Sony Walkman MZ-E310 – страница 15
Инструкция к Плееру Sony Walkman MZ-E310

Indikátor A/B
MENU/ENTER
(režim prehrávania)
Normal/—(normálne
prehrávanie)
Všetky skladby sa prehrávajú
jedenkrát.
r
.
,
N>
AllRep/
Všetky skladby sa prehrávajú
1
Počas prehrávania stlačte tlačidlo
opakovane.
MENU/ENTER.
r
1 Track/1
2
Opakovane stláčajte tlačidlo .
Každá skladba sa prehráva
alebo
N>
, až kým na displeji
jedenkrát.
nezačne blika˙ indikátor
r
“P-MODE”. Potom stlačte tlačidlo
1Rep./ 1
MENU/ENTER.
Opakovane sa prehráva jedna
skladba.
3
Opakovaným stláčaním tlačidla
r
. alebo
N>
vyberte režim
Shuff/SHUF
prehrávania, a potom stlačte
Po dokončení prehrávania
tlačidlo MENU/ENTER.
aktuálnej skladby sa zostávajúce
Pri každom stlačení tlačidla
N>
skladby budú prehráva˙
sa zobrazená položka označená
v náhodnom poradí.
ako A zmení nasledovne:
r
Stlačenie tlačidla MENU/ENTER
Shuf.R/SHUF
počas blikania indikátora A
Po dokončení prehrávania
spôsobí zmenu režimu
aktuálne vybratej skladby sa
prehrávania.
zostávajúce skladby budú
Nový režim bude na displeji
prehráva˙ opakovane
indikovaný značkou B.
v náhodnom poradí.
Opakovaným stláčaním tlačidla
r
N> sa mení indikátor A.
PGM/PGM
Skladby sa budú prehráva˙
v poradí, ktoré ste určili.
r
PGMRep/PG M
Skladby sa budú prehráva˙
opakovane v poradí, ktoré ste
určili.
Indikátor
B
sa rozsvieti pri stlačení
tlačidla MENU/ENTER
.
Zrušenie postupu
Stlačte tlačidlo x.
11
-SK

z
Počúvanie skladieb
• Nastavenia programu prehrávania zostanú
v požadovanom poradí
uložené v pamäti dokonca aj po skončení
alebo zastavení prehrávania.
(Programové prehrávanie)
• Program môžete nastavi˙ na prehrávanie
až 20-tich skladieb.
1
Vykonajte kroky 1 a 2 v časti
• Ak je zapnutý skupinový režim, môžete
“Výber režimu prehrávania”
urči˙ režim prehrávania pre zvolenú
(strana 10), vyberte položku
skupinu. Ak chcete zapnú˙ skupinový
“PGM” v kroku 3, a potom stlačte
režim, pozrite si čas˙ “Výber a prehrávanie
špecifických skupín (Funkcia
tlačidlo MENU/ENTER.
preskakovania skupín)” (strana 14).
• Režim prehrávania je možné vybra˙ aj pri
pozastavení alebo zastavení prehrávača.
Poznámky
• Pri otvorení krytu sa všetky nastavenia
programu stratia.
• Ak sa do piatich minút od zastavenia
prehrávača nevykonajú žiadne nastavenia,
2
Opakovaným stláčaním tlačidla
zadajú sa nastavenia vykonané do tohto
.
alebo
N>
vyberte číslo
bodu.
skladby.
• Počas nastavovania programu nemôžete
zapnú˙ alebo vypnú˙ skupinový režim.
• Ak zapnete skupinový režim počas
programového prehrávania, prehrávanie
Číslo skladby
programu sa zruší.
Číslo programu
Používanie skupinovej
3
Stlačte tlačidlo MENU/ENTER.
funkcie
Skladba sa zadá.
Prehrávač sa dá použi˙ s diskom, ktorý
obsahuje skupinové nastavenia.
Skupinová funkcia je užitočná na
prehrávanie veľkého množstva
skladieb alebo skladieb, ktoré boli
nahrané v režime MDLP (LP2/LP4).
4
Opakovaním krokov 2 a 3 vyberte
ostatné skladby v požadovanom
Čo to je disk so skupinovými
poradí.
nastaveniami?
5
Stlačte tlačidlo MENU/ENTER na
To je disk obsahujúci nastavenia, ktoré
2 sekundy alebo viac.
organizujú skladby do skupín a ktoré
Nastavenia sa zadajú a prehrávanie
umožňujú výber týchto skupín.
sa začne od prvej
Prehrávač nepodporuje nahrávanie
naprogramovanej skladby.
skupinových nastavení. Na nahrávanie
informácií použite MD rekordér
a prehrávač potom použite na
prehrávanie.
12
-SK

