Sony KD-65X8505B – страница 4

Инструкция к Телевизору Sony KD-65X8505B

GB

Specificaties

FR

Systeem

Beeldschermsysteem

LCD-scherm (Liquid Crystal Display),

ES

LED-achtergrondverlichting

Het lukt niet om verbinding te maken met een

draadloze router via WPS.

Televisiesysteem

NL

Analoog: Afhankelijk van de land-/

Als u WEP-beveiliging gebruikt, selecteert u

gebiedkeuze: B/G, D/K, L, I, M

[Beginner] t [Wi-Fi] t [Verbinden via scanlijst].

Digitaal: DVB-T/DVB-C

Selecteer vervolgens de naam van het netwerk

DE

DVB-T2

(het SSID) waarmee u verbinding wilt maken.

Satelliet: DVB-S/DVB-S2

De naam van het netwerk is niet terug te

PT

Kleur-/videosysteem

vinden bij de netwerkinstellingen.

Analoog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43

Selecteer [[Handmatige invoer]] en druk op

Digitaal: Raadpleeg de i-Manual.

IT

om een netwerknaam in te voeren.

Beschikbare kanalen

Analoog: UHF/VHF/Kabel, Afhankelijk van de

SE

land-/gebiedkeuze.

Digitaal: UHF/VHF/Kabel, Afhankelijk van de

land-/gebiedkeuze.

DK

Satelliet: IF-frequentie 950-2.150 MHz

Geluidsuitgang

10 W + 10 W

FI

Draadloze technologie

Protocol IEEE802.11a/b/g/n

NO

Ingangen/uitgangen

PL

Antennekabel

75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF

Satellietantenne MAIN/SUB

CZ

Vrouwelijke F-aansluiting IEC169-24, 75 ohm.

DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-toon,

Distributie van één kabel EN50494.

SK

/AV1

21-pins scart-aansluiting (CENELEC-standaard)

HU

inclusief audio/video-ingang, RGB-ingang en TV

audio/video-uitgang.

RO

/ COMPONENT IN

YPBPR (Componentvideo): 1080p (50, 60 Hz),

1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,

BG

480p, 480i

Audio-ingang (RCA-aansluitingen)

t

AV2

GR

Video-ingang (gewone RCA-pin met Y-ingang)

TR

RU

UA

NL

13

HDMI 1, 2, 3, 4 (ondersteunt 4K-resolutie)

Andere

Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 ×

Optionele accessoires

2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 ×

Wandmontagesteun: SU-WL450

2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/

Draadloze subwoofer: SWF-BR100

24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/

MHL-kabel:DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30

24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten

Actieve 3D Bril: TDG-BT500A (KD-70X8505B)

*YC

bCr 4:2:0 / 8 bit

Video (3D):

Framepakking: 1080p (30 Hz), 1080/24p,

1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p

Naast elkaar: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,

Passieve 3D Bril: TDG-500P (KD-65/55/49X8505B)

1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)

Boven elkaar: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,

1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)

Audio: 5,1-kanaals lineair PCM: 32, 44,1 en 48 kHz,

16, 20 en 24 bits, Dolby Digital

Gebruikstemperatuur

ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 1)

0 ºC – 40 ºC

MHL (gewoon met HDMI IN 2/4)

Gebruiksvochtigheidsgraad

Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz)*, 3840 × 2160p

10 % – 80 % relatieve luchtvochtigheid (zonder

(24, 25, 30 Hz)*, 1080p (50, 60 Hz)*, 1080p (30 Hz),

condensatie)

1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),

720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i

Vermogen en andere

* alleen HDMI IN 2

Video (3D):

Netspanningsvereisten

Framepakking*: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i

220 V - 240 V AC, 50 Hz

(50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p

Energie-efficiëntieklasse

Naast elkaar: 1080p (50, 60 Hz)*, 1080/24p,

KD-70X8505B: A

1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)

KD-65X8505B: A

Boven elkaar: 1080p (50, 60 Hz)*, 1080p (30 Hz),

KD-55X8505B: B

1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)

KD-49X8505B: B

* alleen HDMI IN 2

Schermgrootte (diagonaal gemeten) (Ong.)

Audio: 5,1-kanaals lineair PCM: 32, 44,1 en 48 kHz,

KD-70X8505B: 70 inch / 176,6 cm

16, 20 en 24 bits, Dolby Digital

KD-65X8505B: 65 inch / 163,9 cm

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)

KD-55X8505B: 55 inch / 138,8 cm

Digitale optische aansluiting (tweekanaals

KD-49X8505B: 49 inch / 123,1 cm

lineaire PCM, Dolby Digital)

Vermogensverbruik

AUDIO OUT/

in de stand [Standaard]

Audio-uitgang (stereo-miniaansluiting)

KD-70X8505B: 187 W

Hoofdtelefoonaansluiting

KD-65X8505B: 157 W

(ondersteunt subwooferuitgang)

KD-55X8505B: 139 W

1, 2 (HDD REC), 3

KD-49X8505B: 122 W

Poort voor USB HDD-apparaat (alleen 2),

in de stand [Levendig]

USB-poort

KD-70X8505B: 330 W

KD-65X8505B: 310 W

CAM-sleuf (Conditional Access Module)

KD-55X8505B: 282 W

KD-49X8505B: 224 W

LAN

1

10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de

Gemiddeld jaarlijks energieverbruik*

besturingsomgeving van het netwerk kan de

KD-70X8505B: 259 kWh

verbindingssnelheid variëren. De

KD-65X8505B: 218 kWh

communicatiesnelheid en -kwaliteit van

KD-55X8505B: 193 kWh

10BASE-T/100BASE-TX worden niet gegarandeerd

KD-49X8505B: 169 kWh

2

voor deze tv.)

Stand-by vermogensgebruik*

0,3 W (25 W in de stand voor bijwerken van de

software / EPG)

NL

14

Beeldschermresolutie

Opmerken

3.840 punten (horizontaal) × 2.160 lijnen

De beschikbaarheid van optionele accessoires is

GB

afhankelijk van uw land/regio/tv-model/voorraad.

(verticaal)

Ontwerp en specificaties kunnen zonder

Uitvoervermogen

voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

FR

USB 1, 3: 5 V, 500 mA MAX

Deze televisieset omvat MHL 2 voor HDMI IN 4/MHL

USB 2: 5 V, 800 mA MAX

en MHL 3 voor HDMI IN 2/MHL.

