Sony DCR-PC1000E: Underhålloch försiktighetsåtgärder
Underhålloch försiktighetsåtgärder: Sony DCR-PC1000E
Omi.LINK(forts.)
Underhålloch
försiktighetsåtgärder
Överföringshastigheten(baudtalet)angesi
Användningochunderhåll
avsnittet”Specifikationer” eller ”Tekniska
•Användellerförvaraintevideokameraneller
data”ideolikaenheternasbruksanvisning.
tillbehöreniföljandemiljöer.
Iblandfinns den också angiven vid i.LINK-
- Därdetärextremtvarmtellerkallt.Utsätt
gränssnittetpåvissaenheter.
aldrigenheternaförtemperaturersom
Närenhetenäranslutentillenenhet
överstiger60°C,exempelvisidirekt
medenannanöverföringshastighetkan
solljus,näraettvärmeelementellerienbil
överföringshastighetenavvikafråndet
somstårparkeradisolen.Detkanorsaka
funktionsstörningarochdeformeradem.
angivnavärdet.
- Närastarkamagnetfältellerdärenheterna
*VadärMbit/s?
utsättsförmekaniskavibrationer.Detkan
Mbit/sbetyder”megabitpersekund”,
orsakafunktionsstörningarhosvideokameran.
denmängdinformationsomkanskickas
- Närastarkaradiovågorellerstrålning.
ellertasemotunderensekund.En
Undersådanaförhållandenärdetintesäkert
överföringshastighetpå100Mbit/sinnebär
attvideokamerankanåstadkommafelfria
inspelningar.
atteninformationsmängdpå100megabit
överförsvarjesekund.
- NäraAM-mottagareochvideoutrustning.Det
finns risk för störningar.
- Påsandstränderellerdärdetärmycket
Användai.LINK-funktionerpådenhär
dammigt.Omsandellerdammkommer
enheten
inivideokamerankandetorsaka
Merinformationomhurdukopierarnär
funktionsstörningar.Ivärstafallkandet
enhetenäranslutentillandravideoenheter
uppståfelsomintegårattreparera.
medDV-gränssnittfinns på sidan 63.
– Närafönsterellerutomhus,därLCD-
Denhärenhetenkanocksåanslutas
skärmen,sökarenellerlinsenkanutsättas
tillandrakompatiblai.LINK-enheter
fördirektsolljus.Direktsolljuskanskada
insidanavsökarenochLCD-skärmen.
(DV-gränssnitt)frånSony(t.ex.en
– Därdetärmycketfuktigt.
datoravserienVAIO),liksomtillandra
•Drivvideokameranmed7,2Vlikström
videoenheter.
(DC)(batteri)ellermed8,4Vlikström(DC)
Innanduanslutervideokamerantillen
(nätadaptertillväxelströmsnätet).
datorbördusetillattdenharettprogram
•Varesigdutänkerdrivavideokameranmedlik-
somkanhanteravideokameran.
ellerväxelströmbörduanvändadetillbehör
Vissai.LINK-kompatiblavideoenheter,
somangesidenhärbruksanvisningen.
t.ex.DigitalTelevisions,DVD-,
•Videokameranfårintebliblöt,avt.ex.regn
MICROMV-ellerHDV-inspelare/spelare,
ellerhavsvatten.Omvideokameranblirblöt
ärintekompatiblamedDV-enheter.
kandetledatillfunktionsstörningar.Ivärstafall
Innanduansluterenannanenhetbör
kandetuppståfelsomintegårattreparera.
dutaredapåomenhetenärkompatibel
•Omnågotföremålellernågonvätskaråkar
medDV-enheter.Merinformationom
hamnainneivideokameranbördugenast
försiktighetsåtgärderochkompatibla
kopplabortdenfrånallströmförsörjningoch
programvarorfinns i bruksanvisningen som
låtaenSony-återförsäljarekontrolleraden
innanduanvänderdenigen.
medföljerdenenhetsomdutänkeransluta.
