Sony KDL-55W805B – страница 8

Инструкция к Телевизору Sony KDL-55W805B

Μαλακό

Προετοιμασία για την

πανί

τοποθέτηση της τηλεόρασης

1 Αφαιρέστε τη Βάση

επιτραπέζιας τοποθέτησης

από την τηλεόραση.

3 Προσαρτήστε το Εξάρτημα

επιτοίχιας τοποθέτησης

αρέχεται με την τηλεόραση)

στο πίσω μέρος της

Μαλακό

τηλεόρασης. Τοποθετήστε τα

πανί

εξαρτήματα προσάρτησης για

την Επιτοίχια βάση. Ελέγξτε τα

Σημείωση

Τοποθετήστε την τηλεόραση σε ένα σημείο το οποίο

εξαρτήματα προσάρτησης,

έχετε καλύψει με ένα απαλό πανί, για την αποφυγή

ανατρέχοντας στην παράγραφο

πρόκλησης φθοράς στην επιφάνεια της οθόνης.

Κατά την εγκατάσταση της Επιτοίχιας βάσης, μην

"Παρέχονται με το μοντέλο

χρησιμοποιήσετε τις βίδες που αφαιρέσατε από τη

Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης.

SU-WL450" της ενότητας

Αποθηκεύστε τη Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης

" Έλεγχος των εξαρτημάτων"

που αφαιρέσατε και τις βίδες της σε ένα ασφαλές

σημείο και φυλάξτε τις μακριά από παιδιά. Θα

στη σελίδα 5.

χρειαστείτε αυτά τα εξαρτήματα, αν στο μέλλον

θελήσετε να τοποθετήσετε την τηλεόραση πάνω σε

Σημείωση

κάποιο τραπέζι. Η Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης

Στερεώστε σταθερά τα εξαρτήματα προσάρτησης

δεν πωλείται ξεχωριστά.

με βίδες.

Εάν χρησιμοποιήσετε ηλεκτρικό κατσαβίδι,

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

ρυθμίστε τη ροπή στρέψης περίπου στην τιμή

Βεβαιωθείτε ότι η τηλεόραση είναι σε κατακόρυφη

1,5 N·m {15 kgf·cm}.

θέση πριν να την ενεργοποιήσετε. Η τηλεόραση δεν

Φροντίστε να αποθηκεύσετε τα μη

πρέπει να ενεργοποιηθεί με την οθόνη LCD

χρησιμοποιημένα εξαρτήματα σε ένα ασφαλές

στραμμένη προς τα κάτω, για να αποφευχθούν

μέρος για μελλοντική χρήση. Φυλάξτε το παρόν

φαινόμενα ανομοιόμορφης εικόνας.

εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση.

Αν ασκηθούν πιέσεις ή κραδασμοί στην επιφάνεια

της τηλεόρασης, η τηλεόραση μπορεί να σπάσει ή

Τυπική τοποθέτηση (2-a)

να υποστεί ζημιά.

Βίδα

Τοποθετήστε την τηλεόραση με την οθόνη

Βίδα

στραμμένη προς τα κάτω σε μια στερεή και επίπεδη

(+PSW 6 x 20)

(+PSW 6 x 50)

επιφάνεια με τη Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης

να προεξέχει από την άκρη της επιφάνειας. Αν

Τροχαλία

τοποθετήσετε την πρόσοψη της τηλεόρασης και το

κάτω μέρος της Βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης

πάνω στην ίδια επίπεδη επιφάνεια, θα

Εξάρτημα

δημιουργηθούν μη σταθερές συνθήκες εργασίας και

Διαχωριστικό

επιτοίχιας

μπορεί να προκληθεί ζημιά στην τηλεόραση.

(60 mm)

τοποθέτησης

Κατά την αφαίρεση της Βάσης επιτραπέζιας

τοποθέτησης από την τηλεόραση, κρατήστε τη

Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης σταθερά και με τα

δύο χέρια.

GR

2 Αφαιρέστε τις βίδες από το

Μαλακό

Ιμάντας

πίσω μέρος της τηλεόρασης.

πανί

Αποθηκεύστε τις βίδες που

αφαιρέσατε σε ένα ασφαλές

μέρος και φυλάξτε τις μακριά

από παιδιά.

− 9 (GR) −

Λεπτή τοποθέτηση (2-b)

Τοποθέτηση της τηλεόρασης

Σημείωση

στον τοίχο

Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ορισμένους από

τους ακροδέκτες που βρίσκονται στην πίσω πλευρά

της τηλεόρασης, όταν χρησιμοποιείτε αυτό το στυλ

1 Συνδέστε τα απαραίτητα

τοποθέτησης.

καλώδια στην τηλεόραση.

Συνδέστε οπωσδήποτε τα καλώδια πριν

από την τοποθέτηση της τηλεόρασης

στον τοίχο. Δεν θα μπορείτε να συνδέσετε

τα καλώδια ενώ έχει τοποθετηθεί η

τηλεόραση.

Ανατρέξτε στον Οδηγό αναφοράς που

παρέχεται με την τηλεόραση.

Σημείωση

Βίδα

Αναθέστε το πέρασμα των καλωδίων μέσα από τον

τοίχο σε κάποιον εξουσιοδοτημένο τεχνικό.

(+PSW 6 x 20)

Βίδα

Δέστε τα καλώδια σύνδεσης για να αποφύγετε να

τα πατήσετε πριν από την τοποθέτηση στον τοίχο.

(+PSW 6 x 20)

Τροχαλία

2 Τοποθετήστε την τηλεόραση

Εξάρτημα

πάνω στη Βάση.

Διαχωριστικό

επιτοίχιας

Για τη θέση ανάρτησης των Τροχαλιών

(20 mm)

τοποθέτησης

στη Βάση, συμβουλευτείτε τον

πίνακα του βήματος 3 στην ενότητα

"Καθορισμός της θέσης τοποθέτησης"

στη σελίδα 8.