MHL (HDMI IN 2, 4): 5 V, 900 mA MAX

ES

Opmerkingen betreffende de digitale

Afmetingen (Ong.) (b × h × d)

televisiefunctie

NL

met tafelstandaard

Functies met betrekking tot digitale

KD-70X8505B: 157,2 × 98,3 × 36,4 cm

televisie ( ) werken alleen in landen of

KD-65X8505B: 144,8 × 91,0 × 28,5 cm

DE

gebieden waar DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 en

KD-55X8505B: 123,2 × 78,5 × 28,5 cm

H.264/MPEG-4 AVC) digitale aardse

KD-49X8505B: 109,4 × 70,4 × 22,5 cm

signalen worden uitgezonden of waar

PT

zonder tafelstandaard

toegang is tot een compatibele DVB-C

KD-70X8505B: 157,2 × 93,8 × 7,5 cm

(MPEG-2 en H.264/MPEG-4 AVC)

KD-65X8505B: 144,8 × 86,5 × 6,6 cm

IT

kabelservice. Vraag uw dealer of u een

KD-55X8505B: 123,2 × 74,1 × 6,6 cm

DVB-T/DVB-T2-signaal kunt ontvangen

KD-49X8505B: 109,4 × 66,4 × 6,6 cm

waar u woont of vraag uw kabelleverancier

SE

Breedte van de standaard (Ong.)

of hun DVB-C-kabelservice geschikt is voor

Buitenste positie

een geïntegreerde werking met deze

DK

KD-70X8505B: 157,2 cm

televisie.

KD-65X8505B: 144,8 cm

Uw kabelleverancier kan voor een

KD-55X8505B: 123,2 cm

dergelijke service kosten in rekening

FI

KD-49X8505B: 109,4 cm

brengen en het kan zijn dat u moet

Middelste positie

instemmen met bepaalde voorwaarden.

NO

KD-70X8505B: 43,1 cm

Dit televisietoestel voldoet aan de DVB-T/

KD-65X8505B: 43,1 cm

DVB-T2- en DVB-C-specificaties, maar de

KD-55X8505B: 43,1 cm

compatibiliteit met toekomstige DVB-T/

PL

KD-49X8505B: 43,1 cm

DVB-T2 digitale aardse en DVB-C digitale

kabeluitzendingen kan niet worden

Gewicht (Ong.)

CZ

gegarandeerd.

met tafelstandaard

Bepaalde digitale televisiefuncties zijn

KD-70X8505B: 44,0 kg

SK

wellicht niet beschikbaar in sommige

KD-65X8505B: 33,3 kg

KD-55X8505B: 24,1 kg

landen/regio's en DVB-C-kabel werkt

KD-49X8505B: 18,6 kg

wellicht niet goed bij bepaalde aanbieders.

HU

zonder tafelstandaard

Informatie over handelsmerken

KD-70X8505B: 43,0 kg

RO

KD-65X8505B: 32,7 kg

De termen HDMI en HDMI High-Definition

KD-55X8505B: 23,5 kg

Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn

KD-49X8505B: 18,1 kg

handelsmerken of gedeponeerde

BG

1

handelsmerken van HDMI Licensing LLC in

*

Energieverbruik per jaar, gebaseerd op het

vermogensverbruik van de televisie die 365 dagen

de Verenigde Staten en andere landen.

GR

werkt gedurende 4 uur per dag. Het eigenlijke

DLNA®, het DLNA-logo en DLNA CERTIFIED®

energieverbruik zal afhangen van de manier waarop

zijn handelsmerken, servicemerken of

de televisie wordt gebruikt.

2

TR

*

Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt

certificaatmerken van Digital Living

bereikt als de televisie de benodigde interne

Network Alliance.

processen heeft voltooid.

Geproduceerd onder licentie van Dolby

RU

Laboratories.

Dolby en het dubbele-D-symbool zijn

UA

handelsmerken van Dolby Laboratories.

"BRAVIA" en zijn handelsmerken

van Sony Corporation.

NL

15

TrackID is een handelsmerk of

gedeponeerd handelsmerk van Sony

Mobile Communications AB.

Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote

VideoID, Gracenote Video Explore,

Gracenote MusicID, het Gracenote-logo en

-logotype, en het logo "Powered by

Gracenote" zijn gedeponeerde

handelsmerken of handelsmerken van

Gracenote in de Verenigde Staten en/of

andere landen.

Opera® Devices SDK from Opera Software

ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software

ASA. All rights reserved.

Wi-Fi, Wi-Fi Direct en Miracast zijn

handelsmerken of gedeponeerde

handelsmerken van Wi-Fi Alliance.

Het "Sony Entertainment Network-logo" en

"Sony Entertainment Network" zijn

handelsmerken van Sony Corporation.

MHL, Mobile High-Definition Link en het

logo van MHL zijn handelsmerken of

gedeponeerde handelsmerken van MHL

Licensing, LLC.

Raadpleeg http://patents.dts.com voor

meer informatie over DTS-patenten.

Gefabriceerd onder licentie van DTS

Licensing Limited. DTS, het

overeenkomstige symbool en DTS

gecombineerd met het overeenkomstige

symbool zijn gedeponeerde

handelsmerken, en DTS Digital Surround is

een handelsmerk van DTS, Inc. © DTS, Inc.

Alle rechten voorbehouden.

TM

•Designed with UEI Technology

Under License from Universal Electronics

Inc. Portions © UEI 2000 – 2013

Het Bluetooth®-woordmerk en logo's zijn

het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en

het gebruik van deze merken door Sony

Corporation gebeurt onder licentie. Andere

handelsmerken en handelsnamen zijn het

eigendom van hun respectieve eigenaars.

DiSEqC™ is een handelsmerk van

EUTELSAT.

Deze tv biedt ondersteuning voor DiSEqC

1.0. Deze tv is niet geschikt voor het

aansturen van gemotoriseerde antennes.

Het N Mark is een handelsmerk of

gedeponeerd handelsmerk van NFC

Forum, Inc. in de Verenigde Staten en in

andere landen.

NL

16

Einleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden

Inhaltsverzeichnis

haben.

Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das

Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei

Bedarf darin nachschlagen zu können.

Anmerkung

Lesen Sie sich vor der Bedienung des Fernsehgeräts die

„Sicherheitsinformationen“ durch (Seite 3).

WICHTIGER HINWEIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Darstellungen und Abbildungen, die im Schnellstartleitfaden

Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . 3

und in dieser Anleitung verwendet werden, dienen nur der

Referenz und können vom tatsächlichen Produkt abweichen.

Sicherheitsmassnahmen . . . . . . . . . . . . . . . .5

Anbringen des Tischständers

Position des Bezeichnungsschildes

Aufkleber mit Modellnummer, Herstellungsdatum (Monat/Jahr)

(Alternative) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

und Betriebsspannung (in Übereinstimmung mit gültigen

Kamera verbergen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Sicherbestimmungen) befinden sich auf der Rückseite des

Fernsehgeräts oder auf der Verpackung.

Verwenden der Fernbedienung . . . . . . . . 8

Anzeigen der Touchpad-Bedienführung . . .8

WARNUNG

Starten des Touchpad-Tutorials. . . . . . . . . . .9

UM FEUERGEFAHR ZU

Anschließen anderer Geräte. . . . . . . . . . . 9

VERMEIDEN, HALTEN

Montieren des Fernsehgets an der

Wand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

SIE KERZEN UND JEGLICHE

Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

OFFENEN FLAMMEN

Probleme und Lösungen . . . . . . . . . . . . . . . 12

JEDERZEIT VON DIESEM

Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

GERÄT FERN.

