Sony DCR-PC1000E: Varningsindikatorer฀och฀meddelanden

Varningsindikatorer฀och฀meddelanden: Sony DCR-PC1000E

Varningsindikatorer฀och฀meddelanden

Teckenfönster฀för฀självdiagnos/

101-1001฀(Varningsindikator฀som฀

Varningsindikatorer

gäller฀filer)

•฀Filen฀är฀skadad.

Om฀indikatorer฀visas฀på฀LCD-skärmen฀

eller฀i฀sökaren฀kontrollerar฀du฀följande.

•฀Filen฀kan฀inte฀läsas฀(sid.฀108).

Vissa฀symptom฀kan฀du฀åtgärda฀själv.฀Om฀

problemet฀kvarstår฀även฀efter฀det฀att฀du฀har฀

฀(Varning฀för฀låg฀batterinivå)

gjort฀några฀försök฀att฀åtgärda฀det,฀kontaktar฀

•฀Batteriet฀är฀nästan฀urladdat.

du฀din฀Sony-återförsäljare฀eller฀lokala฀

•฀Beroende฀på฀användning,฀miljö฀

auktoriserade฀Sony-servicecenter.

och฀batteriets฀skick,฀kan฀det฀hända฀

att฀-indikatorn฀blinkar฀trots฀att฀

C:฀(eller฀E:)฀:฀(Fönster฀för฀

det฀finns mellan 5 och 10 minuters

självdiagnos)

användningstid฀kvar.

C:04:

฀(Varning฀för฀kondensbildning)*

•฀Du฀använder฀ett฀batteri฀som฀inte฀är฀av฀

typen฀”InfoLITHIUM”.฀Använd฀ett฀

•฀Ta฀ur฀bandet,฀koppla฀ur฀strömkällan฀

”InfoLITHIUM”-batteri฀(sid.฀110).

till฀videokameran฀och฀låt฀kameran฀

stå฀oanvänd฀i฀ungefär฀1฀timme฀med฀

C:21:

kassettluckan฀öppen฀(sid.฀113).

•฀Det฀har฀bildats฀kondens฀(fukt)฀

i฀kameran.฀Ta฀ur฀bandet฀och฀låt฀

videokameran฀stå฀minst฀1฀timme฀så฀att฀

฀(Varningsindikator฀som฀gäller฀

fukten฀hinner฀avdunsta฀och฀sätt฀sedan฀

”Memory฀Stick฀Duo”)

in฀bandet฀igen฀(sid.฀113).

•฀Det฀finns inget ”Memory Stick Duo” i

Felsökning

C:22:

videokameran฀(sid.฀17).

•฀Rengör฀bandhuvudet฀med฀en฀

rengöringskassett฀(tillval)฀(sid.฀113).

฀(Varningsindikatorer฀som฀gäller฀

C:31:฀/฀C:32:

”Memory฀Stick฀Duo”)*

•฀Andra฀symptom฀än฀de฀som฀beskrivits฀

•฀”Memory฀Stick฀Duo”฀är฀skadat.

ovan฀har฀inträffat.฀Ta฀ur฀kassetten,฀sätt฀

•฀”Memory฀Stick”฀är฀inte฀korrekt฀

tillbaka฀den฀och฀se฀om฀kameran฀går฀

formaterat฀(sid.฀47).

att฀använda฀igen.฀Utför฀inte฀den฀här฀

proceduren฀om฀det฀har฀börjat฀bildats฀

kondens฀i฀kameran฀(sid.฀113).

฀(Varningsindikator฀som฀gäller฀

•฀Koppla฀bort฀strömkällan.฀Koppla฀in฀den฀

inkompatibelt฀”Memory฀Stick฀Duo”)*

igen฀och฀använd฀videokameran฀igen.

•฀Du฀har฀satt฀i฀ett฀inkompatibelt฀

•฀Byt฀ut฀kassetten.฀Tryck฀på฀RESET฀

”Memory฀Stick฀Duo”฀(sid.฀108).

(sid.฀26)฀och฀använd฀videokameran฀

igen.

฀(Varningsindikatorer฀som฀gäller฀

E:61:฀/฀E:62:฀/฀E:91:

bandet)

•฀Kontakta฀din฀Sony-återförsäljare฀eller฀

en฀auktoriserad฀Sony-serviceverkstad.฀

Blinkar฀långsamt:

Informera฀dem฀om฀den฀5-siffriga฀koden฀

•฀Det฀finns mindre än 5 minuter kvar av

som฀börjar฀med฀bokstaven฀”E”.

bandet.

