Sony KD-65X8505B – страница 4
Инструкция к Телевизору Sony KD-65X8505B
GB
Specificaties
FR
Systeem
Beeldschermsysteem
LCD-scherm (Liquid Crystal Display),
ES
LED-achtergrondverlichting
Het lukt niet om verbinding te maken met een
draadloze router via WPS.
Televisiesysteem
NL
Analoog: Afhankelijk van de land-/
Als u WEP-beveiliging gebruikt, selecteert u
gebiedkeuze: B/G, D/K, L, I, M
[Beginner] t [Wi-Fi] t [Verbinden via scanlijst].
Digitaal: DVB-T/DVB-C
Selecteer vervolgens de naam van het netwerk
DE
DVB-T2
(het SSID) waarmee u verbinding wilt maken.
Satelliet: DVB-S/DVB-S2
De naam van het netwerk is niet terug te
PT
Kleur-/videosysteem
vinden bij de netwerkinstellingen.
Analoog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Selecteer [[Handmatige invoer]] en druk op
Digitaal: Raadpleeg de i-Manual.
IT
om een netwerknaam in te voeren.
Beschikbare kanalen
Analoog: UHF/VHF/Kabel, Afhankelijk van de
SE
land-/gebiedkeuze.
Digitaal: UHF/VHF/Kabel, Afhankelijk van de
land-/gebiedkeuze.
DK
Satelliet: IF-frequentie 950-2.150 MHz
Geluidsuitgang
10 W + 10 W
FI
Draadloze technologie
Protocol IEEE802.11a/b/g/n
NO
Ingangen/uitgangen
PL
Antennekabel
75 ohm externe aansluiting voor VHF/UHF
Satellietantenne MAIN/SUB
CZ
Vrouwelijke F-aansluiting IEC169-24, 75 ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-toon,
Distributie van één kabel EN50494.
SK
/AV1
21-pins scart-aansluiting (CENELEC-standaard)
HU
inclusief audio/video-ingang, RGB-ingang en TV
audio/video-uitgang.
RO
/ COMPONENT IN
YPBPR (Componentvideo): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
BG
480p, 480i
Audio-ingang (RCA-aansluitingen)
t
AV2
GR
Video-ingang (gewone RCA-pin met Y-ingang)
TR
RU
UA
NL
13
HDMI 1, 2, 3, 4 (ondersteunt 4K-resolutie)
Andere
Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 ×
Optionele accessoires
2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 ×
Wandmontagesteun: SU-WL450
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/
Draadloze subwoofer: SWF-BR100
24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/
MHL-kabel:DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30
24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Pc-formaten
Actieve 3D Bril: TDG-BT500A (KD-70X8505B)
*YC
bCr 4:2:0 / 8 bit
Video (3D):
Framepakking: 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Naast elkaar: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
Passieve 3D Bril: TDG-500P (KD-65/55/49X8505B)
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Boven elkaar: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: 5,1-kanaals lineair PCM: 32, 44,1 en 48 kHz,
16, 20 en 24 bits, Dolby Digital
Gebruikstemperatuur
ARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 1)
0 ºC – 40 ºC
MHL (gewoon met HDMI IN 2/4)
Gebruiksvochtigheidsgraad
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz)*, 3840 × 2160p
10 % – 80 % relatieve luchtvochtigheid (zonder
(24, 25, 30 Hz)*, 1080p (50, 60 Hz)*, 1080p (30 Hz),
condensatie)
1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i
Vermogen en andere
* alleen HDMI IN 2
Video (3D):
Netspanningsvereisten
Framepakking*: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i
220 V - 240 V AC, 50 Hz
(50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
Energie-efficiëntieklasse
Naast elkaar: 1080p (50, 60 Hz)*, 1080/24p,
KD-70X8505B: A
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
KD-65X8505B: A
Boven elkaar: 1080p (50, 60 Hz)*, 1080p (30 Hz),
KD-55X8505B: B
1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
KD-49X8505B: B
* alleen HDMI IN 2
Schermgrootte (diagonaal gemeten) (Ong.)
Audio: 5,1-kanaals lineair PCM: 32, 44,1 en 48 kHz,
KD-70X8505B: 70 inch / 176,6 cm
16, 20 en 24 bits, Dolby Digital
KD-65X8505B: 65 inch / 163,9 cm
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
KD-55X8505B: 55 inch / 138,8 cm
Digitale optische aansluiting (tweekanaals
KD-49X8505B: 49 inch / 123,1 cm
lineaire PCM, Dolby Digital)
Vermogensverbruik
AUDIO OUT/
in de stand [Standaard]
Audio-uitgang (stereo-miniaansluiting)
KD-70X8505B: 187 W
Hoofdtelefoonaansluiting
KD-65X8505B: 157 W
(ondersteunt subwooferuitgang)
KD-55X8505B: 139 W
1, 2 (HDD REC), 3
KD-49X8505B: 122 W
Poort voor USB HDD-apparaat (alleen 2),
in de stand [Levendig]
USB-poort
KD-70X8505B: 330 W
KD-65X8505B: 310 W
CAM-sleuf (Conditional Access Module)
KD-55X8505B: 282 W
KD-49X8505B: 224 W
LAN
1
10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de
Gemiddeld jaarlijks energieverbruik*
besturingsomgeving van het netwerk kan de
KD-70X8505B: 259 kWh
verbindingssnelheid variëren. De
KD-65X8505B: 218 kWh
communicatiesnelheid en -kwaliteit van
KD-55X8505B: 193 kWh
10BASE-T/100BASE-TX worden niet gegarandeerd
KD-49X8505B: 169 kWh
2
voor deze tv.)
Stand-by vermogensgebruik*
0,3 W (25 W in de stand voor bijwerken van de
software / EPG)
NL
14
Beeldschermresolutie
Opmerken
3.840 punten (horizontaal) × 2.160 lijnen
• De beschikbaarheid van optionele accessoires is
GB
afhankelijk van uw land/regio/tv-model/voorraad.
(verticaal)
• Ontwerp en specificaties kunnen zonder
Uitvoervermogen
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
FR
USB 1, 3: 5 V, 500 mA MAX
• Deze televisieset omvat MHL 2 voor HDMI IN 4/MHL
USB 2: 5 V, 800 mA MAX
en MHL 3 voor HDMI IN 2/MHL.