WICHTIGER HINWEIS

(Gilt nur bei KD-65/55/49X8505B)

Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1

Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen

zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der

Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den

Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst

oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in

den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten

Adressen.

Hinweis zum Drahtlos-Signal

Hiermit erklärt die Sony Corporation, dass

sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit

den grundlegenden Anforderungen und

den übrigen einschlägigen Bestimmungen

der Richtlinie 1999/5/EG befindet.

Weitere Informationen erhältlich unter:

http://www.compliance.sony.de/

Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für

Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien

gelten.

Das drahtlose Fernsehsystem darf in folgenden Ländern

verwendet werden:

AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,

NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,

MD, RS, ME

Dieses Gerät kann auch in Ländern außerhalb Europas eingesetzt

werden.

DE

2

Wenn Sie das Fernsehgerät ohne Hilfsmittel transportieren,

Sicherheitsinformationen

halten Sie es wie unten dargestellt. Üben Sie weder auf den

LCD-Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus.

WARNUNG

Batterien dürfen nicht übermäßiger Hitze, wie Sonnenlicht, einem

Feuer oder Ähnlichem, ausgesetzt werden.

Installation/Einstellung

Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter

Berücksichtigung der im Folgenden angegebenen Anweisungen,

um alle Risiken wie Feuer, Stromschlag oder Beschädigungen

und/oder Verletzungen zu vermeiden.

Installation

Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen

Netzsteckdose installiert werden.

Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen

DE

Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Oberfläche,

noch starken Erschütterungen aus.

um zu verhindern, dass es herunterfällt und Personenschäden

Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem

oder Schäden am Fernsehgerät verursacht.

Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es mithilfe der

Stellen Sie das Fernsehgerät an einem Ort auf, an dem es nicht

Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.

gezogen, verschoben oder umgestoßen werden kann.

Stellen Sie das Fernsehgerät so auf, dass der Tischständer des

Kippschutz

Fernsehgeräts nicht über den Fernsehständer (nicht

Verwenden Sie unbedingt ein starkes Kabel, das das Gewicht

mitgeliefert) hinausragt.

des Fernsehgeräts absichern kann.

Wenn der Tischständer über den Fernsehständer hinausragt,

Luftzirkulation

kann das Fernsehgerät umkippen und herunterfallen, was zu

Verletzungen bzw. Schäden am Fernsehgerät führen kann.

Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie nichts

in das Gehäuse.

Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe

Abbildung).

Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony

Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine ausreichende

Luftzirkulation zu gewährleisten.

Installation an der Wand

Aufstellung auf dem Standfuß

Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal

ausgeführt werden.

Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen,

ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive:

Wandhalterung

SU-WL450

Verwenden Sie unbedingt die Schrauben im Lieferumfang der

Wandhalterung, wenn Sie die Wandhalterung am Fernsehgerät

befestigen. Die mitgelieferten Schrauben sind, gemessen von

Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten und Staub-

der Befestigungsfläche der Wandhalterung, wie in der

oder Schmutzablagerungen zu vermeiden:

Abbildung dargestellt konzipiert.

Stellen Sie das Fernsehgerät weder flach noch auf dem Kopf

Durch die Verwendung anderer als der mitgelieferten

stehend, falsch herum oder seitwärts geneigt auf.

Schrauben kann das Fernsehgerät beschädigt werden oder

Stellen Sie das Fernsehgerät weder auf einem Regal, einem

herunterfallen.

Teppich, einem Bett oder in einem Schrank auf.

Decken Sie das Fernsehgerät nicht mit Decken oder

Vorhängen ab und legen Sie keine Gegenstände wie

Zeitungen usw. darauf.

Installieren Sie das Fernsehgerät nicht wie auf der Abbildung

gezeigt.

Transport

Vor dem Transport des Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel

aus dem Gerät.

Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind zwei oder drei

Personen nötig.

DE

3

8 mm - 12 mm

Schraube (gemeinsam mit

der Wandmontagehalterung

geliefert)

Wandhalterung

Rückseite des Fernsehgeräts

30 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.

30 cm

10 cm

10 cm

6 cm

Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.

Die Luftzirkulation wird unterbunden.

Wand Wand

Netzkabel

Stellen Sie das Fernsehgerät nicht an Orten auf, an denen es

extremen Temperaturen ausgesetzt ist, z. B. in direktem

Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen

Sonnenlicht oder in der Nähe einer Heizung oder eines

und/oder Verletzungen auszuschließen, sollten Sie das Netzkabel

Warmluftauslasses. Andernfalls kann sich das Fernsehgerät

und den Stecker wie hier angegeben handhaben:

überhitzen und das Gehäuse kann sich verformen und/oder es

Verwenden Sie ausschließlich die von Sony und keinen anderen

kommt zu Fehlfunktionen am Fernsehgerät.

Anbietern gelieferte Netzkabel.

Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose.

Dieses Fernsehgerät ist ausschließlich für den Betrieb an

220-240 V Wechselstrom ausgelegt.

Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit unbedingt

vom Netzstrom, wenn Sie Kabel an dem Gerät anschließen, und

stolpern Sie nicht über die Kabel.

Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, bevor Sie

Situation:

das Fernsehgerät reparieren oder transportieren.

Nicht mit nassen Händen, ohne Gehäuse oder mit anderem als

Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern.

vom Hersteller empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen Sie

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen Sie

das Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose und der

ihn regelmäßig. Wenn der Stecker verstaubt ist und sich

Antenne.

Feuchtigkeit ablagert, kann die Isolierung leiden und es besteht

Stellen Sie das Fernsehgerät nicht so auf,

Feuergefahr.

dass es frei in den Raum hineinragt.

Andernfalls besteht die Gefahr, dass eine

Anmerkung

Person oder ein Gegenstand

Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen

dagegenstößt und es kann zu

Geräten.

Verletzungen oder Sachschäden

Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht

kommen.

übermäßig. Die blanken Adern im Inneren des Kabels könnten

freiliegen oder brechen.

Bruchstücke:

Nehmen Sie am Netzkabel keine Veränderungen vor.

Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgerät. Das Glas des

Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.

Bildschirms könnte durch den Aufprall zerbrechen und schwere

Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn Sie das Netzkabel aus

Verletzungen verursachen.

der Steckdose herausziehen.

Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts zerspringt, ziehen Sie

Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Geräte an dieselbe

zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät

Netzsteckdose anzuschließen.

berühren. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen

Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt.

Schlages.