•฀Det฀finns ingen kassett i

videokameran.*

Forts.฀

101฀SE

DCR-PC1000E฀2-591-679-61(1)

Varningsindikatorer฀och฀meddelanden฀(forts.)

•฀Kassettens฀skrivskyddsflik är inställd i

฀En฀melodi฀hörs฀när฀varningsindikatorer฀visas฀på฀

låst฀läge฀(sid.฀107).*

skärmen฀(sid.฀57).

Blinkar฀snabbt:

•฀Bandet฀har฀tagit฀slut.*

Beskrivning฀av฀

varningsmeddelanden

฀(Varningsindikator฀för฀utmatning฀

Om฀meddelanden฀visas฀på฀skärmen฀följer฀

av฀kassett)*

du฀instruktionerna.

Blinkar฀långsamt:

Batteri

•฀Kassettens฀skrivskyddsflik är inställd i

låst฀läge฀(sid.฀107).

Use฀the฀”฀InfoLITHIUM”฀battery฀pack฀

Blinkar฀snabbt:

(Använd฀”InfoLITHIUM”-batteriet)฀

•฀Det฀har฀bildats฀kondens฀(fuktavsättning)฀

(sid.฀110).

i฀videokameran฀(sid.฀113).

•฀Självdiagnoskoden฀visas฀(sid.฀101).

Battery฀level฀is฀low.฀(Låg฀

batterinivå.)฀

฀(Varningsindikator฀som฀gäller฀

•฀Byt฀batteri฀(sid.฀8,฀110)

bildradering)*

•฀Bilden฀är฀skyddad฀(sid.฀69).

Old฀battery.฀Use฀a฀new฀one฀(Batteriet฀

är฀gammalt.฀Byt฀ut฀det฀mot฀ett฀nytt)฀

฀(Varningsindikator฀som฀gäller฀

(sid.฀110).

skrivskydd฀av฀”Memory฀Stick฀Duo”)*

•฀Skrivskyddsfliken ”Memory Stick

Re-attach฀the฀power฀source.฀

Duo”฀är฀ställd฀i฀låst฀läge฀(sid.฀108).

(Återanslut฀strömkällan.)฀(sid.฀8).

฀(Varningsindikator฀som฀gäller฀

Kondensbildning

blixten)

Blinkar฀långsamt:



Moisture฀condensation.฀Eject฀the฀

•฀Laddning฀pågår

cassette฀(Kondensbildning.฀Mata฀ut฀

Blinkar฀snabbt:

bandet.)฀(sid.฀113).

•฀Självdiagnoskoden฀visas฀(sid.฀101).*

•฀Det฀är฀något฀fel฀på฀blixten.

Moisture฀condensation.฀Turn฀off฀

for฀1H฀(Kondensbildning.฀Stäng฀av฀i฀

1฀tim.)฀(sid.฀113).

(Varningsindikator฀som฀gäller฀

kameraskakningar)

•฀Ljusnivån฀är฀för฀låg฀och฀det฀kan฀lätt฀

Kassett/band

uppstå฀kameraskakningar.฀Använd฀

blixten.

Insert฀a฀cassette฀(Sätt฀i฀ett฀band.)฀

•฀Greppet฀om฀videokameran฀är฀inte฀

(sid.฀16).

stadigt฀nog;฀därför฀uppkommer฀

kameraskakningarna฀lätt.฀Fotografera฀

genom฀att฀hålla฀videokameran฀stadigt฀

Reinsert฀the฀cassette.฀(Sätt฀i฀

med฀båda฀händerna.฀Var฀medveten฀

kassetten฀igen.)

om฀att฀skakindikatorn฀inte฀slocknar.

•฀Se฀efter฀om฀kassetten฀är฀skadad.

102฀SE

DCR-PC1000E฀2-591-679-61(1)



The฀tape฀is฀locked฀-฀check฀the฀

Cannot฀playback.฀Reinsert฀the฀

tab.฀(Bandet฀är฀låst.฀Kontrollera฀

”Memory฀Stick”฀(sid.฀17).

skrivskyddsfliken.) (sid.฀107).

Cannot฀record.฀Reinsert฀the฀

The฀tape฀has฀reached฀the฀end.฀

”Memory฀Stick”฀(sid.฀17).