Κρατήστε την τηλεόραση σταθερά και

Μαλακό

Ιμάντας

με τα δύο χέρια και αναρτήστε τις

πανί

Τροχαλίες που έχετε συνδέσει στο

πίσω μέρος της τηλεόρασης στη Βάση,

ελέγχοντας το σχήμα των οπών.

Αφού τοποθετήσετε την τηλεόραση

στον τοίχο, βεβαιωθείτε ότι οι

Τροχαλίες έχουν ασφαλίσει καλά

στη Βάση.

2-a

− 10 (GR) −

2-b

Επαλήθευση της

ολοκλήρωσης των εργασιών

τοποθέτησης

Ελέγξτε τα παρακάτω σημεία.

Οι Τροχαλίες έχουν αναρτηθεί σταθερά

στη Βάση.

Το σχοινί και το καλώδιο δεν έχουν

στρεβλωθεί ή συμπιεστεί.

Ο Ιμάντας είναι σφιχτός και δεν έχει

λασκάρει.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Η λανθασμένη τοποθέτηση του καλωδίου τροφοδοσίας

κλπ. μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία

λόγω βραχυκυκλώματος. Για λόγους ασφάλειας,

βεβαιωθείτε ότι έχουν ολοκληρωθεί οι εργασίες

τοποθέτησης.

Άλλες πληροφορίες

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Κατά την αφαίρεση της τηλεόρασης,

Βεβαιωθείτε ότι η μεταφορά της τηλεόρασης

ακολουθήστε τα βήματα της διαδικασίας

πραγματοποιείται από δύο ή περισσότερα άτομα.

τοποθέτησης με την αντίστροφη σειρά.

3 Αποτρέψτε την μετατόπιση του

κάτω μέρους της τηλεόρασης.

Τεντώστε τον Ιμάντα και συνδέστε

τον στον τοίχο σταθερά.

2-a 2-b

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Χρησιμοποιήστε μια βίδα διαμέτρου

Βεβαιωθείτε ότι η αφαίρεση της τηλεόρασης

5 mm ή ισοδύναμη (δεν παρέχεται).

πραγματοποιείται από δύο ή περισσότερα άτομα.

Σημείωση

Δοκιμάστε να τραβήξετε το κάτω μέρος της

τηλεόρασης ελαφρά προς το μέρος σας, για να

βεβαιωθείτε ότι δεν μετακινείται προς τα εμπρός.

Αν παρατηρήσετε ότι κινείται, τότε δεν έχει

GR

στερεωθεί σωστά και πρέπει να συνδέσετε ξανά τον

Ιμάντα σταθερά.

− 11 (GR) −

Τεχνικά χαρακτηριστικά

f

h2h1

g

d

a

b

c

e

Διαστάσεις: (Περίπου) [mm]

a : 100

b : 200

c : 300

d : 80

e : 400

f : 480

g : 100

h1 : 20 (περίπτωση 2-b)

h2 : 60 (περίπτωση 2-a)

Βάρος (μόνο για τη βάση): (Περίπου) [kg]

0,8

Ο σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά υπόκεινται

σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.

− 12 (GR) −

Sony Duvar Askı Aparatını Kullanma

Hakkında Montaj Bilgileri (SU-WL450)

Desteklenen modeller:

KDL-55W82*B/55W81*B/55W80*B

* Gerçek model adlarında , bir modele özgü numara ve/veya karakterleri ifade eder.

Müşterilere

Ürünü koruma ve güvenlik nedenleriyle, Sony TV’nizin montajının Sony satıcıları veya lisanslı

yükleniciler tarafından gerçekleştirilmesini önemle önerir. Kendiniz kurmaya çalışmayın.

Sony Satıcıları ve Yüklenicilerine

Montaj, periyodik bakım ve bu ürünün incelenmesi sırasında güvenliğe son derece dikkat edin.

Özellikle duvarın TV’nin ağırlığına dayanacak kadar güçlü olup olmadığını belirlemek

için bu ürünün montajı için yeterli derece uzmanlık gerekir. Bu ürünün duvara takılması

konusunda Sony satıcılarına veya lisanslı yüklenicilere güvenin ve montaj sırasında

güvenliğe yeterince dikkat edin. Sony, montajın yanlış yöntemle veya uygunsuz şekilde

yapılmasından kaynaklanan hasar veya yaralanmalardan sorumlu değildir.

Güvenli ve doğru montaj için, Duvar Askı Aparatı Kullanım Kılavuzu, TV Kurulum kılavuzu ve bu

kılavuzdaki yönergeleri izleyin.

− 2 (TR) −

Duvar Askı Apara

Belirtilen ürün dışındaki

Güvenlik

DİKKAT

ekipmanları sökmeyin.

Bu ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz.

Bu Duvar Askı Aparatı yalnızca belirtilen

Belirtilen ürünler

ürünle kullanılacak şekilde tasarlanmıştır.

Belirtilen ürünün dışında ekipman monte

Müşterilerimize

Bu Duvar Askı Aparatı belirtilen

ederseniz, düşebilir veya kırılabilir ve ciddi

televizyonlarla kullanılacak şekilde

Bu ürünü monte etmek için yeterli

yaralanmaya veya malın hasar görmesine

tasarlanmıştır. Televizyonlar için, Duvar Askı

derecede uzmanlık gereklidir. Montajı

neden olabilir.

Aparatının kullanılabildiğini doğrulamak için

mutlaka Sony Bayilerine veya lisanslı

televizyonların Başvuru Kılavuzuna bakın.

yüklenicilerine yaptırın ve montaj

Duvar Askı Aparatına

sırasında güvenliğe özellikle dikkat edin.

