Sony DCR-PC1000E: Уходимеры предосторожности
Уходимеры предосторожности: Sony DCR-PC1000E
Уходимеры
предосторожности
Использованиефункцийi.LINKна
Использованиевидеокамерыиуход
данномаппарате
заней
Дополнительныесведения
•Неиспользуйтеинехраните
оперезаписиприподключении
видеокамеруипринадлежностипри
условиях,описанныхниже.
данногоустройствакдругому
видеоустройству,имеющему
–
Вместахсослишкомвысокойили
низкойтемпературой.Никогдане
интерфейсDV,см.стр.67.
оставляйтеихвместах,гдетемпература
Кромевидеоустройств,данный
поднимаетсявыше60°C,например,под
аппаратможнотакжеподключать
воздействиемпрямыхсолнечныхлучей,
кдругомуi.LINK-совместимому
рядомснагревательнымиприборами
(интерфейсDV)оборудованию
иливавтомобиле,припаркованном
фирмыSony(например,
всолнечномместе.Этоможетпривести
кперсональномукомпьютерусерии
кихнеисправностиилидеформации.
VAIO).
– Рядомсисточникамисильных
Передподключениемэтого
магнитныхполейилимеханической
вибрации.Этоможетпривести
аппаратаккомпьютерупроверьте,
кнеисправностивидеокамеры.
установленолинакомпьютере
– Рядомсмощнымиисточниками
программноеобеспечение,
радиоволнилирадиации.Возможно,
поддерживаемоеданнымаппаратом.
видеокамеранезапишетизображение
Некоторыеi.LINK-совместимые
должнымобразом.
видеоустройства,например
– РядомсприемникамиAM
цифровыетелевизорыили
ивидеооборудованием.Могут
записывающиеустройства/
возникатьпомехи.
проигрывателиDVD,MICROMVили
– Напесчаномпляжеиливкаком-либо
HDV,несовместимысустройствами
пыльномместе.Есливвидеокамеру
DV.Передподключениемкдругим
попадетпесокилипыль,этоможет
устройствамобязательнопроверьте,
привестикеенеисправности.Иногда
неисправностьустранитьневозможно.
Дополнительнаяинформация
являютсялиэтоустройство
совместимымсустройствомDV.
– Рядомсокнамииливнепомещения,
гдепрямойсолнечныйсветможет
Дополнительныесведенияомерах
воздействоватьнаэкранЖКД,
предосторожностиисовместимом
видоискательиобъектив.Этоможет
прикладномпрограммном
привестикповреждениювидоискателя
обеспеченииможнотакженайти
илиэкранаЖКД.
винструкцияхпоэксплуатации
– Воченьвлажныхместах.
подключаемогооборудования.
•Используйтедляпитаниявидеокамеры
постоянныйтокнапряжением7,2В
Отребуемомкабелеi.LINK
(батарейныйблок)или8,4В(адаптер
ИспользуйтекабельSonyi.LINK
переменноготока).
4-на-4-штырька(вовремяперезаписи
•Дляработыотисточникапостоянного
илипеременноготокаиспользуйте
DV).
принадлежности,рекомендуемые
вданнойинструкциипоэксплуатации.
•Неподвергайтевидеокамеру
воздействиювлаги,напримердождя
илиморскойводы.Попаданиевлаги
навидеокамеруможетпривестикее
неисправности.Иногданеисправность
устранитьневозможно.
Продолжение
123RU
DCR-PC1000E2-591-679-61(1)
Уходимерыпредосторожности(продолжение)
•Есливнутрькорпусапопадеткакой-
Конденсациявлаги
нибудьтвердыйпредметилижидкость,
Есливидеокамерапринесенаиз
выключитевидеокамеруиперед
холодногоместавтеплое,товнутри
дальнейшейееэксплуатациейпроверьте
еевсервисномцентреSony.
видеокамеры,наповерхности
•Недопускайтегрубогообращения,
лентыилинаобъективеможет
неразбирайте,немодифицируйте,
произойтиконденсациявлаги.