Verbotene Nutzung

Wenn das Gerät nicht benutzt wird

Installieren Sie das Fernsehgerät weder an Standorten, in

Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgründen empfiehlt

Umgebungen noch in Situationen wie den hier aufgeführten, da

es sich, das Fernsehgerät vom Stromnetz zu trennen, wenn es

dies zu Fehlfunktionen des Fernsehgeräts und Feuer,

mehrere Tage nicht benutzt wird.

Elektroschock, Beschädigungen und/oder Verletzungen führen

Da das Fernsehgerät auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem

kann.

Stromnetz verbunden ist, wenn es nur ausgeschaltet wurde,

muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden, um

Standort:

das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten.

Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem Schiff

Bei einigen Fernsehgeräten gibt es jedoch möglicherweise

oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen

Funktionen, für die das Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus

Einrichtungen, an instabilen Standorten, in der Nähe von

geschaltet sein muss.

Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder Rauch.

Wenn das Fernsehgerät in der

Kinder

Umkleidekabine eines Schwimmbads oder

Thermalbads aufgestellt wird, kann das

Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das Fernsehgerät

Fernsehgerät durch Schwefeldämpfe usw.

klettern.

beschädigt werden.

Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der Reichweite von

Kindern auf, damit diese nicht irrtümlicherweise verschluckt

r eine optimale Bildqualität schützen Sie den Bildschirm vor

werden.

direkter Beleuchtung oder direktem Sonnenlicht.

Bringen Sie das Fernsehgerät möglichst nicht von einem kalten

Falls folgende Probleme auftreten...

in einen warmen Raum. Bei plötzlichen

Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen Sie den

Temperaturschwankungen kann sich Feuchtigkeit

Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der folgenden

niederschlagen. Dies kann die Bild- und/oder Farbqualität am

Probleme auftritt.

Fernsehgerät beeinträchtigen. Lassen Sie die Feuchtigkeit in

Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony

einem solchen Fall vor dem Einschalten des Fernsehgeräts

Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal

vollständig verdunsten.

überprüfen zu lassen.

Umgebung:

Wenn:

An heissen, feuchten oder übermäßig staubigen Orten, an

Das Netzkabel beschädigt ist.

denen Insekten in das Gerät eindringen können; an denen es

Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt.

mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist, neben

Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen oder einen geworfenen

brennbaren Objekten (Kerzen usw.). Das Fernsehgerät darf

Gegenstand beschädigt ist.

weder Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Es dürfen

Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die Öffnungen in das

keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, zum Beispiel

Fernsehgerät gelangen.

Vasen, auf dem Fernsehgerät abgestellt werden.

Stellen Sie das Fernsehgerät nicht an

einen feuchten oder staubigen Ort oder

Hinweis zur Temperatur des LCD-Bildschirms

in einen Raum mit fettigem Rauch oder

Wenn der LCD-Bildschirm längere Zeit genutzt wird, erwärmt sich

Dampf (in der Nähe von Kochstellen

der Bereich um den Bildschirm herum. Dieser Bereich kann sich

oder Luftbefeuchtern). Andernfalls

heiß anfühlen, wenn Sie ihn mit der Hand berühren.

besteht Feuergefahr, die Gefahr eines

elektrischen Schlags oder das Gerät kann sich verformen.

DE

4

Sprühen Sie niemals Wasser oder

Sicherheitsmassnahmen

Reinigungsmittel direkt auf das

Fernsehgerät. Es kann bis zur Unterseite des

Bildschirms oder der Außenteile laufen und

Fernsehen

in das Fernsehgerät gelangen und so

Beim Anschauen von 3D-Videobildern oder beim Spielen von

Schäden am Fernsehgerät verursachen.

räumlichen 3D-Spielen verspüren manche Menschen

Verwenden Sie keine Scheuerschwämme,

Unwohlsein (Überlastung der Augen, Müdigkeit oder Übelkeit).

keine alkalischen/säurehaltigen Reinigungsmittel, kein

Sony empfiehlt, dass alle Zuschauer beim Betrachten von 3D-

Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol,

Videobildern bzw. beim Spielen von räumlichen 3D-Spielen

Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel

regelmäßig Pausen einlegen. Die Länge und Häufigkeit der

verwenden oder das Gerät längere Zeit mit Gummi- oder

notwendigen Pausen variiert von Person zu Person. Sie müssen

Vinylmaterialien in Berührung kommt, kann es zu Schäden an

für sich entscheiden, was am besten ist. Sollten irgendwelche

der Bildschirm- oder der Gehäuseoberfläche kommen.

Beschwerden auftreten, dürfen Sie nicht weiter 3D-Videobilder

Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, wird

anschauen oder räumliche 3D-Spiele spielen, bis das

regelmässiges Staubsaugen der Lüftungsöffnungen empfohlen.

Unwohlsein vorüber ist. Konsultieren Sie gegebenenfalls einen

Wenden Sie bei Reinigung bzw. Wartung der Lautsprecher nicht

Arzt. Schlagen Sie auch (i) in der Bedienungsanleitung von

zu viel Kraft an. Andernfalls kann es zu Schäden kommen.

einem anderen Gerät oder Medium nach, das Sie zusammen

DE

mit dem Fernsehgerät verwenden, sowie (ii) auf unserer

Sonderzubehör

Website (http://support. sony-europe.com/), wo Sie aktuelle

Informationen finden. Bei kleinen Kindern (besonders bei

Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer

Kindern unter sechs Jahren) entwickelt sich das Sehvermögen

Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können Bild-

noch. Wenden Sie sich an einen Arzt (wie z. B. einen Kinder-

und/oder Tonstörungen auftreten.

oder Augenarzt), bevor Sie kleinen Kindern erlauben, 3D-

Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die EMV-Richtlinie,

Videobilder anzusehen oder räumliche 3D-Spiele zu spielen.

sofern ein Signalverbindungskabel von unter 3 m Länge

Erwachsene sollten Kinder beaufsichtigen, um sicherzustellen,

verwendet wird.

dass diese die oben aufgeführten Empfehlungen befolgen.

Verwenden, lagern und belassen Sie die 3D-Brille nicht an Orten

Empfehlung für Stecker des F-Typs

mit hohen Temperaturen, z. B. in direktem Sonnenlicht oder in

Der Vorsprung der inneren Leitung ab dem Verbindungsteil darf

durch die Sonne aufgewärmten Autos.

höchstens 1,5 mm betragen.

Wenn Sie die simulierte 3D-Funktion verwenden, beachten Sie

bitte, dass das angezeigte Bild aufgrund der von diesem

Fernsehgerät vorgenommenen Konvertierung vom Original

abweicht.

Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch falsche

Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die Augen belastet.

Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die Lautstärke

moderat ein. Andernfalls kann es zu Gehörschäden kommen.

Vorsichtshinweis zum Umgang mit der

Fernbedienung

LCD-Bildschirm

Achten sie beim Einsetzen von Batterien auf die richtige Polung.

