Sony KD-65X8505B – страница 8
Инструкция к Телевизору Sony KD-65X8505B
HDMI 1, 2, 3, 4 (understøtter 4K-opløsning)
Andre
Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 ×
Ekstraudstyr
2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 ×
Beslag til vægmontering: SU-WL450
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/
Trådløs subwoofer: SWF-BR100
24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/
MHL-kabel: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30
24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formater
Aktive 3D-briller: TDG-BT500A (KD-70X8505B)
*YC
bCr 4:2:0 / 8 bit
Video (3D):
Billedpakning: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i
(50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Side om side: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
Passive 3D-briller: TDG-500P (KD-65/55/
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
49X8505B)
Over-under: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Lyd: 5,1-kanals lineær PCM: 32, 44,1 og 48 kHz, 16,
20 og 24 bit, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (kun HDMI IN 1)
MHL (almindeligt ved HDMI IN 2/4)
Driftstemperatur
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz)*, 3840 × 2160p
0 °C til 40 °C
(24, 25, 30 Hz)*, 1080p (50, 60 Hz)*, 1080p (30 Hz),
Fugtighed
1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
10 % til 80 % RH (ikke-kondenserende)
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i
* kun HDMI IN 2
Strøm og andet
DK
Video (3D):
Strømkrav
Billedpakning*: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i
220 V - 240 V AC, 50 Hz
(50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Lavenergiklasse
Side om side: 1080p (50, 60 Hz)*, 1080/24p,
KD-70X8505B: A
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
KD-65X8505B: A
Over-under: 1080p (50, 60 Hz)*, 1080p (30 Hz),
KD-55X8505B: B
1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
KD-49X8505B: B
* kun HDMI IN 2
Lyd: 5,1-kanals lineær PCM: 32, 44,1 og 48 kHz, 16,
Skærmstørrelse (målt diagonalt) (Ca.)
20 og 24 bit, Dolby Digital
KD-70X8505B: 70 tommer / 176,6 cm
KD-65X8505B: 65 tommer / 163,9 cm
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
KD-55X8505B: 55 tommer / 138,8 cm
Digitalt optisk stik (to-kanals lineær PCM, Dolby
KD-49X8505B: 49 tommer / 123,1 cm
Digital)
Strømforbrug
AUDIO OUT/
i [Standard] tilstand
Lydudgang (stereo-minijack-stik)
Høretelefonstik
KD-70X8505B: 187 W
(understøtter subwooferudgang)
KD-65X8505B: 157 W
KD-55X8505B: 139 W
1, 2 (HDD REC), 3
KD-49X8505B: 122 W
USB HDD-enhedsport (kun 2), USB-port
i [Kraftig] tilstand
KD-70X8505B: 330 W
CAM (Conditional Access Module)-holder
KD-65X8505B: 310 W
LAN
KD-55X8505B: 282 W
10BASE-T/100BASE-TX-stik
KD-49X8505B: 224 W
(Forbindelseshastigheden kan variere, afhængigt
1
Gennemsnitligt årligt energiforbrug*
af netværksmiljøet. 10BASE-T/100BASE-TX-
KD-70X8505B: 259 kWh
kommunikationshastigheden og -kvaliteten
KD-65X8505B: 218 kWh
garanteres ikke for dette tv.)
KD-55X8505B: 193 kWh
KD-49X8505B: 169 kWh
2
Strømforbrug i standby*
0,3 W (25 W
i software- / EPG-opdateringstilstand)
Skærmopløsning
3.840 punkter (vandret) × 2.160 linjer (lodret)
DK
13
Udgangseffekt
Bemærkninger om digital TV-funktion
USB 1, 3: 5 V, 500 mA MAKS
• Funktioner i forbindelse med digitalt TV
USB 2: 5 V, 800 mA MAKS
( ) fungerer kun i lande eller områder,
MHL (HDMI IN 2, 4): 5 V, 900 mA MAKS
hvor der udsendes i DVB-T/DVB-T2
Mål (Ca.) (b × h × d)
(MPEG-2 og H.264/MPEG-4 AVC) digitale
jordbundne signaler, eller der er adgang til
Inkl. tv-fod
en kompatibel DVB-C (MPEG-2 og H.264/
KD-70X8505B: 157,2 × 98,3 × 36,4 cm
KD-65X8505B: 144,8 × 91,0 × 28,5 cm
MPEG-4 AVC) kabeltjeneste. Få at vide hos
KD-55X8505B: 123,2 × 78,5 × 28,5 cm
din lokale forhandler, om du kan modtage
KD-49X8505B: 109,4 × 70,4 × 22,5 cm
et DVB-T/DVB-T2-signal på din bopæl, eller
Uden tv-fod
spørg kabeludbyderen, om deres DVB-C
KD-70X8505B: 157,2 × 93,8 × 7,5 cm
kabeltjeneste er egnet til integreret
KD-65X8505B: 144,8 × 86,5 × 6,6 cm
betjening med dette TV-apparat.
KD-55X8505B: 123,2 × 74,1 × 6,6 cm
• Kabeludbyderen kan opkræve et ekstra
KD-49X8505B: 109,4 × 66,4 × 6,6 cm
gebyr for en sådan service eller kræve, at
du indvilger i deres forretningsbetingelser
Stativets bredde (Ca.)
og -vilkår.
Kantposition
• Dette TV-apparat følger specifikationerne
KD-70X8505B: 157,2 cm
for DVB-T/DVB-T2 og DVB-C, men der er
KD-65X8505B: 144,8 cm
ikke garanti for kompatibiliteten med
KD-55X8505B: 123,2 cm
fremtidige DVB-T/DVB-T2 digitale
KD-49X8505B: 109,4 cm
jordbundne udsendelser og DVB-C digitale
Midterposition
kabeludsendelser.
KD-70X8505B: 43,1 cm
KD-65X8505B: 43,1 cm
• Visse digitale tv-funktioner er muligvis ikke
KD-55X8505B: 43,1 cm
tilgængelige i visse lande/områder, og
KD-49X8505B: 43,1 cm
DVB-C-kabel fungerer eventuelt ikke
korrekt hos visse udbydere.
Vægt (Ca.)
Inkl. tv-fod
Oplysninger om varemærker
KD-70X8505B: 44,0 kg
• HDMI, High-Definition Multimedia Interface
KD-65X8505B: 33,3 kg
og HDMI-logoet er varemærker eller
KD-55X8505B: 24,1 kg
registrerede varemærker for HDMI
KD-49X8505B: 18,6 kg
Licensing LLC i USA og andre lande.
Uden tv-fod
• DLNA®, DLNA-logoet og DLNA CERTIFIED®
KD-70X8505B: 43,0 kg
er varemærker, servicemærker eller
KD-65X8505B: 32,7 kg
certificeringsmærker tilhørende Digital
KD-55X8505B: 23,5 kg
Living Network Alliance.
KD-49X8505B: 18,1 kg
• Fremstillet under licens fra Dolby
1
*
Energiforbrug pr. år baseret på tv'ets strømforbrug
Laboratories.
ved brug 4 timer om dagen 365 om året. Det
Dolby og det dobbelte
egentlige energiforbrug afhænger af, hvordan tv'et
bruges.
D-symbol er varemærker tilhørende Dolby
2
*
Den angivne standbyeffekt nås, når tv'et har
Laboratories.
afsluttet nødvendige interne processer.
• "BRAVIA" og er varemærker, der
Bemærk
tilhører Sony Corporation.
• Tilgængeligheden af ekstra tilbehør afhænger af
• TrackID er et varemærke eller registreret
land/område/tv-model/lager.
• Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
varemærke tilhørende Sony Mobile
• Dette tv gør brug af MHL 2 til HDMI IN 4/MHL og MHL
Communications AB.
3 til HDMI IN 2/MHL.
DK
14
• Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote
VideoID, Gracenote Video Explore,
Gracenote MusicID, Gracenote- logoet og
logotypen samt "Powered by Gracenote"-
logoet er enten registrerede varemærker
eller varemærker tilhørende Gracenote i
USA og/eller andre lande.
• Opera® Devices SDK from Opera Software
ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software
ASA. All rights reserved.