избегайтемеханическихударов,не
Втакомсостояниилентаможет
стучите,нероняйтеиненаступайтена
прилипнутькбарабануголовки
продукт.Будьтеособенноосторожныс
ибудетповрежденаиливидеокамера
объективом.
несможетработатьнадлежащим
•Когдавидеокамеранеиспользуется,
образом.Есливнутривидеокамеры
установитепереключательPOWER
произошлаконденсациявлаги,на
вположение(CHG)OFF.
экранепоявитсяиндикация[
•Незаворачивайтевидеокамеру,например
Конденсациявлаги.Извлеките
вполотенце,инеэксплуатируйтеее
кассету.]или[Конденсациявлаги.
втакомсостоянии.Вэтомслучаеможет
произойтиповышениетемпературы
Выключитекамеруна1час.].
внутривидеокамеры.
Есливлагасконденсироваласьна
•Приотсоединениипроводапитанияот
объективе,индикаторпоявлятьсяне
сетиэлектропитаниятянитезаштекер,
будет.
анезапровод.
Еслипроизошлаконденсациявлаги
•Будьтеосторожны,некладитенапровод
Ниоднаизфункций,кроме
питаниятяжелыепредметы,которые
могутегоповредить.
извлечениякассеты,небудет
•Поддерживайтеметаллическиеконтакты
работать.Извлекитекассету,
вчистоте.
выключитевидеокамеруиоставьте
•Хранитепультдистанционного
еепримернонаодинчассоткрытой
управленияибатарейкутипа“таблетка”
крышкойкассетногоотсека.
внедоступномдлядетейместе.При
Еслиприповторномвключении
случайномпроглатываниибатареи
питанияиндикаторилине
немедленнообратитеськврачу.
появится,можносновапользоваться
•Приутечкеэлектролитаизбатареи
видеокамерой.
выполнитеследующиедействия:
Еслиначнетконденсироватьсявлага,
– обратитесьвместноеавторизованное
видеокамераневсегдасможетэто
предприятиепообслуживаниюизделий
определить.Еслиэтопроизойдет,
Sony;
тоиногдапослеоткрытиякрышки
– смойтеэлектролит,попавшийнакожу;
кассетногоотсекакассетанебудет
– припопаданиижидкостивглаза
извлекатьсявтечение10секунд.
промойтеихбольшимколичеством
Этонеявляетсянеисправностью.
водыиобратитеськврачу.
Незакрывайтекрышкукассетного
Есливидеокамеранеиспользуется
отсека,покакассетанебудет
втечениедлительноговремени
извлечена.
•Времяотвременивключайте
Примечаниепоконденсациивлаги
видеокамеруивоспроизводитенаней
кассетыпримерновтечениетрехминут.
Влагаможетобразоваться,если
•Полностьюразрядитебатарейный
принестивидеокамеруизхолодного
блокпередтем,какпоместитьегона
меставтеплое(илинаоборот)или
хранение.
прииспользованиивидеокамеры
вовлажномместевперечисленных
нижеслучаях.
124RU
DCR-PC1000E2-591-679-61(1)
•Есливидеокамерапринесенаслыжного
•Видеоголовкаизнашиваетсяврезультате
склонавпомещение,гдеработает
длительногоиспользования.Еслине
обогреватель.
удаетсяполучитьчеткоеизображение
•Есливидеокамерапринесенаиз
дажепослеиспользованиячистящей
автомобиляилипомещения,вкотором
кассеты,возможно,износилась
работаеткондиционер,вжаркоеместо
видеоголовка.Обратитесьвсервисный
внепомещения.
центрSonyиливместноеуполномоченное
•Есливидеокамераиспользуетсяпосле
предприятиепообслуживаниюизделий
грозыилидождя.
Sonyдлязаменывидеоголовки.
•Есливидеокамераиспользуетсяво
влажномилижаркомместе.