MHL (HDMI IN 2, 4): 5 V, 900 mA MAX
ES
Opmerkingen betreffende de digitale
Afmetingen (Ong.) (b × h × d)
televisiefunctie
NL
met tafelstandaard
• Functies met betrekking tot digitale
KD-70X8505B: 157,2 × 98,3 × 36,4 cm
televisie ( ) werken alleen in landen of
KD-65X8505B: 144,8 × 91,0 × 28,5 cm
DE
gebieden waar DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 en
KD-55X8505B: 123,2 × 78,5 × 28,5 cm
H.264/MPEG-4 AVC) digitale aardse
KD-49X8505B: 109,4 × 70,4 × 22,5 cm
signalen worden uitgezonden of waar
PT
zonder tafelstandaard
toegang is tot een compatibele DVB-C
KD-70X8505B: 157,2 × 93,8 × 7,5 cm
(MPEG-2 en H.264/MPEG-4 AVC)
KD-65X8505B: 144,8 × 86,5 × 6,6 cm
IT
kabelservice. Vraag uw dealer of u een
KD-55X8505B: 123,2 × 74,1 × 6,6 cm
DVB-T/DVB-T2-signaal kunt ontvangen
KD-49X8505B: 109,4 × 66,4 × 6,6 cm
waar u woont of vraag uw kabelleverancier
SE
Breedte van de standaard (Ong.)
of hun DVB-C-kabelservice geschikt is voor
Buitenste positie
een geïntegreerde werking met deze
DK
KD-70X8505B: 157,2 cm
televisie.
KD-65X8505B: 144,8 cm
• Uw kabelleverancier kan voor een
KD-55X8505B: 123,2 cm
dergelijke service kosten in rekening
FI
KD-49X8505B: 109,4 cm
brengen en het kan zijn dat u moet
Middelste positie
instemmen met bepaalde voorwaarden.
NO
KD-70X8505B: 43,1 cm
• Dit televisietoestel voldoet aan de DVB-T/
KD-65X8505B: 43,1 cm
DVB-T2- en DVB-C-specificaties, maar de
KD-55X8505B: 43,1 cm
compatibiliteit met toekomstige DVB-T/
PL
KD-49X8505B: 43,1 cm
DVB-T2 digitale aardse en DVB-C digitale
kabeluitzendingen kan niet worden
Gewicht (Ong.)
CZ
gegarandeerd.
met tafelstandaard
• Bepaalde digitale televisiefuncties zijn
KD-70X8505B: 44,0 kg
SK
wellicht niet beschikbaar in sommige
KD-65X8505B: 33,3 kg
KD-55X8505B: 24,1 kg
landen/regio's en DVB-C-kabel werkt
KD-49X8505B: 18,6 kg
wellicht niet goed bij bepaalde aanbieders.
HU
zonder tafelstandaard
Informatie over handelsmerken
KD-70X8505B: 43,0 kg
RO
KD-65X8505B: 32,7 kg
• De termen HDMI en HDMI High-Definition
KD-55X8505B: 23,5 kg
Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn
KD-49X8505B: 18,1 kg
handelsmerken of gedeponeerde
BG
1
handelsmerken van HDMI Licensing LLC in
*
Energieverbruik per jaar, gebaseerd op het
vermogensverbruik van de televisie die 365 dagen
de Verenigde Staten en andere landen.
GR
werkt gedurende 4 uur per dag. Het eigenlijke
• DLNA®, het DLNA-logo en DLNA CERTIFIED®
energieverbruik zal afhangen van de manier waarop
zijn handelsmerken, servicemerken of
de televisie wordt gebruikt.
2
TR
*
Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt
certificaatmerken van Digital Living
bereikt als de televisie de benodigde interne
Network Alliance.
processen heeft voltooid.
• Geproduceerd onder licentie van Dolby
RU
Laboratories.
Dolby en het dubbele-D-symbool zijn
UA
handelsmerken van Dolby Laboratories.
• "BRAVIA" en zijn handelsmerken
van Sony Corporation.
NL
15
• TrackID is een handelsmerk of
gedeponeerd handelsmerk van Sony
Mobile Communications AB.
• Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote
VideoID, Gracenote Video Explore,
Gracenote MusicID, het Gracenote-logo en
-logotype, en het logo "Powered by
Gracenote" zijn gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van
Gracenote in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
• Opera® Devices SDK from Opera Software
ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software
ASA. All rights reserved.
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct en Miracast zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Wi-Fi Alliance.
• Het "Sony Entertainment Network-logo" en
"Sony Entertainment Network" zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
• MHL, Mobile High-Definition Link en het
logo van MHL zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van MHL
Licensing, LLC.
• Raadpleeg http://patents.dts.com voor
meer informatie over DTS-patenten.
Gefabriceerd onder licentie van DTS
Licensing Limited. DTS, het
overeenkomstige symbool en DTS
gecombineerd met het overeenkomstige
symbool zijn gedeponeerde
handelsmerken, en DTS Digital Surround is
een handelsmerk van DTS, Inc. © DTS, Inc.
Alle rechten voorbehouden.
TM
•Designed with UEI Technology
Under License from Universal Electronics
Inc. Portions © UEI 2000 – 2013
• Het Bluetooth®-woordmerk en logo's zijn
het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en
het gebruik van deze merken door Sony
Corporation gebeurt onder licentie. Andere
handelsmerken en handelsnamen zijn het
eigendom van hun respectieve eigenaars.
• DiSEqC™ is een handelsmerk van
EUTELSAT.
Deze tv biedt ondersteuning voor DiSEqC
1.0. Deze tv is niet geschikt voor het
aansturen van gemotoriseerde antennes.
• Het N Mark is een handelsmerk of
gedeponeerd handelsmerk van NFC
Forum, Inc. in de Verenigde Staten en in
andere landen.
NL
16
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden
Inhaltsverzeichnis
haben.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das
Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei
Bedarf darin nachschlagen zu können.
Anmerkung
• Lesen Sie sich vor der Bedienung des Fernsehgeräts die
„Sicherheitsinformationen“ durch (Seite 3).
WICHTIGER HINWEIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
• Darstellungen und Abbildungen, die im Schnellstartleitfaden
Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . 3
und in dieser Anleitung verwendet werden, dienen nur der
Referenz und können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
Sicherheitsmassnahmen . . . . . . . . . . . . . . . .5
Anbringen des Tischständers
Position des Bezeichnungsschildes
Aufkleber mit Modellnummer, Herstellungsdatum (Monat/Jahr)
(Alternative) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
und Betriebsspannung (in Übereinstimmung mit gültigen
Kamera verbergen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Sicherbestimmungen) befinden sich auf der Rückseite des
Fernsehgeräts oder auf der Verpackung.
Verwenden der Fernbedienung . . . . . . . . 8
Anzeigen der Touchpad-Bedienführung . . .8
WARNUNG
Starten des Touchpad-Tutorials. . . . . . . . . . .9
UM FEUERGEFAHR ZU
Anschließen anderer Geräte. . . . . . . . . . . 9
VERMEIDEN, HALTEN
Montieren des Fernsehgeräts an der
Wand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
SIE KERZEN UND JEGLICHE
Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
OFFENEN FLAMMEN
Probleme und Lösungen . . . . . . . . . . . . . . . 12
JEDERZEIT VON DIESEM
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
GERÄT FERN.