Sony, montajın yanlış yöntemle veya

televizyon dışında bir yük

Müşterilerimize

uygunsuz şekilde yapılmasından veya

yüklemeyin.

belirtilen ürünün dışında bir ürünün

montajından kaynaklanan hasar veya

Televizyonu sola/sağa,

UYARI

yaralanmalardan sorumlu değildir. Yasal

Haklarınız (varsa) etkilenmez.

Aşağıdaki tedbirler alınmaması, yangın,

yukarı/aşağı sallamayın.

elektrik çarpması veya ürünün düşmesi

Çıkarırsanız, televizyon düşebilir ve ciddi

sonucunda ciddi yaralanmaya veya

yaralanmaya veya malın hasar görmesine

ölüme neden olabilir.

neden olabilir.

Sony Bayilerine

Bu ürünü monte etmek için yeterli

Televizyona dayanmayın

derecede uzmanlık gereklidir. Montaj

Montajı mutlaka lisanslı

işinin güvenli bir şekilde yapılması için

veya asılmayın.

mutlaka bu kullanım kılavuzunun

yüklenicilere yaptırın ve

Televizyon üzerinize düşebileceğinden ve

tamamını okuyun. Sony, montajın yanlış

montaj sırasında küçük

ciddi yaralanmaya neden olabileceğinden

yöntemle veya uygunsuz şekilde

televizyona dayanmayın veya asılmayın.

yapılmasından kaynaklanan hasarlardan

çocukları uzak tutun.

veya yaralanmalardan sorumlu değildir.

Duvar Askı Aparatı veya televizyon doğru

Montajdan sonra lütfen bu kılavuzu

monte edilmezse, aşağıdaki kazalar

müşteriye verin.

meydana gelebilir. Montajı mutlaka lisanslı

DİKKAT

yüklenicilere yaptırın.

Aşağıdaki tedbirler alınmazsa, ciddi

Bu kullanım kılavuzunda ürünün doğru



Televizyon düşebilir ve sıyrık veya kırık gibi

yaralanma veya malda hasar ortaya

kullanımı ve kazaları önlemek için alınması

ciddi bir yaralanmaya neden olabilir.

çıkabilir.

gereken önemli tedbirler açıklanmaktadır. Bu



Duvar Askı Aparatının monte edileceği

kılavuzun tamamını okuduğunuzdan ve

duvar sabit değil, pürüzlü veya zemine dik

ürünü doğru şekilde kullandığınızdan emin

değilse, ünite düşebilir ve yaralanmaya

Temizleme veya bakım

olun. Bu kılavuzu ileride başvurmak için

veya malın hasar görmesine neden olabilir.

saklayın.

Duvar, televizyonun ağırlığının en az dört

sırasında ürüne aşırı güç

katını destekleyebilmelidir.

Sony ürünleri güvenliğe önem verilerek

uygulamayın.

(Televizyonun ağırlığı için Başvuru

tasarlanmıştır. Ürünlerin yanlış kullanılması

Kılavuzuna bakın.)

Televizyonun üst kenarına aşırı güç

yangın, elektrik çarpması, ürünün devrilmesi



Duvar Askı Aparatının duvara montajının

uygulamayın. Çıkarırsanız, televizyon

veya ürünün düşmesi sonucunda ciddi

yeterli derecede sağlam yapılmaması,

düşebilir ve ciddi yaralanmaya veya malın

yaralanmaya neden olabilir. Bu gibi kazalar

ünitenin düşmesine ve ciddi yaralanmaya

hasar görmesine neden olabilir.

önlemek için güvenlik tedbirlerine mutlaka

veya malın hasar görmesine neden olabilir.

uyun.

Televizyonun montajını

Üretici Firma:

Tedbirler

veya demontajını

Sony Corporation

mutlaka lisanslı



Televizyonu Duvar Askı Aparatı takılı olarak

uzun süre kullanırsanız, duvarın yapıldığı

1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo

yüklenicilere yaptırın.

malzemeye bağlı olarak arkadaki duvarda

108-0075 Japan

Televizyonu lisanslı yüklenicilerin dışındaki

veya televizyonun üstünde renk değişimi

olabilir veya duvar kağıdı yerinden çıkabilir.

Türkiye İrtibat Numaraları:

kişiler taşırsa veya demonte ederse,

televizyon düşebilir ve ciddi yaralanmaya



Duvar Askı Aparatı duvara monte

Tel: 0216-633 98 00

edildikten sonra çıkarılırsa, vida delikleri

Faks: 0216-632 70 30

veya malın hasar görmesine neden olabilir.

kalır.

email: bilgi@eu.sony.com

Televizyonu mutlaka iki veya daha fazla kişi

taşımalı veya demonte etmelidir.



Duvar Askı Aparatını mekanik titreşimlere

maruz kalan bir yerde kullanmayın.

İTHALATÇI FİRMA

Televizyonu monte

ettikten sonra vidaları,

Duvar Askı Aparatını

vb. çıkarmayın.

Çıkarırsanız, televizyon düşebilir ve ciddi

Monte Etme

SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ.

yaralanmaya veya malın hasar görmesine

neden olabilir.

Sony Bayilerine

Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok.

No: 10 Ümraniye 34768/İstanbul

Duvar Askı Aparatının

Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY

(7669)

parçalarında değişiklik

UYARI

yapmayın.

Aşağıdaki talimatlar yalnızca Sony

TR

bayiileri içindir. Bu ürünün montajı,

Değişiklik yaparsanız, Duvar Askı Aparatı

bakımı ve kontrolü sırasında, yukarıda

düşebilir ve ciddi yaralanmaya veya malın

belirtilen güvenlik tedbirlerini

hasar görmesine neden olabilir.

okuduğunuzdan ve güvenliğe özellikle

önem verdiğinizden emin olun.