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct og Miracast er
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende Wi-Fi Alliance.
• "Sony Entertainment Network-logoet" og
"Sony Entertainment Network" er
varemærker tilhørende Sony Corporation.
• MHL, Mobile High-Definition Link og MHL-
logoet er varemærker eller registrerede
varemærker for MHL Licensing, LLC.
• For DTS-patenter henvises til
http://patents.dts.com. Fremstillet under
DK
licens fra DTS Licensing Limited. DTS,
Symbol, & DTS og Symbol er sammen
registrerede varemærker og DTS Digital
Surround er et varemærke tilhørende DTS,
Inc. © DTS, Inc. Alle rettigheder
forbeholdes.
TM
• Designed with UEI Technology
Under License from Universal Electronics
Inc. Portions © UEI 2000 – 2013
• Bluetooth®-ordmærket og logoer tilhører
Bluetooth SIG, Inc. og enhver anvendelse
af sådanne mærker anvendes af Sony
Corporation under licens. Andre
varemærker og handelsnavne tilhører
deres respektive ejere.
• DiSEqC™ er et varemærke tilhørende
EUTELSAT.
Dette tv understøtter DiSEqC 1.0. Dette tv
er ikke beregnet til at styre motoriserede
antenner.
• N Mark er et varemærke eller et registreret
varemærke for NFC Forum, Inc. i USA og i
andre lande.
DK
15
Johdanto
Kiitos, että valitsit tämän Sonyn tuotteen.
Sisällysluettelo
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
televisiota. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten.
Huomautus
• Lue ”Turvallisuus-ohjeet” (sivu 3) ennen TV:n käyttöä.
• Pikaoppaassa ja tässä käyttöohjeessa käytetyt kuvat ja piirrokset
ovat ohjeellisia ja voivat poiketa kyseisen tuotteen ulkonäöstä.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tunnistemerkintöjen sijainti
Turvallisuus-ohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mallinumerotiedot, valmistuspäivämäärä (kuukausi/vuosi) ja
Varotoimenpiteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
jännitemerkintä (asianmukaisten turvasäännösten mukaisesti)
sijaitsevat television takaosassa tai pakkauksessa.
Pöytäjalustan kiinnittäminen
(vaihtoehto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
VAROITUS
Kameran piilottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ÄLÄ SIJOITA
Kaukosäätimen käyttäminen . . . . . . . . . . 7
Touchpad-käyttöoppaan näyttäminen. . . . . 7
KYNTTILÄÄ TAI MUUTA
Touchpad-opetusohjelman
AVOTULTA TÄMÄN TUOTTEEN
käynnistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
LÄHELLE, JOTTA VÄLTÄT
Muiden laitteiden liittäminen . . . . . . . . . . 8
TULIPALON VAARAN.
Television asennus seinälle. . . . . . . . . . . 10
Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Ongelmat ja ratkaisut. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
(Pätee vain malleihin KD-65/55/49X8505B)
Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta, Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani.
Tämän tuotteen Euroopan Unionin lainsäädännön
vaatimustenmukaisuutta koskevat kyselyt tulee osoittaa
valtuutetulle edustajalle, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Huolto tai takuu
asioita koskevat kyselyt pyydämme ystävällisesti osoittamaan
takuu tai huolto dokumenteissa mainituille edustajille.
Langattomaan signaaliin
liittyvä huomautus
Sony Corporation vakuuttaa täten, että
tämä laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Halutessasi lisätietoja, käy osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat ainoastaan
laitteita, joita myydään EU:n direktiivejä noudattavissa maissa.
Langatonta televisiojärjestelmää voi käyttää seuraavissa maissa:
AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,
MD, RS, ME
Tätä järjestelmää ei saa käyttää muissa kuin mainituissa Euroopan
maissa.
FI
2
Laitteen kuljettaminen ja siirtäminen
Turvallisuus-ohjeet
• Irrota kaikki kaapelit ennen television siirtämistä.
• Suurikokoisen television siirtämisessä tarvitaan vähintään kaksi
VAROITUS
henkilöä.
• Kun TV:tä kuljetetaan käsin, pidä siitä kiinni alla olevan
Älä jätä paristoja alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle
mukaisesti. Älä paina LCD-näytön pintaa tai näytön ympärillä
tai avotulelle.
olevaa kehystä.
Asennus ja käyttö
Noudata television asennuksessa ja käytössä seuraavia ohjeita
välttääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaran tai laitteen
vaurioitumisen ja/tai henkilövahingot.
Asennus
• Televisio on sijoitettava helposti käsillä olevan verkkopistorasian
lähelle.
• Aseta TV tukevalla, tasaiselle alustalle, ettei se putoa ja aiheuta
henkilövahinkoja tai vahingoita TV:tä.
• Asenna televisio paikkaan, jossa sitä ei voida vetää, työntää tai
kaataa.
• Asenna televisio niin, ettei sen pöytäjalusta työnny
televisiojalustan ulkopuolelle (ei sisälly toimitukseen).
• Älä altista laitetta iskuille tai liialliselle tärinälle kuljetuksen
Jos pöytäjalusta työntyy televisiojalustan ulkopuolelle, se voi
aikana.
aiheuttaa television kaatumisen, putoamisen tai
• Kun toimitat television huoltoon, tai kun kuljetat sitä muuton
henkilövahingon tai television vaurioitumisen.
yhteydessä, pakkaa laite alkuperäiseen pakkaukseen ja suojaa
se alkuperäisillä pakkausmateriaaleilla.
Kaatumisen estäminen
• Muista käyttää kestävää narua, joka pystyy tukemaan television
painon.
Ilmanvaihto
• Älä peitä television ilmanvaihtoaukkoja äläkä työnnä mitään
kotelon sisään.
• Jätä television ympärille tilaa alla olevan kuvan mukaisesti.
• Sonyn seinäasennustelineen käyttäminen on erittäin
suositeltavaa riittävän ilmankierron varmistamiseksi.
FI
Asennus seinälle
• Seinäasennuksen saa suorittaa ainoastaan asiantunteva
henkilöstö.
• Turvallisuussyistä on erittäin tärkeää käyttää Sonyn varusteita:
Seinäasennuskiinnitin
Asennus jalustalle
SU-WL450
• Muista käyttää seinäasennuskiinnittimen mukana toimitettuja
ruuveja, kun kiinnität seinäasennuskiinnittimen TV-
vastaanottimeen. Mukana toimitetut ruuvit on suunniteltu
kuvan mukaisesti seinäasennuskiinnittimen asennuspinnasta
mitattuna.
Ruuvien halkaisija ja pituus vaihtelevat riippuen
seinäasennustelineen mallista.
Muiden kuin mukana toimitettujen ruuvien käyttö voi aiheuttaa
vaurioita television sisäosiin, television putoamisen tai muuta
• Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi asianmukaisen
vahinkoa.
ilmanvaihdon ja estääksesi lian tai pölyn kerääntymisen:
Älä asenna televisiota takaosan varaan, ylösalaisin, takaperin
tai sivuttain.
Älä sijoita televisiota hyllyn, maton tai vuoteen päälle tai
kaapin sisälle.
Älä peitä televisiota millään tekstiilillä tai muilla vastaavilla,
esimerkiksi verhoilla tai sanomalehdellä jne.
Älä asenna televisiota alla olevien kuvien mukaisesti.
FI
3
8 mm - 12 mm
Ruuvi (toimitetaan
seinäasennustelineen
mukana)
Seinäasennuskiinnitin
TV:n takasivu
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Television ympärille jätettävä tila.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Television ympärille jätettävä tila.
Ilmankierto estynyt.
Seinä Seinä
Verkkovirtajohto
Kielletyt tilanteet:
Noudata verkkovirtajohdon ja pistorasian käsittelyssä seuraavia
• Älä käytä televisiota kostein käsin tai jos television suojapaneeli
ohjeita välttääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaran, laitteen
on irrotettu. Älä käytä televisiota sellaisten lisälaitteiden kanssa,
vaurioitumisen ja/tai henkilövahingot:
jotka eivät ole valmistajan hyväksymiä. Irrota television
Käytä ainoastaan Sonyn verkkovirtajohtoa. Älä käytä muiden
virtapistoke ja antennin pistoke pistorasiasta ukkosmyrskyn
valmistajien johtoja.
aikana.