1
Do prehrávača vložte disk so
Disk
skupinovými nastaveniami
Skupina 1
Skupina 2
Skupina 3
a spustite jeho prehrávanie.
Číslo
Číslo
Číslo
2
Stlačte tlačidlo GROUP na
skladby
skladby
skladby
2 sekundy alebo viac.
123
4
7
85 6
Na displeji sa zobrazí indikátor
“ ” a “GP ON” a zapne sa
skupinový režim.
z
Prehrávanie sa zastaví na konci
Ak váš rekordér obsahuje funkciu na
poslednej skladby vo vybratej
úpravu názvov diskov, môžete ju použi˙ na
skupine.
registráciu skupín. Bližšie informácie
Ďalšie informácie o výbere inej
získate v časti “Registrácia skupín použitím
skupiny získate v časti “Výber
MiniDisc rekordéra” (strana 14).
a prehrávanie špecifických skupín
(Funkcia preskakovania skupín)”
(strana 14).
Počúvanie skladieb
v konkrétnej skupine
Vypnutie skupinového režimu
(Prehrávanie v skupinovom
Znova stlačte tlačidlo GROUP na
režime)
2 sekundy alebo viac.
Prehrávanie pri vypnutom skupinovom režime:
z
Prehrávanie začne od prvej skladby na disku
• Ak je skupinový režim zapnutý, dá sa
a zastaví sa u poslednej skladby na disku.
používa˙ opakované prehrávanie, náhodné
Disk
prehrávanie alebo programové
prehrávanie. Bližšie informácie
Číslo skladby
o príslušných funkciách získate v časti
“Výber režimu prehrávania” (strana 10).
123
4
7
85 6
• V skupinovom režime sa pri stlačení
tlačidla
N>
počas prehrávania
poslednej skladby v skupine začne
prehráva˙ prvá skladba v skupine. Ak
stlačíte tlačidlo
.
dvakrát za sebou
Prehrávanie pri zapnutom skupinovom režime:
počas prehrávania prvej skladby v skupine,
Prehrávanie vybratej skupiny začne od prvej
prehráva˙ sa začne posledná skladba
skladby v skupine a zastaví sa u poslednej
v skupine.
skladby v skupine.
Poznámka
Disk
Prehrávač v skupinovom režime pokladá
Skupina 1
Skupina 2
Skupina 3
všetky skladby bez skupinových nastavení
za súčas˙ poslednej skupiny na disku.
Číslo
Číslo
Číslo
Posledná skupina je označená na displeji
skladby
skladby
skladby
ako “GP --”. V rámci skupiny sa skladby
zobrazujú podľa ich poradia na disku, nie
123
1
21 2
podľa ich poradia v skupine.
13
-SK

3
Do piatich sekúnd opakovane
Výber a prehrávanie
stláčajte tlačidlo
.
alebo
špecifických skupín (Funkcia
N>
, až kým sa nezobrazí názov
preskakovania skupín)
alebo číslo požadovanej skupiny.
Prehrávač začne prehráva˙ od
Pri prehrávaní disku so skupinovými
prvej skladby v skupine.
nastaveniami funkcia preskakovania
skupín umožňuje preskoči˙ z aktuálne
Ak existuje názov skupiny
prehrávanej skupiny na ľubovoľnú inú
(napríklad: AAA)
skupinu na disku MD. Funkcia
preskakovania skupín sa dá použi˙
kedykoľvek počas prehrávania, bez
ohľadu na to, či je prehrávač
v skupinovom režime, alebo nie.
Názov skupiny
Ak je skupinový režim vypnutý:
Ak neexistuje názov skupiny
Disk
Číslo skladby
123
7
85 6
4
Číslo skupiny
Preskoči˙
Preskoči˙
Preskoči˙
Zrušenie postupu
Stlačte tlačidlo
x
.
Poznámka
Ak je skupinový režim zapnutý:
Ak sa do piatich sekúnd v kroku 3 nevykoná
Disk
žiadna činnos˙, režim preskakovania skupín
Skupina 1
Skupina 2
Skupina 3
sa zruší. Ak chcete vykona˙ tento postup,
začnite odznova krokom 2.
Číslo
Číslo
Číslo
skladby
skladby
skladby
Registrácia skupín použitím
123
1
21 2
MiniDisc rekordéra
Ak váš MD rekordér (MD jednotka
Preskoči˙
Preskoči˙
Preskoči˙
alebo nahrávací MD volkmen)
obsahuje funkciu na úpravu názvov
diskov, môžete ju použi˙ na registráciu
1
Do prehrávača vložte disk so
skupín aj v prípade, ak váš rekordér
skupinovými nastaveniami
neposkytuje skupinovú funkciu.
a spustite jeho prehrávanie.
Textový re˙azec musíte zada˙ presne
podľa popisu uvedeného nižšie.
2
Stlačte tlačidlo GROUP.
Skupinová funkcia nebude pracova˙,
Na displeji sa zobrazí indikátor
ak textový re˙azec zadáte nesprávne.
“ ” a “- - -” a zapne sa režim
preskakovania skupín.
14
-SK

