Sony KP-44PX2: Zapnutí a automatické naladění TV promítače
Zapnutí a automatické naladění TV promítače: Sony KP-44PX2
Zapnutí a automatické naladění TV promítače
Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých budete moci: 1) zvolit jazyk menu; 2)
zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor; 3) hledat a automaticky ukládat všechny kanály (televizní stanice), které
jsou k dispozici a 4) změnit pořadí, ve kterém se kanály (televizní stanice) objeví na obrazovce.
Pokud časem budete chtít změnit jakékoliv z těchto seřízení, proved’te příslušnou volbu v (menu Instalace), nebo
stiskněte tlačítko / pro inicializaci televizoru.
1 Zapojte TV promítač do elektrické sítě (220-240 V AC, 50Hz). Při prvním zapojení
televizoru by se měl televizor automaticky zapnout. Pokud tomu tak není, stiskněte
tlačítko zapnuto / vypnuto na čelní části televizoru, aby se zapnul. Po prvním
zapnutí televizoru se na obrazovce automaticky objeví menu Language (Jazyk).
2 Stiskněte tlačítko nebo dálkového ovladače pro volbu jazyka a poté stiskněte
tlačítko OK pro potvrzení volby. Od této chvíle veškerá menu se objeví ve zvoleném
jazyce.
3 Na obrazovce se automaticky objeví menu Země. Stiskněte tlačítko nebo pro
volbu země, ve které chcete používat televizor a poté stiskněte tlačítko OK pro
potvrzení volby.
• Jestliže v seznamu není ta země, ve které budetepoužívat televizor, místo
země zvolte “-”.
• Pokud se vaše země neobjeví v nabídce pro instalaci, doporučujeme použít
nastavení pro Rusko. Tímto nastavením předejdete chybnému zobrazování
znaků a písmen charakteristických pro váš jazyk v teletextu.
4 Menu Automatické Ladění se objeví na obrazovce.
Stiskněte tlačítko OK pro volbu Ano.
5 Televizor začne automaticky ladit a ukládat všechny kanály (televizní stanice), které
jsou k dispozici.
Tento proces může trvat několik minut. Mějte proto trpělivost a po dobu trvání
procesu ladění nestiskněte žádné tlačítko, proces by se neuskutečnil.
V některých zemích instaluje všechny kanály automaticky televizní vysílač.
(systém ACI). V tom případě samotný vysílač zašle menu, ve kterém si musíte
zvolit své město tak, že stisknete tlačítko nebo a OK, abyste kanály uložili
do paměti.
Jestliže po vykonání automatického ladění televizor nenašel žádný kanál (televizní
stanici), na obrazovce se objeví zpráva, která Vás žádá, abyste zapojili anténu. Při
zapojení antény postupujte tak, jak je uvedeno na str.7 tohoto návodu a poté
stiskněte OK. Proces automatického ladění se obnoví.
8
První zapojení televizoru
Language
Language
English
Norge
English
Français
Norge
Italiano
Français
Italiano
Nederlans
Nederlans
Select Language: Confirm: OK
Select Language: Confirm: OK
Language
English
Norge
Français
Italiano
Nederlans
Select Language: Confirm: OK
Země
Sverige
Norge
-
Italia
Schweiz/Suisse/Svizzera
Vyberte zemi: Potvrd’te: OK
pokračuje ...
Přejete si spustit
automatické ladění?
Ano
Ne
Automatické ladění
Program:
1
Kanál:
C 01
Systém:
B/G
Vyhledávání...
Program nenalezen
Připojte prosím anténu
Potvrd’te
6 Jakmile televizor ukončil ladění a uložil všechny kanály (televizní stanice), na
obrazovce se automaticky objeví menu Třídění programů, pomocí kterého můžete
změnit pořadí, ve kterém se kanály objeví na obrazovce.
a) Nechcete-li změnit toto pořadí kanálů, přejděte na bod č. 7.
b) Chcete-li změnit pořadí kanálů:
1 Stiskněte tlačítko nebo pro volbu čísla programu s kanálem (televizní
stanicí), jehož pozici chcete změnit a následovně stiskněte .
2 Stiskněte nebo pro volbu nového čísla programu, ve kterém si přejete
uložit zvolený kanál (televizní stanici), a následovně stiskněte OK.