(Bandet฀har฀nått฀slutet.)

•฀Spola฀tillbaka฀bandet฀eller฀byt฀till฀ett฀nytt.

No฀file.

•฀Inga฀filer finns inspelade ”Memory

”Memory฀Stick฀Duo”

Stick฀Duo”฀eller฀de฀filer som finns kan

inte฀läsas.

Insert฀a฀”Memory฀Stick”฀(Sätt฀i฀ett฀

”Memory฀Stick฀Duo”)฀(sid.฀17).

Memory฀Stick฀folders฀are฀full.

•฀Du฀kan฀inte฀skapa฀mappar฀med฀

nummer฀som฀överstiger฀999MSDCF.฀

Reinsert฀the฀”Memory฀Stick”.

De฀mappar฀du฀skapat฀kan฀inte฀raderas฀

•฀Sätt฀in฀och฀ta฀ur฀”Memory฀Stick฀

med฀videokameran.฀

Duo”฀några฀gånger.฀Om฀indikatorn฀

•฀Du฀måste฀antingen฀formatera฀”Memory฀

fortfarande฀blinkar฀kan฀det฀betyda฀att฀

Stick฀Duo”฀(sid.฀47)฀eller฀ta฀bort฀

”Memory฀Stick฀Duo”฀är฀skadat.฀Pröva฀

mapparna฀med฀hjälp฀av฀datorn.

med฀ett฀annat฀”Memory฀Stick฀Duo”.฀

Cannot฀record฀still฀images฀on฀

This฀is฀a฀read-only฀”Memory฀Stick”.

Memory฀Stick฀(sid.฀108).

•฀Sätt฀i฀ett฀skrivbart฀”Memory฀Stick฀Duo”.

Felsökning

Cannot฀record฀movies฀on฀Memory฀

Incompatible฀type฀of฀”Memory฀

Stick฀(sid.฀108).

Stick”.

•฀Det฀”Memory฀Stick฀Duo”฀som฀sitter฀i฀

videokameran฀är฀inkompatibelt฀med฀

PictBridge-kompatibel฀skrivare

kameran฀(sid.฀108).

Check฀the฀connected฀device.

This฀Memory฀Stick฀is฀not฀

•฀Stäng฀av฀skrivaren฀och฀slå฀sedan฀på฀den฀

formatted฀correctly.

igen,฀koppla฀därefter฀ur฀USB-kabeln฀

•฀Kontrollera฀formatet฀och฀formatera฀

(medföljer)฀och฀koppla฀sedan฀tillbaka฀

”Memory฀Stick฀Duo”฀om฀det฀behövs฀

den฀igen.

(sid.฀47,฀108).

Connect฀the฀camcorder฀to฀a฀

Cannot฀record.฀The฀Memory฀Stick฀

PictBridge฀compatible฀printer.

is฀full.

•฀Stäng฀av฀skrivaren฀och฀slå฀sedan฀på฀den฀

•฀Radera฀de฀bilder฀du฀inte฀behöver฀ha฀

igen,฀koppla฀därefter฀ur฀USB-kabeln฀

kvar฀(sid.฀69).

(medföljer)฀och฀koppla฀sedan฀tillbaka฀

den฀igen.

The฀Memory฀Stick฀is฀locked.฀

Check฀the฀tab฀(Bandet฀är฀låst.฀

Kontrollera฀skrivskyddsfliken)

(sid.฀108).

Forts.฀

103฀SE

DCR-PC1000E฀2-591-679-61(1)

Varningsindikatorer฀och฀meddelanden฀(forts.)

Error.฀Cancel฀the฀task.

Cannot฀add฀audio.฀Disconnect฀the฀

•฀Kontrollera฀skrivaren.

i.LINK฀cable฀(sid.฀67).

Cannot฀print.฀Check฀the฀printer.

Not฀recorded฀in฀SP฀mode.฀Cannot฀

•฀Stäng฀av฀skrivaren฀och฀slå฀sedan฀på฀den฀

add฀audio฀(sid.฀67).

igen,฀koppla฀därefter฀ur฀USB-kabeln฀

(medföljer)฀och฀koppla฀sedan฀tillbaka฀

Not฀recorded฀in฀12-bit฀audio.฀Cannot฀

den฀igen.

add฀audio฀(sid.฀67).

