Sony KD-65X8505B – страница 7

Инструкция к Телевизору Sony KD-65X8505B

GB

Använda fjärrkontrollen

1 Tryck på HOME.

Det går att manövrera TV:n genom att använda

FR

medföljande pekplattefjärrkontroll eller infraröd

fjärrkontroll (IR).

ES

NL

DE

PT

2 Skjut för att välja [Hjälp], tryck sedan

på pekplattan.

IT

Anmärkning

SE

Pekplattefjärrkontroll kan endast användas efter att

du registrerat den med TV:n. Du kan registrera

pekplattefjärrkontrollen genom att trycka på HOME,

DK

sedan välja [Inställningar] t

[Systeminställningar] t [Inställning av

pekplattefjärrkontroll].

FI

Visa funktionsguiden för pekplattan

NO

3 Skjut upp/ner för att välja [Manual till

I bruksanvisningen till pekplattan kan du se de

pekplattan], tryck sedan på pekplattan.

huvudkommandon som finns tillgängliga för

PL

aktuell TV-skärm.

1 Håll fingret på mitten av pekplattan för

CZ

att visa bruksanvisningen till pekplattan.

SK

HU

Följ instruktionerna på skärmen.

Anmärkning

RO

Du kan också starta manualen till pekplattan genom

att trycka på HOME, sedan välja [Inställningar] t

[Systeminställningar] t [Konfigurationer för

BG

pekplatta] t [Starta manual].

GR

TR

RU

UA

SE

9

Pekplattefjärrkontroll Infraröd

fjärrkontroll

Starta manualen för pekplattan

Anmärkning

Om [Ändring av ljudingång (MHL)] är inställt till [På]

Ansluta andra enheter

växlar TV:n automatiskt till HDMI IN 2/MHL eller HDMI

IN 4/MHL från annan ingång när en MHL-kompatibel

Se i-Manual för mer information om

enhet är ansluten till HDMI IN 2/MHL- eller HDMI IN 4/

anslutningar.

MHL-uttaget. Tillgängligheten till [Ändring av

ljudingång (MHL)] beror på om den MHL-kompatibla

Anmärkning

enheten har stöd för denna funktion.

För HDMI-anslutning ansluter du 4K-enheter

Om [MHL-laddning vid standby] är inställt till [På] kan

(4K-mediaspelare, 4K-digitalbox osv.) till HDMI IN 2-

du fortsätta ladda den MHL-kompatibla enheten även

eller HDMI IN 1-uttaget på TV:n för att titta på

om TV:n befinner sig i standbyläge.

upphovsrättsskyddat innehåll.

Anslut din 4K-smartphone eller mobila enheter till

HDMI IN 2/MHL-uttaget.

Ansluta MHL-enhet

Använd en godkänd MHL 3-KABEL med MHL-logo för

din 4K-smartphone eller mobila enheter.

TV:n laddar den MHL-kompatibla, anslutna

enheten samtidigt som bild-/musik-/videofiler

spelas upp. Du kan använda TV:ns fjärrkontroll

för att manövrera ansluten MHL-kompatibel

enhet.

SE

10

5 V

900 mA MAX

5 V

900 mA MAX

Använd en

godkänd MHL 2-

KABEL med MHL-

logo (medföljer ej)

MHL 2-

enhet

Använd en

godkänd MHL 3-

KABEL med MHL-

MHL 3-

logo (medföljer ej)

enhet

GB

Montera TV:n på väggen

I bruksanvisningen för denna TV visas endast stegen för att förbereda montering av TV:n innan

FR

själva installationen på väggen utförs.

Till kunden:

ES

Sony rekommenderar starkt att du låter din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör

installera TV:n, både av säkerhetsskäl och för att skydda produkten. Försök inte installera den

NL

själv.

Till Sony-återförsäljare och installatörer:

DE

Var ytterst noggrann med säkerheten vid installation, regelbundet underhåll och besiktning av

denna produkt.

PT

Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns

vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en

IT

auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas

ansvarigt för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på felaktig hantering eller

felaktig installation.

SE

Använd väggfästet SU-WL450 (medföljer ej) för att montera TV:n på väggen.

Se också bruksanvisningen och installationsguiden som medföljer väggfästet för montering av

DK

väggfästet.

Anmärkning

FI

Förvara alltid de borttagna skruvarna på en säker plats och håll dem borta från barn.

1 Skruva ur skruvarna på TV:ns baksida.

NO

PL

CZ

SK

HU

RO

BG

På följande webbplats finns det instruktioner om hur du installerar väggfästet till din TV-modell:

GR

www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual

TR

RU

UA

SE

11

1

4

Fjärrkontrollen fungerar inte.

Byt ut batterierna.

Felsökning

Din TV kan vara i SYNC-läge.

Tryck på kontrollfältet (….) och skjut åt vänster/

När lysdioden blinkar, räkna hur många

höger för att välja [SYNC MENU] tryck sedan på

gånger den blinkar (intervallet är tre

pekplattan. Välj [TV-styrning] och välj sedan

sekunder).

[Home (Meny)] eller [Alternativ] för att styra TV:n.

Om LED-belysning blinkar röd, återställer du

När IR-fjärrkontrollen används trycker du på SYNC

TV:n genom att koppla från nätkabeln från din

MENU, väljer [TV-styrning] och väljer sedan

TV i två minuter, starta sedan TV:n.

[Home (Meny)] eller [Alternativ] för att styra TV:n.

Kontakta din återförsäljare eller Sonys

servicecenter om problemet kvarstår och ange

Lösenordet för [Barnlås] har glömts bort.

hur många gånger LED-belysning blinkar röd

Mata in PIN-koden 9999. (PIN-kod 9999

(intervallet är tre sekunder). Tryck på / din

accepteras alltid.)

TV för att stänga av den, koppla från nätkabeln

Det blir varmt runt TV:n.

och informera din återförsäljare eller Sonys

När TV:n används under en längre tidsperiod blir

servicecenter.

det varmt runt TV:n.

När lysdioden inte blinkar kontrollerar du de

Du kan känna denna värme om du tar på panelen

olika sakerna i tabellen nedan.

med handen.

