Sony STR-DE435: Описание органов управления передней панели

Описание органов управления передней панели: Sony STR-DE435

Рaсположеhиe opгahob yпpabлehия и ochobhbie oпepaции ycилиteля

Описание органов

управления передней

панели

В настоящей главе приводится информация о

расположении и функциях клавиш и

переключателей на передней панели и объяснение

основных операций усилителя.

1

823 !º

9

7

4

56

RU

12

!

¡

4 Регулятор MASTER VOLUME

1 Переключатель 1/u

После включения выбранного Вами

Нажать для включения и выключения

компонента, поверните регулятор для

приемника.

настройки громкости.

Примечание

Во избежание повреждения громкоговорителей

5 Кнопка MUTING

убедитесь до включения приемника в том, что

Нажмите для приглушения (выключения)

регулятор MASTER VOLUME выведен в крайнее

звука. При приглушениии звука загорается

левое положение.

индикатор MUTING.

2 Кнопкu ceпekтopa cитнaлa

6 Регулятор BALANCE

Нажмите для выбора компонента, который Вы

Поворачивайте для настройки баланса

хотите использовать.

передних громкоговорителей.

Для прослушивания или

Нажмите

просмотра

7 SPEAKERS selector (регулятор выбора

Видеокассеты

VIDEO

громкоговорителей)

Телевизионные

TV/LD

Установите согласно тем передним

программы или лазерные диски

громкоговорителям, которые Вы хотите

слышать.

Мини-дисков (MD) или

MD/TAPE

Магнитофонных эаписей

Чтобы выбрать

Установите в положение

Компакт-дисков

CD

Громкоговорители, подсоединенные к

A

Радиопередач

TUNER

выходам SPEAKERS FRONT A

DVD-проигрыватель/

5.1 CH/DVD

Громокговорители, подсоединенные к

B

AC-3-декодер

выходам SPEAKERS FRONT B

Громкоговорители, подсоединенные к

A + B*

После выбора компонента включите этот

обоим выходам SPEAKERS FRONT A и В

(параллельное подсоединение)

компонент и начните воспроизведение

источника программы.

Передний громкоговоритель не работал

OFF

Не устанавливайте в положение А+В, когда

3 Кнопка 5.1 CH/DVD

*

включено звуковое поле. Не забудьте

Нажмите для выбора компонента

подсоединить громкоговорители с номинальным

подсоединенного к разъемам 5.1 CH/DVD.

сопротивлением от 8 Ом или выше, если Вы

захотите выбрать обе пары передних

Когда компонент выбран, загорается

громкоговорителй.

индикатор 5.1 CH/DVD.

Рaсположеhиe opгahob yпpabлehия и ochobhbie oпepaции ycилиteля

Разъем PHONES

9 Для получения объемного звука

Для подсоединения головных телефонов.

пользуйтесь следующими клавишами.

Подробности см. в разделе “Пользование

Примечание

объемным звуком”, начиная со стр. 21.

Для пользования головными телефонами установите

переключатель SPEAKERS в положение OFF для

Кнопка SOUND FIELD ON/OFF

того, чтобы направить звук в головные телефоны.

Нажмите для включения или выключения

звукового поля.

8 Кнопка DISPLAY

Нажмите несколько раз для того, чтобы

Кнопка SOUND FIELD MODE +/–

информация в окне дисплея изменилась

Нажмите для выбора звукового поля из

следующим образом:

выбранной Вами группы.

Когда выбран не приемник, а другой

0 Кнопка TONE

компонент

Нажмите для включения или выключения

v

звукового эффекта. При включенном звуковом

Индексное название компонента*

эффекте загорается индикатор TONE.

v

Обратите внимание, если Вы настроили звук,

Выбранный компонент

пользуясь клавишами MENU </> и +/–,

настроенный звук будет звучать всякий раз,

v

когда Вы будете включать звуковой эффект.

Звуковое поле применительно к

данному компоненту

Кнопка BASS BOOST

Нажмите для увеличения низких тонов

передних громкоговорителей. При включенной

Когда выбран приемник

функции загорается индикатор BASS BOOST.

v

Индексное название предустановленной

Индикатор TONE

станции* или название

Загорается при включенном звуковом

запрограммированной станции**

эффекте.

v

Частота

Индикатор BASS BOOST

v

Загорается при включении усиления низких

Указатель типа программы**

тонов.

v

Радиотекст**

Для получения звука высокого качества

v

Проделайте нижеописанную процедуру для обхода

Текущее время**

контуров звукового контроля.

v

1 Установите переключатель SOUND FIELD ON/

Звуковое поле применительно

OFF в положение выключено (off).