Obwohl bei der Herstellung des LCD-Bildschirms mit

Verwenden Sie Batterien unterschiedlicher Typen nicht

hochpräziser Technologie gearbeitet wird und der Bildschirm

gemeinsam und auch nicht alte und neue Batterien zusammen.

99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist es möglich, dass

Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltschonend.

dauerhaft einige schwarze oder leuchtende Punkte (rot, grün

Beachten Sie bitte geltende Entsorgungsrichtlinien für

oder blau) sichtbar sind. Es handelt sich dabei um eine

Batterien. Wenden Sie sich ggf. an die zuständige Behörde.

strukturelle Eigenschaft von LCD-Bildschirmen und nicht um

Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig. Lassen Sie sie nicht

eine Fehlfunktion.

fallen, treten Sie nicht darauf und schütten Sie keine

Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite, zerkratzen

Flüssigkeiten darauf.

Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät. Das

Bewahren Sie die Fernbedienung nicht neben einer

Bild kann ungleichmäßig werden und der LCD-Bildschirm kann

Wärmequelle, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an einem

beschädigt werden.

feuchten Ort auf.

Wenn dieses Fernsehgerät an einem kalten Ort verwendet wird,

kommt es möglicherweise zu Schmierstreifen im Bild oder das

Drahtlosfunktion des Geräts

Bild wird dunkel. Dabei handelt es sich nicht um ein Versagen.

Das Gerät darf nicht in der Nähe medizinischer Geräte

Diese Effekte verschwinden, wenn die Temperatur steigt.

(Schrittmacher usw.) betrieben werden, da deren

Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt werden, kann es zu

Funktionsweise dadurch beeinträchtigt werden kann.

Doppelbildern kommen. Dieser Effekt verschwindet in der Regel

Obwohl dieses Gerät verschlüsselte Signale sendet/empfängt,

nach einigen Augenblicken.

müssen Sie sich vor nicht autorisiertem Empfang von Signalen

Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät

schützen. Für etwaige Probleme diesbezüglich kann keine

in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.

Haftung übernommen werden.

Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine Menge Flüssigkristalle.

Befolgen Sie bei der Entsorgung die bei Ihnen geltenden

Entsorgungsrichtlinien.

Pflegen und Reinigen der

Bildschirmoberfläche bzw. des Gehäuses des

Fernsehgeräts

Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der Netzsteckdose,

bevor Sie das Gerät reinigen.

Um Materialschäden oder Schäden an der

Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte

folgende Vorsichtsmaßnahmen.

Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch von der

Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei stärkerer

Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch leicht mit einer

milden Reinigungslösung an und wischen dann über den

Bildschirm.

DE

5

max. 7 mm

max. 1,5 mm

(Referenzabbildung für Stecker des F-Typs)

Entsorgen des Fernsehgeräts

Entsorgung von gebrauchten

elektrischen und elektronischen

Geräten (anzuwenden in den

Ländern der Europäischen Union

und anderen europäischen

Ländern mit einem separaten

Sammelsystem für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner

Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als

normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer

Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und

elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren

Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die

Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und

Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.

Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu

verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts

erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen

Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das

Produkt gekauft haben.

Entsorgung von gebrauchten

Batterien und Akkus (anzuwenden

in den Ländern der Europäischen

Union und anderen europäischen

Ländern mit einem separaten

Sammelsystem für diese Produkte)

Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung

weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu

behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei)

oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne

bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als

0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren

Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen

Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt

und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.

Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu

verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der

Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige

Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die

Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht

werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt

wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer

Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und

elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen

Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere

Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer

Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere

Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der

Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen

Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das

Produkt gekauft haben. Hinweis für Lithiumbatterien: Bitte geben

Sie nur entladene Batterien an den Sammelstellen ab. Wegen

Kurzschlussgefahr überkleben Sie bitte die Pole der Batterie mit

Klebestreifen. Sie erkennen Lithiumbatterien an den

Abkürzungen Li oder CR.

DE

6

3

Anbringen des Tischständers

(Alternative)

Sie können den Tischständer von der Kante zur

Mittelposition umsetzen, indem Sie die

Anweisungen unten befolgen.

4

DE

PT

IT

1

SE

DK

FI

NO

PL

CZ

SK

2

HU

RO

BG

5 Wiederholen Sie die Schritte 1-4 für die

linke Seite.

GR

Anmerkung

Zur Durchführung der Montage sind mindestens zwei

Personen erforderlich.

TR

Stellen Sie sicher, dass sich keine Gegenstände vor

dem Fernsehgerät befinden.

RU

UA

DE

7

Mittlere Position

Dickes Polster

1,5 N∙m

{15 kgf∙cm}

3D-Synchronsender

(nur bei

KD-70X8505B)

IR-Sensor

So bündeln Sie die Kabel

Verwenden der Fernbedienung

1

Sie können das Fernsehgerät über die

mitgelieferte Touchpad-Fernbedienung oder die

IR-Fernbedienung (Infrarot) bedienen.

2

Anmerkung

Die Touchpad-Fernbedienung kann erst nach der

Registrierung beim Fernsehgerät verwendet werden.

Sie können die Touchpad-Fernbedienung registrieren,

indem Sie HOME drücken und dann

[Einstellungen] t [Systemeinstellungen] t

[Einrichtung d. Touchpad-Fernbedienung].

Durch die Touchpad-Bedienführung können Sie

die Hauptgestenbefehle sehen, die für die

aktuelle Fernsehbildschirmanzeige verfügbar

sind.

1 Legen Sie den Finger auf die Mitte der

Touchpadanzeige und belassen Sie ihn

dort, um die Touchpad-Bedienführung

anzuzeigen.

* Wenn der Tischständer in der mittleren Position

angebracht wird, können Sie eine beliebige Bohrung

wählen, um den Kabelhalter anzubringen.

Kamera verbergen

Wenn Sie die Kamera nicht verwenden

möchten, verbergen Sie sie wie dargestellt.

DE

8



ʓʔ

*

Anzeigen der Touchpad-Bedienführung

Touchpad-

IR-

Fernbedienung

Fernbedienung

Starten des Touchpad-Tutorials

Anschließen anderer Geräte

1 Drücken Sie HOME.

Weitere Informationen zu den Anschlüssen

finden Sie in der i-Anleitung.

Anmerkung

Bei einer HDMI-Verbindung schließen Sie die 4K-

Geräte (4K Media Player, 4K Set-Top-Box usw.) an den

Anschluss HDMI IN 2 oder HDMI IN 1 des

Fernsehgeräts an, um kopiergeschützte Inhalte

wiederzugeben.

DE

So schließen Sie das MHL-Gerät an

PT

2 Streichen Sie, um [Hilfe] auszuwählen,

und drücken Sie dann auf das Touchpad.

IT

SE

DK

FI

NO

3 Streichen Sie nach oben/unten, um

[Touchpad-Lernprogramm]

auszuwählen, und drücken Sie dann auf

PL

das Touchpad.