WICHTIGER HINWEIS
(Gilt nur bei KD-65/55/49X8505B)
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen
zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der
Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den
Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst
oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in
den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten
Adressen.
Hinweis zum Drahtlos-Signal
Hiermit erklärt die Sony Corporation, dass
sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen Bestimmungen
der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Weitere Informationen erhältlich unter:
http://www.compliance.sony.de/
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für
Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien
gelten.
Das drahtlose Fernsehsystem darf in folgenden Ländern
verwendet werden:
AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,
MD, RS, ME
Dieses Gerät kann auch in Ländern außerhalb Europas eingesetzt
werden.
DE
2
• Wenn Sie das Fernsehgerät ohne Hilfsmittel transportieren,
Sicherheitsinformationen
halten Sie es wie unten dargestellt. Üben Sie weder auf den
LCD-Bildschirm noch auf den Bildschirmrahmen Druck aus.
WARNUNG
Batterien dürfen nicht übermäßiger Hitze, wie Sonnenlicht, einem
Feuer oder Ähnlichem, ausgesetzt werden.
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter
Berücksichtigung der im Folgenden angegebenen Anweisungen,
um alle Risiken wie Feuer, Stromschlag oder Beschädigungen
und/oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
• Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen
Netzsteckdose installiert werden.
• Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen
DE
• Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Oberfläche,
noch starken Erschütterungen aus.
um zu verhindern, dass es herunterfällt und Personenschäden
• Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem
oder Schäden am Fernsehgerät verursacht.
Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es mithilfe der
• Stellen Sie das Fernsehgerät an einem Ort auf, an dem es nicht
Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.
gezogen, verschoben oder umgestoßen werden kann.
• Stellen Sie das Fernsehgerät so auf, dass der Tischständer des
Kippschutz
Fernsehgeräts nicht über den Fernsehständer (nicht
• Verwenden Sie unbedingt ein starkes Kabel, das das Gewicht
mitgeliefert) hinausragt.
des Fernsehgeräts absichern kann.
Wenn der Tischständer über den Fernsehständer hinausragt,
Luftzirkulation
kann das Fernsehgerät umkippen und herunterfallen, was zu
Verletzungen bzw. Schäden am Fernsehgerät führen kann.
• Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie nichts
in das Gehäuse.
• Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe
Abbildung).
• Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony
Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine ausreichende
Luftzirkulation zu gewährleisten.
Installation an der Wand
Aufstellung auf dem Standfuß
• Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal
ausgeführt werden.
• Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen,
ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive:
Wandhalterung
SU-WL450
• Verwenden Sie unbedingt die Schrauben im Lieferumfang der
Wandhalterung, wenn Sie die Wandhalterung am Fernsehgerät
befestigen. Die mitgelieferten Schrauben sind, gemessen von
• Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten und Staub-
der Befestigungsfläche der Wandhalterung, wie in der
oder Schmutzablagerungen zu vermeiden:
Abbildung dargestellt konzipiert.
Stellen Sie das Fernsehgerät weder flach noch auf dem Kopf
Durch die Verwendung anderer als der mitgelieferten
stehend, falsch herum oder seitwärts geneigt auf.
Schrauben kann das Fernsehgerät beschädigt werden oder
Stellen Sie das Fernsehgerät weder auf einem Regal, einem
herunterfallen.
Teppich, einem Bett oder in einem Schrank auf.
Decken Sie das Fernsehgerät nicht mit Decken oder
Vorhängen ab und legen Sie keine Gegenstände wie
Zeitungen usw. darauf.
Installieren Sie das Fernsehgerät nicht wie auf der Abbildung
gezeigt.
Transport
• Vor dem Transport des Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel
aus dem Gerät.
• Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sind zwei oder drei
Personen nötig.
DE
3
8 mm - 12 mm
Schraube (gemeinsam mit
der Wandmontagehalterung
geliefert)
Wandhalterung
Rückseite des Fernsehgeräts
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
Die Luftzirkulation wird unterbunden.
Wand Wand
Netzkabel
• Stellen Sie das Fernsehgerät nicht an Orten auf, an denen es
extremen Temperaturen ausgesetzt ist, z. B. in direktem
Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen
Sonnenlicht oder in der Nähe einer Heizung oder eines
und/oder Verletzungen auszuschließen, sollten Sie das Netzkabel
Warmluftauslasses. Andernfalls kann sich das Fernsehgerät
und den Stecker wie hier angegeben handhaben:
überhitzen und das Gehäuse kann sich verformen und/oder es
Verwenden Sie ausschließlich die von Sony und keinen anderen
kommt zu Fehlfunktionen am Fernsehgerät.
Anbietern gelieferte Netzkabel.
Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose.
Dieses Fernsehgerät ist ausschließlich für den Betrieb an
220-240 V Wechselstrom ausgelegt.
Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit unbedingt
vom Netzstrom, wenn Sie Kabel an dem Gerät anschließen, und
stolpern Sie nicht über die Kabel.
Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, bevor Sie
Situation:
das Fernsehgerät reparieren oder transportieren.
• Nicht mit nassen Händen, ohne Gehäuse oder mit anderem als
Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern.
vom Hersteller empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen Sie
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen Sie
das Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose und der
ihn regelmäßig. Wenn der Stecker verstaubt ist und sich
Antenne.
Feuchtigkeit ablagert, kann die Isolierung leiden und es besteht
• Stellen Sie das Fernsehgerät nicht so auf,
Feuergefahr.
dass es frei in den Raum hineinragt.
Andernfalls besteht die Gefahr, dass eine
Anmerkung
Person oder ein Gegenstand
• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen
dagegenstößt und es kann zu
Geräten.
Verletzungen oder Sachschäden
• Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht
kommen.
übermäßig. Die blanken Adern im Inneren des Kabels könnten
freiliegen oder brechen.
Bruchstücke:
• Nehmen Sie am Netzkabel keine Veränderungen vor.
• Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgerät. Das Glas des
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
Bildschirms könnte durch den Aufprall zerbrechen und schwere
• Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn Sie das Netzkabel aus
Verletzungen verursachen.
der Steckdose herausziehen.
• Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts zerspringt, ziehen Sie
• Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Geräte an dieselbe
zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät
Netzsteckdose anzuschließen.
berühren. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen
• Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt.
Schlages.
Verbotene Nutzung
Wenn das Gerät nicht benutzt wird
Installieren Sie das Fernsehgerät weder an Standorten, in
• Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgründen empfiehlt
Umgebungen noch in Situationen wie den hier aufgeführten, da
es sich, das Fernsehgerät vom Stromnetz zu trennen, wenn es
dies zu Fehlfunktionen des Fernsehgeräts und Feuer,
mehrere Tage nicht benutzt wird.