Blixt

Cannot฀add฀audio฀on฀the฀blank฀

portion฀of฀a฀tape฀(sid.฀67).

Charging…฀Cannot฀record฀still฀

images.฀(Laddar…฀Det฀går฀inte฀att฀

Cannot฀add฀audio฀(sid.฀68).

spela฀in฀stillbilder.)

•฀Du฀kan฀inte฀lägga฀till฀ljud฀på฀band฀som฀

•฀Du฀försöker฀spela฀in฀en฀stillbild฀

spelats฀in฀i฀läget฀4CH฀MIC฀REC.

samtidigt฀som฀blixten฀(tillval)฀laddas฀

upp.

Cannot฀use฀4CH฀MIC฀REC฀(sid.฀55).

Lens฀accessory฀attached.฀Cannot฀

•฀Ta฀bort฀den฀externa฀4CH-mikrofonen฀

use฀flash.

(tillval)฀och฀sätt฀sedan฀tillbaka฀den.

•฀När฀du฀använder฀ett฀konverteringsobjektiv฀

(tillval)฀eller฀ett฀filter (tillval) tillsammans

฀Dirty฀video฀head.฀Use฀a฀

med฀kameran฀sänder฀inte฀blixten฀ut฀något฀

cleaning฀cassette฀(sid.฀113).

ljus฀eftersom฀den฀har฀blockerats฀(sid.฀91).

Cannot฀start฀Easy฀Handycam.

Linsskydd

Cannot฀cancel฀Easy฀Handycam฀(sid.86).

Lens฀cover฀not฀fully฀open.฀Turn฀

USB฀is฀invalid฀in฀this฀mode฀during฀

power฀off฀then฀on฀(sid.฀22).

Easy฀Handycam

•฀Det฀går฀inte฀att฀använda฀USB฀när฀

Lens฀cover฀is฀not฀closed.฀Turn฀the฀

POWER-omkopplaren฀är฀inställd฀på฀

CAMERA-TAPE.

power฀off฀once฀(sid.฀12).

HDV฀recorded฀tape.฀Cannot฀

Övrigt

playback.

Videokameran฀kan฀inte฀spela฀upp฀det฀

här฀formatet.฀Spela฀upp฀bandet฀med฀

Cannot฀record฀due฀to฀copyright฀

den฀utrustning฀det฀spelades฀in฀med.

protection฀(sid.฀107).

104฀SE

DCR-PC1000E฀2-591-679-61(1)

HDV฀recorded฀tape.฀Cannot฀add฀

audio.

•฀Videokameran฀kan฀inte฀spela฀in฀

ytterligare฀ljud฀på฀ett฀avsnitt฀av฀ett฀

band฀som฀spelats฀in฀i฀HDV-format.

Koppla฀bort฀en฀AV-cable.

•฀A/V-kablar฀är฀anslutna฀till฀både฀

videokameran฀och฀Handycam฀Station.฀

Koppla฀bort฀en฀av฀dem.

i.LINK฀connected.฀No฀DV฀streaming฀

by฀USB.

•฀Du฀kan฀inte฀utföra฀DV-streaming฀

genom฀att฀använda฀USB-anslutningen฀

när฀du฀använder฀i.LINK-anslutningen.฀

Avsluta฀DV-streamingen,฀koppla฀bort฀

i.LINK-kabeln฀(tillval)฀och฀anslut฀

sedan฀USB-kabeln฀(medföljer)฀฀

(sid.฀52).

DV฀streaming฀by฀USB.฀Cannot฀use฀

i.LINK.

Felsökning

•฀i.LINK-anslutningen฀kan฀inte฀användas฀

när฀DV-streaming฀utförs฀med฀hjälp฀

av฀USB-funktionen.฀Avsluta฀DV-

streamingen,฀koppla฀bort฀USB-kabeln฀

(medföljer)฀och฀anslut฀sedan฀i.LINK-

kabeln฀(tillval)฀(sid.฀52).

Hi-Speed฀USB฀not฀supported.฀No฀DV฀

streaming฀by฀USB.

•฀DV-filmstreaming kan endast användas

med฀Windows฀XP฀Service฀Pack1฀

(SP1)฀eller฀Service฀Pack2฀(SP2)฀med฀

funktioner฀för฀USB-enheter฀med฀hög฀

hastighet฀(sid.฀52).

105฀SE

DCR-PC1000E฀2-591-679-61(1)

Оглавление