CZ

SK

HU

RO

Befolgen Sie die Anweisungen auf dem

Bildschirm.

BG

Anmerkung

Sie können das Touchpad-Lernprogramm auch

starten, indem Sie HOME drücken und dann

Beim Wiedergeben von Foto-/Musik-/

GR

[Einstellungen] t [Systemeinstellungen] t

Videodateien lädt das Fernsehgerät gleichzeitig

[Touchpad-Konfigurationen] t [Lernprogramm

starten].

das angeschlossene MHL-kompatible Gerät. Sie

TR

können das angeschlossene MHL-kompatible

Gerät mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts

steuern.

RU

UA

DE

9

5 V

900 mA MAX

5 V

900 mA MAX

Verwenden Sie ein

zertifiziertes MHL 2-

Kabel mit MHL-

Logo (nicht

mitgeliefert)

MHL 2-

Gerät

Verwenden Sie ein

zertifiziertes MHL 3-

Kabel mit MHL-

MHL 3-

Logo (nicht

Gerät

mitgeliefert)

Anmerkung

Wenn [Autom. Eingangsänderung (MHL)] auf [Ein]

gesetzt ist und ein MHL-kompatibles Gerät an die

Buchse HDMI IN 2/MHL oder HDMI IN 4/MHL

angeschlossen wird, wechselt das Fernsehgerät von

einem anderen Eingang automatisch zu HDMI IN 2/

MHL oder HDMI IN 4/MHL. Ob [Autom.

Eingangsänderung (MHL)] zur Verfügung steht, hängt

davon ab, ob das MHL-kompatible Gerät diese

Funktion unterstützt.

Wenn [MHL wird im Standby-Modus geladen] auf

[Ein] gesetzt ist, wird das MHL-kompatible Gerät

weiter geladen, auch wenn sich das Fernsehgerät im

Bereitschaftsmodus befindet.

Schließen Sie 4K-Smartphones oder -Mobilgeräte an

die Buchse HDMI IN 2/MHL an.

Verwenden Sie für 4K-Smartphones oder -

Mobilgeräte das zertifizierte MHL 3-Kabel mit MHL-

Logo.

DE

10

Montieren des Fernsehgeräts an der Wand

Die Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts zeigt nur die Schritte zur Vorbereitung der

Montage des Fernsehgeräts vor der Montage an der Wand.

An die Kunden:

Aus Gründen des Produktschutzes und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die

Montage des Fernsehgeräts von Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten durchführen zu

lassen. Versuchen Sie nicht, es selbst zu montieren.

An Sony-Händler und -Fachleute:

DE

Widmen Sie während der Montage, der regelmäßigen Wartung und der Überprüfung dieses

Produkts Ihre volle Aufmerksamkeit der Sicherheit.

PT

Für die Montage dieses Produkts ist ausreichendes Fachwissen erforderlich, insbesondere um die Stärke

der Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie

IT

die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und

achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder

Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.

SE

Verwenden Sie die Wandhalterung SU-WL450 (nicht mitgeliefert), um das Fernsehgerät an der

DK

Wand zu montieren.

Wenn Sie die Wandhalterung montieren, beachten Sie auch die Bedienungsanleitung und die

FI

Installationsanleitung im Lieferumfang der Wandhalterung.

Anmerkung

Achten Sie darauf, die entfernten Schrauben an einem sicheren Ort aufzubewahren und sie von Kindern

NO

fernzuhalten.

1 Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Fernsehgeräts.

PL

CZ

SK

HU

RO

BG

GR

Anleitungen zur Montage der Wandhalterung für Ihr TV-Modell finden Sie auf der folgenden Website:

www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual

TR

RU

UA

DE

11

1

4

Es werden keine Kabelfernsehdienste

(Sender) gefunden.

Störungsbehebung

Überprüfen Sie die Kabelverbindung bzw. die

Tunerkonfiguration.

Wenn die Beleuchtungs-LED rot blinkt, zählen

Versuchen Sie [Auto. Digital-Suchlauf]

Sie die Anzahl der Blinkvorgänge (die

durchzuführen, indem Sie [Antenne] statt [Kabel]

Intervallzeit beträgt drei Sekunden).

auswählen.

Wenn die Beleuchtungs-LED rot blinkt, setzen

Sie das Fernsehgerät zurück, indem Sie das

Die Fernbedienung funktioniert nicht.

Netzkabel zwei Minuten lang vom Fernsehget

Tauschen Sie die Batterien aus.

trennen und dann das Fernsehgerät

Das Fernsehgerät befindet sich möglicherweise

einschalten.

im SYNC-Modus.

Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden

Drücken Sie auf die Steuerleiste (….) und schieben

Sie sich an Ihren Händler oder den Sony-

Sie sie nach links/rechts, um [SYNC MENU]

Kundendienst und geben Sie an, wie häufig die

auszuwählen. Drücken Sie dann auf das

Beleuchtungs-LED rot blinkt (die Intervallzeit

Touchpad. Wählen Sie [TV-Steuerung] und dann

liegt bei drei Sekunden). Drücken Sie / am

[Home (Menü)] oder [Optionen], um das

Fernsehgerät zu steuern.

Fernsehgerät, um es auszuschalten, trennen Sie

Wenn Sie die IR-Fernbedienung verwenden,

das Netzkabel und informieren Sie Ihren

drücken Sie SYNC MENU, wählen Sie [TV-

Händler oder den Sony-Kundendienst.

Steuerung] und dann [Home (Menü)] oder

Wenn die Beleuchtungs-LED nicht blinkt,

[Optionen], um das Fernsehgerät zu steuern.

überprüfen Sie die Punkte der folgenden

Sie haben das Passwort für [Kindersicherung]

Tabellen.

vergessen.

Sie können unter [Störungsbehebung] im

Geben Sie 9999 als PIN-Code ein. (Der PIN-Code

i-Manual nachschlagen oder eine

9999 wird immer akzeptiert.)

Selbstdiagnose durchführen, indem Sie [Hilfe]

t

[Kundenservice & Hilfe] t

Das Gehäuse des Fernsehgeräts erwärmt

[Selbstdiagnose] auswählen. Wenn das Problem

sich.

weiterhin besteht, lassen Sie das Fernsehgerät

Wenn das Fernsehgerät lange Zeit verwendet

von einem qualifizierten Kundendiensttechniker

wird, erwärmt sich das Gehäuse des

warten.

Fernsehgeräts.

Es fühlt sich möglicherweise heiß an, wenn Sie es

Probleme und Lösungen

mit der Hand berühren.

Es wird kein Bild angezeigt (Bildschirm ist

Eingefrorenes Audio oder Video, ein leerer

dunkel) und es ist kein Ton zu hören.

Bildschirm, oder das Fernsehgerät spricht

nicht auf die Tasten an Fernseher oder

Prüfen Sie die Antennen- oder Kabelverbindung.

Fernbedienung an.