Du kan även referera till [Felsökning] i i-Manual

Fruset ljud eller frusen bild, en tom skärm

eller genomföra självdiagnostik genom att välja

eller om TV:n inte reagerar på TV:ns eller

[Hjälp] t

[Kundsupport] t

fjärrkontrollens knapptryckningar.

[Självdiagnostik]. Om problemet kvarstår,

Genomför en enkel återställning av TV:n genom

kontakta en auktoriserad servicetekniker som

att dra ur nätsladden i två minuter. Sätt sedan i

kan serva din TV.

den igen.

Problem och lösningar

Det går inte att hitta knapparna /, CH+/–,

+/–, ///, , och HOME på TV:n.

Ingen bild (skärmen är mörk) och inget ljud.

Se bilden nedan för att hitta knapparna på TV:n.

Kontrollera antenn/kabelanslutningen.

Anslut TV:n till vägguttaget och tryck/

TV:n eller Fjärrkontroll.

Vissa program kan inte ställas in.

Kontrollera antenn.

Satellitkabeln kan vara kortsluten eller så kan det

förekomma kontaktproblem med kabeln.

Kontrollera kabeln och anslutningen och stäng

därefter av TV:n med På / Av-omkopplaren för

LED-belysning är på.

nätström och slå därefter på den igen.

Frekvensen som du har angett är utanför

Om du inte vill tända LED-belysning, kan du

området. Rådfråga det mottagande

släcka den.

satellitsändningsföretaget.

Tryck på HOME, välj sedan [Inställningar] t

[Systeminställningar] t [Alln inställning] t

Det finns ingen kabel-TV-tjänst (program).

[LED-belysning] t [Av]. Du kan också trycka på

Kontrollera kabelanslutningen eller inställningen.

OPTIONS, sedan välja [LED-belysning] t [Av].

Försök med [Digital auto.kanalinst.] genom att

välja [Egen antenn] istället för [Kabel-TV].

SE

12

TV:ns baksida

Går inte att ansluta till en trådlös router med

WPS.

GB

Specifikationer

Om du använder WEP-säkerhet, välj [Enkelt] t

[Wi-Fi] t [Anslut via skanningslista]. Välj därefter

FR

System

det nätverksnamn (SSID) som du vill ansluta till.

Skärmsystem

Kan inte hitta det nätverksnamn som krävs

LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller),

ES

för nätverksinställning.

LED-bakgrundsbelysning

Välj [[Manuell inmatning]] och tryck på för att

TV-system

ange nätverksnamn.

NL

Analogt: Beroende på val av land/område:

B/G, D/K, L, I, M

Digitalt: DVB-T/DVB-C

DE

DVB-T2

Satellit: DVB-S/DVB-S2

PT

Färg/videosystem

Analogt: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43

Digitalt: Se i-Manual.

IT

Kanaltäckning

Analogt: UHF/VHF/kabel, beroende på ditt val av

SE

land/område.

Digitalt: UHF/VHF/kabel, beroende på ditt val av

land/område.

DK

Satellit: IF-frekvens 950-2 150 MHz

Ljudutgång

10 W + 10 W

FI

Trådlös teknik

Protokoll IEEE802.11a/b/g/n

NO

Uttag för ingångar/utgångar

PL

Antennkabel

75 ohms extern anslutning för VHF/UHF

Satellitantenn MAIN/SUB

CZ

Honkontakt av F-Typ IEC169-24, 75 ohm.

DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-ton, Distr. via

enkel kabel-TV EN50494.

SK

/AV1

21-polig scart-kontakt (CENELEC standard) inkl.

HU

ljud/videoingång, RGB-ingång och TV-ljud/

videoutgång.

RO

/ COMPONENT IN

YPBPR (komponentvideo): 1080p (50, 60 Hz),

1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,

BG

480p, 480i

Ljudingång (phonokontakter)

t

AV2

GR

Videoingång (vanlig phonokontakt med Y-ingång)

TR

RU

UA

SE

13

HDMI 1, 2, 3, 4 (stöd för 4K-upplösning)

Övrigt

Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 ×

Medföljande tillbehör

2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 ×

ggfäste: SU-WL450

2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz),

Trådlös subwoofer: SWF-BR100

1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),

MHL-kabel: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30

720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC-format

Aktiva 3D-glasögon: TDG-BT500A (KD-70X8505B)

*YC

bCr 4:2:0 / 8 bitars

Video (3D):

Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p,

1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p

Sida-vid-sida: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,

Passiva 3D-glasögon: TDG-500P (KD-65/55/

1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)

49X8505B)

Över-under: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,

1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)

Ljud: 5,1-kanals linjär-PCM: 32, 44,1 och 48 kHz, 16,

20 och 24 bitar, Dolby Digital

ARC (Audio Return Channel) (endast HDMI IN 1)

Driftstemperatur

MHL (gemensam med HDMI IN 2/4)

0 ºC – 40 ºC

Video (2D): 4096 × 2160p (24 Hz)*, 3840 × 2160p

Driftsluftfuktighet

(24, 25, 30 Hz)*, 1080p (50, 60 Hz)*, 1080p (30 Hz),

10 % – 80 % relativ luftfuktighet (icke-

1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz),

kondenserande)

720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i

* endast HDMI IN 2

Strömförsörjning och övrigt

Video (3D):

Frame Packing*: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i

Strömförsörjning

(50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p

220 V - 240 V växelström (AC), 50 Hz

Sida-vid-sida: 1080p (50, 60 Hz)*, 1080/24p,

Energieffektivitetsklass

1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)

KD-70X8505B: A

Över-under: 1080p (50, 60 Hz)*, 1080p (30 Hz),

KD-65X8505B: A

1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)

KD-55X8505B: B

* endast HDMI IN 2

KD-49X8505B: B

Ljud: 5,1-kanals linjär-PCM: 32, 44,1 och 48 kHz, 16,

Skärmstorlek (diagonalt uppmätt) (Cirka)

20 och 24 bitar, Dolby Digital

KD-70X8505B: 70 tum / 176,6 cm

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)

