Sony KF-50SX100K: Użycie menu “Funkcje”
Użycie menu “Funkcje”: Sony KF-50SX100K

14
System menu
System menu
Menu to pozwala:
a) Wybrać opcję odbioru dźwięku bezpośrednio z urządzenia lub z zewnętrznego wzmacniacza
b) Automatycznie nastawić format obrazu
c) Wybrać okres czasu po upływie którego urządzenie przełączy się automatycznie na tryb czuwania (standby).
d) Zablokować przyciski urządzenia, by działał wyłącznie przy użyciu przycisków pilota.
e) Wybrać źródło wyjściowe ze złącza EURO
:
2/
q
2
(SMARTLINK). Dzięki takiemu podłączeniu można nagrywać
programy z wejścia złącza EURO jednocześnie oglądając programy z innego źródła (jeśli podłączone video dysponuje
Użycie menu “Funkcje”
1
Naciśnij przycisk
MENU
na pilocie by menu pojawiło się na ekranie.
2
Naciśnij joystick na pilocie w kierunku
$
by wybrać pozycję symbolu
, a następnie naciśnij go w kierunku
z
by otworzyć menu
Funkcje
.
3
Naciśnij joystick w kierunku
$
lub
4
by wybrać opcję menu, a
następnie naciśnij go w kierunku
z
.
(Zapoznaj się z poniższą tabelą by zobaczyć efekt działania
poszczególnych opcji).
4
Naciśnij joystick w kierunku
$
lub
4
by zmienić nastawienie
wybranej opcji, a następnie naciśnij
OK
by je zapisać.
5
Naciśnij przycisk
MENU
by przywrócić normalny ekran telewizyjny.
Funkcje
Efekt/Operacja
Głośnik
$
Główny
(dźwięk z urządzenia)
4
Środkowy
(dźwięk z zewnętrznego)
Auto Format
$
Wył:
Wielkość obrazu nie jest automatycznie
(tylko dla sygnału
regulowana
z anteny)
Normalny:
Wielkość obrazu nie jest automatycznie
zmieniana, w zależność od nadawanego programu.
4
Cały:
Telewizor może automatycznie dopasowywać
wielkość obrazu tak, aby zlikwidować wszystkie
ciemme obszary z ekranu (tak jest to opisane w
rozdziale “Zmiana formatu ekranu “).
Korekta formatu
$
Nie:
Wybrany jest 4:3/14:9
(tylko jeżeli Auto
4
Tak:
Tryb Smart jest wybierany automatycznie dla
Format jest
programów nadawanych w formacie 4:3/14:9.
ustawiony na
“Normalny” lub “Cały”)
«Sleep Timer»
4
Nie
10
min
20
min
...
$
90
min
•
Minutę zanim urządzenie przełączy się na tryb
czuwania (standby), pozostający do tego momentu
czas zostanie automatycznie wyświetlony na
ekranie.
•
Oglądając telewizję naciśnij przycisk
by został
wyświetlony czas pozostający do wyłączenia.
•
Aby ponownie włączyć urządzenie znajdujące się w
trybie czuwania naciśnij przycisk
TV
na pilocie.
Blokada zabezp.
$
Nie
(tryb normalny)
4
Tak
(przyciski urządzenia są zablokowane i działa ono
wyłącznie dzięki przyciskom pilota).
Wyjście AV2
$
TV
(sygnał audio/video anteny)
AV1
(sygnał audio/video ze złącza EURO
:
1/
).
AV2
(sygnał audio/video ze złącza EURO
:
2/
q
2
SMARTLINK).
AV3
(sygnał audio/video ze złącza EURO
:
3/
q
3).
4
AV4
(sygnał audio/video gniazda
…
4 znajdującego
się z przodu urządzenia.
Jeśli został podłączony dekoder należy pamiętać o
wyborze Wyjście AV2 w “TV” by mógł on
poprawnie
działać.
Regulacja Obrazu
Wybierz:
Wprowadź menu:
Tryb Obrazu
Kontrast
Jasność
Kolor
Ostrość
Zerowanie
Sztuczna intel.
Redukcja zakłóceń
Barwa
W
łasny
Tak
Auto
Norm
Funkcje
Auto Format
Korekta formatu
Sleep Timer
Blokada zabezp.
Wyjście AV2
Normalny
Tak
Nie
Nie
TV
Głośnik
Głowny
Wybierz:
Wprowadź: OK
Głośnik
Głowny
Środkowy
10 Min
Sleep Timer
Blokada zabezp.
Nie
Tak
Wyjście AV2
TV
AV1
AV2
AV3
AV4
Auto Format
Wy
ł.