− 3 (TR) −

Duvar Askı Aparatını

AC güç kablosunun veya

Birlikte verilen vidaları

televizyonun köşelerinin

bağlantı kablosunun

ve ek parçaları bu

veya kenarlarının duvar

sıkışmasına izin

kullanım kılavuzundaki

yüzeyinden çıkıntı yaptığı

vermeyin.

talimatlara göre doğru

duvar yüzeylerine monte

AC güç kablosu veya bağlantı kablosu ünite

bir şekilde

ile duvar arasına sıkışırsa veya güç

etmeyin.

uygulanarak bükülür veya kıvrılırsa, iç

kullandığınızdan emin

Duvar Askı Aparatını televizyonun köşelerinin

iletkenler ortaya çıkabilir ve bu durum, kısa

veya kenarlarının duvar yüzeyinden çıkıntı

olun. Başka parçalar

devreye veya elektrik kesilmesine neden

yaptığı, kolon gibi duvar yüzeylerine monte

olabilir. Bu durum, yangına veya elektrik

kullanırsanız,

etmeyin. Bir kişi veya nesne televizyonun

çarpmasına neden olabilir.

çıkıntı yapan köşesine veya kenarına

televizyon düşebilir ve

çarparsa, yaralanma veya mal hasarı ortaya

çıkabilir.

bedensel yaralanmaya

veya televizyonun

hasar görmesine

neden olabilir.

Duvar Askı Aparatını

Aparatı bu kullanım

duvara sabitlemek için

kılavuzunda açıklanan

Televizyonu klimanın

gereken vidalar ürünle

prosedüre göre doğru bir

üzerine veya altına

birlikte verilmez.

şekilde monte

Duvar Askı Aparatını monte ederken duvar

monte etmeyin.

ettiğinizden emin olun.

malzemesi ve yapısı için uygun vidaları

Televizyon klimadan gelen su sızıntısı veya

Vidalardan biri gevşer veya çıkarsa,

kullanın.

hava akımına uzun süre maruz kalırsa,

televizyon düşebilir ve bedensel

yangın, elektrik çarpması veya televizyonda

yaralanmaya veya televizyonun hasar

arıza meydana gelebilir.

görmesine neden olabilir.

Duvar askı aparatını

Vidaları gösterilen

duvara bu kullanım

konumda iyice

kılavuzundaki talimatlara

sıkıştırdığınızdan emin

göre sağlam bir şekilde

olun.

monte ettiğinizden emin

Bu yapılmazsa, televizyon düşebilir ve

bedensel yaralanmaya veya televizyonun

olun.

hasar görmesine neden olabilir.

Vidalardan biri gevşerse veya çıkarsa, Duvar

Askı Aparatı düşebilir ve ciddi yaralanmaya

Montaj sırasında

veya mal hasarına neden olabilir. Duvarın

malzemesi için uygun vidaları

televizyonu darbeye

kullandığınızdan ve üniteyi 8 mm (veya

maruz bırakmamaya

eşdeğeri) çapında dört veya daha fazla vida

kullanarak sağlam bir şekilde monte

dikkat edin.

ettiğinizden emin olun.

Televizyon darbeye maruz bırakılırsa,

düşebilir veya parçalarına ayrılabilir. Bu,

yaralanmaya neden olabilir.

Televizyonu dik ve düz

bir duvara monte

ettiğinizden emin olun.

Bu yapılmazsa, televizyon düşebilir ve

yaralanmaya neden olabilir.

Televizyon doğru şekilde

monte edildikten sonra,

kabloları doğru şekilde

sabitleyin.

Kişiler veya nesneler kablolara takılırsa,

yaralanma veya televizyonda hasar ortaya

çıkabilir.

− 4 (TR) −

Televizyonu duvara monte

Parçaları kontrol etme

etme

SU-WL450 ile birlikte verilir

Montaj prosedürü televizyonunuza bağlı

Tüm parçaların bulunduğundan emin olun.

olarak farklılık gösterir.

Taban (20) (1) Makara (2)

TV’yi duvara monte etmek için Duvar Askı

Aparatı’nı SU-WL450 kullanın.

Not

Masa Üstü Sehpası TV’ye takılıysa, önce Masa Üstü

PSW 6x20 (4) PSW 4x20, burç

Sehpası’nı çıkarın. Hızlı Başlangıç Kılavuzu’na bakın ve

ile (2)

Masa Üstü Sehpası’nı takmak için adımları ters sırada

izleyin.

Duvar Askı Aparatı için Ek parçaları sabitlerken veya Masa

Üstü Sehpası’nı TV’den çıkarırken LCD ekranın yüzeyine

Ara Parçası (20)

Kayış (1)

zarar gelmesini önlemek için TV’yi ekranı aşağı bakacak

şekilde kalın ve yumuşak bir bezle kaplı düz ve sağlam bir

(2)

yüzeye yerleştirin.

Çıkarılan vidaları çocuklardan uzak tutarak güvenli bir

yerde depoladığınızdan emin olun.

Rakor (20) (M4) (2) PSW 4x20 (2)

Montaj için hazırlanma

Montajdan önce televizyonun Başvuru

Kılavuzunu yanınızda bulundurun.

Montajdan önce vidalara uygun yıldız

Taban Adaptörü

PSW 4x10 (8)

tornavida bulundurmayı unutmayın.

(2)

Televizyonunuzun montaj konumunu

onaylayın.

8 mm çapında dört veya daha fazla vida ve

5 mm çapında veya eşdeğer bir vida

hazırlayın (birlikte verilmez). Duvarın

Ara Parçası (60)

PSW 6x50 (2)

malzemesine uygun vidalar seçin.

(2)

Rakor (M4) (2) PSW 4x50 (2)

Duvara Montaj

Ara Parçası (2)

Parçası (S) (2)

Rondela (1) PSW 5x12 (1)

Televizyonla birlikte verilir

Duvara Montaj

Parçası

TR

− 5 (TR) −

Montaj konumuna karar verme

1 Montaj konumuna karar verin.

Duvarda TV için yeterince alan olduğundan ve duvarın TV’nin ağırlığının en az dört katı ağırlık

taşıyabileceğinden emin olun.