Schließen Sie das Fernsehgerät an die

Netzsteckdose an und drücken Sie am

Führen Sie einen einfachen Rücksetzvorgang des

Fernsehgerät oder auf der Fernbedienung auf

Fernsehgeräts aus, indem Sie das Netzkabel zwei

/.

Minuten lang abziehen und dann erneut

einstecken.

Einige Programme können nicht eingestellt

Die Tasten /, CH+/–, +/–, ///, ,

werden.

und HOME sind auf dem Fernsehgerät

Prüfen Sie die Antenne.

nicht zu sehen.

Das Satellitenkabel kann kurzgeschlossen sein

oder es kann sich um Anschlussprobleme des

Beachten Sie die Abbildung unten, um die

Kabels handeln. Bitte überprüfen Sie das Kabel

Position der Tasten auf dem Fernsehgerät zu

und den Anschluss und schalten Sie das

lokalisieren.

Fernsehgerät mit dem Ein/Aus Schalter Aus und

schalten es dann wieder Ein.

Die von Ihnen eingegebene Frequenz ist außer

Reichweite. Bitte wenden Sie sich an die

zuempfangene Satellitensendeanstalt.

DE

12

Rückseite des Fernsehgeräts

Die Beleuchtungs-LED ist aktiviert.

Wenn Sie nicht möchten, dass die Beleuchtungs-

Technische Daten

LED leuchtet, können Sie sie deaktivieren.

Drücken Sie HOME und wählen Sie dann

TV-System

[Einstellungen] t [Systemeinstellungen] t

[Allgemeine Einrichtung] t [Beleuchtungs-LED]

Bildschirmsystem

t [Aus]. Sie können auch OPTIONS drücken und

LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm),

dann [Beleuchtungs-LED] t [Aus] wählen.

LED-Hintergrundbeleuchtung

Fernsehnorm

Analog: Abhängig von der Landes-/

Bereichsauswahl: B/G, D/K, L, I, M

Digital: DVB-T/DVB-C

DE

DVB-T2

Satellit: DVB-S/DVB-S2

Farb-/Videosystem

Es kann über WPS keine Verbindung mit

Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43

einem Wireless-Router hergestellt werden.

Digital: Schlagen Sie im i-Manual nach.

Wenn Sie WEP-Sicherheit verwenden, wählen Sie

Kanalbereich

[Einfach] t [Wi-Fi] tber Suchlaufliste

Analog: UHF/VHF/Kabel, Abhängig von der

verbinden]. Wählen Sie dann den

Landes-/Bereichsauswahl.

Netzwerknamen (SSID), mit dem Sie eine

Digital: UHF/VHF/Kabel, Abhängig von der

Verbindung herstellen möchten.

Landes-/Bereichsauswahl.

Satellit: IF Frequenz 950-2.150 MHz

Der erforderliche Netzwerkname kann in der

Tonausgänge

Netzwerkkonfiguration nicht gefunden

10 W + 10 W

werden.

Wireless-Technologie

Wählen Sie [[Manueller Eintrag]] und drücken Sie

Protokoll IEEE802.11a/b/g/n

, um den Netzwerknamen einzugeben.

Eingangs-/Ausgangsbuchsen

Antennenkabel

75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF

Satellitenantenn MAIN/SUB

Buchsenverbindung vom Typ F IEC169-24,

75 Ohm.

DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz Ton,

Unicable EN50494.

/AV1

21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard)

mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und

Audio-/Videoausgang für Fernsehsignale.

/ COMPONENT IN

YPBPR (Komponenten-Video): 1080p (50, 60 Hz),

1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,

480p, 480i

Audioeingang (Cinchstecker)

t

AV2

Videoeingang (gängiger Cinchstecker mit

Y-Eingang)

DE

13

HDMI 1, 2, 3, 4 (unterstützen 4K-Auflösung)

Sonstiges

Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 ×

Sonderzubehör

2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 ×

Wandhalterung: SU-WL450

2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/

Drahtloser Subwoofer: SWF-BR100

24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/

MHL-Kabel: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30

24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate

3D-Aktivbrille: TDG-BT500A (KD-70X8505B)

*YC

bCr 4:2:0 / 8 Bit

Video (3D):

Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p,

1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),

720/24p

3D-Passivbrille: TDG-500P (KD-65/55/49X8505B)

Nebeneinander: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,

1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)

Untereinander: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,

1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)

Audio: 5,1-Kanal, lineares PCM: 32, 44,1 und

Betriebstemperatur

48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital

0 ºC – 40 ºC

ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur

HDMI IN 1)

Luftfeuchtigkeit beim Betrieb

10 % – 80 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht

MHL (gängig bei HDMI IN 2/4)

kondensierend)

Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz)*, 3840 × 2160p

(24, 25, 30 Hz)*, 1080p (50, 60 Hz)*, 1080p (30 Hz),

Stromversorgung und Sonstiges

1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),

720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i

Betriebsspannung

* nur HDMI IN 2

220 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz

Video (3D):

Energieeffizienzklasse

Frame Packing*: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i

KD-70X8505B: A

(50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p

KD-65X8505B: A

Nebeneinander: 1080p (50, 60 Hz)*, 1080/24p,

KD-55X8505B: B

1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)

KD-49X8505B: B

Untereinander: 1080p (50, 60 Hz)*, 1080p

Bildschirmgröße (Diagonale) (Ca.)

(30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50,

KD-70X8505B: 70 Zoll / 176,6 cm

60 Hz)

KD-65X8505B: 65 Zoll / 163,9 cm

* nur HDMI IN 2

KD-55X8505B: 55 Zoll / 138,8 cm

Audio: 5,1-Kanal, lineares PCM: 32, 44,1 und

KD-49X8505B: 49 Zoll / 123,1 cm

48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital

Stromverbrauch

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)

im Modus [Standard]

Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares

KD-70X8505B: 187 W

PCM, Dolby Digital)

KD-65X8505B: 157 W

AUDIO OUT/

KD-55X8505B: 139 W

Audioausgang (Stereo-Miniklinke)

KD-49X8505B: 122 W

Kopfhörerbuchse

im Modus [Brillant]

(unterstützt Subwooferausgang)

KD-70X8505B: 330 W

1, 2 (HDD REC), 3

KD-65X8505B: 310 W

USB-Festplatten-Geräteanschluss (nur 2),

KD-55X8505B: 282 W

USB-Anschluss

KD-49X8505B: 224 W

1

Durchschnittlicher Energieverbrauch im Jahr*

Einschub CAM (Zugangskontrollmodul)

KD-70X8505B: 259 kWh

KD-65X8505B: 218 kWh

LAN

KD-55X8505B: 193 kWh

10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach

KD-49X8505B: 169 kWh

Betriebsumgebung des Netzwerks kann die

2

Stromverbrauch im Standby-Betrieb*

Verbindungsgeschwindigkeit variieren.