•Hanteravideokameranvarsamtochutsätt
deninteförstötar,undvikatttaisärdeneller
Omdeni.LINK-kabelsomkrävs
modifiera den och se till att inte tappa den i
AnvändkabelnSonyi.LINK4-4-stift(vid
golvetellertrampapåden.Varsärskiltförsiktig
DV-kopiering).
medkameralinsen.
•LåtPOWER-omkopplarenståiläget(CHG)
OFFnärduinteanvändervideokameran.
•Lindaaldriginvideokameranit.ex.enhandduk
närduanvänderden.Dåkankameranöverhettas.
112SE
DCR-PC1000E2-591-679-61(1)
•Hållistickkontaktenochinteisladdennärdu
Detärintesäkertattkameranregistrerar
kopplarlossnätsladden.
kondensenomedelbartnärdenbörjar
•Skadaintenätsladdengenomattexempelvis
bildas.Dåkandetiblandhändaatt
ställatungaföremålpåden.
kassettenintematasutinom10sekunder
•Hållmetallkontakternarena.
efterdetattluckantillkassettfackethar
•Hållfjärrkontrollochknappcellsbatterierutom
öppnats.Detärinteettteckenpåattnågot
räckhållförsmåbarn.Omnågonråkarsvälja
ärfel.Stängintelockettillkassettfacket
batterietmåsteläkareomedelbartuppsökas.
innankassettenharmatatsut.
•Omdetharläcktbatterivätskafrånbatteriet:
– KontaktanärmasteauktoriseradeSony-
Omkondensbildning
serviceverkstad.
Kondenskanbildasnärdutar
– Tvättabortvätskasomdueventuelltharfått
videokameranfrånenkalltillenvarmplats
påhuden
(ellertvärtom),liksomnärduanvänder
– Omduharfåttbatterivätskaiögonenmåste
videokamerandärdetärfuktigt.Härär
duomedelbartsköljaögonenirikligtmed
någraexempelpåsådanasituationer:
vattenochsedankontaktaläkare.
•Närdutarmeddigvideokameranfrånen
skidbackeochiniettuppvärmtrum.
Närduinteanvändervideokameran
•Närdutarmeddigvideokameranfrånen
underenlängretid
luftkonditioneradbilellerettsvaltrumtill
•Slåpåkamerandåochdåochanvänddeni
värmenutomhus.
ungefär3minuter,t.ex.genomattspelauppband.
•Närduanvändervideokamerannärdetnysshar
•Tömbatterietheltochhålletinnanduförvarardet.
regnat.
•Närduanvändervideokamerandärdetärvarmt
Fuktkondens
ochfuktigt.
Omduflyttar videokameran direkt från en
Hurduförhindrarkondensbildning
kallomgivningtillenvarmplatskandet
Omdutänkertameddigvideokameran
händaattdetbildaskondens(fukt)inne
frånenkalltillenvarmplatsbörduförst
ivideokameran,påbandetsytaellerpå
placeradenienplastpåsesomdustänger
linsen.Fuktkangöraattbandetklibbar
tillordentligt.Dukantautvideokameran
Merinformation
fastpåbandhuvudetochskadas,med
urplastpåsennärinnehålletiplastpåsen
funktionsstörningarsomföljd.Omdethar
harantagitsammatemperatursom
bildatsfuktinneivideokameranvisas[
omgivningen(brukartaungefärentimme).
Moisturecondensation.Ejectthecassette.]
(Kondensbildning.Matautbandet.)eller
Videohuvud
[Moisturecondensation.Turnofffor
•Närvideohuvudetblirsmutsigtspelasbilderna
1H.](Kondensbildning.Stängavi1tim.).
intelängreinmedgodkvalitet,dessutomkan
Indikatornvisasintevidkondensbildning
detblistörningar(distorsion)ibådebildoch
pålinsen.
ljudviduppspelningen.