ЭкранЖКД
•Недопускайтечрезмерного
Какпредотвратитьконденсациювлаги
надавливаниянаэкранЖКД,таккакэто
Есливидеокамерапринесенаиз
можетпривестикнеисправности.
холодногоместавтеплое,положите
•Приэксплуатациивидеокамеры
видеокамерувполиэтиленовый
вхолодномместенаэкранеЖКДможет
пакетиплотнозаклейтеего.Выньте
появлятьсяостаточноеизображение.Это
видеокамеруизполиэтиленового
неявляетсянеисправностью.
пакета,когдатемпература
•Приэксплуатациивидеокамерызадняя
воздухавнутрипакетадостигнет
сторонаэкранаЖКДможетнагреваться.
температурыокружающеговоздуха
Этонеявляетсянеисправностью.
(приблизительночерезодинчас).
ОчисткаэкранаЖКД
Еслинаэкранепоявятсяотпечатки
Видеоголовка
пальцевилипыль,дляегоочистки
•Есливидеоголовказагрязнена,
рекомендуетсяпользоваться
токачествозаписиухудшится,
мягкойтканью.Прииспользовании
авоспроизведениезвукаиизображения
комплектадлячисткиЖКД
будетискажено.
(приобретаетсядополнительно)
•Втечение10секундпочистите
ненаноситечистящуюжидкость
Дополнительнаяинформация
видеоголовкиспомощьючистящей
непосредственнонаэкранЖКД.
кассетыSonyDVM-12CLD
(приобретаетсядополнительно),если:
Используйтечистящуюбумагу,
– Вовремявоспроизведения
смоченнуюжидкостью.
изображенияпоявляютсямозаичные
ОрегулировкеэкранаЖКД
помехиилиотображаетсясинийэкран;
(КАЛИБРОВКА)
Кнопкинасенсорнойпанели
могутработатьнеправильно.
Еслиэтопроизойдет,выполните
описаннуюнижепроцедуру.При
– Воспроизводимыеизображенияне
работерекомендуетсяподсоединять
движутся;
видеокамеруилиустройство
– Непоявляетсяизображениеили
HandycamStationксетевойрозетке
прерываетсязвук;
спомощьюприлагаемогокней
– Вовремязаписипоявляетсяиндикация
адаптерапеременноготока.
[
Грязнаявидеоголовка.
Применитечистящуюкассету.];
Переместитепереключатель
– Вовремявоспроизведенияпоявляется
POWERвниз,чтобызагорелся
индикация[
Загрязнена
индикаторPLAY/EDIT.
видеоголовка.Применитечистящую
кассету.];
Продолжение
125RU
DCR-PC1000E2-591-679-61(1)
Отсоединитеотвидеокамерывсе
кабели,кромекабеляадаптера
переменноготокаилиустройства
HandycamStation,затемизвлеките
кассетуи„MemoryStickDuo”.
Нажмите
[МЕNU]
(СТАНДНАБОР)
[КАЛИБРОВКА] .
•
Используемоеформатное
соотношение4:3изменитсяна16:9.
126RU
DCR-PC1000E2-591-679-61(1)
КАЛИБРОВКА
1/3
Нажмите "x"
ОТМЕНА
Уходимерыпредосторожности(продолжение)
Обуходезаобъективомиегохранении
•Очищайтеповерхностьобъектива
мягкойтканьювследующихслучаях:
– еслинаповерхностиобъектива
имеютсяотпечаткипальцев;
– вжаркихиливлажныхместах;
– прииспользованииобъективавтаких
местах,гдеонможетподвергаться
воздействиюсоленоговоздуха,
напримернаморскомпобережье.
•Хранитеобъективвхорошо
проветриваемомместе,защищенномот
грязиипыли.
•Воизбежаниепоявленияплесени
периодическивыполняйтеочистку
объектива,какописановыше.
Рекомендуетсявключатьвидеокамеру
ипользоватьсяеюпримерноодинраз
вмесяцдляподдержаниявидеокамеры
Нажмитеназнак“×”,отображаемый
воптимальномсостояниивтечение
наэкране,угломприлагаемой
длительноговремени.