Zadávanie skupín
• Rovnakú skupinu môžete zaregistrova˙
dvakrát alebo viackrát na jednom
disku MD.
1
Zmeňte názov disku použitím MD
• Skupinu môžete urči˙ bez zadania jej
rekordéra pomocou nasledovného
názvu (C).
postupu:
∗
Ak ste zadali viac znakov, ako je
0;[Názov disku] // [Prvá skladba v skupine 1 ]-
povolených pre jeden disk, skutočný
počet bude menší ako 99.
A
B
[Posledná skladba v skupine 1] ; [Názov skupiny 1 ] //
Poznámka
V závislosti od špecifikácií vášho MD
B
C
rekordéra nemusí skupinová funkcia
[Prvá skladba v skupine 2] - [Posledná skladba v skupine 2 ] ;
fungova˙.
BB
[Názov skupiny 2] // ......
Nastavenie výšok alebo
basov (Predvoľby
A
Názov disku
digitálneho zvuku)
B
Číslo skladby
C Názov skupiny
Basy a výšky môžete nastavi˙ podľa
// Oddeľovač medzi skupinami
svojho vkusu. Prehrávač umožňuje
– Spojovník umiestnený medzi
uloži˙ dve súpravy nastavení basov
názvom prvej a poslednej
a výšok, ktoré sa dajú neskôr vybra˙
skladby
pri prehrávaní.
; Oddeľovač medzi číslom skladby
a názvom skupiny
Príklad: Nastavte nasledovné skupiny
pre disk s názvom “Collections”:
Názov skupiny pre skladby 1 až 7:
My Favorites“2002winter”
Názov skupiny pre skladby 8 až 17:
Jun&Tac“sunshine head”
Názov skupiny pre skladby 18 až 24:
THE NIGHT BUTTERFLYS
Názov skupiny pre skladby 25 až 32:
Dream World/Kiss Me!
Výber kvality zvuku
Zadaný textový re˙azec:
0;Collections//
Predvolené nastavenia
1-7;My Favorites“2002winter”//
Predvolené nastavenia predvolieb
8-17;Jun&Tac“sunshine head”//
digitálneho zvuku sú nasledovné:
18-24;THE NIGHT BUTTERFLYS//
• “SOUND 1”: basy +1, výšky ±0
25-32;Dream World/Kiss Me!//
• “SOUND 2”: basy +3, výšky ±0
z
• Na jednom disku MD je možné
zaregistrova˙ až 99* skupín.
1
Počas prehrávania stlačte tlačidlo
• Pre názov skupiny je možné použi˙ znaky
MENU/ENTER.
“;”, “/” a “–”.
15
-SK
C
MENU/ENTER
.
,
N>
,
x
pokračovanie

2
Opakovane stláčajte tlačidlo .
Zobrazuje vybratú možnos˙ “SOUND 1”
alebo
N>
, až kým nebude na
alebo “SOUND 2”
displeji blika˙ indikátor “S–SEL”.
Potom stlačte tlačidlo
MENU/ENTER.
3
Opakovaným stláčaním tlačidla
. alebo
N>
vyberte na
displeji položku “SOUND 1”,
Zvuk je možné nastavi˙ v ôsmich krokoch.
“SOUND 2” alebo “OFF”,
(–4, –3, ...±0, ...+2, +3)
a potom stlačte tlačidlo
MENU/ENTER.
4
Stlačte tlačidloMENU/ENTER.
Pri vybratí možnosti “OFF” sa
Nastaví sa položka “BASS” a na
funkcia digitálnej predvoľby zvuku
displeji sa zobrazí režim nastavenia
vypne.
“TRE” (výšky).
5
Opakovaným stláčaním tlačidla
Nastavenie kvality zvuku
.
alebo
N>
upravte
nastavenie úrovne zvuku, a potom
Predvolenú kvalitu zvuku môžete
stlačte tlačidlo MENU/ENTER.
zmeni˙. Ak chcete zmeni˙ predvolenú
kvalitu zvuku, najprv vyberte
Položka “TRE” (výšky) sa nastaví.
z položiek “SOUND 1” alebo
Nastavenia zvuku sa uložia a na
“SOUND 2” tú, ktorú chcete zmeni˙.
displeji sa opä˙ zobrazia informácie
o prehrávaní.
1
Počas prehrávania a po zvolení
možnosti “SOUND 1” alebo
Zrušenie postupu
“SOUND 2” stlačte tlačidlo
Stlačte tlačidlo x.
MENU/ENTER.
z
2
Opakovane stláčajte tlačidlo .
Predvoľbu zvuku môžete nastavi˙ počas
alebo
N>
, až kým na displeji
pozastaveného prehrávania.
nezačne blika˙ indikátor “S–SET”.
Potom stlačte tlačidlo
Poznámka
MENU/ENTER.
Ak je hlasitos˙ nastavená na príliš vysokú
úroveň, pri použití digitálnej predvoľby
Na displeji sa zobrazí aktuálne
zvuku môže by˙ zvuk prerušovaný alebo
vybraté nastavenie zvuku pre
skreslený. Závisí to od nastavení alebo od
režim “BASS” (basy).
skladby. V takomto prípade zmeňte
nastavenia kvality zvuku.
3
Opakovaným stlačením tlačidla
. alebo N> upravte
nastavenie úrovne zvuku.
16
-SK