Työnnä pistoke kunnolla pistorasiaan.
• Älä asenna televisiota niin, että se ulottuu
Television saa kytkeä ainoastaan verkkovirtaan 220-240 V AC.
avoimeen tilaan. Televisioon törmäävä
Irrota verkkovirtajohto pistorasiasta kaapeleiden asennuksen
henkilö tai esine voi vahingoittaa sitä.
ajaksi turvallisuuden vuoksi. Varo kompastumasta kaapeleihin.
Irrota verkkovirtajohto pistorasiasta ennen kuin teet mitään
toimenpiteitä televisiolle tai siirrät sitä.
Pidä verkkovirtajohto etäällä lämmönlähteistä.
Särkymisen vaara:
Irrota pistoke pistorasiasta ja puhdista se säännöllisin väliajoin.
• Älä heitä mitään televisiota kohti. Näytön lasi voi särkyä iskun
Jos pistoke on pölyinen ja siihen tiivistyy kosteutta, sen eriste
voimasta aiheuttaen vakavia vahinkoja.
voi vaurioitua ja seurauksena voi olla tulipalo.
• Jos television näytön pintaan tulee vaurioita, älä koske siihen
Huomautus
ennen kuin olet irrottanut virtajohdon pistorasiasta. Sähköiskun
vaara.
• Älä käytä television mukana toimitettua verkkovirtajohtoa
minkään muun laitteen virtaliitännässä.
• Älä purista, taivuta tai kierrä verkkovirtajohtoa voimakkaasti.
Kun televisiota ei käytetä
Johtimet voivat paljastua tai rikkoutua.
• Jos et käytä televisiota useaan päivään, kytke se irti
• Älä tee muutoksia verkkovirtajohtoon.
verkkovirrasta ympäristö- ja turvallisuussyistä.
• Älä aseta raskaita esineitä verkkovirtajohdon päälle.
• Televisio ei kytkeydy kokonaan irti verkkovirrasta, kun se
• Kun irrotat pistokkeen pistorasiasta, älä vedä johdosta.
kytketään pois päältä virtakytkimellä. Kytke televisio kokonaan
• Älä kytke liian montaa laitetta samaan pistorasiaan.
irti verkkovirrasta irrottamalla pistoke verkkopistorasiasta.
• Älä käytä vääränlaista pistorasiaa.
• Huomaa kuitenkin, että joissakin televisioissa voi olla toimintoja,
jotka toimiakseen edellyttävät television olevan valmiustilassa.
Kielletyt käyttötavat
Älä asenna tai käytä televisiota seuraavassa kuvatuissa paikoissa,
Lasten turvallisuus
ympäristöissä tai tilanteissa. Seurauksena voi olla
• Älä anna lasten kiivetä television päälle.
toimintahäiriöitä, jotka aiheuttavat tulipalon, sähköiskun, laitteen
• Pidä kaikki varusteet poissa lasten ulottuvilta, jotta lapset eivät
vaurioitumisen ja/tai henkilövahinkoja.
vahingossa nielaise pikkuesineitä.
Kielletyt sijoituspaikat:
• Ulkotilat (suora auringonpaiste), merenranta, laiva tai muu alus,
Toimintaohjeet ongelmatilanteissa...
ajoneuvon sisätilat, terveydenhoitolaitokset, epävakaa
Katkaise virta televisiosta ja irrota pistoke pistorasiasta
sijoituspaikka, altistus vedelle, sateelle, kosteudelle tai savulle.
välittömästi, jos jokin alla mainituista ongelmatilanteista esiintyy.
• Jos televisio sijoitetaan kylpylän tai
Toimita televisio tarkastettavaksi valtuutettuun huoltoon
kuuman lähteen pukuhuoneeseen,
jälleenmyyjän tai Sonyn huoltokeskuksen kautta.
rikkihöyryt jne. voivat vahingoittaa
Ongelmatilanteet:
televisiota.
Verkkovirtajohto on vaurioitunut.
Pistoke ei ole sopiva.
• Älä aseta ruutua suoraan keino- tai auringonvaloon. Se
Televisio on vaurioitunut putoamisen, iskun tai törmäyksen
huonontaa kuvan laatua.
vuoksi.
• Vältä television siirtämistä kylmästä lämpimään. Äkilliset
Television sisään on päässyt nestettä tai esineitä.
huonelämpötilan muutokset voivat aiheuttaa kosteuden
tiivistymistä. Tämä voi heikentää television kuvanlaatua ja/tai
Tietoja LCD-näytön lämpötilasta
väritoistoa. Jos näin käy, anna kosteuden haihtua kokonaan
Jos LCD-näyttöä käytetään pitkiä aikoja, paneelin ympäristö
ennen virran kytkemistä televisioon.
lämpenee. Kädellä kokeiltaessa se voi tuntua kuumalta.
Kielletty ympäristö:
• Kuuma, kostea ja hyvin pölyinen ympäristö; paikat, joissa
television sisään voi mennä hyönteisiä tai joissa televisio voi
joutua alttiiksi tärinälle; tulenarkojen esineiden läheisyys
(kynttilät jne.). Television päälle ei saa tiputtaa tai roiskuttaa
Varotoimenpiteet
mitään nesteitä eikä sen päälle saa laittaa nesteillä täytettyjä
esineitä (esim. kukkamaljakkoa).
Television katseleminen
• Älä sijoita televisiota kosteaan tai
• Jotkut henkilöt voivat saada fyysisiä oireita (silmien rasittumista,
pölyiseen ympäristöön tai huoneeseen,
väsymystä tai pahoinvointia) 3D-videokuvan katselusta tai
jossa on öljyistä savua tai höyryä
stereoskooppisten 3D-pelien pelaamisesta. Sony suosittelee,
(keittolevyjen tai ilmankostuttajien
että kaikki katselijat pitävät säännöllisin välein taukoja
läheisyyteen). Tästä voi olla seurauksena
katsellessaan 3D-videokuvaa tai pelatessaan stereoskooppisia
tulipalo, sähköisku tai tuotteen
3D-pelejä. Taukojen pituuden ja taajuuden tarve vaihtelee
vääntyminen.
henkilöittäin. Toimi itsellesi parhaalla tavalla. Jos koet
• Älä asenna televisiota paikkaan, jossa se altistuu äärimmäisille
epämiellyttäviä oireita, lopeta 3D-videokuvan katselu tai
lämpötiloille, kuten suoraan auringonpaisteeseen,
stereoskooppisten 3D-pelien pelaaminen, kunnes oireet
lämpöpatterin tai lämmityskanavan läheisyyteen. Televisio voi
häviävät. Ota tarvittaessa yhteys lääkäriin. Tutustu myös (i)
ylikuumentua tällaisissa olosuhteissa, mistä voi olla
muiden tämän television kanssa käytettävien laitteiden tai
seurauksena sen kotelon vääntyminen ja/tai toimintahäiriö.
tallennusvälineiden käyttöohjeisiin ja (ii) Internet-sivustoomme
(http://support.sony-europe.com/), jossa on uusimmat tiedot
aiheesta. Pienten (erityisesti alle kuusivuotiaiden) lasten
näköaisti on vielä kehitysvaiheessa. Kysy lisätietoja lääkäriltä
(lastenlääkäriltä tai silmälääkäriltä), ennen kuin annat lasten
katsoa 3D-videokuvaa tai pelata stereoskooppisia 3D-pelejä.
Aikuisten tulee tarkkailla lapsiaan ja varmistaa, että he
noudattavat edellä mainittuja suosituksia.
FI
4
• Älä käytä, säilytä tai jätä 3D-laseja suoraan
• Hävitä käytetyt paristot ympäristöystävällisesti. Joissakin maissa
auringonpaisteeseen, auringon kuumentamaan autoon tai
paristojen hävittämiseen liittyy määräyksiä. Kysy neuvoa
muuhun paikkaan, jossa lämpötila on korkea.
jätehuoltokeskuksesta.