KD-65X8505B: 65 tum / 163,9 cm

Digitalt optiskt kontakt (tvåkanalig linjär PCM,

KD-55X8505B: 55 tum / 138,8 cm

Dolby Digital)

KD-49X8505B: 49 tum / 123,1 cm

AUDIO OUT/

Strömförbrukning

Ljudutgång (stereo mini jack)

i [Standard]-läge

Hörlursuttag

KD-70X8505B: 187 W

(stöder Subwoofer-utmatning)

KD-65X8505B: 157 W

1, 2 (HDD REC), 3

KD-55X8505B: 139 W

USB HDD-enhetsport (endast 2), USB-port

KD-49X8505B: 122 W

i [Dagsljus]-läge

CAM-plats (CA-modul)

KD-70X8505B: 330 W

KD-65X8505B: 310 W

LAN

KD-55X8505B: 282 W

10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på

KD-49X8505B: 224 W

nätverkets funktionsmiljö, kan

1

anslutningshastigheten avvika.

Medelårsförbrukning*

Kommunikationshastighet och -kvalitet för

KD-70X8505B: 259 kWh

10BASE-T/100BASE-TX garanteras inte för denna

KD-65X8505B: 218 kWh

TV.)

KD-55X8505B: 193 kWh

KD-49X8505B: 169 kWh

2

Effektförbrukning i viloläge*

0,3 W (25 W i programuppdateringsläge /

EPG-uppdateringsläge)

SE

14

Bildupplösning

Anmärkningar om digital TV

3 840 punkter (horisontell) × 2 160 linjer (vertikal)

GB

Funktioner avseende digital TV ( )

Uteffekt

fungerar endast i länder eller områden där

USB 1, 3: max. 5 V, 500 mA

DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 och H.264/

FR

USB 2: max. 5 V, 800 mA

MPEG-4 AVC) digitala marksignaler sänds

MHL (HDMI IN 2, 4): max. 5 V, 900 mA

eller där du har tillgång till en kompatibel

ES

Dimension (Cirka) (b × h × d)

DVB-C (MPEG-2 och H.264/MPEG-4 AVC)

kabeltjänst. Hör med din återförsäljare om

med bordsstativ

NL

du kan ta emot en DVB-T/DVB-T2-signal

KD-70X8505B: 157,2 × 98,3 × 36,4 cm

KD-65X8505B: 144,8 × 91,0 × 28,5 cm

där du bor eller fråga din kabelleverantör

KD-55X8505B: 123,2 × 78,5 × 28,5 cm

om deras DVB-C-tjänst är lämplig för

DE

KD-49X8505B: 109,4 × 70,4 × 22,5 cm

integrerad användning med denna TV-

utan bordsstativ

apparat.

PT

KD-70X8505B: 157,2 × 93,8 × 7,5 cm

Din kabelleverantör kanske tar ut en avgift

KD-65X8505B: 144,8 × 86,5 × 6,6 cm

för sina tjänster och du kanske måste

KD-55X8505B: 123,2 × 74,1 × 6,6 cm

godnna leverantörens villkor för den

IT

KD-49X8505B: 109,4 × 66,4 × 6,6 cm

aktuella tjänsten.

Denna TV följer gällande specifikationer för

Stativets bredd (Cirka)

SE

DVB-T/DVB-T2 och DVB-C, men vi kan inte

Kantläge

garantera kompatibilitet med framtida

KD-70X8505B: 157,2 cm

DVB-T/DVB-T2 digitala marksändningar

DK

KD-65X8505B: 144,8 cm

och DVB-C digitala kabelsändningar.

KD-55X8505B: 123,2 cm

Vissa digitala TV-funktioner kanske inte är

KD-49X8505B: 109,4 cm

FI

tillgängliga i vissa länder/områden och

Mellanläge

DVB-C-kabel kanske inte fungerar korrekt

KD-70X8505B: 43,1 cm

NO

med vissa leverantörer.

KD-65X8505B: 43,1 cm

KD-55X8505B: 43,1 cm

KD-49X8505B: 43,1 cm

Information om varumärken

PL

Orden HDMI och HDMI High-Definition

Vikt (Cirka)

Multimedia Interface, samt HDMI-

CZ

med bordsstativ

logotypen är varumärken eller registrerade

KD-70X8505B: 44,0 kg

varumärken för HDMI Licensing LLC i USA

KD-65X8505B: 33,3 kg

och andra länder.

SK

KD-55X8505B: 24,1 kg

DLNA®, DLNA-logotypen och DLNA

KD-49X8505B: 18,6 kg

CERTIFIED® är varumärken, servicemärken

utan bordsstativ

HU

eller kontrollmärken som tillhör Digital

KD-70X8505B: 43,0 kg

Living Network Alliance.

KD-65X8505B: 32,7 kg

Tillverkad på licens från Dolby Laboratories.

RO

KD-55X8505B: 23,5 kg

Dolby och den dubbla D-symbolen är

KD-49X8505B: 18,1 kg

varumärken som tillhör Dolby Laboratories.

1

BG

*

Energiförbrukning per år, baseras på TV-apparatens

”BRAVIA och är varumärken

strömförbrukning under 4 timmar per dag i 365

tillhörande Sony Corporation.

dagar. Den verkliga energiförbrukningen varierar

beroende på hur TV-apparaten används.

TrackID är ett varurke eller registrerat

GR

2

*

Specificerad standby-effekt uppnås när TV:n har

varumärke som tillhör Sony Mobile

avslutat nödvändiga interna processer.

Communications AB.

TR

Anmärkning

Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote

Tillgången på alternativa tillbehör beror på land/

VideoID, Gracenote Video Explore,

region/TV-modell/lager.

RU

Design och specifikationer kan ändras utan

Gracenote MusicID, Gracenote-logotypen

förvarning.

och ”Powered by Gracenote”-logotypen är

Denna TV använder MHL 2 för HDMI IN 4/MHL och

antingen registrerade varumärken eller

MHL 3 för HDMI IN 2/MHL.

UA

varumärken som tillhör Gracenote i USA

och/eller andra länder.