Iné operácie
3
Opakovane stláčajte tlačidlo .
Zobrazenie názvu skladby
alebo
N>
, až kým nebudú na
ačasu prehrávania
displeji blika˙ požadované
informácie. Potom stlačte tlačidlo
Počas prehrávania môžete
MENU/ENTER.
skontrolova˙ názov skladby, názov
Pri každom stlačení tlačidla
N>
disku atď. Skupinové položky sa
sa displej zmení nasledovne:
zobrazujú iba v prípade, ak sa prehráva
skladba s nastavením skupiny.
LapTim (uplynutý čas aktuálnej
skladby)
r
T. Na me (názov skladby)
r
G.Name (názov skupiny)
r
D.Name (názov disku)
ABC
r
T–MODE (označuje vybratý
Číslo skladby – Uplynutý
režim nahrávania na používanom
čas
MD rekordéri, t.j. “SP”, “LP2”,
Číslo skladby Názov
“LP4” alebo “MONO”. )
skladby
Poznámky
Celkový
GP Názov
• Položky sa môžu zobrazova˙ inak alebo sa
počet
skupiny
nemusia da˙ vybra˙, závisí to od toho, či je
skladieb
zapnutý skupinový režim, a od
v skupinách
prevádzkového stavu alebo nastavení
prehrávača.
Celkový
Názov
• Indikátor režimu sa zobrazuje iba pri
počet
disku
prehrávaní. Zobrazí sa na 2 sekundy,
skladieb
a potom ho nahradí uplynutý čas aktuálnej
skladby.
Číslo skladby – Režim
skladby
1
Stlačte tlačidlo MENU/ENTER.
2
Opakovane stláčajte tlačidlo .
alebo
N>
, až kým na displeji
nezačne blika˙ indikátor “DISP”.
Potom stlačte tlačidlo
MENU/ENTER.
17
-SK

Ochrana vášho sluchu
Zablokovanie ovládacích
(AVLS)
prvkov (HOLD)
Funkcia AVLS (systém automatického
Táto funkcia zabraňuje náhodnému
obmedzovania hlasitosti) udržuje
používaniu tlačidiel pri prenášaní
maximálnu hlasitos˙ tak, aby sa chránil
prehrávača.
váš sluch.
HOLD
MENU/ENTER
.
,
N>
,
x
1
Posunutím prepínača HOLD
v smere šípky . zablokujete
ovládacie prvky.
1
Stlačte tlačidloMENU/ENTER.
2
Opakovane stláčajte tlačidlo .
Odblokovanie ovládacích prvkov
alebo
N>
, až kým na displeji
Posuňte prepínač HOLD proti smeru
nezačne blika˙ indikátor
šípky.
“OPTION”. Potom stlačte tlačidlo
MENU/ENTER.
Na displeji bliká indikátor
“AVLS”.
3
Stlačte tlačidloMENU/ENTER.
4
Opakovane stláčajte tlačidlo .
alebo
N>
, až kým na displeji
nezačne blika˙ indikátor “ON”.
Potom stlačte tlačidlo
MENU/ENTER.
Na displeji sa na dve sekundy
zobrazí indikátor “ON” a po dvoch
sekundách sa znova zobrazí
indikátor prehrávania.
Zrušenie funkcie AVLS
Vyberte možnos˙ “OFF” v kroku 4
a stlačte tlačidlo MENU/ENTER.
Zrušenie postupu
Stlačte tlačidlo
x
.
18
-SK