•Omföljandeproblemuppstårbördurengöra
Omdetharbildatskondensikameran
videohuvudenaunder10sekundermed
Ingenfunktion,förutomutmatning
rengöringskassettenSonyDVM-12CLD(tillval).
avkassetten,gårattanvända.Taur
– Detblirmosaikmönstradestörningariden
kassetten,stängavvideokameranochlåt
uppspeladebildenellerskärmbildenärblå.
denståoanvändungefärentimmemed
kassettluckanöppen.Dukananvända
videokameranomingenavindikatorerna
ochvisasnärduslårpåkameranigen.
– Närdenuppspeladebildeninterörsig.
– Närdenuppspeladebildenintevisasellernär
ljudetförsvinnerbort.
Forts.
113SE
DCR-PC1000E2-591-679-61(1)
– [ Dirtyvideohead.Useacleaning
Pekapå
[MENU]
cassette.](Smutsigtvideohuvud.Använden
(STANDARDSET)[CALIBRATION]
rengöringskassett.)visaspåskärmenunder
.
inspelning.
•
Skärmenändrastillproportionerna16:9när
– [
Dirtyvideohead.Useacleaning
duanvänderinställningen4:3.
cassette.](Smutsigtvideohuvud.Använden
rengöringskassett.)visaspåskärmenunder
uppspelning.
•Efterlångtidsanvändningbörjardetmärkas
attvideohuvudetblivitslitet.Omduinte
fårenskarpbildtrotsattduharanvänt
enrengöringskassettkandetberopåatt
videohuvudetärslitet.KontaktadinSony-
återförsäljareellerenauktoriseradSony-
serviceverkstadförbyteavvideohuvud.
LCD-skärm
•UtsättinteLCD-skärmenförstarkttryck,
eftersomdetkanskadaden.
•Omduanvändervideokameranikylakandet
händaattbildernapåLCD-skärmen”släpar
efter”.Detärinteettteckenpåattnågotärfel.
•Närduanvändervideokamerankanbaksidanav
LCD-skärmenblivarm.Detärinteetttecken
påattnågotärfel.
RengöraLCD-skärmen
OmLCD-skärmenharsmutsatsned
medfingeravtryck eller damm bör du
torkaavdenmedenmjuktrasa.Närdu
använderrengöringssetetLCDCleaning
Kit(tillval)måsteduseuppsåattduinte
hällerrengöringsvätskandirektpåLCD-
skärmen.Användvätskanförattfukta
rengöringspapperet.
OmkalibreringavLCD-skärmen
(CALIBRATION)
Detkaninträffaattknapparnapåpekskärmen
intefungerarsomdeska.Isåfallutfördu
nedanståendeprocedur.Duböransluta
videokameranellerHandycamStationtill
vägguttagetmedhjälpavdenmedföljande
nätadapternvidanvändning.
TändPLAY/EDIT-lampangenomattföra
POWER-omkopplarennedåt.
Kopplabortallakablar,förutomdentill
nätadaptern,frånvideokameraneller
HandycamStationochmatasedanut
kassettenoch”MemoryStickDuo”ur
videokameran.
114SE
DCR-PC1000E2-591-679-61(1)
CALIBRATION
1/3
Touch the "x"
CANCEL
Underhållochförsiktighetsåtgärder(forts.)
Pekapådet”×”somvisaspåskärmenmed
t.ex.enahörnetpåett”MemoryStickDuo”.
Omduvillavbrytapekardupå[CANCEL].
Positionenför”×”ändras.Omduintetryckte
pårättpunktbörjarduomfrånsteg
igen.
•DukanintekalibreraLCD-skärmenomdenär
roterad.
Omkamerahusetsskötsel
•Omkamerahusetblirsmutsigtkandurengöra
detmedenmjukduk,lättfuktadmedvatten
ochsedantorkadettorrtmedenmjuk,torrduk.