• Simuloitua 3D-toimintoa käytettäessä ruudussa näkyvä kuva on
• Käsittele kaukosäädintä varovasti. Varo pudottamasta
erilainen kuin alkuperäinen, koska televisio muuntaa sen.
kaukosäädintä tai astumasta sen päälle. Älä myöskään kaada
• Katsele televisiota kohtuullisessa valaistuksessa, sillä katselu
mitään nestettä kaukosäätimen päälle.
heikossa valaistuksessa tai pitkän aikaa rasittaa silmiä.
• Älä laita kaukosäädintä lämmönlähteen lähelle tai suoraan
• Säädä äänenvoimakkuus kuulokkeita käyttäessäsi riittävän
auringonvaloon. Älä myöskään pidä sitä kosteassa huoneessa.
pieneksi, sillä suuri äänenvoimakkuus voi vahingoittaa kuuloa.
Laitteen langattoman yhteyden toiminta
• Älä käytä laitetta lääketieteellisten laitteiden (kuten
LCD-näyttö
sydämentahdistimen) lähellä, jottei laitteiden toiminta häiriinny.
• LCD-näyttö on valmistettu pitkälle kehitetyn teknologian
• Vaikka tämä laite lähettää ja vastaanottaa salattua signaalia,
mukaisesti, ja siinä on tehokkaita pikseleitä vähintään 99,99%.
varmista kuitenkin, että signaalia ei kaapata. Sony ei vastaa
LCD-näytössä voi näkyä jatkuvasti mustia pisteitä tai kirkkaita
signaalin kaappamisesta aiheutuvista seurauksista.
valopisteitä (punainen, sininen tai vihreä). Tämä on LCD-näytön
normaali ominaisuus eikä siis merkki viasta.
Television käytöstäpoisto ja hävittäminen
• Älä paina tai raaputa näytön pintaa äläkä laita mitään esineitä
television päälle. Kuva voi muuttua epätasaiseksi tai LCD-näyttö
Käytöstä poistettujen sähkö- ja
voi vahingoittua.
elektroniikkalaitteiden
• Jos televisiota käytetään kylmässä paikassa, kuvaan saattaa tulla
hävittäminen (koskee Euroopan
vääristymiä tai kuva voi tummua. Tämä ei ole merkki viasta.
Nämä ilmiöt häviävät lämpötilan noustessa.
yhteisön ja muiden Euroopan
• Jos näyttöön jätetään liikkumaton kuva pitkäksi ajaksi, näyttöön
maiden jätehuoltoa)
saattaa jäädä jälkikuva. Sen pitäisi kuitenkin kadota jonkin ajan
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
kuluttua.
symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä
• Näytön ja kotelon lämpeneminen television käytön aikana on
kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on
normaalia.
toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden
• LCD-näyttö sisältää pienen määrän nestekiteitä. Noudata
kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti, voit
auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita
Television näytön pinnan ja kotelon
muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen
käsitteleminen ja puhdistaminen
käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla
Irrota televisioon kytketty virtajohto pistorasiasta aina ennen
paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai
television puhdistusta.
liikkeestä, josta laite on ostettu.
FI
Noudata seuraavia ohjeita välttääksesi vahingoittamasta kotelon
tai näytön pintaa.
Käytöstä poistettujen paristojen
• Pyyhi pöly varovasti näytön pinnasta tai kotelosta pehmeällä
liinalla. Jos pöly ei lähde pois helposti, pyyhi näyttö pehmeällä
hävitys (koskee Euroopan unionia
liinalla, joka on kostutettu laimealla pesuaineliuoksella.
sekä muita Euroopan maita, joissa
• Älä koskaan ruiskuta vettä tai pesuainetta
on erillisiä keräysjärjestelmiä)
suoraan televisioon. Sitä voi valua näytön
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa
alaosaan tai ulkopuolisiin osiin ja päästä
tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi
television sisään, mikä voi aiheuttaa
kotitalousjätteeksi. Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan
vaurioita televisiolle.
käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa.
• Älä käytä hankaustyynyjä, hapanta tai
Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb)
emäksistä pesuainetta, hankausjauhetta tai
ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin 0,0005%
liuotinta, kuten alkoholia, bensiiniä tai tinneriä, tai
elohopeaa tai enemmän kuin 0,004% lyijyä. Varmistamalla, että
hyönteismyrkkyä. Tällaisten aineiden käyttö tai pitkäaikainen
paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään
kosketus kumin tai vinyylin kanssa voi vahingoittaa näytön ja
mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten
kotelon pintaa.
terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa.
• Ilmanvaihtoaukot on suositeltavaa imuroida säännöllisin
Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Mikäli
väliajoin hyvän ilmanvaihdon varmistamiseksi.
tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii,
• Vaurioiden estämiseksi älä käytä liikaa voimaa kaiuttimien
että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto
puhdistuksen tai huollon yhteydessä.
suorittaa valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että
käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote
Lisälaitteet
viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
• Pidä kaikki sähkömagneettista säteilyä aiheuttavat lisävarusteet
vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta tarkista
tai laitteet poissa television läheltä. Sähkömagneettinen säteily
käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti.
voi aiheuttaa häiriöitä kuvaan ja/tai kohinaa.
Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen
• Tämä laite on testeissä todettu olevan EMC-direktiivin
vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen
rajoitusten mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia, joka on
kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai
enintään 3 metrin pituinen.
liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Suositeltu F-tyypin liitin
Sisäjohtimen ulkonema liitäntäosasta on oltava alle 1,5 mm.
Huomioitavaa kaukosäätimen käytöstä
• Tarkista oikea polariteetti asentaessasi paristoja.
• Älä käytä yhdessä erityyppisiä paristoja tai uusia ja vanhoja
paristoja.
FI
5
Korkeintaan 7 mm
Korkeintaan 1,5 mm
(Viitteellinen kuva F-tyypin liittimestä)
3
Pöytäjalustan kiinnittäminen
(vaihtoehto)
Voit vaihtaa pöytäjalustan reuna-asennosta
keskiasentoon alla olevien ohjeiden mukaan.
4
1
2
5 Toista vaiheet 1-4 vasenta puolta varten.
Huomautus
• Tähän asennukseen tarvitaan vähintään kaksi
henkilöä.
• Tarkista, ettei television edessä ole mitään esineitä tai
esteitä.
FI
6
Keskiasento
Paksu pehmuste
1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}
3D-
tahdistuslähetin
(vain
Infrapuna-anturi
KD-70X8505B)
Johtojen niputtaminen
Kaukosäätimen käyttäminen
1
Voit käyttää TV:tä toimitetulla Touchpad-
kaukosäätimellä tai infrapunakaukosäätimellä.
Huomautus
• Touchpad-kaukosäädintä voidaan käyttää vasta
2
sitten, kun se on rekisteröity TV:n kanssa. Voit
rekisteröidä Touchpad-kaukosäätimen painamalla
HOME ja valitsemalla sitten [Asetukset] t
[Järjestelmäasetukset] t [Touchpad-kaukosäätimen
asetukset].
FI
Touchpad-käyttöoppaasta näet tärkeimmät
NO
liikekomennot, jotka ovat käytettävissä
nykyiselle TV-ruudulle.
PL
1 Näytä Touchpad-käyttöopas
koskettamalla ja pitämällä sormea
CZ
ohjauslevyn keskellä.
SK
* Kun pöytäjalusta on kiinnitetty keskiasentoon, voit
HU
valita kumman tahansa reiän johtopidikkeen
kiinnittämiseen.
RO
Kameran piilottaminen
BG
Jos ette halua käyttää kameraa, voitte piilottaa
sen alla mainituilla tavoilla.
GR
TR
RU
UA
FI
7
ʓʔ
*
Touchpad-käyttöoppaan näyttäminen
Touchpad-
Infrapunakaukosäädin
kaukosäädin
Touchpad-opetusohjelman
Muiden laitteiden liittäminen
käynnistäminen
Lisätietoja liitännöistä on annettu i-Manual-
1 Paina HOME.
käyttöohjeessa.