SE

15

Opera® Devices SDK from Opera Software

ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software

ASA. All rights reserved.

Wi-Fi, Wi-Fi Direct och Miracast är

varumärken eller registrerade varumärken

som tillhör Wi-Fi Alliance.

”Sony Entertainment Network logotyp” och

”Sony Entertainment Network” är

varumärken som tillhör Sony Corporation.

MHL, Mobile High-Definition Link och MHL-

logotypen är varurken eller registrerade

varumärken som tillhör MHL Licensing, LLC.

För DTS-patent se http://patents.dts.com.

Tillverkad under licens från DTS Licensing

Limited. DTS, symbolen & DTS och

symbolen tillsammans är registrerade

varumärken och DTS Digital Surround är ett

varumärke som tillhör DTS, Inc. © DTS, Inc.

Med ensamrätt.

TM

•Designed with UEI Technology

Under License from Universal Electronics

Inc. Portions © UEI 2000 – 2013

Bluetooth-ordmärket och -logotypern

ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all

användning av sådana märken av Sony

Corporation sker under licens. Övriga

varumärken och varunamn tillhör deras

respektive ägare.

DiSEqC™ är ett varumärke som tillhör

EUTELSAT.

Denna TV stödjer DiSEqC 1.0. Denna TV bör

inte användas för att manövrera

motorstyrda antenner.

N-rket är ett varumärke eller registrerat

varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i

USA och i andra länder.

SE

16

Indledning

Tak fordi du valgte dette Sony-produkt.

Indholdsfortegnelse

Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og

beholdes til senere opslag.

Bemærk

Før du betjener TV'et skal du læse "Sikkerhedsoplysninger"

(side 3).

Billeder og illustrationer i Guiden Hurtig Start og denne

vejledning er udelukkende til referencebrug og kan afvige fra

VIGTIG BESKED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

det faktiske produkts udseende.

Sikkerhedsoplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Forholdsregler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Placering af identifikationsmærkat

Mærkatet med oplysninger om modelnummer, produktionsdato

Fastgørelse af tv-fod (alternativ) . . . . . . . 6

(måned/år) og strømforsyning (jævnfør gældende

Sådan skjules kameraet . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

sikkerhedsregler) findes på bagsiden af tv’et eller på emballagen.

Brug af fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . 7

ADVARSEL

Visning af touchpad-funktionsguide . . . . . . 7

Start af touchpad-vejledning. . . . . . . . . . . . .8

PRODUKTET SKAL

Tilslutning af andre enheder. . . . . . . . . . . 8

HOLDES VÆK FRA

Vægmontering af tv'et . . . . . . . . . . . . . . 10

TÆNDTE LYS ELLER ANDEN

Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

FORM FOR ÅBEN ILD FOR AT

Problemer og løsninger . . . . . . . . . . . . . . . . 11

UNDGÅ BRAND.

Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

VIGTIG BESKED

(Gælder kun for KD-65/55/49X8505B)

Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony

Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.

Forespørgsler relateret til produkt overensstemmelse i henhold

til EU lovgivning skal adresseres til den autoriserede

repræsentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse

61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For service eller garanti henviser

vi til de adresser, som fremgår af vedlagte service- eller

garantidokumenter.

Oplysninger om trådløst

signal

Undertegnede Sony Corporation erklærer

herved, at denne enhed er i overensstemmelse med de

væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

For yderligere information gå ind på følgende hjemmeside:

http://www.compliance.sony.de/

Bemærkning til kunder: følgende informationer gælder kun for

udstyr, som sælges i lande, hvor EUdirektiverne gælder.

Trådløst tv-system kan muligvis bruges i følgende lande:

AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,

NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK,

MD, RS, ME

Dette udstyr kan bruges i andre ikkeeuropæiske lande.

DK

2

Transport

Sikkerhedsoplysninger

Før transport af tv’et tages alle kabler ud.

Der skal mindst to eller tre personer til at bære et stort tv.

ADVARSEL

Når TV'et flyttes med hånden, skal det holdes som vist

nedenfor. Belast ikke LCD-skærmen og rammen omkring

Batterier må ikke udsættes for ekstrem varme som f.eks. solskin,

skærmen.

brand eller lignende.

Installation/Opsætning

Installer og brug tv’et i overensstemmelse med nedenstående

vejledning for at undgå brand, elektrisk stød eller skader på

personer og materiel.

Installation

Tv’et skal sættes op ved en let tilgængelig stikkontakt.

Anbring TV'et på en stabil, flad overflade, så det ikke vælter og

forårsager personskade eller skader på TV'et.

Placer tv'et et sted, hvor der ikke kan trækkes i det, hvor det ikke

skubbes eller væltes.

Placer tv'et, så tv'ets tv-fod ikke stikker frem fra tv-bordet

(medfølger ikke).

Tv’et må ikke udsættes for fysiske stød eller kraftige vibrationer

Hvis tv-foden stikker frem fra tv-bordet, kan tv'et vælte, falde

under transport.

ned og medføre personskade eller beskadige tv'et.

Tv’et skal pakkes ind i originalemballagen og sættes ned i

originalkassen, når det skal til reparation eller blot flyttes.

Forhindre fald

Sørg for at bruge en kraftig snor, som kan holde til TV'ets vægt.

Ventilation

Tildæk ikke ventilationshullerne og stik ikke noget ind i

kabinettet.

Der skal være plads omkring tv’et som vist nedenfor.

Det anbefales stærkt at anvende et Sony vægbeslag for at sikre

DK

tilstrækkelig luftcirkulation.

Monteret på væggen

Kun en autoriseret intallatør må udføre væginstallationer.

Af sikkerhedsmæssige grunde anbefales det at anvende Sony

tilbehør, herunder:

Monteret på stander

Beslag til vægmontering

SU-WL450

rg for at bruge de skrue, der følger med Beslaget til

vægmontering ved montering af Beslaget til vægmontering på

TV'et. De medfølgende skruer er designet som vist på

illustrationen, når der måles fra fastgørelsesoverfladen til

Beslaget til vægmontering.

Skruernes diameter og længde afhænger af modellen på

vægbeslaget.