TV’yi duvara monte etmek hakkında aşağıdaki tabloya bakın. TV’nin ağırlığı için TV’nizin Başvuru

Kılavuzuna bakın.

Standart montaj İnce montaj

80

Ekran merkez noktası

Birim: mm

Ekran

Görüntü boyutları

merkezi

Montaj uzunluğu

boyutu

Model adı

KDL-

Standart

İnce

montaj

montaj

55W82B

55W81B

1.234 722 45 416 127 85

55W80B

Not

Tablodaki şekiller montaja bağlı olarak biraz değişebilir.

TV’niz duvara monte edildiğinde, TV’nin üst tarafı öne doğru biraz eğilir.

− 6 (TR) −

Televizyon ile tavan ve duvar çıkıntıları

2 Duvara montaj tipi seçin.

arasında aşağıda gösterildiği gibi uygun

Televizyonun arkasına olan

mesafe bırakın.

mesafe aşağıda gösterildiği gibi

Birim: mm

seçilebilir.

2-a Standart montaj elemanı

2-b İnce montaj elemanı

300100

Adım 1’deki tabloya bakın.

UYARI

2-b seçildiğinde, Arka terminale erişim sınırlıdır.

2-a 2-b

100 100

Uygun havalandırmayı sağlamak ve toz veya kirin

birikmesini önlemek için:

ˋ TV setini düz yatırmayın, ters, geriye doğru veya

yan monte etmeyin.

ˋ TV setini raf, kilim, yatak üzerinde veya kabin içine

yerleştirmeyin.

ˋ TV setini perde gibi bir bezle veya gazete kağıdı vb.

ile kapatmayın.

ˋ TV setini aşağıda gösterilen şekilde monte

etmeyin.

3 2-a seçildiğinde, vidayı (PSW

Hava sirkülasyonu

4x10) kullanarak taban

engelleniyor.

adaptörünü taban (20) ’ya

takın.

Duvar

Not

Kabloları duvarda yönlendirmek istiyorsanız, montaja

başlamadan önce kabloları yerleştirmek için duvarda

bir delik açın.

Kabloların sıkışmasını önlemek için, Tabanın (20) ,

Taban Adaptörü ve Ara Parçasının (20) , Ara

Parçasının (60) çevre uzunluğu dışında bir yerde

TR

duvarda delik açın.

− 7 (TR) −

Taban Adaptörü montaj

Tabanı duvara monte etme

konumu hakkındaki aşağıdaki

8 mm çapında veya eşdeğer dört veya daha

tabloya bakın. 2-b seçildiğinde

fazla vida kullanın (birlikte verilmez).

bu adımı atlayın.



Dört vidayı taban (20) ile Taban

Adaptörünün deliklerine takın (yalnızca

Model adı KDL- Kanca konumu

2-a).

Tabanı (20) duvara yatay olarak monte

55W82B

edin.

55W81B

b

2-a

55W80B

a

b

c

d

4 Tabanı (20) kurmak için

2-b

vidaların konumuna karar verin.

Sayfa 12’teki teknik özelliklere bakın.

2-a seçildiğinde Taban Adaptörünün

delik pozisyonlarını kullanın.

UYARI

Televizyonun monte edildiği duvar, televizyonun en

az dört katı ağırlığı destekleyebilmelidir

(Televizyonun ağırlığı için Başvuru Kılavuzuna bakın.).

Televizyonun monte edileceği duvarın sağlamlığını

belirleyin. Gerekirse duvarı yeterli derecede

güçlendirin.

− 8 (TR) −

3 Duvara Montaj Parçasını

Televizyonun montajı için

(televizyonla birlikte verilir)

hazırlanma

televizyonun arkasına takın.

1 Masa Üstü Sehpasını

Duvar Askı Aparatı için olan ek

televizyondan sökün.

parçaları takın. Sayfa 5’te

“Parçaları kontrol etme”

bölümünde “SU-WL450 ile

birlikte verilir” başlığına bakarak

ek parçaları kontrol edin.

Not

Ek parçaları vidaları kullanarak sıkı bir şekilde

Yumuşak

sabitleyin.

bez

Elektrikli tornavida kullanırken, torku yaklaşık 1,5 N·m

{15 kgf·cm} olarak ayarlayın.

Kullanılmayan parçaları daha sonra kullanmak için

güvenli bir yerde depolayın. Bu kılavuzu daha sonra

Not

başvurmak için saklayın.

Ekranın yüzeyinin hasar görmesini önlemek için

televizyonu mutlaka yumuşak bir bez serdiğiniz bir

Standart montaj (2-a)

yere koyun.

Duvar Askı Aparatını monte ederken, Masa Üstü

Vida

Vida

Sehpasından çıkardığınız vidaları kullanmayın.

(+PSW 6 x 20)

(+PSW 6 x 50)

Çıkarılan Masa Üstü Sehpasını ve vidalarını

çocuklardan uzak tutarak güvenli bir yerde

depoladığınızdan emin olun. Gelecekte televizyonu

Makara

sehpa üzerinde kullanmak isterseniz bu parçalara

ihtiyaç duyacaksınız. Masa Üstü Sehpası ayrı satın

alınamaz.

Duvara

Ara Parçası

Montaj

(60 mm)

UYARI

Parçası

Açmadan önce televizyonun dikey konumda

olduğundan emin olun. Resim dağılımının eşit

olmamasını önlemek için televizyon LCD panel aşağı

bakarken açılmamalıdır.

Televizyonun yüzeyine baskı veya darbe uygulanırsa,

televizyon kırılabilir veya hasar görebilir.