Ďalšie informácie
Poznámka k inštalácii
Preventívne opatrenia
Prehrávač nikdy nepoužívajte tam, kde by
bol vystavený extrémnemu svetlu, teplote,
Bezpečnos˙
vlhkosti alebo vibráciám.
• Batériu neprenášajte ani neskladujte spolu
s kovovými predmetmi, ako sú mince,
Poznámka ku kazetám diskov
kľúčenky alebo náhrdelníky. Môže to
MiniDisc
spôsobi˙ skrat a tvorbu tepla.
• Nedotýkajte sa priamo disku vnútri.
• Použitie nesprávnej batérie môže spôsobi˙
Násilné otvorenie uzáveru môže poškodi˙
jej vytekanie alebo výbuch. Aby sa
disk vo vnútri.
zabránilo takýmto nehodám, skontrolujte,
• Pri prenášaní disku MiniDisc ho uložte do
či je batéria nainštalovaná so správne
jeho obalu.
orientovanými pólmi + a –.
• Kazetu neumiestňujte tam, kde bude
• Ak batéria začala vyteka˙, pred vložením
vystavená svetlu, vysokým teplotám,
novej opatrne a dôkladne vytrite tekutinu
vlhkosti alebo prachu.
batérie z priestoru pre batérie.
• Nálepku neprilepujte mimo na to určenej
• Ak prehrávač nebudete dlhšiu dobu
oblasti na disku MD. Skontrolujte, či je
používa˙, nezabudnite vybra˙ batériu.
nálepka umiestnená v preliačenom mieste
na disku.
Zaobchádzanie s prehrávačom
• Dbajte na to, aby vám prehrávač nespadol
Poznámka k slúchadlám
alebo aby nebol vystavený nárazom. Môže
Bezpečnos˙ na cestách
to spôsobi˙ poruchu prehrávača.
• Ne˙ahajte za kábel slúchadiel.
• Slúchadlá nepoužívajte, ak riadite auto,
• Prehrávač neumiestňujte do nasledujúcich
jazdíte na bicykli alebo obsluhujete
priestorov:
akékoľvek motorové vozidlo. Môže to
—extrémne teplé miesto (viac ako 60°C),
spôsobi˙ dopravnú nehodu a v niektorých
—miesto vystavené priamemu slnečnému
krajinách je to protizákonné. Tiež môže
žiareniu alebo v blízkosti zdroja tepla,
by˙ nebezpečné, ak prehrávač používate
—v aute so zatvorenými oknami (najmä
pri vysokej hlasitosti pri chôdzi, najmä pri
v lete),
prechádzaní cez prechody pre chodcov.
—vo vlhkom mieste, ako je napríklad
V potenciálne nebezpečných situáciách by
kúpeľňa,
ste mali by˙ veľmi opatrní, prípadne
—v blízkosti zdrojov elektromagnetických
prehrávač presta˙ používa˙.
polí, ako sú magnety, reproduktory
• Ak sa u vás prejaví alergická reakcia na
alebo televízory,
dodávané slúchadlá, okamžite ich
—v prašnom mieste.
prestaňte používa˙ a obrá˙te sa na lekára
alebo servisné stredisko spoločnosti Sony.
Poznámka k tvorbe tepla
Predchádzanie poškodeniu sluchu
Ak sa prehrávač používa dlhšiu dobu, môže
Slúchadlá nepoužívajte pri vysokej
sa v ňom vytvára˙ teplo. Toto však nie je
hlasitosti. Ušní lekári varujú pred
príznakom poruchy.
nepretržitým, hlasitým a dlhodobým
prehrávaním. Ak vám začne zvoni˙ v ušiach,
znížte hlasitos˙ alebo prestaňte rekordér
Poznámka k mechanickému hluku
používa˙.
Prehrávač vydáva pri prevádzke
mechanický hluk, ktorý spôsobuje systém
Ohľaduplnos˙ voči ostatným
prehrávača šetriaci energiu. Toto nie je
Hlasitos˙ udržujte na strednej úrovni. To
príznakom poruchy.
vám umožní poču˙ vonkajšie zvuky a by˙
ohľaduplní voči ľuďom okolo vás.
19
-SK

Poznámka k čisteniu
• Po vyčistení krytu prehrávača mäkkou
handričkou mierne navlhčenou vo vode ho
znova pretrite suchou handričkou.
Nepoužívajte žiadny typ abrazívneho
vankúšika, čistiaceho prášku alebo
roztoku, ako je napr. alkohol alebo benzén,
lebo to môže poškodi˙ povrch pláš˙a.
• Prach z kazety s diskom odstraňujte
utieraním suchou handričkou.
• Prach na šošovke môže spôsobi˙, že
jednotka nebude fungova˙ správne. Dajte
pozor, aby ste po vložení alebo vysunutí
disku MD zatvorili kryt priestoru pre disk.
• Aby ste dosiahli dobrú kvalitu zvuku,
konektory slúchadiel utierajte jemnou
handričkou. Znečistené konektory môžu
spôsobi˙ šum alebo prerušované výpadky
zvuku počas prehrávania.
• Konektory pravidelne čistite vatovým
tampónom alebo mäkkou handričkou, ako
je to znázornené na obrázku.
Priestor pre batériu
Vývody
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy
týkajúce sa vášho prehrávača, obrá˙te sa na
najbližšieho obchodného zástupcu
spoločnosti Sony. (Ak sa vyskytne problém,
keď je disk v prehrávači, odporúčame vám
až do konzultácie s obchodným zástupcom
spoločnosti Sony disk ponecha˙
v prehrávači, aby bolo možné lepšie
pochopi˙ príčinu problému.)
Na konzultáciu s obchodným zástupcom
spoločnosti Sony si so sebou prineste
prehrávač a slúchadlá.
20
-SK