Hvis der anvendes andre skruer end de medfølgende, kan det

For at sikre tilstrækkelig ventilation og forhindre ansamling af

medføre indvendige skader på TV-apparatet eller få det til at

støv og snavs:

falde ned eller lignende.

Læg ikke tv’et fladt ned og monter det ikke på hovedet,

bagvendt eller sidevendt.

Tv’et må ikke installeres på en hylde, et tæppe, en seng eller i

et skab.

Tv’et må ikke dækkes til med stof, f.eks. gardiner, eller andre

ting, f.eks. aviser, osv.

Installer ikke Tv’et som vist nedenfor.

DK

3

8 mm - 12 mm

Skrue (leveres med

vægbeslaget)

Beslag til vægmontering

Bagsiden af TV'et

30 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Der skal være mindst så meget plads omkring tv’et.

30 cm

10 cm

10 cm

6 cm

Der skal være mindst så meget plads omkring tv’et.

Luftcirkulationen afspærres.

g g

Netledning

Situation:

Brug netledningen og stikket som følger for at undgå brand,

Undlad brug med våde hænder, med kabinettet afmonteret

elektrisk stød eller skader på personer og materiel:

eller med udstyr, der ikke anbefales af producenten. Tag tv’ets

Brug kun netledninger fra Sony, ikke fra andre leverandører.

netledning ud af stikkontakten i tordenvejr.

Stikket skal sættes helt ind i kontakten.

Monter ikke tv’et, så det rager frem i åbent

Slut kun tv’et til en stikkontakt med 220-240 V AC.

rum. Det kan medføre skader eller

Af sikkerhedshensyn skal du trække netledningen ud af stikket

ødelæggelse på grund af en person eller

og være omhyggelig med ikke at vikle fødderne ind i kablerne.

en ting, som rammer ind i tv’et.

Tag netledningen ud af stikkontakten, før du arbejder eller

flytter på tvet.

Hold netledningen væk fra varmekilder.

Tag netstikket ud og rengør det med jævne mellemrum. Hvis

Ituslåede dele:

stikket er dækket med støv og tiltrækker fugt, forringes

Du må ikke kaste genstande mod tv’et. Skærmglasset kan

isoleringen, og der kan opstå brand.

knuses af slaget og anrette alvorlig personskade.

Bemærk

Hvis tv’ets overflade revner, må du ikke røre det, før du har

trukket netledningen ud af stikkontakten. I modsat fald kan du

Du må ikke bruge den medfølgende netledning med andet

få elektrisk stød.

udstyr.

Undgå så vidt muligt at klemme, bøje eller sno netledningen.

Ledningstrådene kan være afisoleret eller knækket.

Når tv’et ikke er i brug

Du må ikke ændre på netledningen.

Hvis du ikke anvender tv’et i flere dage, skal det afbrydes fra

Du må ikke placere tunge genstande på netledningen.

lysnettet af miljø- og sikkerhedshensyn.

Træk ikke i selve ledningen, når stikket skal tages ud af

Da tv’et ikke er helt afbrudt fra lysnettet, selvom det er slukket,

stikkontakten.

skal stikket tages ud af stikkontakten for at afbryde tv’et

Du må ikke slutte for mange apparater til samme stikkontakt.

fuldkomment.

Du må ikke bruge stikkontakter, som stikket ikke passer i.

Visse tv’er kan have funktioner, hvor tv’et skal stå i standby for at

fungere korrekt.

Forbudt brug

Tvet må ikke placeres eller anvendes på steder eller i omgivelser

Børn

eller situationer som de nedenfor beskrevne. Ellers kan tv’et

Lad ikke børn klatre op på tv’et.

fungere dårligt og forårsage brand, elektrisk stød og

Mindre tilbehør skal opbevares utilgængeligt for børn, så det

personskader.

ikke sluges ved en fejl.

Placering:

Udendørs (i direkte sollys), på stranden, på et skib eller et andet

Hvis følgende problemer opstår...

fartøj, i et køretøj, på hospitaler, ustabile placeringer, tæt på

Sluk tv’et og træk straks netledningen ud af stikkontakten, hvis

vand, fugt eller røg.

følgende problemer opstår.

Hvis tvet placeres i opklædningsrummet i

Bed din forhandler eller Sony servicecenter om at få tv’et efterset

en offentlig badeanstalt eller spabad, kan

af autoriserede serviceteknikere.

tv’et blive ødelagt af luftbåret svovl osv.

Når:

Netledningen er beskadiget.

Stikket passer dårligt.

Hvis du vil opnå den bedste billedkvalitet, må du ikke udsætte

Tv’et er beskadiget som følge af at være tabt eller slået, eller

skærmen for direkte belysning eller sollys.

der er kastet genstande mod det.

Undgå at flytte tv’et fra et koldt sted til et varmt sted. Pludselige

Væske eller genstande er trængt ind gennem kabinettets

ændringer i rumtemperaturen kan medføre kondensering. Det

åbninger.

kan betyde, at tv’et viser et dårligt billede og/eller dårlige farver.

Hvis det sker, skal du sørge for, at fugten fordamper helt, før du

Om LCD-skærmens temperatur

tænder for tv’et.

Når LCD-skærmen bruges i lang tid, bliver panelets omgivelser

Miljø:

varme. Det er meget varmt, når du berører enheden med hånden.

Steder, der er varme, fugtige eller meget støvede, hvor der kan

komme insekter ind, hvor det kan blive udsat for mekaniske

vibrationer, tæt på brændbare genstande (stearinlys ol.). TV-

apparatet må ikke udsættes for dryp eller stænk, og der må ikke

anbringes væskefyldte genstande som f.eks. vaser på TV-

Forholdsregler

apparatet.