Huomautus
• Liitä HDMI-liitäntää varten 4K-laitteet (4K-mediasoitin,
4K-digisovitin jne.) television HDMI IN 2- tai HDMI IN 1
-liittimeen kopiosuojatun sisällön katselemiseksi.
MHL-laitteen liittäminen
2 Pyyhkäise valitaksesi [Ohje] ja paina
sitten ohjauslevyä.
3 Pyyhkäise ylös/alas valitaksesi
[Touchpad-opetusohjelma] ja paina
sitten ohjauslevyä.
Noudata ruudun ohjeita.
Huomautus
Televisio lataa liitettyä MHL-yhteensopivaa
• Voit myös käynnistää Touchpad-opetusohjelman
laitetta samanaikaisesti valokuva-/musiikki-/
painamalla HOME-painiketta ja valitsemalla sitten
videotiedostojen toiston aikana. Liitettyä MHL-
[Asetukset] t [Järjestelmäasetukset] t
yhteensopivaa laitetta voidaan käyttää
[Touchpad-asetukset] t [Aloita opetusohjelma].
television kaukosäätimellä.
FI
8
5 V
900 mA MAX
5 V
900 mA MAX
Käytä hyväksyttyä
MHL 2 -kaapelia,
jossa on MHL-logo
(ei sisälly
toimitukseen)
MHL 2 -
laite
Käytä hyväksyttyä MHL
3 -kaapelia, jossa on
MHL-logo (ei sisälly
MHL 3 -
toimitukseen)
laite
Huomautus
• Jos [Autom. tulon vaihtaminen (MHL)] -asetuksena on
[Päällä], televisio vaihtaa automaattisesti HDMI IN 2/
MHL- tai HDMI IN 4/MHL-tuloon toisesta tulosta, kun
MHL-yhteensopiva laite liitetään HDMI IN 2/MHL- tai
HDMI IN 4/MHL-liitäntään. Toiminnon [Autom. tulon
vaihtaminen (MHL)] saatavuus riippuu siitä, tukeeko
MHL-yhteensopiva laite tätä toimintoa.
• Jos [MHL-lataus valmiustilan aikana] -asetuksena on
[Päällä], voit jatkaa MHL-yhteensopivan laitteen
lataamista, vaikka televisio on valmiustilassa.
• Liitä 4K-älypuhelin tai mobiililaitteet HDMI IN 2/MHL-
liitäntään.
• Käytä 4K-älypuhelimelle tai mobiililaitteille
hyväksyttyä MHL 3 -kaapelia, jossa on MHL-logo.
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
UA
FI
9
Television asennus seinälle
Tässä television käyttöohjeessa näytetään vain vaiheet, joilla valmistellaan television asennus
seinälle.
Asiakkaille:
Tuotteen suojelemiseksi ja turvallisuuden vuoksi Sony suosittelee, että television asennus
annetaan Sonyn jälleenmyyjän tai asiantuntevan huoltoliikkeen tehtäväksi. Älä yritä asentaa sitä
itse.
Sony-jälleenmyyjille ja huoltoliikkeille:
Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuuteen tämän tuotteen asennuksen, huollon ja tarkastuksen
aikana.
Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö
seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai
huoltoliikkeen tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole
vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai
asennuksesta.
Käytä seinäasennuskiinnitintä SU-WL450 (lisävaruste) television asentamiseksi seinälle.
Katso seinäasennuskiinnitintä asennettaessa myös seinäasennuskiinnittimen mukana toimitettu
käyttöohje ja asennusohje.
Huomautus
• Pane irrotetut ruuvit talteen turvalliseen paikkaan pois lasten ulottuvilta.
1 Irrota ruuvit television takaa.
Voit katsoa seuraavalta verkkosivustolta ohjeita siitä, kuinka seinäasennuskiinnitin asennetaan televisiomalliisi:
www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
FI
10
1
4
[Home (valikko)] tai [Vaihtoehdot] television
ohjaamiseksi.
Vianetsintä
[Katselun esto] -salasana on unohtunut.
Kun valaistuksen LED vilkkuu punaisena,
Syötä PIN-koodiksi 9999. (Televisio hyväksyy aina
laske kuinka monta kertaa se välähtää
oletusarvoisen PIN-koodin 9999.)
(3 sekunnin välein).
Television kehys lämpenee.
Jos valaistuksen LED vilkkuu punaisena, nollaa TV
Kun televisio on päällä pitkään, sen kehys
irrottamalla verkkovirtajohto TV:stä kahdeksi
lämpenee.
minuutiksi, ja kytke sitten virta TV:hen.
Kädellä koskettaessa se voi tuntua kuumalta.
Jos ongelma ei korjaannu, ota yhteys
jälleenmyyjääsi tai Sonyn huoltokeskukseen ja
Pysähtynyt ääni tai kuva, tyhjä näyttö tai
ilmoita valaistuksen LED:in punaisten
televisio ei reagoi television tai
välkähdysten määrä (vilkkuu kolmen sekunnin
kaukosäätimen painikkeisiin.
välein). Katkaise virta TV:stä painamalla
/
, irrota
Suorita yksinkertainen television asetusten
verkkovirtajohto pistorasiasta ja ilmoita asiasta
palautus irrottamalla virtajohto kahdeksi
jälleenmyyjälle tai Sonyn huoltokeskukseen.
minuutiksi ja liitä se tämän jälkeen takaisin
pistorasiaan.
Jos valaistuksen LED ei vilku, tarkista alla
olevissa taulukoissa mainitut kohdat.
Painikkeita /, CH+/–, +/–, ///, ,
Voit myös katsoa [Vianmääritys] i-Manual-
ja HOME ei löydy TV:stä.
oppaasta tai suorittaa itsediagnoosin
Katso painikkeiden sijainti TV:ssä alla olevasta
valitsemalla [Ohje] t
[Asiakastuki] t
kuvasta.
[Itsediagnostiikka]. Jos ongelma ei korjaannu,
anna valtuutetun huoltohenkilöstön huoltaa
TV-vastaanotin.
FI
Ongelmat ja ratkaisut
Kuva ei näy (ruutu on pimeänä) eikä ääntä
kuulu.
Tarkista antenni-/kaapelikytkentä.
Kytke TV verkkovirtaan ja paina / TV:stä tai
Valaistuksen LED syttyy.
kaukosäädin.
Jos et halua sytyttää valaistuksen LED-valoa, se
Joitakin ohjelmia ei voi virittää.
voidaan sammuttaa.
Paina HOME ja valitse sitten [Asetukset] t
Tarkista antenni.
[Järjestelmäasetukset] t [Yleiset asetukset] t
Satelliittikaapelissa voi olla oikosulku tai
[Valaistuksen LED] t [Pois]. Voit myös painaa
kaapelissa voi olla yhteysongelmia. Tarkista
OPTIONS ja valita sitten [Valaistuksen LED] t
kaapeli ja yhteys, ja sammuta sitten televisio
[Pois].
virtakytkimestä ja kytke se takaisin päälle.
Antamasi taajuus voi olla alan ulkopuolella. Kysy
tietoja satelliittilähetysyhtiöltä.
Kaapelitelevisiopalveluja (ohjelmia) ei löydy.
Tarkista kaapeliliitäntä tai viritysasetukset.
Kokeile suorittaa [Automaattiviritys] valitsemalla
[Antenni] valinnan [Kaapeli] sijasta.
Kaukosäädin ei toimi.
Ei muodosta yhteyttä langattomaan
Vaihda paristot.
reitittimeen WPS:llä.
Televisio saattaa olla SYNC-tilassa.
Jos käytät WEP-suojausta, valitse [Helppo] t
Paina ohjauspalkkia (….), valitse [SYNC MENU]
[Wi-Fi] t [Yhdistä hakuluettelosta]. Valitse sitten
pyyhkäisemällä vasemmalle/oikealla ja paina
verkkonimi (SSID), johon haluat yhdistää.
sitten ohjauslevyä. Valitse [TV-ohjaus] ja valitse
Halutun verkon nimeä ei löydy
sitten [Home (valikko)] tai [Vaihtoehdot] television
verkkoasetuksista.
ohjaamiseksi.