Riešenie problémov
Ak problém pretrváva aj po tom, čo ste urobili tieto kontroly, obrá˙te sa na
najbližšieho obchodného zástupcu spoločnosti Sony.
Príznak Príčina a riešenie
Prehrávač
• Pokúšali ste sa použi˙ prehrávač bez vloženého disku MD.
nefunguje alebo
(Na displeji bliká indikátor “NoDISC”.)
funguje zle.
,Vložte disk MD.
• Funkcia HOLD je zapnutá (po stlačení funkčného tlačidla
na prehrávači sa na displeji zobrazí indikátor “HOLD”).
,Vypnite funkciu HOLD posunutím prepínača HOLD
proti smeru šípky (strany 7 a 18).
• Vnútri prehrávača skondenzovala vlhkos˙.
,Vyberte disk MD a nechajte prehrávač niekoľko hodín
na teplom mieste, až kým sa vlhkos˙ neodparí.
• Batéria je takmer vybitá (bliká indikátor “LoBATT” alebo
sa nič nezobrazuje).
,Vymeňte batériu za novú (strana 6).
• Batéria bola vložená nesprávne.
,Batériu vložte správne (strana 6).
• Vložený je nenahratý disk MD. (Na displeji bliká indikátor
“BLANK”.)
,Vložte nahratý disk MD.
• Prehrávač nemôže číta˙ disk. (Je poškrabaný alebo
znečistený.) (Na displeji bliká indikátor “ERROR”.)
,Znova vložte alebo vymeňte disk.
• Počas prevádzky bol prehrávač vystavený mechanickému
nárazu, príliš veľkému statickému náboju a podobne.
,Reštartujte prevádzku nasledujúcim spôsobom:
1 Vyberte batériu.
2 Nechajte prehrávač asi 30 sekúnd v nečinnosti.
3 Znova vložte batériu.
Disk MD sa
• Prehrávač je nastavený v režime opakovania. (Na displeji
neprehráva
prehrávača je zobrazený indikátor “ ”.)
normálne.
,Výberom položky “Normal” vyberte režim prehrávania
a znova spustite prehrávanie. Bližšie informácie získate
v časti “Výber režimu prehrávania” (strana 10).
• Disk sa prehráva v skupinovom režime.
,Vypnite skupinový režim.
21
-SK

Príznak Príčina a riešenie
Disk MD sa
• Prehrávanie disku bolo zastavené skôr, ako sa dosiahla
neprehráva od
posledná skladba.
prvej skladby.
,Stlačením a podržaním tlačidla
N>
na 2 sekundy
alebo viac spustite prehrávanie od prvej skladby.
• Disk sa prehráva v skupinovom režime.
,Vypnite skupinový režim a zastavte prehrávanie. Potom
stlačením a podržaním tlačidla
N>
na 2 sekundy
alebo viac spustite prehrávanie od prvej skladby.
Funkcia predvoľby
• Predvoľba digitálneho zvuku je vypnutá.
digitálneho zvuku
,Vyberte možnos˙ “SOUND 1” alebo “SOUND 2”.
nepracuje.
Bližšie informácie získate v časti “Nastavenie výšok
alebo basov (Predvoľby digitálneho zvuku)” (strana 15).
Prehrávaný zvuk
• Prehrávač sa nachádza na mieste, ktoré je vystavené
preskakuje.
nepretržitým vibráciám.
,Prehrávač umiestnite na stabilné miesto.
• Preskakovanie môže by˙ spôsobené veľmi krátkou
skladbou.
,Nevytvárajte skladby kratšie ako jedna sekunda.
Zvuk obsahuje
• Silné magnetické pole z televízora alebo podobného
príliš mnoho
zariadenia ruší prevádzku.
výbojov statickej
,Presuňte prehrávač mimo dosah zdroja silného
elektriny.
magnetického poľa.
Občas je poču˙ šum. • Zvuk bol nahratý v stereofónnom režime LP4.
,Z dôvodu podstaty kompresnej metódy použitej
v režime LP4 sa počas prehrávania zvuku nahratého
v tomto režime môže vo veľmi výnimočných prípadoch
vyskytnú˙ šum.
Prehrávač
• Pokúsili ste sa zapnú˙ skupinový režim pri vybratom
nepracuje správne.
programovom prehrávaní.
,Skupinový režim zmeňte pred výberom programového
prehrávania.
Zo slúchadiel
• Konektor slúchadiel nie je pevne zapojený.
nevychádza žiaden
,Zástrčku slúchadiel pevne pripojte do zásuvky i.
zvuk.
• Hlasitos˙ je príliš nízka.
,Nastavte hlasitos˙ stlačením tlačidla VOL + alebo –.
• Zástrčka je znečistená.
,Vyčistite zástrčku.
Hlasitos˙ sa nedá
• Funkcia AVLS je zapnutá.
zvýši˙.
,Nastavte prepínač AVLS do polohy “OFF” (strana 18).
22
-SK