Placer ikke tv’et et fugtigt eller støvet

Bemærk når de ser TV

sted eller i et rum med olieholdigg

Nogle mennesker kan opleve ubehag (f.eks. belastning af

eller damp (i nærheden af bordkomfurer

øjnene, træthed eller utilpashed), når de ser 3D-videobilleder

eller dampanlæg). Det kan medføre

eller afspiller stereoskopiske 3D-spil. Sony anbefaler alle

brand, elektrisk stød eller vridning.

brugere at holde pause med jævne mellemrum, når de ser 3D-

videobilleder eller afspiller stereoskopiske 3D-spil. Hvor længe

Du må ikke montere tv’et på steder, som udsættes for ekstreme

og hvor ofte en person skal holde pause, varierer fra person til

temperaturer, f.eks. i direkte sollys, i nærheden af en radiator

person. Du kan bedst selv finde ud af, hvad der fungerer bedst

eller et varmeaftræk. I sådanne tilfælde kan tv’et blive

for dig. Hvis du oplever ubehag, skal du stoppe med at se 3D-

overophedet, hvilket kan medføre, at kabinettet slår sig, og/

videobilleder eller afspille stereoskopiske 3D-spil, indtil

eller at tv’et svigter.

ubehaget er forsvundet; kontakt eventuelt en læge, hvis du

mener, at der er brug for det. Du bør også se (i)

betjeningsvejledningen for alle andre enheder eller medier, som

bruges sammen med dette tv, og (ii) vores hjemmeside

(http://support.sony-europe.com/) for de nyeste oplysninger.

Små børns syn (især dem under seks år) udvikler sig stadig.

Kontakt en læge (f.eks. en børnelæge eller øjenlæge), før du

giver små børn lov til at se 3D-videobilleder eller afspille

stereoskopiske 3D-spil. Voksne bør holde øje med små børn for

at være sikker på, at de følger anbefalingerne anført ovenfor.

DK

4

Brug, opbevar eller efterlad ikke 3D-brillerne på steder med en

Vær forsigtig ved håndtering af fjernbetjeningen

høj temperatur, f.eks. i direkte sollys eller i en bil, der opvarmes

Overhold den korrekte polaritet ved isætning af batterier.

af solen.

Brug ikke forskellige batterityper eller gamle og nye batterier

Hvis du bruger funktionen simuleret 3D, skal du være

samtidigt.

opmærksom på, at det viste billede afviger fra originalen på

Bortskaf batterier på en miljøvenlig måde. I visse områder kan

grund af konverteringen, som tv’et laver.

der være regler for bortskaffelse af batterier. Rådspørg de lokale

Der skal være moderat belysning, da det kan belaste dine øjne

myndigheder.

at se tv ved dårligt lys eller i længere tid.

Behandl fjernbetjeningen med omhu. Tab den ikke, træd ikke på

Når du bruger hovedtelefoner, skal du justere lyden, så den ikke

den, og spild ikke nogen form for væske på den.

er for høj, da det kan skade hørelsen.

Læg ikke fjernbetjeningen på steder nær en varmekilde eller på

steder i direkte sollys eller i fugtige lokaler.

LCD-skærm

Ved brug af trådlsøs funktion

Selvom LCD-skærmen er fremstillet med højpræcisionsteknologi

Du må ikke betjene enheden i nærheden af medicinsk udstyr

og 99,99% eller flere effektive pixler, kan der forekomme sorte

(pacemakere, osv.), da dette kan forårsage fejl i det medicinske

pletter eller lysende punkter (røde, blå eller grønne), der

udstyr.

optræder konstant på LCD-skærmen. Det er en

Selvom denne enhed sender/modtager scramblede signaler,

konstruktionsmæssig egenskab ved LCD-skærmen og ikke en

vær opmærksom på uautoriseret aflytning. Vi hæfter ikke for

fejl.

følgerne heraf.

Tryk ikke og skrab ikke frontfilteret, og placer ikke genstande

oven på tv’et. Billedet kan blive uensartet, eller LCD-skærmen

Bortskaffelse af tvet

kan blive beskadiget.

Hvis tv’et bruges et sted, hvor der er koldt, kan billedet virke

Håndtering af udtjente elektriske

udtværet eller blive mørkt. Dette er ikke tegn på fejl.

og elektroniske produkter (Gælder

Fænomenerne forsvinder, efterhånden som temperaturen

stiger.

for den Europæiske Union og andre

Der kan forekomme skyggebilleder (ghosting), når der konstant

europæiske lande med separate

vises stillbilleder. Det forsvinder efter et øjeblik.

indsamlingssystemer)

Skærmen og kabinettet kan blive varmt, når tv’et er i brug. Dette

er ikke en fejl.

Dette symbol på produktet eller emballagen

LCD-skærmen indeholder en lille mængde flydende krystal. Følg

angiver, at produktet ikke må behandles som

de lokale regler og retningslinjer for bortskaffelse.

husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres

på en genbrugsplads specielt indrettet til

DK

modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske

Behandling og rengøring af tv’ets

produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt,

skærmoverflade og kabinet

forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige

påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan

Sørg for at tage netledningen til tv’et ud af stikkontakten før

forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare

renring.

naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen

Følg nedenstående forholdsregler for at undgå nedbrydning af

af dette produkt kan fås hos kommunen, det lokale

materialer eller skærmbelægning.

renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.

Tør støv forsigtigt af skærmen/kabinettet med en blød klud.

Hvis støvet sidder fast, skal skærmen tørres forsigtigt af med en

hårdt opvredet blød klud, der er fugtet let med vand og et mildt

Fjernelse af udtjente batterier

rengøringsmiddel.