Yumuşak

Kayış

Televizyonu yüzü aşağı bakacak ve Masa Üstü

bez

Sehpası yüzeyin kenarından sarkacak şekilde sabit ve

düz bir yüzeye yatırın. Televizyonun yüzü ve Masa

Üstü Sehpasının tabanı aynı seviyede tutulursa,

çalışma durumunun dengesi bozulur ve televizyon

İnce montaj (2-b)

hasar görebilir.

Masa Üstü Sehpasını televizyondan sökerken, Masa

Not

Üstü Sehpasını her iki elinizle sıkı bir şekilde tutun.

Bu montaj stilini kullanırken TV’nin arkasındaki

terminallerden bazılarını kullanamazsınız.

2 Televizyonun arkasındaki

vidaları çıkarın. Çıkarılan vidaları

çocuklardan uzak tutarak

güvenli bir yerde

depoladığınızdan emin olun.

Yumuşak

bez

TR

− 9 (TR) −

Vida

Televizyonu duvara monte

(+PSW 6 x 20)

Vida

etme

(+PSW 6 x 20)

Makara

1 Gerekli kabloyu(kabloları)

televizyona bağlayın.

Duvara

Ara Parçası

Montaj

(20 mm)

Televizyonu duvara monte etmeden önce

Parçası

kabloları bağladığınızdan emin olun.

Televizyon monte edildiğinde kabloları

bağlayamayacaksınız.

Televizyonunuzla birlikte verilen Başvuru

Kılavuzuna bakın.

Yumuşak

Kayış

bez

Not

Duvarda kablo yönlendirmesini lisanslı bir yükleniciye

yaptırın.

Bağlantı kablolarının ezilmesini önlemek için kabloları

duvar montajından önce demetleyin.

2 Televizyonu Tabana monte edin.

Makaraların Tabandaki askıya konumu

için, sayfa 8’de bulunan “Montaj

konumuna karar verme” bölümünde

adım 3’teki tabloya bakın.

Televizyonu iki elinizde sıkıca tutun ve

televizyonun arkasına takılı Makaraları

deliklerin şekline uyduklarından emin

olarak Tabana hafifçe asın.

Televizyonu duvara monte ettikten sonra

Makaraların Tabana sıkıca

kenetlendiğinden emin olun.

2-a

− 10 (TR) −

2-b

Montajın tamamlandığını

onaylama

Aşağıdaki noktaları kontrol edin.

Makaralar Tabana sıkıca asılı olmalıdır.

Güç kablosu ve kablo bükülü veya

sıkıştırılmış olmamalıdır.

Kayış sıkı olmalı, gevşek olmamalıdır.

UYARI

AC güç kablosu vb.’nin yanlış yerleştirilmesi, kısa devreye

ve dolayısıyla yangına veya elektrik çarpmasına neden

olabilir. Montajın güvenli bir şekilde tamamlandığından

emin olun.

Diğer bilgiler

Televizyonu çıkarırken, önceki kurulum

prosedürünü ters yönde izleyin.

UYARI

Televizyonu taşırken mutlaka iki veya daha fazla kişi

tutmalıdır.

3 Televizyonun altının kaymasını

önleme.

Kayışın gevşek tarafını tutun ve

duvara sıkıca takın.

2-a 2-b

UYARI

Televizyonu çıkarırken mutlaka iki veya daha fazla kişi

tutmalıdır.

5 mm çapında veya eşdeğer vida

kullanın (birlikte verilmez).

Not

Televizyonun altını hafifçe kendinize doğru çekmeyi

deneyerek ileri doğru oynamadığından emin olun.

Herhangi bir oynama varsa, doğru sabitlenmemiştir

ve Kayış tekrar sıkıca sabitlenmelidir.

TR

− 11 (TR) −

Teknik Özellikler

f

h2h1

g

d

a

b

c

e

Boyutlar: (Yakl.) [mm]

a : 100

b : 200

c : 300

d : 80

e : 400

f : 480

g : 100

h1 : 20 (2-b durumunda)

h2 : 60 (2-a durumunda)

Ağırlık (yalnızca taban): (Yakl.) [kg]

0,8

Tasarım ve teknik özellikler, önceden bildirilmeksizin

değişikliğe tabidir.

− 12 (TR) −

Szerelési információk a Sony fali konzol

(SU-WL450) használatához

Támogatott modellek:

KDL-55W82*B/55W81*B/55W80*B

* Az adott típusnévben szereplő „ a típusra jellemző számokat és/vagy karaktereket jelöli.

Vásárlóink figyelmébe

Termék- és baleset-biztonsági okokból a Sony azt tanácsolja, hogy a tv-készülék üzembe helyezését

Sony viszonteladó vagy alvállalkozó hajtsa végre. Ne kísérelje meg a termék önálló felszerelését.

Sony viszonteladók és alvállalkozók figyelmébe

A termék üzembe helyezésekor, rendszeres karbantartásakor és vizsgálatakor maradéktalanul

tartson be minden biztonsági óvintézkedést.

A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát

tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza

Sony viszonteladóra vagy alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony

nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi

sérülésekért vagy anyagi károkért.

A biztonságos és megfelelő felszerelés érdekében kövesse a fali konzol Használati útmutatóját, a

tv-készülék beállítási útmutatóját és ezen kézikönyv utasításait.

− 2 (HU) −

A fali konzolra csak a

Biztonság

Vásárlóink figyelmébe

tv-készüléket erősítse fel.

Köszönjük, hogy ezt a készüléket vásárolta

E Ne rázza a tv-t jobbra/

meg.

FIGYELMEZTETÉS

A következő biztonsági előírások be nem

balra, felfelé/lefelé.

tartása súlyos égési sérülést, halált,

llenkező esetben a tv-készülék leeshet, és

Vásárlóink figyelmébe

áramütést okozhat, a termék pedig

személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.