“MemoryStickDuo”.
Дляотменынажмите[ОТМЕНА].
Зарядкапредварительно
установленнойаккумуляторной
Знак“×”переместитсявдругое
батарейки
положение.Есливыприкоснетесь
Видеокамераоснащена
невнужномместе,повторите
предварительноустановленной
процедуру,начинаяспункта
.
перезаряжаемойбатареей,
•КалибровкуэкранаЖКДнельзя
обеспечивающейсохранениедаты,
выполнить,еслионповернут.
времениидругихустановокдаже
приустановкепереключателя
Обращениескорпусом
POWERвположение(CHG)OFF.
•Есликорпусвидеокамерызагрязнен,
Предварительноустановленная
очиститеегоспомощьюмягкойткани,
перезаряжаемаябатареязаряжается
слегкасмоченнойвводе,азатем
каждыйраз,когдавидеокамера
протритемягкойсухойтканью.
подключенаксетевойрозетке
•Воизбежаниеповрежденияпокрытияне
черезадаптерпеременноготока,
следует:
илиесливставленбатарейныйблок.
– использоватьхимическиевещества,
Перезаряжаемаябатареяполностью
например,разбавитель,бензин
разряжаетсяза3месяца,если
илиспирт,химическиесалфетки,
видеокамерасовсемнеиспользуется
репеллентыилиинсектициды;
нисадаптеромпеременноготока,ни
– работатьсэтимивеществамиголыми
сбатарейнымблоком.Однакодаже
руками;
еслипредварительноустановленная
– допускатьсоприкосновениякорпуса
камерысрезиновымииливиниловыми
аккумуляторнаябатарейка
предметамивтечениедолгоговремени.
разряжена,тотфакт,чтодатане
записывается,неокажетвлиянияна
функционированиевидеокамеры.
Процедуры
•Еслилитиеваябатарейкаразряжается,
расстояниедействияпульта
Подсоединитевидеокамеруксетевой
дистанционногоуправленияможет
розеткеспомощьюприлагаемого
сократиться,илипультбудетработать
адаптерапеременноготока,или
неправильно.Вэтомслучаезамените
кустройствуHandycamStation,
батарейкулитиевойбатарейкойSony
и,установивпереключательPOWER
CR2025.Прииспользованиибатареек
вположение(CHG)OFF,оставьтеее
другоготипасуществуетопасность
болеечемна24часа.
пожараиливзрыва.
Заменабатарейкипульта
дистанционногоуправления
Нажавнаязычок,снимитекорпус
батарейки,уцепившисьипотянув
пальцемзапрорезь.
Вставьтеновуюбатарейкустороной
сознакомплюс(+)вверх.
Вставьтекорпусбатарейкинаместо
впультдистанционногоуправления
дощелчка.
Язычок
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Принебрежномобращении
Дополнительнаяинформация
батарейкаможетвзорваться.
Запрещаетсяперезаряжать,
разбиратьибросатьвогонь.
Внимание
Принеправильнойустановке
батарейкисуществуетопасность
взрыва.Заменуследует
выполнятьтольконабатарейку
тогожеилианалогичноготипа,
рекомендованногопроизводителем.
Использованныебатарейкиследует
утилизироватьвсоответствии
синструкциямипроизводителя.
127RU
DCR-PC1000E2-591-679-61(1)
Оглавление
- Läsdethärförst
- Innehållsförteckning
- Steg1:Kontrolleraattduharalladelar
- Steg2:Laddabatteriet
- Steg3:Slåpåströmmenochhållvideokameran medettstadigtgrepp
- Steg4:JusteraLCD-panelenochsökaren
- Steg5:Användapekskärmen
- Steg6:Ställaindatumochtid
- Steg7:Sättinettbandellerett”MemoryStick Duo”
- Steg8:Väljbildproportioner(16:9eller4:3)för inspelningen
- Enkelinspelning/uppspelning (EasyHandycam)
- Inspelning
- Uppspelning
- Funktionerförinspelning/uppspelningm.m.