(gælder for den Europæiske Union

Sprøjt aldrig vand eller rengøringsmidler

og andre europæiske lande med

direkte på tv’et. Det kan dryppe til bunden

af skærmen eller udvendige dele og

separate indsamlingssystemer)

komme ind i tvet, hvilket kan medføre

Dette symbol på batteriet eller emballagen

skadertv’et.

betyder, at batteriet leveret med dette produkt

Du må ikke bruge skuresvampe,

ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På visse batterier

opløsningsmidler eller syreholdige

kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol.

rengøringsmidler, skurepulver eller flygtige opløsningsmidler

Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført hvis

som alkohol, rensebenzin, fortynder eller insektmiddel. Brug af

batteriet indeholder mere end 0,0005% kviksølv eller 0,004% bly.

sådanne midler eller længerevarende kontakt med gummi- eller

Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det,

vinylmaterialer kan beskadige skærmens overflade og

at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som

kabinetmaterialet.

kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet,

Jævnlig støvsugning af ventilationshullerne tilrådes for at sikre

forebygges. Materiale genindvendingen bidrager ligeledes til at

tilstrækkelig ventilation.

beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende

Du skal håndtere højttalerne forsigtigt under rengøring eller

elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen

vedligeholdelse for at undgå beskadigelser.

eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet

personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det

Ekstraudstyr

udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede

indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af elektriske og

Hold ekstraudstyr eller andet udstyr, der udsender

elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst

elektromagnetisk stråling, på afstand af tv’et. Ellers kan

afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal

billedforvrængning og/eller dårlig lyd forekomme.

derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet til

Dette udstyr er blevet testet og fundet at overholde grænserne i

affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderlige

EMC-direktivet ved brug af et tilslutningssignalkabel, der ikke er

information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan

længere end 3 m.

fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den

butik, hvor produktet blev købt.

Anbefaling af F-type stik

Den indvendige tråd må ikke stikke mere ud fra tilslutningsdelen

end 1,5 mm.

DK

5

7 mm maks.

1,5 mm maks.

(Referencetegning af F-type stik)

3

Fastgørelse af tv-fod

(alternativ)

Du kan ændre tv-foden fra kanten til

midterpositionen ved at følge instruktionerne

nedenfor.

4

1

2

5 Gentag trin 1-4 for den venstre side.

Bemærk

Der kræves to eller flere personer til at udføre denne

installation.

Sørg for, at der ikke står noget foran TV'et.

DK

6

Midterposition

Tyk pude

1,5 N∙m

{15 kgf∙cm}

3D-synkroniseringssensor

(Kun KD-70X8505B)

IR-sensor

Samling af kablerne

Brug af fjernbetjening

1

Du kan betjene TV'et med den medfølgende

touchpad-fjernbetjening eller IR- (infrarøde)

fjernbetjening.

2

Bemærk

Touchpad-fjernbetjeningen kan kun bruges efter

registrering med TV'et. Du kan registrere touchpad-

fjernbetjeningen ved at trykke på HOME og derefter

DK

vælge [Indstillinger] t [Systemindstillinger] t

[Opsætning af touchpad-fjernbetjening].

Med touchpad-funktionsguiden kan du se

hovedkommandoerne, som er tilgængelige for

den aktuelle TV-skærm.

1 Hold din finger i midten af din touchpad

for at få vist touchpad-funktionsguiden.

* Hvis tv-foden monteres i midterpositionen, kan du

vælge alle huller til fastgørelse af kabelholderen.

Sådan skjules kameraet

Hvis du ikke ønsker at bruge kameraet – skjul

det som vist på tegningen.

DK

7



ʓʔ

*

Visning af touchpad-funktionsguide

Touchpad-

IR-

fjernbetjening

fjernbetjening

Start af touchpad-vejledning

Tilslutning af andre enheder

1 Tryk på HOME.

Se i-Manual for flere oplysninger om

tilslutninger.

Bemærk

For HDMI-tilslutning tilsluttes 4K-enheder (4K-

medieafspiller, 4K Set Top Box osv.) til HDMI IN 2 eller

HDMI IN 1 på TV'et, så du kan se ophavsretligt

beskyttet indhold.

Tilslutning af MHL-enhed

2 Skub for at vælge [Hjælp], og tryk

derefter på din touchpad.

3 Skub op/ned for at vælge [Touchpad-

vejledning], og tryk derefter på din

touchpad.

Følg instruktionerne på skærmen.

Bemærk

Du kan også starte touchpad-vejledningen ved at

Tv'et oplader samtidig den tilsluttede MHL-

trykkeHOME og derefter vælge [Indstillinger]

t [Systemindstillinger] t [Touchpad-

kompatible enhed under afspilning af foto/

konfigurationer] t [Start vejledning].

musik/videofiler. Du kan fjernbetjene den

tilsluttede MHL-kompatible enhed med tv'ets

fjernbetjening.

DK

8

5 V

900 mA MAX

5 V

900 mA MAX

Brug et godkendt

MHL 2 CABLE

(medfølger ikke),

der er mærket med

MHL-logoet

MHL 2-

enhed

Brug et godkendt MHL 3

CABLE (medfølger ikke),

der er mærket med

MHL 3-

MHL-logoet

enhed

Bemærk

Hvis [Automatisk ændring af indgang (MHL)] er

indstillet til [Til], skifter tv'et automatisk til HDMI IN 2/

MHL eller HDMI IN 4/MHL fra en anden indgang, når

en MHL-kompatibel enhed er tilsluttet HDMI IN 2/

MHL- eller HDMI IN 4/MHL-stikket. Tilgængligeheden

af [Automatisk ændring af indgang (MHL)] afhænger

af, om den MHL-kompatible enhed understøtter

denne funktion.

Hvis [MHL-opladning under standby] er indstillet til

[Til], kan du fortsætte opladningen af den MHL-

kompatible enhed, selvom tv'et er i standby.

Slut din 4K-smartphone eller dine mobilenheder til

HDMI IN 2/MHL-stikket.

Brug et godkendt MHL 3 CABLE, der er mærket med

MHL-logoet, til 4K-smartphones eller mobilenheder.

DK

DK

9

Vægmontering af tv'et

Tv'ets betjeningsvejledning viser trin til klargøring af tv'et, før vægmonteringen.

Til kunderne:

Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at

monteringen af tv'et udføres af en Sony-forhandler eller en autoriseret installatør. Du må ikke

forsøge at montere det selv.

Til Sony-forhandlere og installatører:

Vær opmærksom på sikkerheden under montering, vedligeholdelse og eftersyn af produktet.

Monteringen af dette produkt kræver tilstrækkelig ekspertise. Dette er især vigtigt, når du skal finde ud af,

om væggen kan bære tv'ets vægt. Monteringen af dette produkt skal udføres af en Sony-forhandler eller

autoriseret installatør under hensyntagen til sikkerheden. Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller

personskade, der opstår som følge af forkert håndtering eller forkert montering.