A termék felszereléséhez megfelelő

leeshet.

tapasztalat szükséges. A szerelést a Sony

Ne támaszkodjon a

viszonteladója vagy szerződött

alvállalkozója végezze, különös

A szerelést erre

tv-készülékre, és ne

tekintettel a szerelés biztonságára. A

Sony nem tehető felelőssé a helytelen

felhatalmazott vállalko

kapaszkodjon bele.

kezelésből vagy a helytelen szerelésből,

végezze, és a gyerekeket

Ne támaszkodjon a tv-készülékre, és ne

illetve a megadott terméktől eltérő

kapaszkodjon bele, mert a tv-készülék Önre

termék felszereléséből adódó semmilyen

tartsa távol a szerelés

eshet, és súlyos sérülést okozhat.

anyagi kárért vagy személyi sérülésért.

helyszínétől.

Az Ön törvényes jogait (ha vannak) ez

nem érinti.

A fali konzol vagy a tv-készülék helytelen

felszerelése esetén a következő balesetek

VIGYÁZAT

következhetnek be. A szerelést

Az alábbi biztonsági előírások be nem

felhatalmazott vállalkozónak kell végeznie.

Sony viszonteladók

tartása személyi sérülést vagy anyagi



A tv-készülék leeshet, és súlyos sérülést,

kárt okozhat.

számára

zúzódást vagy törést okozhat.



Ha a fal, amelyre a fali konzolt felszerelik,

A termék felszereléséhez megfelelő

nem stabil, egyenetlen, vagy nem

tapasztalat szükséges. A biztonságos

A készülék tisztítása vagy

merőleges a padlózatra, akkor a készülék

munkavégzés érdekében alaposan

leeshet, és személyi sérülést vagy anyagi

karbantartása során ne

olvassa el ezt az útmutatót. A Sony nem

kárt okozhat. A falnak legalább a

tehető felelőssé a helytelen kezelés és

alkalmazzon túl nagy

tv-készülék súlyának négyszeresét kell

szerelés miatt bekövetkezett semmilyen

elbírnia.

erőt.

kárért vagy sérülésért. Kérjük, a szerelés

(A tv-készülék súlyát lásd a készülék

befejezése után ezt az útmutatót adja át

Ne nyomja meg nagy erővel a tv-készülék

Referencia útmutatójában.)

a fogyasztónak.

felső részét. Ellenkező esetben a tv-készülék



Ha a fali konzol felerősítése nem eléggé

leeshet, és személyi sérülést vagy anyagi

erős, akkor a készülék leeshet, és személyi

Ez a használati útmutató a termék helyes

kárt okozhat.

sérülést vagy anyagi kárt okozhat.

kezelését, illetve a fontos balesetvédelmi

intézkedéseket mutatja be. Alaposan olvassa

A tv-készülék szállítását

el ezt az útmutatót, és használja

megfelelően a terméket. A későbbi használat

és levételét erre

Biztonsági előírások

céljára őrizze meg ezt az útmutatót.

felhatalmazott vállalko



Ha a fali konzolra erősített tv-készüléket

A Sony termékeinek tervezése a biztonság

végezze.

hosszú ideig használja, akkor a fal

szem előtt tartásával történik. A termékek

anyagától függően a tv-készülék mögött

helytelen használata azonban súlyos égési

Ha a tv-készülék szállítását vagy levételét

vagy felett elszíneződhet a falfelület, a

sérülést, áramütést okozhat, a termék

nem felhatalmazott vállalkozó végzi, a

tapéta leválhat.

feldőlhet vagy leeshet. Az ilyen balesetek

készülék leeshet, és személyi sérülést vagy



Ha a fali konzolt leszereli, a csavarfuratok

elkerülése érdekében tartsa be a biztonsági

anyagi kárt okozhat. A tv-készülék szállítását

megmaradnak.

előírásokat.

és levételét két vagy több személy végezze.



Ne használja a fali konzolt olyan helyen,

ahol mechanikai rezgésnek lehet kitéve.

A tv-készülék felerősítése

után ne távolítsa el a

VIGYÁZAT

csavarokat stb.

A fali konzol

Ellenkező esetben a tv-készülék leeshet, és

felszerelése

Meghatározott termékek

személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.

Ez a fali konzol a megadott tv-készülékekhez

Sony viszonteladók

használható. Tv-készülékek esetében a

A fali konzolt ne szerelje

használható fali konzol típusát a készülék

számára

szét, és az alkatrészeit ne

Referencia útmutatója tartalmazza.

változtassa meg.

Ekkor a fali konzol leeshet, és személyi

FIGYELMEZTETÉS

sérülést vagy anyagi kárt okozhat.

A következő útmutatások csak a Sony

viszonteladók számára szólnak.

A fali konzolra csak a

Feltétlenül olvassa el a fenti biztonsági

megadott készüléket

előírásokat, és a készülék felszerelése,

karbantartása és ellenőrzése során

erősítse fel.

fokozottan ügyeljen a biztonságra.

Ez a fali konzol csak a megadott

készülékekhez használható. Más készülék

felerősítése esetén a készülék leeshet,

eltörhet, és személyi sérülést vagy anyagi

kárt okozhat.

HU

− 3 (HU) −

A fali konzolt ne szerelje

A fali konzolt a használati

fel olyan helyen, ahol a

útmutató utasításainak

tv-készülék sarkai vagy

szigorú betartásával,

oldalai kilóghatnak a fal

helyesen szerelje össze.

síkjából.

Ha valamelyik csavar laza, vagy kiesik, akkor

a tv-készülék leeshet, és személyi sérülést

A falra függesztő konzolt ne szerelje fel olyan

okozhat, vagy megsérülhet.

falfelületre, például oszlopra, ahol a

tv-készülék sarkai vagy oldalai kilóghatnak a

fal síkjából. Ha egy személy vagy tárgy a

A megfelelő pozíciókban

tv-készülék kiálló sarkába vagy oldalába

erősen húzza meg a

ütközik, az személyi sérülést vagy anyagi kárt

okozhat.

csavarokat.