Elektroschock, Beschädigungen und/oder Verletzungen führen
• Da das Fernsehgerät auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem
kann.
Stromnetz verbunden ist, wenn es nur ausgeschaltet wurde,
muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden, um
Standort:
das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten.
• Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem Schiff
• Bei einigen Fernsehgeräten gibt es jedoch möglicherweise
oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen
Funktionen, für die das Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus
Einrichtungen, an instabilen Standorten, in der Nähe von
geschaltet sein muss.
Wasser, Regen, Feuchtigkeit oder Rauch.
• Wenn das Fernsehgerät in der
Kinder
Umkleidekabine eines Schwimmbads oder
Thermalbads aufgestellt wird, kann das
• Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das Fernsehgerät
Fernsehgerät durch Schwefeldämpfe usw.
klettern.
beschädigt werden.
• Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der Reichweite von
Kindern auf, damit diese nicht irrtümlicherweise verschluckt
• Für eine optimale Bildqualität schützen Sie den Bildschirm vor
werden.
direkter Beleuchtung oder direktem Sonnenlicht.
• Bringen Sie das Fernsehgerät möglichst nicht von einem kalten
Falls folgende Probleme auftreten...
in einen warmen Raum. Bei plötzlichen
Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen Sie den
Temperaturschwankungen kann sich Feuchtigkeit
Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der folgenden
niederschlagen. Dies kann die Bild- und/oder Farbqualität am
Probleme auftritt.
Fernsehgerät beeinträchtigen. Lassen Sie die Feuchtigkeit in
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony
einem solchen Fall vor dem Einschalten des Fernsehgeräts
Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal
vollständig verdunsten.
überprüfen zu lassen.
Umgebung:
Wenn:
• An heissen, feuchten oder übermäßig staubigen Orten, an
Das Netzkabel beschädigt ist.
denen Insekten in das Gerät eindringen können; an denen es
Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt.
mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist, neben
Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen oder einen geworfenen
brennbaren Objekten (Kerzen usw.). Das Fernsehgerät darf
Gegenstand beschädigt ist.
weder Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Es dürfen
Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die Öffnungen in das
keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, zum Beispiel
Fernsehgerät gelangen.
Vasen, auf dem Fernsehgerät abgestellt werden.
• Stellen Sie das Fernsehgerät nicht an
einen feuchten oder staubigen Ort oder
Hinweis zur Temperatur des LCD-Bildschirms
in einen Raum mit fettigem Rauch oder
Wenn der LCD-Bildschirm längere Zeit genutzt wird, erwärmt sich
Dampf (in der Nähe von Kochstellen
der Bereich um den Bildschirm herum. Dieser Bereich kann sich
oder Luftbefeuchtern). Andernfalls
heiß anfühlen, wenn Sie ihn mit der Hand berühren.
besteht Feuergefahr, die Gefahr eines
elektrischen Schlags oder das Gerät kann sich verformen.
DE
4
• Sprühen Sie niemals Wasser oder
Sicherheitsmassnahmen
Reinigungsmittel direkt auf das
Fernsehgerät. Es kann bis zur Unterseite des
Bildschirms oder der Außenteile laufen und
Fernsehen
in das Fernsehgerät gelangen und so
• Beim Anschauen von 3D-Videobildern oder beim Spielen von
Schäden am Fernsehgerät verursachen.
räumlichen 3D-Spielen verspüren manche Menschen
• Verwenden Sie keine Scheuerschwämme,
Unwohlsein (Überlastung der Augen, Müdigkeit oder Übelkeit).
keine alkalischen/säurehaltigen Reinigungsmittel, kein
Sony empfiehlt, dass alle Zuschauer beim Betrachten von 3D-
Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol,
Videobildern bzw. beim Spielen von räumlichen 3D-Spielen
Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel
regelmäßig Pausen einlegen. Die Länge und Häufigkeit der
verwenden oder das Gerät längere Zeit mit Gummi- oder
notwendigen Pausen variiert von Person zu Person. Sie müssen
Vinylmaterialien in Berührung kommt, kann es zu Schäden an
für sich entscheiden, was am besten ist. Sollten irgendwelche
der Bildschirm- oder der Gehäuseoberfläche kommen.
Beschwerden auftreten, dürfen Sie nicht weiter 3D-Videobilder
• Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, wird
anschauen oder räumliche 3D-Spiele spielen, bis das
regelmässiges Staubsaugen der Lüftungsöffnungen empfohlen.
Unwohlsein vorüber ist. Konsultieren Sie gegebenenfalls einen
• Wenden Sie bei Reinigung bzw. Wartung der Lautsprecher nicht
Arzt. Schlagen Sie auch (i) in der Bedienungsanleitung von
zu viel Kraft an. Andernfalls kann es zu Schäden kommen.
einem anderen Gerät oder Medium nach, das Sie zusammen
DE
mit dem Fernsehgerät verwenden, sowie (ii) auf unserer
Sonderzubehör
Website (http://support. sony-europe.com/), wo Sie aktuelle
Informationen finden. Bei kleinen Kindern (besonders bei
• Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer
Kindern unter sechs Jahren) entwickelt sich das Sehvermögen
Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können Bild-
noch. Wenden Sie sich an einen Arzt (wie z. B. einen Kinder-
und/oder Tonstörungen auftreten.
oder Augenarzt), bevor Sie kleinen Kindern erlauben, 3D-
• Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die EMV-Richtlinie,
Videobilder anzusehen oder räumliche 3D-Spiele zu spielen.
sofern ein Signalverbindungskabel von unter 3 m Länge
Erwachsene sollten Kinder beaufsichtigen, um sicherzustellen,
verwendet wird.
dass diese die oben aufgeführten Empfehlungen befolgen.
• Verwenden, lagern und belassen Sie die 3D-Brille nicht an Orten
Empfehlung für Stecker des F-Typs
mit hohen Temperaturen, z. B. in direktem Sonnenlicht oder in
Der Vorsprung der inneren Leitung ab dem Verbindungsteil darf
durch die Sonne aufgewärmten Autos.
höchstens 1,5 mm betragen.
• Wenn Sie die simulierte 3D-Funktion verwenden, beachten Sie
bitte, dass das angezeigte Bild aufgrund der von diesem
Fernsehgerät vorgenommenen Konvertierung vom Original
abweicht.
• Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch falsche
Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die Augen belastet.
• Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die Lautstärke
moderat ein. Andernfalls kann es zu Gehörschäden kommen.