к данному диапазону или к

предустановленной станции

2 Установите переключатель TONE в положение

выключено (off).

Индексное название появляется лишь в том случае,

3 Установите переключатель BASS BOOST в

*

когда Вы присвоили его компоненту или

положение выключено (off).

предустановленной станции (см. стр. 25).

** Эти названия появляются лишь во время приема в

В результате с передних громкоговорителей будет

системе RDS (см. стр. 18).

слышен двухканальный стереозвук весьма точно

воспроизводящий источник программы.

(продолжение следует)

RU

13

Рaсположеhиe opгahob yпpabлehия и ochobhbie oпepaции ycилиteля

RU

14

@

¡

!™ !∞

!•

!™ При помощи следующих кнопок

Кнопка MEMORY

осуществляется управление встроенным

Нажмите для выбора функции

приемником. Подробности см. в разделе

“автоалфавитной настройки” (см. стр. 18) или

“Прием радиопередач”, начиная со стр.

для введения в память запрограммированных

станций.

Клавиши PRESET/PTY SELECT +/–

Нажмите для сканирования станций по типу

С помощью следующих клавиш можно

программы или для сканирования всех

управлять встроенным приемником. Более

предустановленных станций.

подробно см. раздел “Прием радиопередач”,

начиная со стр. 16. Обратите внимание, что эти

Клавиши TUNING +/–

клавиши работают лишь в том случае, когда

Нажмите для сканирования всех имеющихся

выбран приемник.

радиостанций.

Homepнble клавиши (oт 1 д 0)

При помощи следующих кнопок

Вводят цифры.

осуществляется управление встроенным

приемником. Более подробно см. в разделе

Кнопка SHIFT

“Прием радиопередач”, начиная со стр. 16.

Выбирает запрограммированную страницу для

Обратите внимание, что кнопка PTY работает

предустановленных станций.

лишь в том случае, когда выбран приемник.

Кнопка DIRECT

Кнопка RDS PTY

Нажмите для прямого введения частоты

Нажмите для начала работы или для

станции.

сканирования станций по типу программ.

!∞ Клавиши MENU (

/ )

Кнопка RDS EON

После нажатия SUR, NAME, BASS/TRBLE или

Нажмите для автоматической настройки на

клавиши SET UP, используйте эти клавиши для

станцию, передающую в настоящий момент

выполненеия соответствующих установок (см.

дорожные сообщения, новости или

стр. 11, 23 и 25).

информационную программу. Во врмея приема

станций в диапазоне АМ кнопка RDS EON не

Клавиши +/–

работает.

После нажатия клавиш MENU используйте эти

клавиши для выполнения соответствующих

Кнопка FM/AM

установок (см. стр. 11, 23 и 25).

Выберите диапазон FM или АМ.

Кнопка FM MODE

Если на дисплее мигает “STEREO”, а прием

программ в режиме стерео плохой, нажмите

эту кнопку. Эффекта стерео не будет, но

качество звука улучшится.

Рaсположеhиe opгahob yпpabлehия и ochobhbie oпepaции ycилиteля

Кнопка SET UP

Для выбора одного из следующих двух

названий нажмите несколько раз эту клавишу.

На дисплее появляется выбранное название и

с помощью клавиш курсора могут быть

выполнены различные установки.

После вывода

Можно

на дисплей

CTR MODE

Выбрать один из четырех

центральных режимов (стр. 10)

REAR GAIN

Увеличить диапазон задних

громкоговорителей на 5 дБ

(стр. 11)

!• Нажмите следующие клавиши для присвоения

названия предустановленным станциям или

источникам программ. Более подробно см.

“Индексирование предустановленных станций

и источников программ” на стр. 25.

Кнопка NAME

Нажмите для введения названия

предустановленных станций и источников

программ (кроме 5.1 CH/DVD).

Кнопка ENTER

Нажмите для введения в память названий.

Кнопка SUR

Нажмите эту клавишу для настройки

параметров звука (см. стр. 23).

Кнопка BASS/TREBLE

Нажмите эту клавишу для настройки тона

(см. стр. 23).

Кнопка DIMMER

Нажмите эту клавишу для установки дисплея в

одном из четырех режимов яркости.

RU

15

Оглавление