•Dethärbörduundvikaeftersomdetkanskada
ytbehandlingen:
– Kemikalier,exempelvisthinner,bensin,
alkohol,kemikaliebehandladedukar,
myggmedelochinsektsmedel.
– Handskasintemedkameranomduharrester
avsådanaämnenpåhänderna.
– Låtintekamerahusetundernågonlängretid
varaikontaktmedföremåligummiellervinyl.
Hurdusköterochförvararlinsen
•Torkaavlinsensytamedenmjukduki
följandefall:
–
Närdetharkommitfingeravtryck på linsytan.
–
Närdetärvarmtochfuktigt
–
Närlinsenutsättsförsalthaltigluft,
exempelvisinärhetenavhavet.
•Förvaradenpåenvälventileradplats;enplats
somvarkenärsmutsigellerdammig.
•Duförhindrarmögelbildninggenomatt
periodvisrengöralinsenpådetsättsom
beskrivitsovan.Durekommenderasattanvända
videokameranminstengångpermånad;pådet
sättetkandubevarakameransigottskickunder
långtid.
Uppladdningavdetförinstallerade
VARFÖRSIKTIG!
uppladdningsbarabatteriet
Batterietkanexploderaomduintesätter
Videokameranharettförinstallerat
ideträtt.
uppladdningsbartbatterisåattdatum,
Bytbarautbatterietmotettbatteri
tidochandrainställningarkanbevarasi
avsammatyp,ellermotentypsom
minnetävennärPOWER-omkopplarenär
tillverkarenrekommenderar.
inställdpå(CHG)OFF.Detförinstallerade
Gördigavmedanvändabatterierenligt
uppladdningsbarabatterietladdasalltid
tillverkarensinstruktioner.
uppnärvideokameranäranslutentill
vägguttagetmedennätadaptersamtnär
•Närlitiumbatterietbörjarblisvagt,ärdet
batterietsitteri.Detuppladdningsbara
möjligtattfjärrkontrollensräckviddminskar
batterietladdasurheltefterca3månader
ellersåfungerarintefjärrkontrollensomden
ska.Isåfallbyterduutbatterietmotettnytt
omduinteanvändervideokameran
litiumbatteriavtypenSonyCR2025.Omdu
mednätadapternellerbatteriet.Attdet
använderettannatbatterifinns det risk för
förinstalleradeuppladdningsbarabatteriet
brandellerexplosion.
ärurladdatpåverkarintekamerans
funktionersålängeduintespelarin
datumet.
Procedurer
Anslutvideokamerantillettvägguttag
medhjälpavdenmedföljandenätadaptern
ellerHandycamStation.Låtdenliggamed
POWER-omkopplareniläget(CHG)OFFi
minstettdygn.
Bytabatteriifjärrkontrollen
Tryckpåspärrensamtidigtsomdutrycker
Merinformation
innagelniskåranochdrarutbatterifacket.
Sättiettnyttbatterimedpluspolen(+)
vänduppåt.
Skjuttillbakabatterifacketifjärrkontrollen
tillsdetklickarpåplats.
VARNING!
Batterietkanexploderaomduhanterardet
fel.Laddainteupp,plockaisärellerelda
uppdet.
115SE
DCR-PC1000E2-591-679-61(1)
Оглавление
- Läsdethärförst
- Innehållsförteckning
- Steg1:Kontrolleraattduharalladelar
- Steg2:Laddabatteriet
- Steg3:Slåpåströmmenochhållvideokameran medettstadigtgrepp
- Steg4:JusteraLCD-panelenochsökaren
- Steg5:Användapekskärmen
- Steg6:Ställaindatumochtid
- Steg7:Sättinettbandellerett”MemoryStick Duo”
- Steg8:Väljbildproportioner(16:9eller4:3)för inspelningen
- Enkelinspelning/uppspelning (EasyHandycam)
- Inspelning
- Uppspelning
- Funktionerförinspelning/uppspelningm.m.