Vorsichtshinweis zum Umgang mit der
Fernbedienung
LCD-Bildschirm
• Achten sie beim Einsetzen von Batterien auf die richtige Polung.
• Obwohl bei der Herstellung des LCD-Bildschirms mit
• Verwenden Sie Batterien unterschiedlicher Typen nicht
hochpräziser Technologie gearbeitet wird und der Bildschirm
gemeinsam und auch nicht alte und neue Batterien zusammen.
99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist es möglich, dass
• Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltschonend.
dauerhaft einige schwarze oder leuchtende Punkte (rot, grün
Beachten Sie bitte geltende Entsorgungsrichtlinien für
oder blau) sichtbar sind. Es handelt sich dabei um eine
Batterien. Wenden Sie sich ggf. an die zuständige Behörde.
strukturelle Eigenschaft von LCD-Bildschirmen und nicht um
• Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig. Lassen Sie sie nicht
eine Fehlfunktion.
fallen, treten Sie nicht darauf und schütten Sie keine
• Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite, zerkratzen
Flüssigkeiten darauf.
Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses Fernsehgerät. Das
• Bewahren Sie die Fernbedienung nicht neben einer
Bild kann ungleichmäßig werden und der LCD-Bildschirm kann
Wärmequelle, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an einem
beschädigt werden.
feuchten Ort auf.
• Wenn dieses Fernsehgerät an einem kalten Ort verwendet wird,
kommt es möglicherweise zu Schmierstreifen im Bild oder das
Drahtlosfunktion des Geräts
Bild wird dunkel. Dabei handelt es sich nicht um ein Versagen.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe medizinischer Geräte
Diese Effekte verschwinden, wenn die Temperatur steigt.
(Schrittmacher usw.) betrieben werden, da deren
• Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt werden, kann es zu
Funktionsweise dadurch beeinträchtigt werden kann.
Doppelbildern kommen. Dieser Effekt verschwindet in der Regel
• Obwohl dieses Gerät verschlüsselte Signale sendet/empfängt,
nach einigen Augenblicken.
müssen Sie sich vor nicht autorisiertem Empfang von Signalen
• Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das Fernsehgerät
schützen. Für etwaige Probleme diesbezüglich kann keine
in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
Haftung übernommen werden.
• Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine Menge Flüssigkristalle.
Befolgen Sie bei der Entsorgung die bei Ihnen geltenden
Entsorgungsrichtlinien.
Pflegen und Reinigen der
Bildschirmoberfläche bzw. des Gehäuses des
Fernsehgeräts
Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der Netzsteckdose,
bevor Sie das Gerät reinigen.
Um Materialschäden oder Schäden an der
Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte
folgende Vorsichtsmaßnahmen.
• Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch von der
Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei stärkerer
Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch leicht mit einer
milden Reinigungslösung an und wischen dann über den
Bildschirm.
DE
5
max. 7 mm
max. 1,5 mm
(Referenzabbildung für Stecker des F-Typs)
Entsorgen des Fernsehgeräts
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Entsorgung von gebrauchten
Batterien und Akkus (anzuwenden
in den Ländern der Europäischen
Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung
weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei)
oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne
bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als
0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der
Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige
Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die
Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht
werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt
wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen
Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere
Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere
Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der
Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben. Hinweis für Lithiumbatterien: Bitte geben
Sie nur entladene Batterien an den Sammelstellen ab. Wegen
Kurzschlussgefahr überkleben Sie bitte die Pole der Batterie mit
Klebestreifen. Sie erkennen Lithiumbatterien an den
Abkürzungen Li oder CR.
DE
6
3
Anbringen des Tischständers
(Alternative)
Sie können den Tischständer von der Kante zur
Mittelposition umsetzen, indem Sie die
Anweisungen unten befolgen.
4
DE
PT
IT
1
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
2
HU
RO
BG
5 Wiederholen Sie die Schritte 1-4 für die
linke Seite.
GR
Anmerkung
• Zur Durchführung der Montage sind mindestens zwei
Personen erforderlich.
TR
• Stellen Sie sicher, dass sich keine Gegenstände vor
dem Fernsehgerät befinden.
RU
UA
DE
7
Mittlere Position
Dickes Polster
1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}
3D-Synchronsender
(nur bei
KD-70X8505B)
IR-Sensor
So bündeln Sie die Kabel
Verwenden der Fernbedienung
1
Sie können das Fernsehgerät über die
mitgelieferte Touchpad-Fernbedienung oder die
IR-Fernbedienung (Infrarot) bedienen.
2
Anmerkung
• Die Touchpad-Fernbedienung kann erst nach der
Registrierung beim Fernsehgerät verwendet werden.
Sie können die Touchpad-Fernbedienung registrieren,
indem Sie HOME drücken und dann
[Einstellungen] t [Systemeinstellungen] t
[Einrichtung d. Touchpad-Fernbedienung].
Durch die Touchpad-Bedienführung können Sie
die Hauptgestenbefehle sehen, die für die
aktuelle Fernsehbildschirmanzeige verfügbar
sind.
1 Legen Sie den Finger auf die Mitte der
Touchpadanzeige und belassen Sie ihn
dort, um die Touchpad-Bedienführung
anzuzeigen.
* Wenn der Tischständer in der mittleren Position
angebracht wird, können Sie eine beliebige Bohrung
wählen, um den Kabelhalter anzubringen.
Kamera verbergen
Wenn Sie die Kamera nicht verwenden
möchten, verbergen Sie sie wie dargestellt.
DE
8
ʓʔ
*
Anzeigen der Touchpad-Bedienführung
Touchpad-
IR-
Fernbedienung
Fernbedienung
Starten des Touchpad-Tutorials
Anschließen anderer Geräte
1 Drücken Sie HOME.
Weitere Informationen zu den Anschlüssen
finden Sie in der i-Anleitung.
Anmerkung
• Bei einer HDMI-Verbindung schließen Sie die 4K-
Geräte (4K Media Player, 4K Set-Top-Box usw.) an den
Anschluss HDMI IN 2 oder HDMI IN 1 des
Fernsehgeräts an, um kopiergeschützte Inhalte
wiederzugeben.
DE
So schließen Sie das MHL-Gerät an
PT
2 Streichen Sie, um [Hilfe] auszuwählen,
und drücken Sie dann auf das Touchpad.
IT
SE
DK
FI
NO
3 Streichen Sie nach oben/unten, um
[Touchpad-Lernprogramm]
auszuwählen, und drücken Sie dann auf
PL
das Touchpad.
CZ
SK
HU
RO
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Bildschirm.