- Indikatorersomvisasunderinspelning/uppspelning
- Sökaefterstartpunkten
- Fjärrkontroll
- VisabildenpåenTV
- Användamenyalternativen
- Menyalternativ
- CAMERASET-menyn
- MEMORYSET-menyn
- PICT.APPLI.-menyn
- EDIT/PLAY-menyn
- STANDARDSET-menyn
- TIME/LANGU.-menyn
- AnvändaCAMCTRL- ratten
- AnslutatillenvideobandspelareellerenTV
- Kopieratillenannan
- Spelainbilderfrånen videobandspelareellerTV
- Kopierabilderfrånettband
- Läggatillljudpåettinspelatband
- Raderainspeladebilder från”MemoryStickDuo”
- Skrivautinspeladebilder
- Kontakterföranslutningavexternaenheter
- Innanduanvänder”Förenkladguide”idatorn
- Installeraprogramvaran och”Förenkladguide”ien
- Visa”Förenkladguide”
- SkapaenDVD-skiva (direktåtkomsttill”Clickto DVD”)
- Anslutaenanalogvideobandspelaretilldatornvia videokameran(signalkonvertering)
- Felsökning
- Varningsindikatorerochmeddelanden
- Användavideokameran utomlands
- Användbarakassettband
- Om”MemoryStick”
- Om”InfoLITHIUM”- batterier
- Omi.LINK
- Underhålloch försiktighetsåtgärder
- Tekniskadata
- Index
- Прочтитепередначаломработы
- Содержание
- Шаг1:Проверкаприлагаемыхдеталей
- Шаг2:Зарядкабатарейногоблока
- Шаг3:Включениепитанияиудерживание видеокамеры
- Шаг4:РегулировкапанелиЖКД ивидоискателя
- Шаг5:Использованиесенсорнойпанели
- Шаг6:Установкадатыивремени
- Шаг7:Установкакассетыили“MemoryStickDuo”
- Шаг8:Выборформатногосоотношения (16:9или4:3)длязаписиизображения
- Простаязаписьивоспроизведение (режимEasyHandycam)
- Запись
- Воспроизведение
- Функции,используемыедлязаписи/ воспроизведенияит.д.
- Индикаторы,отображаемыевовремязаписи/ воспроизведения
- Поискначальнойточки
- Пультдистанционногоуправления
- Воспроизведениеизображениянаэкране телевизора
- Использованиеэлементовменю
- Элементыменю
- МенюУСТКАМЕРЫ
- МенюУСТПАМЯТИ
- МенюПРИЛ.ИЗОБР.
- МенюРЕДИВОСПР
- МенюСТАНДНАБОР
- МенюВРЕМЯ/
- Настройка персональногоменю
- Использованиедискового переключателяCAMCTRL
- Подключениеквидеомагнитофонуили телевизору
- Перезаписьнадругое
- Записьизображений свидеомагнитофона илителевизора
- Перезаписьизображений скассетына“Memory StickDuo”
- Перезаписьзвуканазаписаннуюкассету
- Удалениезаписанных изображений с“MemoryStickDuo”
- Добавление визображенияна “MemoryStickDuo” метоксопределенной информацией
- Печатьзаписанных изображений
- Разъемыдляподключениявнешнихустройств
- Передтем,какпользоваться“Руководствомпо началуработы”накомпьютере
- Установканакомпьютер программного обеспечения
- Просмотр“Руководства поначалуработы”
- СозданиедискаDVD (DirectAccessдля “ClicktoDVD”)
- Подключениеаналоговоговидеомагнитофона ккомпьютеручерезданнуювидеокамеру (функцияпреобразованиясигнала)
- Устранениенеполадок
- Предупреждающиеиндикаторыисообщения
- Использование видеокамерыза границей
- Используемыекассеты
- Окарте“MemoryStick”
- Обатарейномблоке
- Остандартеi.LINK
- Уходимеры предосторожности
- Технические характеристики
- Алфавитный указатель