3 Zopakujte body b)1 a b)2, chcete-li změnit pořadí dalších televizních kanálů.
7 Stiskněte tlačítko MENU a menu zmizí z obrazovky.
CZ
9
Třídění programů
Program:
01 TVE2
02 TVE
03 ANT3
04 TELE5
05 C+
06 C44
Zvolte kanál: Potvrd’te:
Třídění programů
Program:
01 TVE2 41 TVE
02 TVE
03 ANT3
04 TELE5
05 C+
06 C44
Zvolte novou pozici Posun: OK
MENU
TV promítač je připraven k funkci.
První zapojení televizoru
Оглавление
- Introduction
- Safety Information
- Overview of Remote Control Buttons
- Overview of Projection TV Buttons
- Connecting the Aerial and VCR
- Switching On the Projection TV and Automatically Tuning
- Adjusting Colour Registration (Convergence)
- On Screen display Menus Guide
- Menu Guide
- Teletext
- NexTView*
- Connecting Optional Equipment
- Using Optional Equipment
- SmartLink
- Remote Control Configuration for VCR/DVD
- Optimum Viewing Area
- Specifications
- Troubleshooting
- Увод
- Техника на безопасност
- Основно описание на бутоните на дистанционното управление
- Основно описание на бутоните на проекционен телевизор
- Свързване на антената и видеото
- Включване и автоматично настройване на телевизора
- Настройване на наслагването на цветовете (конвергенция)
- Cиcтeмa за бързо преминаване през менютата
- Водач на менютата
- Телетекст
- NexTView*
- Свързване на допълнителни апарати
- Боравене с допълнителни апарати
- SmartLink (Смартлинк)
- Конфигуриране на пулта за дистанционно управление на DVD или Видео апарата
- Оптимален ъгъл за гледане
- Характеристики
- Отстраняване на неизправности
- Úvod
- Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače
- Všeobecný přehled tlačítek TV promítače
- Připojení antény a videa
- Zapnutí a automatické naladění TV promítače
- Seřízení prolínání barev (Konvergence)
- Stručný návod k volbě Menu
- Průvodce po menu
- Teletext
- NexTView*
- Připojení přídavných zařízení
- Použití přídavných zařízení
- SmartLink
- Instalace dálkového ovládání pro DVD nebo video
- Optimální úhel vidění
- Technické údaje
- Řešení problémů
- Bevezetés
- Biztonsági előírások
- A távvezérlő gombjainak áttekintése
- A projektoros TV gombjainak általános leírása
- Az antenna és a videomagnó csatlakoztatása
- A projektoros TV bekapcsolása és automatikus hangolás
- A színátfedések beállítása (Konvergencia)
- Gyors útmutató a menükben való mozgáshoz
- Útmutató a menükhöz
- Teletext
- NexTView*
- Választható készülékek csatlakoztatása
- Választható készülékek használata
- SmartLink
- A távvezérlő beállítása DVD-hez vagy videomagnóhoz
- Optimális látószög
- Műszaki jellemzők
- Problémamegoldás
- Wprowadzenie
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Ogólny przegląd przycisków pilota
- Ogólny przegląd przycisków telewizora
- Podłączanie anteny i magnetowidu
- Włączanie telewizora i automatyczne programowanie
- Regulacja dopasowania barw (Zbieżność)
- Krótki przewodnik po systemie menu
- Telegazeta
- NexTView*
- Podłączanie dodatkowych urządzeń
- Zastosowanie dodatkowych urządzeń
- SmartLink
- Konfigurowanie pilota do nastawiania DVD lub magnetowidu
- Optymalny kąt oglądania
- Dane techniczne
- Rozwiązywanie problemów
- Введение
- Общие правила техники безопасности
- Назначение кнопок на пульте дистанционного управления
- Общее описание кнопок проекциoннoгo телевизора
- Подключение антенны и видеомагнитофона
- Включение и автоматическая настройка проекциoннoгo телевизора
- Настройка совмещения цветов (Cведения)
- Быстрая справка для перемещения по меню
- Схема меню
- Телетекст
- NexTView*
- Подключение дополнительных устройств
- Использование дополнительных устройств
- Смартлинк
- Настройка пульта дистанционного управления для DVD или видеомагнитофона
- Оптимальный угол зрения
- Спецификации
- Устранение неполадок