BG
Anmerkung
• Sie können das Touchpad-Lernprogramm auch
starten, indem Sie HOME drücken und dann
Beim Wiedergeben von Foto-/Musik-/
GR
[Einstellungen] t [Systemeinstellungen] t
Videodateien lädt das Fernsehgerät gleichzeitig
[Touchpad-Konfigurationen] t [Lernprogramm
starten].
das angeschlossene MHL-kompatible Gerät. Sie
TR
können das angeschlossene MHL-kompatible
Gerät mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts
steuern.
RU
UA
DE
9
5 V
900 mA MAX
5 V
900 mA MAX
Verwenden Sie ein
zertifiziertes MHL 2-
Kabel mit MHL-
Logo (nicht
mitgeliefert)
MHL 2-
Gerät
Verwenden Sie ein
zertifiziertes MHL 3-
Kabel mit MHL-
MHL 3-
Logo (nicht
Gerät
mitgeliefert)
Anmerkung
• Wenn [Autom. Eingangsänderung (MHL)] auf [Ein]
gesetzt ist und ein MHL-kompatibles Gerät an die
Buchse HDMI IN 2/MHL oder HDMI IN 4/MHL
angeschlossen wird, wechselt das Fernsehgerät von
einem anderen Eingang automatisch zu HDMI IN 2/
MHL oder HDMI IN 4/MHL. Ob [Autom.
Eingangsänderung (MHL)] zur Verfügung steht, hängt
davon ab, ob das MHL-kompatible Gerät diese
Funktion unterstützt.
• Wenn [MHL wird im Standby-Modus geladen] auf
[Ein] gesetzt ist, wird das MHL-kompatible Gerät
weiter geladen, auch wenn sich das Fernsehgerät im
Bereitschaftsmodus befindet.
• Schließen Sie 4K-Smartphones oder -Mobilgeräte an
die Buchse HDMI IN 2/MHL an.
• Verwenden Sie für 4K-Smartphones oder -
Mobilgeräte das zertifizierte MHL 3-Kabel mit MHL-
Logo.
DE
10
Montieren des Fernsehgeräts an der Wand
Die Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts zeigt nur die Schritte zur Vorbereitung der
Montage des Fernsehgeräts vor der Montage an der Wand.
An die Kunden:
Aus Gründen des Produktschutzes und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die
Montage des Fernsehgeräts von Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten durchführen zu
lassen. Versuchen Sie nicht, es selbst zu montieren.
An Sony-Händler und -Fachleute:
DE
Widmen Sie während der Montage, der regelmäßigen Wartung und der Überprüfung dieses
Produkts Ihre volle Aufmerksamkeit der Sicherheit.
PT
Für die Montage dieses Produkts ist ausreichendes Fachwissen erforderlich, insbesondere um die Stärke
der Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie
IT
die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und
achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder
Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
SE
Verwenden Sie die Wandhalterung SU-WL450 (nicht mitgeliefert), um das Fernsehgerät an der
DK
Wand zu montieren.
Wenn Sie die Wandhalterung montieren, beachten Sie auch die Bedienungsanleitung und die
FI
Installationsanleitung im Lieferumfang der Wandhalterung.
Anmerkung
• Achten Sie darauf, die entfernten Schrauben an einem sicheren Ort aufzubewahren und sie von Kindern
NO
fernzuhalten.
1 Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Fernsehgeräts.
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
Anleitungen zur Montage der Wandhalterung für Ihr TV-Modell finden Sie auf der folgenden Website:
www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
TR
RU
UA
DE
11
1
4
Es werden keine Kabelfernsehdienste
(Sender) gefunden.
Störungsbehebung
Überprüfen Sie die Kabelverbindung bzw. die
Tunerkonfiguration.
Wenn die Beleuchtungs-LED rot blinkt, zählen
Versuchen Sie [Auto. Digital-Suchlauf]
Sie die Anzahl der Blinkvorgänge (die
durchzuführen, indem Sie [Antenne] statt [Kabel]
Intervallzeit beträgt drei Sekunden).
auswählen.
Wenn die Beleuchtungs-LED rot blinkt, setzen
Sie das Fernsehgerät zurück, indem Sie das
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Netzkabel zwei Minuten lang vom Fernsehgerät
Tauschen Sie die Batterien aus.
trennen und dann das Fernsehgerät
Das Fernsehgerät befindet sich möglicherweise
einschalten.
im SYNC-Modus.
Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden
Drücken Sie auf die Steuerleiste (….) und schieben
Sie sich an Ihren Händler oder den Sony-
Sie sie nach links/rechts, um [SYNC MENU]
Kundendienst und geben Sie an, wie häufig die
auszuwählen. Drücken Sie dann auf das
Beleuchtungs-LED rot blinkt (die Intervallzeit
Touchpad. Wählen Sie [TV-Steuerung] und dann
liegt bei drei Sekunden). Drücken Sie / am
[Home (Menü)] oder [Optionen], um das
Fernsehgerät zu steuern.
Fernsehgerät, um es auszuschalten, trennen Sie
Wenn Sie die IR-Fernbedienung verwenden,
das Netzkabel und informieren Sie Ihren
drücken Sie SYNC MENU, wählen Sie [TV-
Händler oder den Sony-Kundendienst.
Steuerung] und dann [Home (Menü)] oder
Wenn die Beleuchtungs-LED nicht blinkt,
[Optionen], um das Fernsehgerät zu steuern.
überprüfen Sie die Punkte der folgenden
Sie haben das Passwort für [Kindersicherung]
Tabellen.
vergessen.
Sie können unter [Störungsbehebung] im
Geben Sie 9999 als PIN-Code ein. (Der PIN-Code
i-Manual nachschlagen oder eine
9999 wird immer akzeptiert.)
Selbstdiagnose durchführen, indem Sie [Hilfe]
t
[Kundenservice & Hilfe] t
Das Gehäuse des Fernsehgeräts erwärmt
[Selbstdiagnose] auswählen. Wenn das Problem
sich.
weiterhin besteht, lassen Sie das Fernsehgerät
Wenn das Fernsehgerät lange Zeit verwendet
von einem qualifizierten Kundendiensttechniker
wird, erwärmt sich das Gehäuse des
warten.
Fernsehgeräts.
Es fühlt sich möglicherweise heiß an, wenn Sie es
Probleme und Lösungen
mit der Hand berühren.
Es wird kein Bild angezeigt (Bildschirm ist
Eingefrorenes Audio oder Video, ein leerer
dunkel) und es ist kein Ton zu hören.
Bildschirm, oder das Fernsehgerät spricht
nicht auf die Tasten an Fernseher oder
Prüfen Sie die Antennen- oder Kabelverbindung.
Fernbedienung an.
Schließen Sie das Fernsehgerät an die
Netzsteckdose an und drücken Sie am
Führen Sie einen einfachen Rücksetzvorgang des
Fernsehgerät oder auf der Fernbedienung auf
Fernsehgeräts aus, indem Sie das Netzkabel zwei
/.
