Sony KP-44PX2: Zastosowanie dodatkowych urządzeń
Zastosowanie dodatkowych urządzeń: Sony KP-44PX2
Szersze informacje o podłączaniu dodatkowego sprzętu
Podłączanie magnetowidu
Zalecamy podłączenie magnetowidu do złącza EURO D z tyłu telewizora.
W przypadku braku kabla do złącza EURO polecamy dostrojenie sygnału video do kanału numer “0”. W tym celu należy
skorzystać z informacji zawartych w rozdziale “Programowanie ręczne” na stronie 16. Należy skonsultować również instrukcje
obsługi magnetowidu by dowiedzieć się jak uzyskać kanał testowy sygnału video.
Jeśli magnetowid przyjmuje SmartLink należy skonsultować rozdział “SmartLink” na stronie 22.
Jeśli do złącza Euro podłączony jest dekoder 3/ 3 D lub magnetowid:
S
Wybierz opcję “Programowanie Ręczne” w menu “Ustawianie” i po wybraniu opcji “Dekoder” **, wybierz “Wł” (używając
przycisku lub ) dla każdego kodowanego kanału.
** Opcja ta jest dostępna w zależności od kraju który został wybrany w menu “Język/Kraj”.
Podłączenie dodatkowego urządzenia audio:
By odbierać dźwięk telewizora przez głośniki sprzętu stereo, należy podłączyć sprzęt do gniazdka wyjściowego audio A i w
menu systemu wybrać “Regulacja dźwięku” i wybrać “Wył.” w “Głośniki TV”.
Natężenie dźwięku w podłączonych głośnikach można zmieniać przyciskami ustawiania dźwięku na pilocie telewizora.
Można również zmieniać poziom dźwięków wysokich i niskich w menu “Regulacja dźwięku”.
Można również wykorzystać jakość efektu dźwięku “Dolby Virtual” odbierając dźwięk
przez sprzęt muzyczny:
W tym celu ustaw głośniki sprzętu muzycznego po obu stronach telewizora w odległości mniej
więcej 50 cm od niego.
Po ustawieniu głośników w systemie menu wybierz menu “Regulacja dźwięku”, i następnie
wybierz “Dolby V” w opcji “Efekt”.
Zastosowanie dodatkowych urządzeń
Aby na ekranie pojawił się sygnał wejściowy podłączonego sprzętu należy wybrać symbol złącza do którego jest on
podłączony. Np. jeśli sprzęt podłączony jest do złącza o symbolu
Y1/ 1, należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk
na pilocie aż symbol 1 pojawi się na ekranie.
PL
1 Podłącz dodatkowe urządzenie do odpowiedniego gniazda telewizora zgodnie z opisem z
poprzedniej stronie.
2 Włącz podłączone urządzenie.
3 By pojawił się obraz z podłączonego urządzenia kilkakrotnie naciśnij przycisk aż na ekranie
pojawi się odpowiedni symbol sygnału wejściowego.
Symbol Sygnały wejściowe
1 • Sygnał wejściowy audio/wideo ze złącza EURO B.
1 • Sygnał wejściowy RGB ze złącza EURO B. Symbol ten pojawi się wyłącznie wtedy
jeśli podłączone zostało źródło wejściowe sygnału RGB.
2 • Sygnał wejściowy audio/wideo ze złącza Euro C.
2 • Sygnał wejściowy RGB ze złącza Euro C. Symbol ten pojawi się wyłącznie wtedy
jeśli podłączone zostało źródło wejściowe sygnału RGB.
3 • Sygnał wejściowy audio/wideo ze złącza EURO D.
S
3 • Sygnał wejściowy S Video ze złącza EURO D. Symbol ten pojawi się wyłącznie
wtedy jeśli podłączone zostało źródło wejściowe sygnału S Video.
4 • Sygnał wejściowy wideo ze złącza RCA F i sygnał wejściowy audio ze złącza G.
S
4 • Sygnał wejściowy S Video ze złącza S Vídeo E i sygnał wejściowy audio ze złącza
G. Symbol ten pojawi się wyłącznie wtedy jeśli podłączone zostało źródło
wejściowe sygnału S Video.