Príznak Príčina a riešenie
Skupinová funkcia
• Počas používania disku, ktorý neobsahuje skupinové
nepracuje.
informácie, bol vykonaný pokus o zapnutie skupinového
režimu.
, Použite disk so skupinovými informáciami.
• Počas prehrávania skladby, ktorá nepatrí do žiadnej
skupiny, bol vykonaný pokus o zapnutie skupinového
režimu.
, Skupinová funkcia sa nedá použi˙ počas prehrávania
skladby, ktorá nepatrí do žiadnej skupiny.
• Pokúsili ste sa zapnú˙ skupinový režim pri zvolenom
programovom prehrávaní.
, Skupinový režim zapnite pred výberom programového
prehrávania.
Pri prevíjaní
• Skupinový režim je zapnutý.
dopredu alebo
, Vypnite skupinový režim. Ak sa do piatich sekúnd
dozadu sa nedá
nevykoná žiadna činnos˙, režim preskakovania skupín sa
vybra˙
automaticky zruší. Bližšie informácie získate v časti
predchádzajúca
“Výber a prehrávanie špecifických skupín (Funkcia
alebo nasledujúca
preskakovania skupín)” (strana 14).
skladba.
23
-SK

Všeobecné
Špecifikácie
Požiadavky na napájanie
Alkalická batéria typu LR6 (veľkos˙ AA)
(nie je súčas˙ou)
MD prehrávač
Prevádzková doba batérie
Systém prehrávania zvuku
Pozrite si čas˙ “Výdrž batérie” (strana 6).
Digitálny zvukový systém MiniDisc
Rozmery
Vlastnosti laserovej diódy
Približne 81
×
28,9
×
74,4 mm (š/v/h)
Materiál: GaAlAs
bez vyčnievajúcich častí.
Vlnová dĺžka:
λ
= 790 nm
Hmotnos˙
Trvanie emisie: spojité
Približne 93 g – samotný prehrávač
Výkon lasera: menej ako 44,6 µW
(Hodnota výkonu bola meraná vo
Americké a zahraničné patenty sú
vzdialenosti 200 mm od povrchu šošovky
predmetom licencie od firmy Dolby
objektívu na optickom snímacom bloku
Laboratories.
s otvorom s priemerom 7 mm.)
Otáčky
Vzhľad a špecifikácie sa môžu zmeni˙ bez
Približne 300 až 2700 ot./min
upozornenia.
Oprava chýb
ACIRC (rozšírený krížový prekladaný
Voliteľné príslušenstvo
Reed-Solomonov kód)
Stereofónne slúchadlá série MDR*
Vzorkovacia frekvencia
Aktívne reproduktory série SRS
44,1 kHz
Kódovanie
∗
Ako voliteľné používajte iba slúchadlá
ATRAC (adaptačné transformačné
so stereofónnymi minikonektormi.
kódovanie zvuku)
Slúchadlá s mikrokonektormi nie je
ATRAC3 – LP2/LP4
možné použi˙.
Modulačný systém
EFM (modulácia osem na štrnás˙)
Váš predajca nemusí ma˙ k dispozícii všetko
Počet kanálov
vyššie uvedené príslušenstvo. Požiadajte
2 stereofónne kanály
vášho predajcu o podrobné informácie
1 monofónny kanál
o príslušenstve vo vašej krajine.
Frekvenčný rozsah
20 až 20 000 Hz ± 3 dB
Kolísanie a nestabilita
Pod merateľným limitom
Výstupy
i: stereofónny minikonektor, minimálna
výstupná úroveň 3,5 mW + 3,5 mW, za˙ažovacia
impedancia 16 ohmov
24
-SK

25
-SK

НЕ ВГЛЯДЫBAЙТЕCЬ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
B ЛAЗЕPНЫЙ ЛУЧ И НЕ
Во избежание поражения
СМОТРИТЕ НЕПОСРЕДСТВЕ-
электрическим током
ННО НA НЕГO C ПОМОЩЬЮ
и возникновения пожара
ОПТИЧЕСКИX
предохраняйте устройство от
ИНCTPУМEHTOB
попадания воды и от
Информация
воздействия влаги.
ЗА ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ,
НЕПРЯМЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ
Не устaнaвливaйте aппaрaт
УБЫТКИ, УЩЕРБ ИЛИ
в изoлиpoвaннoм пространствe,
ИЗДЕРЖКИ, ВОЗНИКШИЕ
например в книжнoм шкафy или
ВРЕЗУЛЬТАТЕ
во встроеннoй мeбeли.
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛЮБОГО
ДЕФЕКТНОГО ИЗДЕЛИЯ ИЛИ
Во избежание пожара не
ПРИМЕНЕНИЯ ЛЮБОГО
закрывайте вентиляционные
ИЗДЕЛИЯ, ПРОДАВЕЦ
отверстия устройства газетами,
ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ
скатертями, шторами и т. п. Не
НЕСЕТ.
ставьте на корпус устройства
зажженные свечи.
Только сетевой адаптер
переменного тока
Во избежание поражения
электрическим током
Дaннaя мapкировка
и возникновения пожара не ставьте
пpимeнимa тoлькo
на корпус устройства предметы,
к ваpиaнту для Poccии.
содержащие жидкость, например,
Маркировка ЗHAK
цветочные вазы и т. п.
COOTBETCTBИЯ
HOPMAM
Определенные страны могут
БEЗOПACHOCTИ
регламентировать утилизацию
примeнимa тoлькo
используемых для питания данного
к aдaптeру пeрeмeннoгo
изделия батарей. Пожалуйста,
тoкa. Пopтaтивный плeйep
проконсультируйтесь по этому
мини-диcкoв.
вопросу у представителя местных
Сделано в Малайзии
властей.
Меры предосторожности
При совместном использовании
данного устройства и оптических
Маркировка CE имеет силу
измерительных приборов велика
только в тех странах, где
опасность повредить глаза.
ее действительность
подтверждена
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
соответствующим
— В ОТКРЫТОМ СОСТОЯНИИ
законодательством,
ИМЕЕТ МЕСТО НЕВИДИМОЕ
в основном в странах
ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ
Европейской
экономической зоны.
2
-RU