Minuten lang abziehen und dann erneut
einstecken.
Einige Programme können nicht eingestellt
Die Tasten /, CH+/–, +/–, ///, ,
werden.
und HOME sind auf dem Fernsehgerät
Prüfen Sie die Antenne.
nicht zu sehen.
Das Satellitenkabel kann kurzgeschlossen sein
oder es kann sich um Anschlussprobleme des
Beachten Sie die Abbildung unten, um die
Kabels handeln. Bitte überprüfen Sie das Kabel
Position der Tasten auf dem Fernsehgerät zu
und den Anschluss und schalten Sie das
lokalisieren.
Fernsehgerät mit dem Ein/Aus Schalter Aus und
schalten es dann wieder Ein.
Die von Ihnen eingegebene Frequenz ist außer
Reichweite. Bitte wenden Sie sich an die
zuempfangene Satellitensendeanstalt.
DE
12
Rückseite des Fernsehgeräts
Die Beleuchtungs-LED ist aktiviert.
Wenn Sie nicht möchten, dass die Beleuchtungs-
Technische Daten
LED leuchtet, können Sie sie deaktivieren.
Drücken Sie HOME und wählen Sie dann
TV-System
[Einstellungen] t [Systemeinstellungen] t
[Allgemeine Einrichtung] t [Beleuchtungs-LED]
Bildschirmsystem
t [Aus]. Sie können auch OPTIONS drücken und
LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm),
dann [Beleuchtungs-LED] t [Aus] wählen.
LED-Hintergrundbeleuchtung
Fernsehnorm
Analog: Abhängig von der Landes-/
Bereichsauswahl: B/G, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T/DVB-C
DE
DVB-T2
Satellit: DVB-S/DVB-S2
Farb-/Videosystem
Es kann über WPS keine Verbindung mit
Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
einem Wireless-Router hergestellt werden.
Digital: Schlagen Sie im i-Manual nach.
Wenn Sie WEP-Sicherheit verwenden, wählen Sie
Kanalbereich
[Einfach] t [Wi-Fi] t [Über Suchlaufliste
Analog: UHF/VHF/Kabel, Abhängig von der
verbinden]. Wählen Sie dann den
Landes-/Bereichsauswahl.
Netzwerknamen (SSID), mit dem Sie eine
Digital: UHF/VHF/Kabel, Abhängig von der
Verbindung herstellen möchten.
Landes-/Bereichsauswahl.
Satellit: IF Frequenz 950-2.150 MHz
Der erforderliche Netzwerkname kann in der
Tonausgänge
Netzwerkkonfiguration nicht gefunden
10 W + 10 W
werden.
Wireless-Technologie
Wählen Sie [[Manueller Eintrag]] und drücken Sie
Protokoll IEEE802.11a/b/g/n
, um den Netzwerknamen einzugeben.
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
Antennenkabel
75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF
Satellitenantenn MAIN/SUB
Buchsenverbindung vom Typ F IEC169-24,
75 Ohm.
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz Ton,
Unicable EN50494.
/AV1
21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard)
mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und
Audio-/Videoausgang für Fernsehsignale.
/ COMPONENT IN
YPBPR (Komponenten-Video): 1080p (50, 60 Hz),
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Audioeingang (Cinchstecker)
t
AV2
Videoeingang (gängiger Cinchstecker mit
Y-Eingang)
DE
13
HDMI 1, 2, 3, 4 (unterstützen 4K-Auflösung)
Sonstiges
Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 ×
Sonderzubehör
2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 ×
Wandhalterung: SU-WL450
2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/
Drahtloser Subwoofer: SWF-BR100
24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/
MHL-Kabel: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30
24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Computerformate
3D-Aktivbrille: TDG-BT500A (KD-70X8505B)
*YC
bCr 4:2:0 / 8 Bit
Video (3D):
Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p
3D-Passivbrille: TDG-500P (KD-65/55/49X8505B)
Nebeneinander: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Untereinander: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: 5,1-Kanal, lineares PCM: 32, 44,1 und
Betriebstemperatur
48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital
0 ºC – 40 ºC
ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur
HDMI IN 1)
Luftfeuchtigkeit beim Betrieb
10 % – 80 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht
MHL (gängig bei HDMI IN 2/4)
kondensierend)
Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz)*, 3840 × 2160p
(24, 25, 30 Hz)*, 1080p (50, 60 Hz)*, 1080p (30 Hz),
Stromversorgung und Sonstiges
1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),
720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i
Betriebsspannung
* nur HDMI IN 2
220 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Video (3D):
Energieeffizienzklasse
Frame Packing*: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i
KD-70X8505B: A
(50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p
KD-65X8505B: A
Nebeneinander: 1080p (50, 60 Hz)*, 1080/24p,
KD-55X8505B: B
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
KD-49X8505B: B
Untereinander: 1080p (50, 60 Hz)*, 1080p
Bildschirmgröße (Diagonale) (Ca.)
(30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50,
KD-70X8505B: 70 Zoll / 176,6 cm
60 Hz)
KD-65X8505B: 65 Zoll / 163,9 cm
* nur HDMI IN 2
KD-55X8505B: 55 Zoll / 138,8 cm
Audio: 5,1-Kanal, lineares PCM: 32, 44,1 und
KD-49X8505B: 49 Zoll / 123,1 cm
48 kHz, 16, 20 und 24 Bit, Dolby Digital
Stromverbrauch
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
im Modus [Standard]
Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares
KD-70X8505B: 187 W
PCM, Dolby Digital)
KD-65X8505B: 157 W
AUDIO OUT/
KD-55X8505B: 139 W
Audioausgang (Stereo-Miniklinke)
KD-49X8505B: 122 W
Kopfhörerbuchse
im Modus [Brillant]
(unterstützt Subwooferausgang)
KD-70X8505B: 330 W
1, 2 (HDD REC), 3
KD-65X8505B: 310 W
USB-Festplatten-Geräteanschluss (nur 2),
KD-55X8505B: 282 W
USB-Anschluss
KD-49X8505B: 224 W
1
Durchschnittlicher Energieverbrauch im Jahr*
Einschub CAM (Zugangskontrollmodul)
KD-70X8505B: 259 kWh
KD-65X8505B: 218 kWh
LAN
KD-55X8505B: 193 kWh
10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach
KD-49X8505B: 169 kWh
Betriebsumgebung des Netzwerks kann die
2
Stromverbrauch im Standby-Betrieb*
Verbindungsgeschwindigkeit variieren.
0,3 W (25 W im Software- / EPG-
10BASE-T/100BASE-TX-Kommunikationsrate und
Aktualisierungsmodus)
Kommunikationsqualität können für dieses
Fernsehgerät nicht garantiert werden.)