4 By przywrócić normalny obraz telewizyjny naciśnij przycisk pilota.
Dla sprzętu monofonicznego
Podłącz wtyk audio do gniazda L/G/S/I z przodu telewizora i wybierz 4 lub 4 sygnał wejściowy
S
zgodnie z instrukcją powyżej. W rozdziale “Regulacja dźwięku” wybierz “Podwój. dźwięk” “A” w
menu dźwięku na ekranie.
Informacje dodatkowe
21
Optymalna pozycja dla użytkownika
Głośniki sprzętu Hi-Fi
~50°
Оглавление
- Introduction
- Safety Information
- Overview of Remote Control Buttons
- Overview of Projection TV Buttons
- Connecting the Aerial and VCR
- Switching On the Projection TV and Automatically Tuning
- Adjusting Colour Registration (Convergence)
- On Screen display Menus Guide
- Menu Guide
- Teletext
- NexTView*
- Connecting Optional Equipment
- Using Optional Equipment
- SmartLink
- Remote Control Configuration for VCR/DVD
- Optimum Viewing Area
- Specifications
- Troubleshooting
- Увод
- Техника на безопасност
- Основно описание на бутоните на дистанционното управление
- Основно описание на бутоните на проекционен телевизор
- Свързване на антената и видеото
- Включване и автоматично настройване на телевизора
- Настройване на наслагването на цветовете (конвергенция)
- Cиcтeмa за бързо преминаване през менютата
- Водач на менютата
- Телетекст
- NexTView*
- Свързване на допълнителни апарати
- Боравене с допълнителни апарати
- SmartLink (Смартлинк)
- Конфигуриране на пулта за дистанционно управление на DVD или Видео апарата
- Оптимален ъгъл за гледане
- Характеристики
- Отстраняване на неизправности
- Úvod
- Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače
- Všeobecný přehled tlačítek TV promítače
- Připojení antény a videa
- Zapnutí a automatické naladění TV promítače
- Seřízení prolínání barev (Konvergence)
- Stručný návod k volbě Menu
- Průvodce po menu
- Teletext
- NexTView*
- Připojení přídavných zařízení
- Použití přídavných zařízení
- SmartLink
- Instalace dálkového ovládání pro DVD nebo video
- Optimální úhel vidění
- Technické údaje
- Řešení problémů
- Bevezetés
- Biztonsági előírások
- A távvezérlő gombjainak áttekintése
- A projektoros TV gombjainak általános leírása
- Az antenna és a videomagnó csatlakoztatása
- A projektoros TV bekapcsolása és automatikus hangolás
- A színátfedések beállítása (Konvergencia)
- Gyors útmutató a menükben való mozgáshoz
- Útmutató a menükhöz
- Teletext
- NexTView*
- Választható készülékek csatlakoztatása
- Választható készülékek használata
- SmartLink
- A távvezérlő beállítása DVD-hez vagy videomagnóhoz
- Optimális látószög
- Műszaki jellemzők
- Problémamegoldás
- Wprowadzenie
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Ogólny przegląd przycisków pilota
- Ogólny przegląd przycisków telewizora
- Podłączanie anteny i magnetowidu
- Włączanie telewizora i automatyczne programowanie
- Regulacja dopasowania barw (Zbieżność)
- Krótki przewodnik po systemie menu
- Telegazeta
- NexTView*
- Podłączanie dodatkowych urządzeń
- Zastosowanie dodatkowych urządzeń
- SmartLink
- Konfigurowanie pilota do nastawiania DVD lub magnetowidu
- Optymalny kąt oglądania
- Dane techniczne
- Rozwiązywanie problemów
- Введение
- Общие правила техники безопасности
- Назначение кнопок на пульте дистанционного управления
- Общее описание кнопок проекциoннoгo телевизора
- Подключение антенны и видеомагнитофона
- Включение и автоматическая настройка проекциoннoгo телевизора
- Настройка совмещения цветов (Cведения)
- Быстрая справка для перемещения по меню
- Схема меню
- Телетекст
- NexTView*
- Подключение дополнительных устройств
- Использование дополнительных устройств
- Смартлинк
- Настройка пульта дистанционного управления для DVD или видеомагнитофона
- Оптимальный угол зрения
- Спецификации
- Устранение неполадок