Coдержание
Обзор органов управления .........................................4
Начало работы ..............................................................6
Прослушайте минидиск прямо сейчас .....................8
Различные способы воспроизведения ..................10
Быстрый поиск дорожки или определенного места
в записи (Быстрый поиск) ............................................................. 10
Выбор режима воспроизведения .................................................. 10
Прослушивание дорожек в требуемой
последовательности (Воспроизведение
по программе) ............................................................. 12
Использование функции группировки записей ........................ 12
Что такое диск с установками групп? ................................... 13
Прослушивание дорожек определенной группы
(Bоспроизведение в групповом режиме) .............. 13
Выбор и воспроизведение определенных групп
RU
(Функция выборочного воспроизведения
групп) ............................................................................ 14
Регистрация групп с помощью записывающего
проигрывателя минидисков ..................................... 15
Регулировка верхних и нижних частот
(Предварительная настройка цифрового звука) ...................... 16
Выбор качества звука ............................................................... 16
Регулировка качества звука .................................................... 16
Другие операции .........................................................18
Просмотр названия дорожки и времени воспроизведения ..... 18
Защита органов слуха (AVLS) ..................................................... 19
Блокировка управления (HOLD) ................................................ 19
Дополнительная информация .................................20
Меры предосторожности ............................................................... 20
Устранение неполадок .................................................................... 22
Технические характеристики ........................................................ 25
3
-RU

Обзор органов управления
Передняя панель проигрывателя
3
7
4
5
1
2
6
A
Дисплей
D
Кнопка MENU/ENTER
B
Кнопка VOL + и –
E
Кнопка GROUP
На кнопке VOL + имеется
F
Гнездо i (наушники)
выпуклость.
G
Наушники
C
4-позиционная функциональная
кнопка
*
N (воспроизведение)
. и > (поиск/AMS)
x (стоп)
X (пауза)
∗
На кнопке N имеется
выпуклость.
4
-RU

Задняя панель проигрывателя
1
4
2
A
Переключатель HOLD
C
Отверстие для ремешка
Это отверстие используется для
B
Кнопка OPEN
прикрепления ремешка
пользователя.
D
Крышка отделения для батарей
Дисплей проигрывателя
A
Индикатор диска
E
Индикатор режима
воспроизведения
B
Индикатор группового режима
Отображает режим
Светится, когда групповой
воспроизведения минидисков.
режим включен.
F
Индикатор SOUND
C
Отображение номера дорожки
G
Отображение названия диска,
D
Индикатор заряда батареи
группы, дорожки
Отображает приблизительный
заряд батареи.
H
Буквенно-цифровой дисплей
Отображает называния
дорожек, истекшее время
воспроизведения и т.п.
5
-RU
3
4
1
5
2
6
3
7
8

Начало работы
1
Вставьте сухую щелочную батарею.
E
e
Откройте отделение для
Вставьте сухую щелочную
Закройте крышку.
батареи, выдвинув крышку.
батарею LR6 (размер AA),
соблюдая полярность
(отрицательным полюсом
вперед).
Когда необходимо заменять батарею
Во время эксплуатации вы можете проверить состояние батареи при помощи
индикатора заряда батарей.
Заряд батареи уменьшается
r
Слабый заряд батареи
r
Батарея разряжена.
“LoBATT” начинает мигать на дисплее, и питание выключается.
Время работы батареи
1)
(Единица измерения: часов, приблизительно) (JEITA
)
Батарея SP
LP2
LP4
Cтерео
Cтерео
Cтерео
Сухая щелочная батарея
41 50 56
2)
Sony LR6 (SG)
1)
Измерения проводились согласно стандартам JEITA (Японская ассоциация электронной
промышленности и информационных технологий).
2)
При использовании сухой щелочной батареи Sony LR6 (SG) “STAMINA” (производится
в Японии).
Примечание
Время работы может быть меньше указанного и зависит от условий эксплуатации,
температуры окружающей среды и различий в характеристиках конкретных
экземпляров батарей.
6
-RU