Anzeigeauflösung
3.840 Punkte (horizontal) × 2.160 Zeilen (vertikal)
DE
14
Ausgangsleistung
Anmerkungen zu Funktionen für digitale
USB 1, 3: 5 V, 500 mA MAX.
Sender
USB 2: 5 V, 800 mA MAX.
MHL (HDMI IN 2, 4): 5 V, 900 mA MAX.
• Alle Funktionen, die sich auf digitales
Fernsehen ( ) beziehen, funktionieren
abmessungen (ca.) (b × h × t)
nur in Ländern und Gebieten, in denen
mit Tischständer
digitale terrestrische Fernsehsignale im
KD-70X8505B: 157,2 × 98,3 × 36,4 cm
Standard DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 und
KD-65X8505B: 144,8 × 91,0 × 28,5 cm
H.264/MPEG-4 AVC) ausgestrahlt werden
KD-55X8505B: 123,2 × 78,5 × 28,5 cm
oder in denen ein Zugang zu DVB-C-
KD-49X8505B: 109,4 × 70,4 × 22,5 cm
kompatiblen Kabeldiensten (MPEG-2 und
ohne Tischständer
H.264/MPEG-4 AVC) existiert. Bitte
DE
KD-70X8505B: 157,2 × 93,8 × 7,5 cm
erkundigen Sie sich bei Ihrem Fachhändler
KD-65X8505B: 144,8 × 86,5 × 6,6 cm
vor Ort, ob an Ihrem Wohnort DVB-T/
KD-55X8505B: 123,2 × 74,1 × 6,6 cm
DVB-T2-Signale empfangen werden
KD-49X8505B: 109,4 × 66,4 × 6,6 cm
können oder fragen Sie Ihren
Ständerbreite (ca.)
Kabelanbieter, ob dessen DVB-C-
Kabeldienst mit dem Betrieb dieses
Position an der Kante
Fernsehers kompatibel ist.
KD-70X8505B: 157,2 cm
KD-65X8505B: 144,8 cm
• Ihr Kabelanbieter kann für seine Dienste
KD-55X8505B: 123,2 cm
eine Gebühr oder die Anerkennung seiner
KD-49X8505B: 109,4 cm
Geschäftsbedingungen verlangen.
Mittlere Position
• Dieses Fernsehgerät erfüllt die DVB-T/
KD-70X8505B: 43,1 cm
DVB-T2-und DVB-C-Spezifikationen. Die
KD-65X8505B: 43,1 cm
Kompatibilität mit zukünftigen digitalen
KD-55X8505B: 43,1 cm
terrestrischen DVB-T/DVB-T2- und DVB-C-
KD-49X8505B: 43,1 cm
Signalen ist jedoch nicht garantiert.
• In manchen Ländern/Gebieten sind u. U.
Gewicht (ca.)
einige Funktionen für digitales Fernsehen
mit Tischständer
nicht verfügbar, sodass die Möglichkeit
KD-70X8505B: 44,0 kg
besteht, dass das DVB-C-Kabelsignal bei
KD-65X8505B: 33,3 kg
einigen Anbietern nicht einwandfrei
KD-55X8505B: 24,1 kg
funktioniert.
KD-49X8505B: 18,6 kg
ohne Tischständer
KD-70X8505B: 43,0 kg
Information zu Warenzeichen
KD-65X8505B: 32,7 kg
• Die Begriffe HDMI und HDMI High-
KD-55X8505B: 23,5 kg
KD-49X8505B: 18,1 kg
Definition Multimedia Interface und das
HDMI-Logo sind Markenzeichen oder
1
*
Der Energieverbrauch pro Jahr wurde basierend auf
eingetragene Markenzeichen von HDMI
der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts bei einer
Licensing LLC in den Vereinigten Staaten
Betriebsdauer von 4 Stunden täglich an 365 Tagen
berechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt
und anderen Ländern.
von der Verwendung des Fernsehgeräts ab.
• DLNA®, das DLNA-Logo und DLNA
2
*
Die angegebene Leistungsaufnahme im Standby-
CERTIFIED® sind Markenzeichen,
Betrieb wird erreicht, nachdem das Fernsehgerät die
notwendigen internen Prozesse abgeschlossen hat.
Dienstleistungsmarken oder
Anmerkung
Zertifizierungsmarken von Digital Living
• Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt
Network Alliance.
vom Land/der Region/dem Fernsehmodell/der
• In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt.
Lagerhaltung ab.
Dolby und das Doppel-D-Symbol sind
• Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
Warenzeichen von Dolby Laboratories.
• Dieses Fernsehgerät unterstützt MHL 2 an HDMI IN 4/
• „BRAVIA” und sind
MHL und MHL 3 an HDMI IN 2/MHL.
Warenzeichen der Sony Corporation.
DE
15
• TrackID ist ein Markenzeichen bzw.
eingetragenes Warenzeichen der Sony
Mobile Communications AB.
• Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote
VideoID, Gracenote Video Explore,
Gracenote MusicID, das Gracenote-Logo
und das Gracenote-Firmenlogo sowie das
„Powered by Gracenote“-Logo sind
entweder eingetragen Marken oder
Marken von Gracenote in den Vereinigten
Staaten und/oder anderen Ländern.
• Opera® Devices SDK from Opera Software
ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software
ASA. All rights reserved.
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct und Miracast sind
Marken oder eingetragene Marken der
Wi-Fi Alliance.
• Das „Sony Entertainment Network“-Logo
und „Sony Entertainment Network“ sind
Markenzeichen der Sony Corporation.
• MHL, Mobile High-Definition Link und das
MHL-Logo sind Marken oder eingetragene
Marken von MHL Licensing, LLC.
• Die DTS-Patente finden Sie unter
http://patents.dts.com. Hergestellt unter
Lizenz von DTS Licensing Limited. DTS, das
Symbol, & DTS und das Symbol zusammen
sind eingetragene Markenzeichen und DTS
Digital Surround ist ein Markenzeichen von
DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
TM
•Designed with UEI Technology
Under License from Universal Electronics
Inc. Portions © UEI 2000 – 2013
• Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind
Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und
werden von Sony Corporation unter Lizenz
verwendet. Andere Markenzeichen und
Markennamen sind Eigentum der
jeweiligen Rechteinhaber.
• DiSEqC™ ist ein Warenzeichen der
EUTELSAT.
Dieses Fernsehgerät unterstützt DiSEqC 1.0.
Dieses Fernsehgerät eignet sich nicht zum
Steuern von Motorantennen.
• Die N-Marke ist eine Marke oder
eingetragene Marke von NFC Forum, Inc. in
den Vereinigten Staaten und in anderen
Ländern.
DE
16