Kun käytetään infrapunakaukosäädintä, paina
Valitse [[Syötä käsin]] ja syötä verkon nimi
SYNC MENU, valitse [TV-ohjaus] ja valitse sitten
painamalla .
FI
11
TV:n takasivu
HDMI 1, 2, 3, 4 (tukevat 4K-tarkkuutta)
Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 ×
Tekniset tiedot
2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 ×
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz),
Järjestelmä
1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC-muodot
Näyttöpaneeli
*YC
bCr 4:2:0 / 8-bittinen
LCD-paneeli (nestekidenäyttö), LED-taustavalo
Video (3D):
TV-järjestelmä
Runkopakkaus: 1080p (30 Hz), 1080/24p,
Analoginen: Maa/alue-valinnasta riippuen:
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
B/G, D/K, L, I, M
Side-by-Side -tila: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
Digitaalinen: DVB-T/DVB-C
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
DVB-T2
Over-Under -tila: 1080p (30, 50, 60 Hz),
Satelliitti: DVB-S/DVB-S2
1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Väri-/kuvajärjestelmä
Audio: 5,1-kanavainen lineaarinen PCM: 32, 44,1 ja
Analoginen: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
48 kHz, 16, 20 ja 24 bittiä, Dolby Digital
Digitaalinen: Katso i-Manual-opas.
ARC (Audio Return Channel) (vain HDMI IN 1)
Kanavien näkyvyysalue
MHL (yhteinen HDMI IN 2/4 -liitännän kanssa)
Analoginen: UHF/VHF/kaapeli, Maa/alue-
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz)*, 3840 × 2160p
valinnasta riippuen.
(24, 25, 30 Hz)*, 1080p (50, 60 Hz)*, 1080p (30 Hz),
Digitaalinen: UHF/VHF/kaapeli, Maa/alue-
1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
valinnasta riippuen.
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i
Satelliitti: IF-taajuus 950-2 150 MHz
* vain HDMI IN 2
Äänentoisto
Video (3D):
10 W + 10 W
Runkopakkaus*: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i
(50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Langaton teknologia
Side-by-Side -tila: 1080p (50, 60 Hz)*, 1080/24p,
Protokolla IEEE802.11a/b/g/n
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Over-Under -tila: 1080p (50, 60 Hz)*, 1080p
Tulo-/lähtöliitännät
(30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50,
Antennijohto
60 Hz)
75 ohmin ulkoinen liitäntä VHF/UHF-liittimelle
* vain HDMI IN 2
Satelliittiantenni MAIN/SUB
Audio: 5,1-kanavainen lineaarinen PCM: 32, 44,1 ja
Naaraspuolinen F-tyypin liitin IEC169-24, 75 ohm.
48 kHz, 16, 20 ja 24 bittiä, Dolby Digital
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz ohjaus,
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Yhden kaapelin jakelu EN50494.
Optinen digitaaliliitäntä (kaksikanavainen
/AV1
lineaarinen PCM, Dolby Digital)
21-nastainen Scart-liitin (CENELEC-standardi)
AUDIO OUT/
sisältää audio-/videotulon, RGB-tulon ja
Audiolähtö (stereominiliitäntä)
television audio-/videolähdön.
Kuulokeliitäntä
/ COMPONENT IN
(tukee Subwoofer-lähtöä)
YPBPR (komponenttivideo): 1080p (50, 60 Hz),
1, 2 (HDD REC), 3
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
USB-kiintolevylaitteen liitäntä (vain 2),
480p, 480i
USB-liitäntä
Audiotulo (RCA-liitännät)
t
AV2
Maksu-TV-moduulin (CAM) paikka
Videotulo (tavallinen RCA-liitäntä Y-tulolla)
LAN
10BASE-T/100BASE-TX-liitäntä (Yhteysnopeus voi
vaihdella verkon käyttöympäristön mukaan.
10BASE-T/100BASE-TX-tiedonsiirtonopeutta ja
laatua ei taata tässä televisiossa.)
FI
12
Muita tietoja
Ulostuloarvot
USB 1, 3: Maks. 5 V, 500 mA
Lisävarusteet
USB 2: Maks. 5 V, 800 mA
Seinäasennuskiinnitin: SU-WL450
MHL (HDMI IN 2, 4): Maks. 5 V, 900 mA
Langaton bassokaiutin: SWF-BR100
MHL-kaapeli: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30
Mitat (Noin) (l × k × s)
Aktiiviset 3D-lasit: TDG-BT500A (KD-70X8505B)
pöytäjalustan kanssa
KD-70X8505B: 157,2 × 98,3 × 36,4 cm
KD-65X8505B: 144,8 × 91,0 × 28,5 cm
KD-55X8505B: 123,2 × 78,5 × 28,5 cm
Passiiviset 3D-lasit: TDG-500P (KD-65/55/
KD-49X8505B: 109,4 × 70,4 × 22,5 cm
49X8505B)
ilman pöytäjalustaa
KD-70X8505B: 157,2 × 93,8 × 7,5 cm
KD-65X8505B: 144,8 × 86,5 × 6,6 cm
KD-55X8505B: 123,2 × 74,1 × 6,6 cm
KD-49X8505B: 109,4 × 66,4 × 6,6 cm
Käyttölämpötila
0 ºC – 40 ºC
Jalustan leveys (Noin)
Käytön ilmankosteus
Reuna-asento
10 % – 80 % RH (ei-kondensoiva)
KD-70X8505B: 157,2 cm
KD-65X8505B: 144,8 cm
Virta ja muut
KD-55X8505B: 123,2 cm
KD-49X8505B: 109,4 cm
Käyttöjännite
220 V - 240 V AC, 50 Hz
Keskiasento
KD-70X8505B: 43,1 cm
Energiatehokkuusluokka
FI
KD-65X8505B: 43,1 cm
KD-70X8505B: A
KD-55X8505B: 43,1 cm
KD-65X8505B: A
KD-49X8505B: 43,1 cm
KD-55X8505B: B
KD-49X8505B: B
Paino (Noin)
Näytön koko (halkaisija) (Noin)
pöytäjalustan kanssa
KD-70X8505B: 70 tuumaa / 176,6 cm
KD-70X8505B: 44,0 kg
KD-65X8505B: 65 tuumaa / 163,9 cm
KD-65X8505B: 33,3 kg
KD-55X8505B: 55 tuumaa / 138,8 cm
KD-55X8505B: 24,1 kg
KD-49X8505B: 49 tuumaa / 123,1 cm
KD-49X8505B: 18,6 kg
Virrankulutus
ilman pöytäjalustaa
[Vakio] -tilassa
KD-70X8505B: 43,0 kg
KD-70X8505B: 187 W
KD-65X8505B: 32,7 kg
KD-65X8505B: 157 W
KD-55X8505B: 23,5 kg
KD-55X8505B: 139 W
KD-49X8505B: 18,1 kg
KD-49X8505B: 122 W
1
[Kirkas] -tilassa
*
Vuosittainen virrankulutus, joka perustuu television
KD-70X8505B: 330 W
4 tunnin päivittäiseen käyttöön 365 päivänä
vuodessa. Todellinen energiankulutus riippuu siitä,
KD-65X8505B: 310 W
miten televisiota käytetään.
KD-55X8505B: 282 W
2
*
Mainittu valmiustilan virrankulutus on voimassa sen
KD-49X8505B: 224 W
jälkeen, kun televisio on suorittanut välttämättömät
1
Keskimääräinen vuotuinen energiankulutus*
sisäiset toimenpiteet.
KD-70X8505B: 259 kWh
Huomautus
KD-65X8505B: 218 kWh
• Lisävarusteiden saatavuus riippuu maasta/alueesta/
KD-55X8505B: 193 kWh
television mallista/varastotilanteesta.
• Rakennetta ja teknisiä tietoja saatetaan muuttaa siitä
KD-49X8505B: 169 kWh
erikseen ilmoittamatta.