- Indikatorersomvisasunderinspelning/uppspelning
- Sökaefterstartpunkten
- Fjärrkontroll
- VisabildenpåenTV
- Användamenyalternativen
- Menyalternativ
- CAMERASET-menyn
- MEMORYSET-menyn
- PICT.APPLI.-menyn
- EDIT/PLAY-menyn
- STANDARDSET-menyn
- TIME/LANGU.-menyn
- AnvändaCAMCTRL- ratten
- AnslutatillenvideobandspelareellerenTV
- Kopieratillenannan
- Spelainbilderfrånen videobandspelareellerTV
- Kopierabilderfrånettband
- Läggatillljudpåettinspelatband
- Raderainspeladebilder från”MemoryStickDuo”
- Skrivautinspeladebilder
- Kontakterföranslutningavexternaenheter
- Innanduanvänder”Förenkladguide”idatorn
- Installeraprogramvaran och”Förenkladguide”ien
- Visa”Förenkladguide”
- SkapaenDVD-skiva (direktåtkomsttill”Clickto DVD”)
- Anslutaenanalogvideobandspelaretilldatornvia videokameran(signalkonvertering)
- Felsökning
- Varningsindikatorerochmeddelanden
- Användavideokameran utomlands
- Användbarakassettband
- Om”MemoryStick”
- Om”InfoLITHIUM”- batterier
- Omi.LINK
- Underhålloch försiktighetsåtgärder
- Tekniskadata
- Index
- Прочтитепередначаломработы
- Содержание
- Шаг1:Проверкаприлагаемыхдеталей
- Шаг2:Зарядкабатарейногоблока
- Шаг3:Включениепитанияиудерживание видеокамеры
- Шаг4:РегулировкапанелиЖКД ивидоискателя
- Шаг5:Использованиесенсорнойпанели
- Шаг6:Установкадатыивремени
- Шаг7:Установкакассетыили“MemoryStickDuo”
- Шаг8:Выборформатногосоотношения (16:9или4:3)длязаписиизображения
- Простаязаписьивоспроизведение (режимEasyHandycam)
- Запись
- Воспроизведение
- Функции,используемыедлязаписи/ воспроизведенияит.д.
- Индикаторы,отображаемыевовремязаписи/ воспроизведения
- Поискначальнойточки
- Пультдистанционногоуправления
- Воспроизведениеизображениянаэкране телевизора
- Использованиеэлементовменю
- Элементыменю
- МенюУСТКАМЕРЫ
- МенюУСТПАМЯТИ
- МенюПРИЛ.ИЗОБР.
- МенюРЕДИВОСПР
- МенюСТАНДНАБОР
- МенюВРЕМЯ/
- Настройка персональногоменю
- Использованиедискового переключателяCAMCTRL
- Подключениеквидеомагнитофонуили телевизору
- Перезаписьнадругое
- Записьизображений свидеомагнитофона илителевизора
- Перезаписьизображений скассетына“Memory StickDuo”
- Перезаписьзвуканазаписаннуюкассету
- Удалениезаписанных изображений с“MemoryStickDuo”
- Добавление визображенияна “MemoryStickDuo” метоксопределенной информацией
- Печатьзаписанных изображений
- Разъемыдляподключениявнешнихустройств
- Передтем,какпользоваться“Руководствомпо началуработы”накомпьютере
- Установканакомпьютер программного обеспечения
- Просмотр“Руководства поначалуработы”
- СозданиедискаDVD (DirectAccessдля “ClicktoDVD”)
- Подключениеаналоговоговидеомагнитофона ккомпьютеручерезданнуювидеокамеру (функцияпреобразованиясигнала)
- Устранениенеполадок
- Предупреждающиеиндикаторыисообщения
- Использование видеокамерыза границей
- Используемыекассеты
- Окарте“MemoryStick”
- Обатарейномблоке
- Остандартеi.LINK
- Уходимеры предосторожности
- Технические характеристики
- Алфавитный указатель