Brug dit Beslag til vægmontering SU-WL450 (medfølger ikke) til vægmontering af tv'et.

Når du fastgør dit Beslag til vægmontering, skal du læse den Betjeningsvejledning og det

Monteringsark, der fulgte med dit Beslag til vægmontering.

Bemærk

Opbevar de fjernede skruer et sikkert sted – utilgængeligt for børn.

1 Fjern skruerne på bagsiden af tv'et.

Se følgende websted for vejledning til montering af din tv-models beslag til vægmontering:

www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual

DK

10

1

4

Ved brug af IR-fjernbetjening skal du trykke på

SYNC MENU, vælge [Tv-styringl] og derefter

Fejlfinding

vælge [Home (menu)] eller [Funktioner] for at

betjene TV'et.

Når belysnings-LED'en blinker rødt, skal du

tælle, hvor mange gange den blinker (interval

Glemt kodeord for [Børnelås].

på tre sekunder).

Indtast 9999 for PIN-kode (PIN-kode 9999

Hvis Belysnings-LED blinker rødt, skal du

accepteres altid.)

nulstille TV ved at trække netledningen ud af TV

Tv'ets omgivelser bliver varme.

i to minutter og derefter tænde TV.

Når tv'et bruges i en længere periode, bliver tv'ets

Hvis problemet ikke forsvinder, skal du kontakte

omgivelser varme.

forhandleren eller et Sony-servicecenter og

Du kan mærke, at det er varmt ved at berøre det

oplyse antallet af gange Belysnings-LED

med hånden.

blinkede rødt (interval på tre sekunder). Tryk på

/TV for at slukke det, træk netledningen

Video eller lyd fryser, skærmen er tom eller

ud, og informer forhandleren eller et Sony-

tv'et reagerer ikke på tv'ets eller

servicecenter om problemet.

fjernbetjeningens knapper.

Udfør en enkel nulstilling af tv'et ved at tage

Når belysnings-LED'en ikke blinker, skal du

netledningen ud i to minutter og derefter sætte

kontrollere punkterne i tabellen på følgende

den i igen.

måde.

Se også [Fejlfinding] i i-Manual, eller udfør

Knapperne /, CH+/–, +/–, ///, ,

selvdiagnosticering ved at vælge [Hjælp] t

og HOME kan ikke findes på TV'et.

DK

[Kundeservice] t [Selvdiagnosticering]. Hvis

Se nedenstående illustration for placering af

problemet fortsætter, skal du have dit TV til

knapperne på TV'et.

service hos kvalificeret servicepersonale.

Problemer og løsninger

Der er intet billede (skærmen er mørk) og

ingen lyd.

Kontroller antennen/kabelforbindelsen.

Slut TV'et til netledningen, og tryk på / på TV'et

eller fjernbetjeningen.

Belysnings-LED'en er tændt.

Nogle programmer kan ikke indstilles.

Hvis du ikke vil have belysnings-LED'en tændt,

Kontroller antenne.

kan du slukke for den.

Satellitkablet kan være kortsluttet, eller der er

Tryk på HOME og vælg derefter [Indstillinger]

tilslutningsproblemer med kablet. Kontroller

t [Systemindstillinger] t [Generel

kablet og tilslutningen, og sluk derefter tv'et på

opsætning] t [Belysnings-LED] t [Fra]. Du kan

hovedkontakten tænd/sluk, og tænd det igen.

også trykke på OPTIONS og derefter vælge

Den indtastede frekvens er uden for området.

[Belysnings-LED] t [Fra].

Kontakt selskabet bag satellitudsendelsen.

Der er ikke fundet nogen Kabel-tv-tjenester

(programmer).

Kontroller kabeltilslutningen eller

tuningkonfigurationen.

Prøv [Aut. programindstilling] ved at vælge [Egen

Antenne] i stedet for [Kabel TV].

Fjernbetjeningen virker ikke.

Kan ikke oprette forbindelse til en trådløs

Udskift batterierne.

router med WPS.

Tv'et kan være i SYNC-tilstand.

Hvis du bruger WEP-sikkerhed, skal du bruge

Tryk på betjeningslinjen (….), og skub mod

[Nem] t [Wi-Fi] t [Opret forbindelse via

venstre/højre for at vælge [SYNC MENU], og tryk

scanning]. Vælg derefter det netværksnavn (SSID),

derefter på touchpaden. Vælg [Tv-styringl], og

som du vil tilslutte.

vælg derefter [Home (menu)] eller [Funktioner] for

at betjene TV'et.

DK

11

Bagsiden af TV'et

Kan ikke finde det krævede netværksnavn i

netværksopstillingen.

Specifikationer

Vælg [[Manuel indtastning]] og tryk på for at

indtaste netværksnavnet.

System

Panelsystem

LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys

Tv-system

Analog: Afhænger af dit valgte land/område:

B/G, D/K, L, I, M

Digital: DVB-T/DVB-C

DVB-T2

Satellit: DVB-S/DVB-S2

Farve/videosystem

Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43

Digital: Se i-Manualen.

Kanaldækning

Analog: UHF/VHF/kabel-tv, Afhænger af dit

valgte land/område.

Digital: UHF/VHF/kabel-tv, Afhænger af dit valgte

land/område.

Satellit: IF-frekvens 950-2.150 MHz

Lydeffekt

10 W + 10 W

Trådløs teknologi

Protokol IEEE802.11a/b/g/n

Indgangs-/Udgangsstik

Antennekabel

75 ohm, eksternt stik til VHF/UHF

Satellitantenne MAIN/SUB

Hunstik af F-type stik IEC169-24, 75 ohm.

DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V & 22 kHz-tone,

Enkeltkabeldistribution EN50494.

/AV1

21-bens scartstik (CENELEC-standard) med lyd/

videoindgang, RGB-indgang og tv-lyd/

videoudgang.

/ COMPONENT IN

YPBPR (komponentvideo): 1080p (50, 60 Hz),

1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i,

480p, 480i

Lydindgang (phono-jackstik)

t

AV2

Videoindgang (almindeligt phonostik med

Y-indgang)

DK

12