2
Virrankulutus valmiustilassa*
• Tämä TV-vastaanotin sisältää MHL 2 -yhteyden HDMI
0,3 W (25 W ohjelmiston / elektronisen
IN 4/MHL:lle ja MHL 3 -yhteyden HDMI IN 2/MHL:lle.
ohjelmaoppaan päivitystilassa)
Näytön erottelutarkkuus
3 840 pistettä (vaaka) × 2 160 viivaa (pysty)
FI
13
Digitaalisen television toimintaan
• Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote
VideoID, Gracenote Video Explore,
liittyviä huomautuksia
Gracenote MusicID, Gracenote-logo ja -
• Digitaaliseen televisioon ( ) liittyvät
logotyyppi ja ”Powered by Gracenote” -
toiminnot toimivat ainoastaan maissa tai
logo ovat joko Gracenoten rekisteröityjä
alueilla, joissa lähetetään digitaalisia
tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä
maanpäällisiä signaaleja DVB-T/DVB-T2
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
(MPEG-2 ja H.264/MPEG-4 AVC) tai joissa
• Opera® Devices SDK from Opera Software
on käytettävissä yhteensopiva DVB-C
ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software
(MPEG-2 ja H.264/MPEG-4 AVC) -
ASA. All rights reserved.
kaapelipalvelu. Tarkista jälleenmyyjältäsi,
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct ja Miracast ovat Wi-Fi
ovatko DVB-T/DVB-T2-signaalit
Alliancen tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
käytettävissä asuinpaikkakunnallasi tai
tavaramerkkejä.
kysy kaapeli- TV:n palveluntarjoajalta, onko
• ”Sony Entertainment Network -logo” ja
DVB-C-kaapelipalvelu yhteensopiva tämän
”Sony Entertainment Network” ovat Sony
television kanssa.
Corporationin tavaramerkkejä.
• Kaapeli-TV:n palveluntarjoaja voi veloittaa
• MHL, Mobile High-Definition Link ja
tarjoamistaan palveluista, ja sinun on
MHL-logo ovat MHL Licensing, LLC:n
mahdollisesti sitouduttava
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
palveluntarjoajan liiketoiminnan ehtojen
tavaramerkkejä.
noudattamiseen.
• DTS-patentit, ks. http://patents.dts.com.
• Tämä televisio noudattaa DVB-T/DVB-T2- ja
Valmistettu DTS Licensing Limitedin
DVB-C-signaaleiden määrityksiä, mutta
lisenssillä. DTS, symboli sekä DTS ja
yhteensopivuutta tulevien digitaalisten
symboli yhdessä ovat rekisteröityjä
maanpäällisten DVB-T/DVB-T2-lähetysten
tavaramerkkejä ja DTS Digital Surround on
ja digitaalisten DVB-C-kaapelilähetysten
DTS, Inc.:n tavaramerkki. © DTS, Inc. Kaikki
kanssa ei taata.
oikeudet pidätetään.
• Jotkin digitaalisen television toiminnot
TM
• Designed with UEI Technology
eivät välttämättä ole käytettävissä kaikissa
Under License from Universal Electronics
maissa/kaikilla alueilla, ja DVB-C-kaapeli ei
Inc. Portions © UEI 2000 – 2013
välttämättä toimi oikein kaikkien
• Bluetooth®-sanamerkin ja -logot omistaa
palveluntarjoajien kanssa.
Bluetooth SIG, Inc. ja Sony Corporation
käyttää niitä lisenssillä. Muut tuotemerkit ja
Tuotemerkit
tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta.
• Termit HDMI ja HDMI High-Definition
• DiSEqC™ on EUTELSATin tavaramerkki.
Multimedia Interface sekä HDMI-logo ovat
Tässä televisiossa on DiSEqC 1.0 -tuki. Tätä
HDMI Licensing LCC:n tuotemerkkejä tai
televisiosta ei ole tarkoitettu
rekisteröityjä tuotemerkkejä Yhdysvalloissa
moottorikäyttöisten antennien ohjaukseen.
ja muualla maailmassa.
• N-merkki on NFC Forum, Inc.:n
• DLNA®, DLNA-logo ja DLNA CERTIFIED®
tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki
ovat Digital Living Network Alliancen
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
tuotemerkkejä, palvelumerkkejä tai
sertifiointimerkkejä.
• Valmistettu Dolby Laboratories
myöntämällä lisenssillä.
Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby
Laboratories rekisteröimiä tavaramerkkejä.
•“BRAVIA” ja ovat Sony
Corporationin tuotemerkkejä.
• TrackID on Sony Mobile Communications
AB:n tavaramerkki tai rekisteröity
tavaramerkki.
FI
14
Introduksjon
Takk for at du valgte dette Sony-produktet.
Innhold
Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV-en,
og ta vare på den for fremtidig referanse.
Merknader
• Les "Sikkerhets-informasjon" (side 3) før du betjener TV-en.
• Bilder og illustrasjoner som brukes i Hurtigstartguide og denne
håndboken er kun ment for din referanse og kan avvike fra
produktets faktiske utseende.
VIKTIG MERKNAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
(Gjelder kun for KD-65/55/49X8505B) . . . . . 2
Plassering av identifikasjonsmerket
Sikkerhets-informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Etiketter med modellnr., produksjonsdato (måned/år) og
strømforsyningsrangering (i henhold til gjeldende
Forholdsregler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
sikkerhetsregulering) er plassert på baksiden av TV-en eller esken.
Feste bordstativet (alternativ). . . . . . . . . . 7
Skjule kameraet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
ADVARSEL
Bruke fjernkontrollen. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
FOR Å HINDRE
Vise bruksveiledningen til styreplaten . . . . .9
SPREDNING AV BRANN
Starte veiledningen for styreplaten . . . . . . .9
Koble til andre enheter . . . . . . . . . . . . . . 10
SKAL STEARINLYS OG ALLE
Montere TV-en på veggen . . . . . . . . . . . .11
ANDRE FORMER FOR ÅPEN
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ILD HOLDES BORTE FRA
Problemer og løsninger . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DETTE PRODUKTET TIL
Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ENHVER TID.
VIKTIG MERKNAD
(Gjelder kun for KD-65/55/49X8505B)
Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony
Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Henvendelser relatert til produkt samsvar basert på Europeisk
Unions lovgivning skal adresseres til autorisert representant,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Tyskland. For service eller garanti saker, vennligst
referer til adresse som nevnt i separat service eller garanti
dokument.
Merknad til trådløse signaler
Sony Corporation erklærer herved at
utstyret er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.
For flere detaljer, vennligst se:
http://www.compliance.sony.de/
Merknad for kunder: Følgende informasjon gjelder kun for utstyr
som er solgt i land som anvender EU-direktivene.
Trådløst TV-system kan brukes i følgende land:
AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,
MD, RS, ME
Dette utstyret kan betjenes i andre land utenfor Europa.
NO
2
Bæring
Sikkerhets-informasjon
• Før du bærer TV-apparatet, må du koble fra alle kablene.
• Et stort TV-apparat må bæres av to eller flere personer.
ADVARSEL
• Når du transporterer TV-en for hånd, må du holde den som vist
under. Ikke utsett LCD-skjermen og rammen rundt for press-
Batterier må ikke utsettes for overdreven hete, som solskinn, ild
belastning.
eller lignende.
Installasjon/oppsett
Installer og bruk TV-apparatet i samsvar med instruksjonene
nedenfor for å unngå risiko for brann, elektrisk støt eller annen
skade og/eller personskader.
Installasjon
• TV-en bør installeres i nærheten av en lett tilgjengelig
stikkontakt.
• Plasser TV-en på en stabil, plan overflate for å unngå at den
faller ned og forårsaker personskade eller skade på TV-en.
• Installer TV-en på en plass hvor den ikke kan bli dratt i, dyttet
eller ramle ned.
• Installer TV-en slik at TV-ens bordstativ ikke stikker frem fra TV-
• Ikke utsett TV-apparatet for støt eller sterke vibrasjoner når du
stativet (ikke inkludert).
flytter det.
Hvis bordstativet stikker frem fra TV-stativet, kan det føre til at
• Når du leverer inn TV-apparatet på grunn av reparasjon eller hvis
TV-en velter, faller ned og dette kan skade personer eller TV-en.
du flytter, bør du transportere det i originalemballasjen.