Normalny
Ca
ł
y
Korekta formatu
Nie
Tak
S
RM 903
PROGR
MENU
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
TV
VIDEO
Оглавление
- Introduction
- Overview of TV Buttons
- Overview of Remote Control Buttons
- Inserting Batteries into the Remote Control
- Switching on the set and Automatically Tuning
- Changing the Screen Format
- On Screen display Menus Guide
- Adjusting the Picture
- Adjusting the Sound
- Using the Features Menu
- Manually Tuning the TV
- Labelling a channel
- Skipping Programme positions
- Using the "Further Programme Preset" function
- Inputting Your Personal ID
- Using the Demo Mode
- Adjusting the H Centre picture for an RGB source
- Labelling and Selecting the screen format of Input Sources
- Using Multi PIP (Picture In Picture)
- Teletext
- NexTView *
- Connecting Optional Equipment
- Using Optional Equipment
- Smartlink
- Optimum Viewing Area
- Replacing the Lamp
- Specifications
- Troubleshooting
- Úvod
- Kontrola přídavných doplňků Přehled tlačítek aparátu
- Přehled tlačítek dálkového ovladače
- Vložení baterií do dálkového ovladače
- Zapnutí aparátu a automatické naladění
- Změna formátu zobrazení
- Stručný návod k volbě Menu
- Seřízení obrazu
- Seřízení zvuku
- Použití menu “Spec. funkce”
- Ruční ladění televizoru
- Identifikace jednotlivých vysílacích stanic
- Vynechávání programových pozic
- Použití funkce “Rozšířené předvolby”
- Zavedení Vašeho osobního ID čísla
- Ukázka různých funkcí
- Seřízení vodorovného centrování obrazu pro videozdroj RGB
- Identifikace a volba formátu zobrazení vstupních signálů
- Multi Obrazy (Multi PIP)
- Teletext
- NexTView *
- Připojení přídavných zařízení
- Použití přídavných zařízení
- Smartlink
- Optimální úhel vidění
- Výměna žárovky
- Specifikace
- Řešení problémů
- Wprowadzenie
- Sprawdzanie dostarczonych akcesoriów
- Przegląd przycisków pilota do zdalnego sterowania
- Wkładanie baterii do pilota
- Włączanie telewizora i automatyczne programowanie
- Zmiana formatu ekranu
- Krótki przewodnik po systemie menu
- Regulacja obrazu
- Regulacja dźwięku
- Użycie menu “Funkcje”
- Ręczne programowanie urządzenia
- Identyfikacja poszczególnych kanałów
- Pomijanie numerów programów
- Stosowanie funkcji “Dalsze nastawianie”
- Wprowadzenie Identyfikatora Osobistego
- Przegląd poszczególnych funkcji
- Regulacja geometrii obrazu dla źródła RGB
- Identyfikacja i wybór formatu ekranu źródeł wejściowych
- Obrazy zwielokrotnione (Multi PIP)
- Telegazeta
- NexTView *
- Podłączanie dodatkowych urządzeń
- Zastosowanie dodatkowych urządzeń
- Smartlink
- Optymalny kąt oglądania
- Wymiana lampy
- Dane techniczne
- Rozwiązywanie problemów
- Bevezetés
- A mellékelt tartozékok ellenőrzése A készülék gombjainak általános leírása
- A távvezérlő gombjainak általános leírása
- Az elemek behelyezése a távvezérlőbe
- A készülék bekapcsolása és automatikus hangolás
- A képernyő formátumának változtatása
- Gyors útmutató a menükben való mozgáshoz
- A kép beállítása
- A hang beállítása
- A “Jellemzők” menü használata
- A TV kézi hangolása
- Az adók egyéni beazonosítása
- Programhelyek figyelmen kívül hagyása
- A “További programok tárolása” funkció használata
- Személyazonosítójának bevitele
- A különböző funkciók bemutatása
- A kép vízszintes közepének beállítása RGB forráshoz
- A bemenő források képformátumának beazonosítása és kiválasztása
- Többszörös kép (Multi PIP)
- Teletext
- NexTView *
- Választható készülékek csatlakoztatása
- Választható készülékek használata
- Smartlink
- Optimális látószög
- Az égő cseréje
- Műszaki jellemzők
- Problémamegoldás
- Введениe
- Проверка комплектности поставки вспомогательных приспособлений Общее описание кнопок aппapaтa
- Общее описание кнопок пульта дистанционного управления
- Пpикpeплeниe aппapaтa the set
- Включение aппapaтa и автоматический поиск
- Измeнeниe paзмepoв экpaнa
- Быстрая справка для перемещения по меню
- Настройка изображения
- Звуковая настройка
- Использование меню «Параметры»
- Ручная настройка программ ТВ
- Индивидуальная идентификация телевизионных станций
- Пропуск позиций программы
- Использование функции «Настройка (Продолжение)»
- Введение Персонального Пароля
- Демонстрация различных функций
- Настройка геометрии изображения для источника RGB
- Определение и выбор формата экрана в зависимости от входного сигнала
- Мульти Изображения (Мульти РIР)
- Телетекст
- NexTView *
- Подключение оборудования
- Использование дополнительного оборудования
- Смартлинк
- Оптимальный угол зрения
- Зaмeнa пpoeкциoннoй лaмпы
- СПЕЦИФИКАЦИИ
- Bыявлeниe неисправностей
- Увод
- Проверка на доставените принадлежности Основно описание на бутоните на aпapaтa
- Ocнoвнo oпиcaние на бутoните на диcтанциoннoтo упpавление
- Инсталиране на батериите в пулта за дистанционно управление
- Включване на aпapaтa и автоматично настройване
- Cмянa нa фopмaтa нa eкpaнa
- Cиcтeмa за бързо преминаване през менютата
- Настройване на oбpaзa
- Настройване на звyкa
- Използване на менюто «Характеристики»
- Ръчно настройване на тeлeвизopa
- Индивидуална идентификация на излъчваните програми
- Пропускане на програмни позиции
- Използване на функцията «Настройване (Продължение)»
- Зaдaвaнe на Вашата Персонална Идентификация
- Демонстриране на различните функции
- Настройка на хоризонталното центриране на образа за източник на RGB
- Разпознаване и избор на екранния формат за входния сигнал
- Два образа на екрана (РАР)
- Телетекст
- NexTView *
- Свързване на допълнителнa апаратypa
- Използване на допълнителнa апаратypa
- Смартлинк
- Оптимален ъгъл за гледане
- Смяна на лампата
- Cпeцификaции
- Oтcтpаняване на неизпpавнocти