0,3 W (25 W im Software- / EPG-

10BASE-T/100BASE-TX-Kommunikationsrate und

Aktualisierungsmodus)

Kommunikationsqualität können für dieses

Fernsehgerät nicht garantiert werden.)

Anzeigeauflösung

3.840 Punkte (horizontal) × 2.160 Zeilen (vertikal)

DE

14

Ausgangsleistung

Anmerkungen zu Funktionen für digitale

USB 1, 3: 5 V, 500 mA MAX.

Sender

USB 2: 5 V, 800 mA MAX.

MHL (HDMI IN 2, 4): 5 V, 900 mA MAX.

Alle Funktionen, die sich auf digitales

Fernsehen ( ) beziehen, funktionieren

abmessungen (ca.) (b × h × t)

nur in Ländern und Gebieten, in denen

mit Tischständer

digitale terrestrische Fernsehsignale im

KD-70X8505B: 157,2 × 98,3 × 36,4 cm

Standard DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 und

KD-65X8505B: 144,8 × 91,0 × 28,5 cm

H.264/MPEG-4 AVC) ausgestrahlt werden

KD-55X8505B: 123,2 × 78,5 × 28,5 cm

oder in denen ein Zugang zu DVB-C-

KD-49X8505B: 109,4 × 70,4 × 22,5 cm

kompatiblen Kabeldiensten (MPEG-2 und

ohne Tischständer

H.264/MPEG-4 AVC) existiert. Bitte

DE

KD-70X8505B: 157,2 × 93,8 × 7,5 cm

erkundigen Sie sich bei Ihrem Fachhändler

KD-65X8505B: 144,8 × 86,5 × 6,6 cm

vor Ort, ob an Ihrem Wohnort DVB-T/

KD-55X8505B: 123,2 × 74,1 × 6,6 cm

DVB-T2-Signale empfangen werden

KD-49X8505B: 109,4 × 66,4 × 6,6 cm

können oder fragen Sie Ihren

Ständerbreite (ca.)

Kabelanbieter, ob dessen DVB-C-

Kabeldienst mit dem Betrieb dieses

Position an der Kante

Fernsehers kompatibel ist.

KD-70X8505B: 157,2 cm

KD-65X8505B: 144,8 cm

Ihr Kabelanbieter kann für seine Dienste

KD-55X8505B: 123,2 cm

eine Gebühr oder die Anerkennung seiner

KD-49X8505B: 109,4 cm

Geschäftsbedingungen verlangen.

Mittlere Position

Dieses Fernsehgerät erfüllt die DVB-T/

KD-70X8505B: 43,1 cm

DVB-T2-und DVB-C-Spezifikationen. Die

KD-65X8505B: 43,1 cm

Kompatibilität mit zukünftigen digitalen

KD-55X8505B: 43,1 cm

terrestrischen DVB-T/DVB-T2- und DVB-C-

KD-49X8505B: 43,1 cm

Signalen ist jedoch nicht garantiert.

In manchen Ländern/Gebieten sind u. U.

Gewicht (ca.)

einige Funktionen für digitales Fernsehen

mit Tischständer

nicht verfügbar, sodass die Möglichkeit

KD-70X8505B: 44,0 kg

besteht, dass das DVB-C-Kabelsignal bei

KD-65X8505B: 33,3 kg

einigen Anbietern nicht einwandfrei

KD-55X8505B: 24,1 kg

funktioniert.

KD-49X8505B: 18,6 kg

ohne Tischständer

KD-70X8505B: 43,0 kg

Information zu Warenzeichen

KD-65X8505B: 32,7 kg

Die Begriffe HDMI und HDMI High-

KD-55X8505B: 23,5 kg

KD-49X8505B: 18,1 kg

Definition Multimedia Interface und das

HDMI-Logo sind Markenzeichen oder

1

*

Der Energieverbrauch pro Jahr wurde basierend auf

eingetragene Markenzeichen von HDMI

der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer

Licensing LLC in den Vereinigten Staaten

Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an 365 Tagen

berechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt

und anderen Ländern.

von der Verwendung des Fernsehgeräts ab.

DLNA®, das DLNA-Logo und DLNA

2

*

Die angegebene Leistungsaufnahme im Standby-

CERTIFIED® sind Markenzeichen,

Betrieb wird erreicht, nachdem das Fernsehgerät die

notwendigen internen Prozesse abgeschlossen hat.

Dienstleistungsmarken oder

Anmerkung

Zertifizierungsmarken von Digital Living

Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt

Network Alliance.

vom Land/der Region/dem Fernsehmodell/der

In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt.

Lagerhaltung ab.

Dolby und das Doppel-D-Symbol sind

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,

bleiben vorbehalten.

Warenzeichen von Dolby Laboratories.

Dieses Fernsehgerät unterstützt MHL 2 an HDMI IN 4/

„BRAVIA” und sind

MHL und MHL 3 an HDMI IN 2/MHL.

Warenzeichen der Sony Corporation.

DE

15

TrackID ist ein Markenzeichen bzw.

eingetragenes Warenzeichen der Sony

Mobile Communications AB.

Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote

VideoID, Gracenote Video Explore,

Gracenote MusicID, das Gracenote-Logo

und das Gracenote-Firmenlogo sowie das

„Powered by Gracenote“-Logo sind

entweder eingetragen Marken oder

Marken von Gracenote in den Vereinigten

Staaten und/oder anderen Ländern.

Opera® Devices SDK from Opera Software

ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software

ASA. All rights reserved.

Wi-Fi, Wi-Fi Direct und Miracast sind

Marken oder eingetragene Marken der

Wi-Fi Alliance.

Das „Sony Entertainment Network“-Logo

und „Sony Entertainment Network“ sind

Markenzeichen der Sony Corporation.

MHL, Mobile High-Definition Link und das

MHL-Logo sind Marken oder eingetragene

Marken von MHL Licensing, LLC.

Die DTS-Patente finden Sie unter

http://patents.dts.com. Hergestellt unter

Lizenz von DTS Licensing Limited. DTS, das

Symbol, & DTS und das Symbol zusammen

sind eingetragene Markenzeichen und DTS

Digital Surround ist ein Markenzeichen von

DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte

vorbehalten.

TM

•Designed with UEI Technology

Under License from Universal Electronics

Inc. Portions © UEI 2000 – 2013

Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind

Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und

werden von Sony Corporation unter Lizenz

verwendet. Andere Markenzeichen und

Markennamen sind Eigentum der

jeweiligen Rechteinhaber.

DiSEqC™ ist ein Warenzeichen der

EUTELSAT.

Dieses Fernsehgerät unterstützt DiSEqC 1.0.

Dieses Fernsehgerät eignet sich nicht zum

Steuern von Motorantennen.

Die N-Marke ist eine Marke oder

eingetragene Marke von NFC Forum, Inc. in

den Vereinigten Staaten und in anderen

Ländern.

DE

16