel de vedação.
- 1 Ta bort O-ringen.
- 3 Undersök O-ringens spår.
- 1 Удалите уплотнительное кольцо.
- 3 Проверьте канавку под уплотнительное кольцо.
- 6 Посадите уплотнительное кольцо в канавку морского футляра.
- 1 取下 O 形環。
- 3 檢查 O 形環的凹溝。
- 1 取下 O 形环。
- 3 检查 O 形环的凹槽。
- 1 O링을 뺍니다.
- 3 O링의 홈을 점검합니다.
- 3@
- : ;/
- ?
-
Топ 10 инструкций
100.00
Gefest 6100-0399.85
Gefest 6100-04 000199.85
Alcatel Pixi 499.75
Casio EX-H20G Silver99.72
Tp-Link TL-WA5210G99.72
Gefest 310299.67
Casio CTK-400099.64
Gefest 6100-0299.63
Casio EX-Z1050 Silver