Ennek elmulasztása esetén a tv-készülék

leeshet, és személyi sérülést okozhat, vagy

megsérülhet.

Ügyeljen arra, hogy

felszerelés közben ne

érje ütés a tv-készüléket.

Ha a tv-készüléket ütés éri, akkor leeshet

A tv-készüléket ne

vagy eltörhet. Ez személyi sérülést okozhat.

szerelje légkondicionáló

A tv-készüléket olyan sík

alá vagy fölé.

falra szerelje fel, amely

Ha a tv-készüléket hosszú ideig éri a

légkondicionálóból csepegő víz vagy a

merőleges a padlózatra.

levegőáram, az áramütést okozhat, vagy a

Ellenkező esetben a tv-készülék leeshet, és

tv-készülék helytelenül működhet.

személyi sérülést okozhat.

Ügyeljen a fali konzol

A tv-készülék helyes

ennek a használati

felerősítése után

útmutatónak megfelelő,

megfelelően rögzítse a

biztonságos falra

kábeleket.

rögzítésére.

Ha a kábelek emberbe vagy tárgyakba

Ha bármelyik csavar laza, vagy kiesik, akkor a

gabalyodnak, az személyi sérülést okozhat,

fali konzol leeshet, és személyi sérülést vagy

és a tv-készülék megrongálódhat.

anyagi kárt okozhat. A fal anyagának

megfelelő csavart használja, és az egységet

Ügyeljen arra, hogy a

négy vagy több 8 mm átmérőjű (vagy azzal

egyenértékű) csavarral biztonságosan

hálózati kábel vagy a

rögzítse a falra.

csatlakozókábelek ne

csípődjenek be.

Ha a hálózati kábel vagy az összekötő

kábelek a készülék és a fal közé csípődnek,

illetve erőszakosan meghajlítják vagy

megcsavarják őket, akkor a belső vezetékek

szabaddá válhatnak, és rövidzárlat vagy

szakadás következhet be. Ez tüzet vagy

áramütést okozhat.

A mellékelt csavarokat

és csatlakozóelemeket

használja, és tartsa be

a használati útmutató

utasításait. Ha más

alkatrészeket használ,

akkor a tv-készülék

A fali konzol falra

leeshet, és személyi

erősítéséhez szükséges

sérülést okozhat, vagy

csavarok nincsenek

a tv-készülék

mellékelve.

megsérülhet.

A fali konzol falra erősítéséhez használja a fal

anyagának és szerkezetének megfelelő

csavarokat.

− 4 (HU) −

A televíziókészülék falra

Az alkatrészek ellenőrzése

szerelése

A SU-WL450 modellhez mellékelve

A szerelési utasítások televíziókészülékenként

Ellenőrizze, hogy minden alkatrész

eltérnek.

megtalálható-e.

A tv-készülék falra szereléséhez használja az

Alap (20) (1) Tárcsa (2)

SU-WL450 fali konzolt.

Megjegyzés

Ha az asztali állvány a tv-készülékhez van rögzítve,

először válassza le az asztali állványt. Az asztali állvány

PSW 6x20 (4) PSW 4x20

csatlakoztatásához fordított sorrendben kövesse az

hüvellyel (2)

Üzembe helyezési útmutató lépéseit.

Amikor leválasztja az asztali állványt a tv-készülékről vagy

rögzíti a fali konzol csatlakozóelemeit, az LCD képernyő

felületének védelme érdekében helyezze a tv-készüléket

a képernyőjével lefelé egy stabil, vízszintes

Távtartó (20) (2) Pánt (1)

munkafelületre, amelyet letakart egy vastag, puha

ruhával.

Az eltávolított csavarokat biztos helyen, gyermekek elől

elzárva tárolja.

Hüvely (20) (M4)

PSW 4x20 (2)

(2)

A felszerelés előkészületei

A felszerelés előtt készítse elő a tv-készülék

Referencia útmutatóját.

A szerelés megkezdése előtt készítsen elő

Alap illesztőkeret

PSW 4x10 (8)

olyan kereszthornyos (Philips) csavarhúzót,

(2)

amely illik a csavarokba.

Döntse el, hol helyezkedjen el a tv-készülék.

Készítsen elő négy vagy több 8 mm

átmérőjű, és egy 5 mm átmérőjű vagy annak

megfelelő csavart (nincs mellékelve). A fal

Távtartó (60) (2) PSW 6x50 (2)

anyagának megfelelő csavarokat válasszon.

Hüvely (M4) (2) PSW 4x50 (2)

Fali

Távtartó (2)

csatlakozóelem

(S) (2)

Alátétgyűrű (1) PSW 5x12 (1)

A tv-készülékhez mellékelve

Fali

csatlakozóelem

HU

− 5 (HU) −

A felszereléshez megfelelő hely kiválasztása

1 Határozza meg a felszerelés helyét.

Győződjön meg arról, hogy a falon elegendő hely van a tv-készüléknek, illetve hogy a fal

legalább a televíziókészülék súlyának négyszeresét képes megtartani.

A következő táblázat alapján szerelje fel a tv-készüléket a falra. A tv-készülék súlyát lásd a

készülék Referencia útmutatójában.

Normál rögzítés Falhoz közeli rögzítés

80

A képernyő középpontja

Mértékegység: mm

A képern

A felszereléshez tartozó

A képernyő méretei

zéppontjának helyét

hosszérték

meghatározó méret

Típusnév

KDL-

Normál

Falhoz

rögzítés

közeli

rögzítés

55W82B

55W81B

1 234 722 45 416 127 85

55W80B

Megjegyzés

A felszereléstől függően a táblázat adataihoz képest kisebb eltérés mutatkozhat.

Ha a tv-készüléket falra szereli, a tv felső oldala enyhén előre dől.

− 6 (HU) −