Veltesikring
• Pass på å bruke et sterkt tau som er i stand til å tåle vekten av
TV-en.
Ventilasjon
• Ventilasjonsåpningene må aldri tildekkes, og du må aldri stikke
gjenstander inn i kabinettet.
• La det være plass rundt TV-apparatet, som vist under.
• Det anbefales på det sterkeste at du bruker en
veggmonteringsbrakett som er godkjent av Sony for å oppnå
tilstrekkelig luftsirkulasjon.
Installering på vegg
NO
• Kun kvalifisert servicepersonell må gjennomføre eventuell
installasjon på vegg.
• Av sikkerhetsgrunner anbefales det på det sterkeste at du
bruker tilleggsutstyr fra Sony, som omfatter:
Installering med sokkel
Veggmonteringsbrakett
SU-WL450
• Sørg for at du bruker skruene som følger med
veggmonteringsbraketten når du fester
veggmonteringsbraketten til TV-en. De medfølgende skruene er
utformet som vist på illustrasjonen målt fra
monteringsoverflaten til veggmonteringsbraketten.
Skruenes diameter og lengde varierer i forhold til
veggmonteringsbrakettens modell.
Hvis du bruker andre skruer enn de som følger med, kan TV-
• For å sikre tilstrekkelig ventilasjon og forhindre at det samler seg
apparatet bli skadet inni eller det kan falle ned osv.
støv eller smuss:
Ikke legg TV-apparatet ned på ryggen, ikke installer det opp-
ned, bak-frem eller på skrått.
Ikke plasser TV-apparatet på en hylle, et teppe, en seng eller i
et skap.
Ikke dekk til TV-apparatet med et klede, som for eksempel
gardiner, eller andre ting som for eksempel aviser osv.
Ikke installer TV-apparatet som vist under.
NO
3
8 mm - 12 mm
Skrue (følger med
veggmonteringsbraketten)
Veggmonteringsbrakett
Baksiden på TV-en
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
La det være minst så mye plass rundt TV-apparatet.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
La det være minst så mye plass rundt TV-apparatet.
Blokkert luftsirkulasjon.
Vegg Vegg
Nettledning
Situasjoner:
Håndter nettledningen og støpselet som følger for å unngå risiko
• Ikke bruk apparatet når du er våt på hendene, når kabinettet er
for brann, elektrisk støt eller annen skade og/eller personskader:
tatt av eller når det er tilkoblet utstyr som ikke er anbefalt av
Bruk kun nettledninger som er levert av Sony, ikke av andre
produsenten. Trekk ut støpselet fra stikkontakten og koble fra
leverandører.
antenneledningen når det lyner.
Stikk støpselet helt inn i stikkontakten.
• Ikke installer TV-en slik at den stikker ut i
Koble TV-apparatet kun til en strømforsyning på 220-240 V
et åpent rom. En person eller gjenstand
vekselstrøm.
kan dunke borti TV-en og dette kan føre til
Før du legger kablene, pass på at nettledningen er frakoblet for
skade på TV-en eller personskade.
din egen sikkerhets skyld og pass på at du ikke snubler i
kablene.
Trekk ut støpselet med nettledningen før du utfører arbeider
eller flytter TV-apparatet.
Knuselig glass:
Hold nettledningen unna varmekilder.
• Ikke kast noe på TV-apparatet. Glasset i skjermen kan knuse og
Trekk ut støpselet og rengjør det regelmessig. Støv på støpselet
forårsake alvorlig personskade.
opptar fuktighet, som kan medføre at isolasjonen forringes.
• Hvis overflaten på TV-apparatet sprekker, må du ikke berøre det
Dermed kan det oppstå brann.
før du har trukket ut støpslet. Ellers kan du få elektrisk støt.
Merknader
• Ikke bruk den vedlagte nettledningen til annet utstyr.
Når TV-en ikke er i bruk
• Ikke klem, bøy eller vri nettledningen for mye. Trådene i lederne
• Hvis TV-apparatet ikke skal brukes noen dager, bør du skille
kan bli blottlagt eller brytes av.
apparatet fra strømnettet av miljøhensyn og sikkerhetsgrunner.
• Ikke foreta endringer på nettledningen.
• Siden TV-en ikke er koblet fra strømnettet når du bare slår det
• Ikke sett tunge gjenstander på nettledningen.
av, må du trekke støpselet ut av stikkontakten for å koble TV-
• Ikke trekk i selve nettledningen når du kobler fra strømmen.
apparatet fullstendig fra.
• Ikke koble for mange apparater til den samme stikkontakten.
• Enkelte TV-apparater har imidlertid funksjoner som krever at
• Ikke bruk stikkontakter som er i dårlig stand.
apparatet står på i hvilemodus for at de skal fungere korrekt.
Forbudt bruk
Barns sikkerhet
Ikke installer/bruk TV-apparatet på steder, i omgivelser eller
• Ikke la barn klatre på TV-apparatet.
situasjoner som de som er oppført nedenfor, ellers kan TV-
• For å unngå at små barn kan svelge mindre deler, hold disse
apparatet fungere feil og forårsake brann, elektrisk støt, skader
delene av tilleggsutstyret unna barns rekkevidde.
og/eller personskader.
Steder:
Hvis følgende problemer oppstår...
• Utendørs (i direkte sollys), ved vannkant, på et skip eller andre
Slå av TV-apparatet og trekk ut støpselet fra strømnettet
fartøy, i et kjøretøy, i medisinske institusjoner, ustabile
øyeblikkelig dersom følgende problemer oppstår.
posisjoner, i nærheten av vann eller regn, fuktighet eller røyk.
Be forhandleren din eller ditt Sony servicesentre om å få TV-en
• Hvis TV-en plasseres i garderoben til et
kontrollert av kvalifisert servicepersonell.
offentlig bad eller varm kilde, kan TV-en bli
Dersom:
skadet av luftbåren svovel, osv.
Nettkabelen er skadet.
Stikkontakter er i dårlig stand.
TV-apparatet er skadet fordi det har falt ned, vært utsatt for støt
• For den beste bildekvaliteten, må du ikke utsette skjermen for
eller det er kastet noe på det.
direkte opplysning eller direkte sollys.
Det er kommet væske eller gjenstander inn i åpningene på
• Du bør unngå å flytte TV-en fra et kaldt til et varmt område.
kabinettet.
Plutselige endringer i romtemperaturen kan forårsake kondens.
Dette kan føre til at et bilde av lav kvalitet og/eller farge av lav
Om temperaturen på LCD-skjermen
kvalitet vises på TV-en. Hvis dette skjer, må du la all fuktighet
Når LCD-skjermen brukes over lengre tid, kan panelet rundt bli
fordampe helt før du slår på TV-en.
varmt. Du kan føle varmen når du berører dette området.
Omgivelser:
• Steder som er varme, fuktige eller særlig støvet; slik at insekter
Advarsel
har adgang; hvor det kan bli utsatt for mekanisk vibrasjon, i
Utstyr som er jordet via nettplugg og/eller via annet jordtilkoblet
nærheten av åpen ild (stearinlys osv). TV-apparatet må ikke
utstyr – og samtidig er tilkoblet et kabel - Tv nett, kan forårsake
utsettes for vanndråper eller vannsprut. Det må ikke plasseres
brannfare.
gjenstander som er fylt med væske oppå TV-en (f.eks.
For å unngå dette skal det ved tilkobling av utstyret til kabel-TV
blomstervase).
nettet installeres et galvanisk skille mellom utstyret og kabel-TV
• Ikke plasser TV-en på et sted som er
nettet.
støvete eller fuktig, eller i et rom med
oljete røyk eller damp (nær
mattilberedningsbord eller luftfuktere).
Dette kan føre til brann, elektrisk støt
eller misdannelser på TV-en.
• Ikke installer TV-en på steder som er utsatt for ekstreme
temperaturer, som i direkte sollys, nær en radiator eller en
varmeventil. På slike steder kan TV-en bli for varm og dette kan
føre til deformering av kabinettet og/eller feilfunksjon.
NO
4